Vous venez d'acquérir une table de cuisson en vitrocéramique. Avec ce produit vous avez opté pour l'innovation, la qualité et la fiabilité. Cette notice d'utilisation
vous permettra de découvrir tous les avantages de la
table de cuisson en vitrocéramique et d'en profiter au
maximum.
2
Page 3
TABLE DES MATIÈRES
Les sécurités ........................................................ 4
Déballage et contrôle ............................................ 5
Description de l'appareil ........................................ 5
Conditions de garantie pour le Benelux ................. 11
3
Page 4
LES SÉCURITÉS
Avant d'utiliser votre table de cuisson vitrocéramique
pour la première fois, lisez attentivement les instructions
d'installation et d'utilisation, ceci afin d'éviter tout
dommage corporel et matériel.
L'appareil doit être installé par un électricien qualifié.
Evitez de laisser tomber quoi que ce soit sur la
surface vitrocéramique. Un choc ponctuel, comme par
exemple la chute d'une salière peut provoquer une
fissure ou une cassure du verre.
Si votre table de cuisson est endommagée (éclat,
fêlure) et si vous constatez une anomalie de fonctionnement, débranchez immédiatement l'appareil et faites
appel au service après-vente de votre vendeur qui est le
premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement
de votre part, fermeture du magasin où vous avez
effectué l'achat...) veuillez consulter le Service Conseil
Consommateur qui vous communiquera l'adresse d'un
service après-vente.
N'utilisez la table de cuisson qu'après son installation
pour éviter tout contact avec les parties électriques.
Les réparations ne doivent être effectuées que par un
service après-vente qualifié. Une réparation non conforme
peut être la cause de graves dommages.
L'appareil n'est complètement déconnecté qu'après
que l'alimentation ait été interrompue au compteur de
votre habitation.
Eloignez les jeunes enfants de la table de cuisson
pendant son fonctionnement, vous éviterez ainsi qu'ils se
brûlent en touchant la surface ou en renversant un
récipient de cuisson.
Les témoins de chaleur résiduelle s'allument pour
signaler que les foyers fonctionnent ou qu'ils sont encore
chauds. Tenez éloignés les jeunes enfants de l'appareil
jusqu'à l'extinction de ces témoins.
Si vous utilisez un appareil électrique à proximité de
votre table de cuisson, veillez à ce que le câble
d'alimentation ne soit pas en contact avec la surface
chaude de la table.
L'utilisation de produits d'entretien non adaptés
provoque des éraflures, attaque la surface ou a pour
conséquence une décoloration du décor. C'est pourquoi il est impératif d'utiliser exclusivement un produit
d'entretien SPECIAL TABLES VITROCERAMIQUES.
N'utilisez également en aucun cas des objets tranchants
pour retirer les débordements. Utilisez uniquement un
grattoir spécial se trouvant dans le commerce ou livré
avec l'appareil (selon modèle).
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas
de mauvaise utilisation et de non-respect des règles de
sécurité. Veillez également à respecter scrupuleusement les instructions d'entretien.
Il est très important que cette notice soit gardée
avec l'appareil pour toute future consultation. Si
cet appareil devait être vendu ou transféré à une
autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation suive l'appareil de façon à ce que le nouvel
utilisateur puisse être informé du fonctionnement
de celui-ci.
Ne laissez rien sur la table de cuisson. Une mise en
fonctionnement accidentelle pourrait provoquer un
incendie.
En cas de surchauffe, l'huile et la graisse peuvent
s'enflammer. Surveillez donc attentivement la cuisson
lors des fritures avec ces deux produits.
Tenez éloigné de votre plan de cuisson tout ce qui est
susceptible de fondre et d'endommager irrémédiablement le verre: Matières plastiques, feuilles d'aluminium,
sucre et produits sucrés.
Si cela se produisait, intervenez immédiatement pendant
que la surface vitrocéramique est encore chaude. Utilisez
le racloir spécial en protégeant vos mains.
4
Page 5
DÉBALLAGE ET CONTRÔLE
Vérifiez si l'appareil a subi des dégâts
dûs au transport. Si des dommages
sont à déplorer, veuillez avant
l'installation, immédiatement
informer votre vendeur.
Le matériel d'emballage doit être
détruit conformément aux règles
concernant l'environnement.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
N 501 N
1) Foyer radiant∅180 mm1700 W
2) Foyer radiant∅145 mm1200 W
3) Foyer radiant∅180 mm1700 W
4) Foyer radiant∅145 mm1200 W
5) Témoins lumineux de chaleur résiduelle
6) Les commandes
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions de l'appareillongueur 572 mm
largeur502 mm
hauteur 49 mm
Dimensions de la découpelongueur 560 mm
largeur490 mm
Tensions230 V ~ 50 Hz
Puissance totale5.8 kW
Les plaquettes signalétiques:
Typ 007.0N 501 NProd.No. 941 689 308
Instr. No.Ser.No.5.8 kW
230 V ~ 50 Hz
SWISS MADE
5
Page 6
FONCTIONNEMENT
Zones de cuisson
Les zones de cuisson sont nette-
ment marquées sur la table vitrocéramique.
Foyers radiants à doseur d'énergie
Un dispositif automatique met régulièrement les
résistances sous tension pendant un temps variable,
selon la position de la manette. La quantité de chaleur
fournie est, par conséquent, proportionnelle à la durée de
mise sous tension.
Un limiteur de température protège la zone de cuisson.
Témoins lumineux de chaleur résiduelle
Au centre avant de la table de cuisson, quatre petits
voyants correspondant à l'emplacement des quatre foyers
restent éclairés tant que la zone de cuisson est encore
chaude (au-dessus de 60° C environ).
Nous vous conseillons donc de tenir éloignés les
jeunes enfants de l'appareil jusqu'à l'extinction de ces
témoins lumineux.
Lorsqu'ils restent allumés après une cuisson, il vous
est tout à fait possible d'utiliser la chaleur résiduelle des
zones de cuisson pour maintenir des aliments au chaud.
Les commandes
La mise en fonctionnement et l'arrêt des foyers s'effectuent à l'aide des 4 manettes situées à l'avant de votre
plan de cuisson.
Repérées de 1 à 12, les manettes peuvent être indifféremment tournées vers la droite ou vers la gauche.
Pour arrêter un foyer, ramenez la manette sur la
position "0".
6
Page 7
CONSEILS D'UTILISATION
Les récipients
Le rendement sera maximum si vous utilisez des récipients adaptés à la cuisson sur table vitrocéramique.
Ces récipients sont disponibles dans le commerce et
portent un sigle spécifique. Toutefois, vous pouvez tout
à fait continuer à vous servir de votre casserolerie
habituelle, mais en respectant les indications suivantes:
Fond
Proscrivez les fonds rugueux afin d'éviter de rayer la
surface. Le fond doit être lisse, propre et sec avant
utilisation. Evitez les fonds convexes, très concaves ou
déformés. Cependant, un fond très légèrement concave
assure une parfaite transmission de l'énergie car, en se
dilatant sous l'effet de la chaleur il s'applique parfaitement
sur le foyer. Préférez les fonds sombres et mats aux
fonds réfléchissants.
Matière
Les récipients avec fond en aluminium ou en cuivre ne
sont pas conseillés car ils peuvent provoquer un
changement de couleur sur la surface qu'il est difficile ou
quelquefois impossible de faire disparaître.
pas votre table vitrocéramique comme plan de travail. De
même, ne faites jamais chauffer un récipient à vide sur
les zones de cuisson.
BON
Diamètre
Le diamètre du récipient doit correspondre à celui du
corps de chauffe. L'épaisseur maximum des fonds est
de 2-3 mm pour les récipients en acier émaillé, et de 46 mm pour les récipients en acier inoxydable.
Démarrez la cuisson sur un repère supérieur et
ramenez ensuite la manette sur le repère corres-pondant.
A titre indicatif, ceci dépendant de la nature du
récipient et du volume des aliments, vous choisirez:
Repères inférieurs : pour le maintien au chaud et les
cuissons délicates (beurre fondu,
réduction de sauces, oeufs
brouillés...)
Repères supérieurs : pour les cuissons vives et rapi-
des (steaks, escalopes,
poissons, omelettes, friture,
crêpes)
Important
Prenez la précaution de soulever les récipients lorsque
vous les manipulez afin de ne pas laisser de traces, voire
des rayures.
Des rayures peuvent être provoquées également, par
exemple, par des grains de sable provenant de légumes
épluchés auparavant et transportés par la casserole sur
le plan de cuisson. C'est pourquoi il est préférable
d'essuyer les récipients avant de les poser sur les foyers.
Ne cuisez jamais directement les aliments sur les
zones de cuisson (oeufs aux plats, grillades) et n'utilisez
MAUVAIS
7
Page 8
ENTRETIEN
Avant de procéder au nettoyage,
verifiez qu'aucun élément n'est sous
tension. Toutes les manettes doivent
se trouver sur la position ARRÊT.
A la première mise en service et avant chaque utilisation,
nettoyez le plan de cuisson pour éviter la carbonisation
des poussières.
Ne recuisez jamais les salissures, quelle que soit leur
nature.
Nous vous recommandons d'utiliser exclusive-ment
pour le nettoyage:
Du papier absorbant ou un chiffon humide.
Un racloir spécial tables vitrocéramiques (livré avec
l'appareil selon modèle)
Un produit spécifique à l'entretien de surfaces
vitrocéramiques. Ce produit, disponible en droguerie ou
en grande surface servira également pour le net-toyage
du cadre métallique de votre plan de cuisson.
Nota
La fréquence de remplacement de la lame du racloir est
fonction de l'intensité de son utilisation. Vérifiez régulièrement que la lame n'est pas ébréchée ou cassée pour
éviter tout risque d'endommagement de la surface
vitrocéramique.
l'enlever immédiatement (pendant que la surface est
encore chaude) avec le racloir, ceci afin d'éviter des
dégradations irréversibles de la surface vitrocéramique.
Complétez éventuellement le nettoyage avec le produit
spécifique.
Régulièrement et correctement entretenue, votre table
de cuisson conservera très longtemps son aspect
d'origine.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en
cas de dommages dûs à un mauvais entretien de
votre table vitrocéramique.
Le choix parmi les moyens énumérés ci-dessus
dépend du degré de salissure et de l'origine des
taches:
Les salissures légères et non incrustées s'enlèvent à
l'aide d'un chiffon ou d'un papier absorbant humide (sans
adjonction de produit).
Les salissures importantes et résistantes sont éliminées aisément avec le racloir tant que la surface est
encore chaude.
Les cernes de calcaire, les taches de graisse et les
traces métallique (aluminium) peuvent être éliminées
avec un produit spécifique.
ATTENTION
N'utilisez en aucun cas d'objets tranchants (couteaux,
grattoirs, tournevis etc.) ou de détergents abrasifs ou
corrosifs tels que bombes aérosols pour four, détacheurs, dérouilleurs, poudres à récurer et les éponges à
face abrasive.
Nous proscrivons également l'emploi de détergents
doux (produit pour la vaisselle par exemple) qui, s'ils ne
sont pas éliminés complètement au rinçage, peuvent
avoir un effet corrosif lors d'une future cuisson et provoquer
une décoloration de la surface.
Tenez éloigné de votre plan de cuisson tout ce qui est
susceptible de fondre, tels que les objets en matière
plastique, les feuilles d'aluminium, le sucre et les produits
à forte teneur en sucre.
Si un de ces produits a fondu, il est impératif de
8
Page 9
INSTALLATION
Pour faciliter la manoeuvre des ustensiles de cuisson, il
est recommandé de ne pas placer à moins de 15 cm de
la table de cuisson, à droite et à gauche, un meuble plus
haut que celle-ci.
Si le meuble support comporte une paroi arrière, elle doit
être découpée sur toute sa largeur, pour laisser un
passage de 5 cm sous le plan de travail du meuble.
Remarque: En ce qui concerne la protection contre
les risques d'incendie, l'appareil est
conforme au type Y (C.E.I. 335-2-6).
Seuls des appareils de ce type doivent
être installés à côté d'éléments de
cuisine hauts ou de murs.
Fig. 1
Attention: Il est très important que la surface du plan de
travail soit parfaitement plane lors de l'encastrement, afin
d'éviter une cassure du verre. Celle-ci pourrait-être
provoquée par une torsion suite à la fixation de la table
vitrocéramique.
Découpez l'ouverture du plan de cuisson selon les
dimensions de la figure 1.
Positionnez la table et veillez à ce qu'elle soit bien
centrée dans la découpe.
Fixation (figure 2)
Serrez les languettes contre le rebord inférieur du plan
de travail.
Serrez modérément et uniformément les vis décalées
en diagonale en partant du centre jusqu'à ce que le
bord repose correctement sur le plan de travail.
Evitez à tout prix de trop serrer.
N'utilisez une visseuse électrique ou pneumatique
qu'avec un adaptateur réglable à friction.
La protection contre les contacts accidentels
doit être garantie après l'installation (Lisez
attentive-ment le paragraphe concernant la
limitation de puissance).
Fig. 2
Fig. 3
EtanchementVitrocéramique
Plan de travail
Languette
L'intervalle entre le rebord inférieur du plan de cuisson et
les éléments situés au-dessous ne doit pas être inférieur
à 20 mm(figure 3).
9
Page 10
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Important: Le raccordement électrique de votre table vitrocéramique doit être effectué par un
personnel qualifié.
Vérifiez que la puissance de l'installation est suffisante,
et que les lignes sont en bon état et peuvent supporter
l'intensité absorbée par la table de cuisson, compte tenu
des autres appareils électriques branchés.
Reliez l'appareil à la terre, conformément aux prescriptions de la norme et aux règlements en vigueur.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en
cas d'accidents ou d'incidents provoqués par une
mise à la terre inexistante ou défectueuse.
Très important: Utilisez un câble souple de section
appropriée à votre branchement au
réseau, en vous conformant au tableau ci-dessous.
Immobilisez-le à l'aide du serre-câble.
Assurez-vous que le branchement effectué à la plaque
à bornes est en concordance avec la tension du réseau.
Fixez de nouveau le capot.
Remarque: L'installation doit comporter un dispositif à
coupure omnipolaire ayant une distance
d'ouverture des contacts d'au moins 3mm.
10
Utilisez un câble et une fiche de prise de courant admis par la norme.
Page 11
Conditions de garantie - service après-vente pour le Benelux
En cas d'appel en garantie aux fins de réparation gratuite, l'original de la facture d'achat correspondante ou la
quittance doit être produit ou envoyé avec l'appareil à
réparer.
CONDITIONS GÉNÉRALES DE GARANTIE
1Le fabricant accorde un an de garantie sur l'appa-reil
mentionné sur la facture d'achat correspondante à valoir
à partir de la date d'achat. Si une panne se produit
pendant cette période et qu'elle est due à un vice de
matériau ou de fabrication, l'acheteur a droit à la réparationgratuite de l'appareil.
1a Pour les aspirateurs conçus pour un usage ménager, la période de garantie générale est de deux ans. Les
accessoires sont soumis à une usure directe; ces
articles de consommation sont en conséquence exclus
de la garantie.
2Le fabricant accorde un an de garantie sur les
réparations effectuées par son service après-vente et sur
les pièces neuves montées à cette occasion, la garantie
prenant cours à partir de la date de la réparation. Si une
panne se produit pendant cette période et qu'elle est la
conséquence directe des travaux de réparation effectuée
ou de la pièce neuve montée à cette occasion, l'acheteur
a droit à une réparation gratuite. L'exécution des
réparations ne prolonge pas la période générale de
garantie couvrant l'ensemble de l'appareil.
3Les interventions du service après-vente à domicile
ne se font que pour les appareils de grande dimension
difficiles à transporter tels que lave-linge, lave-vaisselle,
réfrigérateurs, congélateurs armoires ou bahuts, fours,
cuisinières et appareils encastrés.
3a Le principe défini au point 3 ci-dessus vaut également
pour les réfrigérateurs de caravane, pourvu que l'endroit
où se trouve l'appareil soit situé à l'intérieur des frontières
nationales et soit accessible normalement par des
routes ouvertes à la circulation. En outre, au moment de
l'intervention, l'appareil et son propriétaire ou son représentant dûment autorisé doivent être présents au lieu
d'intervention convenu.
4Si de l'avis du fabricant, l'appareil tel que repris au
point 3 ci-dessus doit être transporté à l'atelier du service
après-vente, le transport s'effectuera selon la procédure
établie par le fabricant, aux frais, risques et périls de ce
dernier.
5Tous les appareils non mentionnés aux points 3 et
3a, ainsi que les appareils qui possèdent les caractéristiques fonctionnelles décrites mais qui ne peuvent pas
être transportés facilement, doivent être envoyés franco
ou être présentés à l'adresse du service après-vente.
11
Page 12
Conditions de garantie - service après-vente pour le Benelux
Pendant la période de garantie générale, les frais de
retour sont aux frais du fabricant.
6Si un défaut constaté pendant la période de garantie
générale ne peut pas être réparé, l'appareil sera remplacé gratuitement.
EXTENSIONS DE LA GARANTIE
7Pour les motocompresseurs de réfrigérateurs/con-
gélateurs (à l'exclusion du relais de démarrage et du
disjoncteur thermique), il est accordé une période de
garantie dégressive à raison de 20 % par an, d'une durée
de 5 ans après la date d'achat de l'appareil men-tionné
sur la facture d'achat correspondante, avec réparation
entièrement gratuite pendant la période de garantie
générale. Après la période de garantie géné-rale, les frais
de déplacement, main-d'oeuvre et pièces éventuelles
seront portés en compte.
EXCLUSIONS DE LA GARANTIE
8Les travaux de réparation et/ou de remplacement
tels que définis ci-desus ne sont pas couverts par la
garantie si:
-aucune facture d'achat ou quittance sur laquelle
apparaît au moins la date d'achat et l'identification de
l'appareil ne peut pas être présentée ou envoyée
avec l'appareil à réparer;
-l'appareil a été utilisé à d'autres fins qu'aux fins
ménagères pour lesquelles il a été conçu;
-l'appareil n'a pas été installé ou utilisé conformément
aux indications figurant dans les prescriptions d'installation ou la notice d'utilisation;
-l'appareil a été réparé ou modifié de façon inappro-
priée par des personnes non qualifiées.
8a Si l'appareil a été encastré, sous-encastré, suspendu ou placé de manière telle que le temps nécessaire à son dégagement et son encastrement excède
trente minutes, les frais supplémentaires occasionnés
seront facturés au propriétaire.
8b Les détériorations dues à une encastrement anormal réalisé avec le consentement du propriétaire de
l'appareil ne peuvent pas être invoquées à l'encontre du
fabricant ou de son service après-vente.
8c Les détériorations telles que rayures, chocs ou
rupture d'éléments amovibles ou démontables, qui n'ont
pas été portées à la connaissance du fabricant au
moment de la livraison, ne sont pas couvertes par la
garantie.
12
Page 13
Conditions de garantie - service après-vente pour le Benelux
AVIS IMPORTANT
Cet appareil a été conçu de manière à en garantir la
sécurité. Des réparation inappropriées peuvent toutefois mettre cette sécurité en danger. Afin de ne pas
compromettre la sécurité et pour prévenir tout dom-mage
éventuel, il est recommandé de confier les répa-rations
exclusivement aux personnes qui possèdent les
qualifications professionnelles requises. Nous vous
conseillons de faire exécuter les réparations et vérifications par votre vendeur ou par le SERVICE ELGROEP et
d'utiliser que de pièces de rechange DISTRIPARTS.
SERVICES APRÈS-VENTE
Nederland
ELGROEP SERVICE
Vennootsweg 1
Postbus 120
NL-2400 AC Alphen a/d Rijn