LXB1AE13W0
CS |
Chladnička |
Návod k použití |
2 |
RO |
Frigider |
Manual de utilizare |
17 |
SK |
Chladnička |
Návod na používanie |
33 |
2www.electrolux.com
OBSAH |
|
|
1. |
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... |
2 |
2. |
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ............................................................................... |
5 |
3. |
INSTALACE........................................................................................................ |
6 |
4. |
PROVOZ........................................................................................................... |
10 |
5. |
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ.......................................................................................... |
10 |
6. |
TIPY A RADY................................................................................................... |
11 |
7. |
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA........................................................................................ |
12 |
8. |
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD................................................................................ |
13 |
9. |
ZVUKY.............................................................................................................. |
15 |
10. TECHNICKÉ ÚDAJE...................................................................................... |
16 |
|
11. INFORMACE PRO ZKUŠEBNY..................................................................... |
16 |
MYSLÍME NA VÁS
Děkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt, se kterým jsou spjaty desítky let profesionálních zkušeností a inovací. Tento důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho uživatele. Kdykoliv jej proto používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých výsledků.
Vítá Vás Electrolux.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích a servisní informace získáte na:
www.electrolux.com/support
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis: www.registerelectrolux.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič:
www.electrolux.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace
Všeobecné informace a rady
Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese
ČESKY 3
odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití.
•Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče.
•Děti ve věku tří až osmi let mohou tento spotřebič plnit a vyprazdňovat, pokud k tomu dostaly řádné pokyny.
•Osoby s rozsáhlým a komplexním postižením mohou tento spotřebič používat, pokud k tomu dostaly řádné pokyny.
•Děti mladší tří let bez stálého dozoru držte z dosahu spotřebiče.
•Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
•Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly provádět děti bez dozoru.
•Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je zlikvidujte.
•Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a pro následující způsoby použití:
–ve farmářských domech, v kuchyňkách pro zaměstnance v obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích;
–Pro zákazníky hotelů, motelů, penzionů a jiných ubytovacích zařízení.
•Aby se zabránilo kontaminaci potravin, řiďte se následujícími pokyny:
–neotevírejte dveře na delší dobu;
4www.electrolux.com
–pravidelně čistěte povrchy, které mohou přijít do styku s potravinami a přístupnými vypouštěcími systémy;
–syrové maso a ryby uchovávejte v chladničce ve vhodných nádobách, aby nepřišly navzájem do styku nebo nekapaly na jiné potraviny.
•VAROVÁNÍ: Udržujte volně průchodné větrací otvory na povrchu spotřebiče nebo kolem vestavěného spotřebiče.
•VAROVÁNÍ: K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické ani jiné pomocné prostředky, které nejsou doporučeny výrobcem.
•VAROVÁNÍ: Nepoškozujte chladicí okruh.
•VAROVÁNÍ: V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jiné elektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účelu výrobcem.
•K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru.
•Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty.
•Pokud necháte spotřebič prázdný na delší dobu, vypněte jej, odmrazte, vyčistěte, vysušte a nechte dveře otevřené, abyste zabránili vzniku plísní ve spotřebiči.
•V tomto spotřebiči neuchovávejte výbušné směsi, jako např. aerosolové spreje s hořlavým hnacím plynem.
•Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úrazu.
VAROVÁNÍ!
Tento spotřebič smí instalovat jen kvalifikovaná osoba.
•Odstraňte veškerý obalový materiál.
•Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte.
•Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem.
•Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatrní, protože je těžký. Vždy používejte ochranné rukavice a uzavřenou obuv.
•Přesvědčte se, že vzduch může okolo spotřebiče volně proudit.
•Při první instalaci nebo změně směru otevírání dveří počkejte alespoň čtyři hodiny, než spotřebič připojíte k napájení. Olej tak může natéct zpět do kompresoru.
•Před každou činností na spotřebiči (např. změna směru otevírání dveří) vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.
•Neinstalujte spotřebič v blízkosti topidel, sporáků, trub či varných desek.
•Nevystavujte spotřebič dešti.
•Neinstalujte spotřebič tam, kde by se dostal do přímého slunečního světla.
•Neinstalujte spotřebič v příliš vlhkých či příliš chladných místech.
•Při přemisťování spotřebiče jej nadzdvihněte za přední okraj, abyste zabránili poškrábání podlahy.
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
VAROVÁNÍ!
Při instalaci spotřebiče se ujistěte, že není napájecí kapel nikde zachycený či poškozený.
ČESKY 5
VAROVÁNÍ!
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely.
•Spotřebič musí být uzemněn.
•Zkontrolujte, zda údaje na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě.
•Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým proudem.
•Dbejte na to, abyste nepoškodili elektrické součásti (např. napájecí kabel, síťovou zástrčku, kompresor). Při výměně elektrických součástí se obraťte na autorizované servisní středisko či elektrikáře.
•Napájecí kabel musí zůstat pod úrovní síťové zástrčky.
•Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.
•Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí zranění, popálení, úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Spotřebič obsahuje hořlavý plyn isobutan (R600a) - zemní plyn, který je dobře snášen životním prostředím.
Dbejte na to, abyste nepoškodili chladicí okruh obsahující isobutan.
•Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
•Do spotřebiče nevkládejte jiná elektrická zařízení (jako např. výrobníky zmrzliny), pokud nejsou výrobcem označena jako použitelná.
•Pokud dojde k poškození chladicího okruhu, ujistěte se, že se v místnosti nenachází zdroje otevřeného ohně či možného vznícení. Místnost vyvětrejte.
6www.electrolux.com
•Zabraňte kontaktu horkých předmětů s plastovými částmi spotřebiče.
•Ve spotřebiči neuchovávejte hořlavé plyny a kapaliny.
•Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumísťujte hořlavé předměty nebo předměty obsahující hořlavé látky.
•Nedotýkejte se kompresoru či kondenzátoru. Jsou horké.
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
•Pokud jde o žárovku (žárovky) v tomto spotřebiči a samostatně prodávané náhradní žárovky: Tyto žárovky jsou navrženy tak, aby odolaly extrémním fyzickým podmínkám v domácích spotřebičích, ať už jde o teplotu, vibrace či vlhkost, nebo jsou určeny k signalizaci informací o provozním stavu spotřebiče. Nejsou určeny k použití v jiných spotřebičích a nejsou vhodné k osvětlení místností v domácnosti.
2.5Čištění a údržba
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění nebo poškození spotřebiče.
•Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
•Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky v chladicí jednotce. Údržbu a doplnění jednotky smí provádět pouze kvalifikovaná osoba.
•Pravidelně kontrolujte vypouštěcí otvor spotřebiče a v případě potřeby jej vyčistěte. Jestliže je otvor ucpaný, bude se na dně spotřebiče shromažďovat voda.
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
•Pro opravu spotřebiče se obraťte na autorizované servisní středisko. Používejte výhradně originální náhradní díly.
•Uvědomte si, že opravy svépomocí a neprofesionální opravy mohou mít bezpečnostní následky a mohou zneplatnit záruku.
•Následující náhradní díly budou dostupné po dobu sedmi let po ukončení výroby tohoto modelu: termostaty, snímače teploty, desky s tištěnými obvody, zdroje osvětlení, dveřní kliky, dveřní závěsy, nádobky a koše. Uvědomte si, že některé z těchto náhradních dílů jsou dostupné pouze profesionálním opravářům a že ne všechny díly jsou vhodné pro všechny modely.
•Dveřní těsnění budou dostupná po dobu 10 let od ukončení výroby tohoto modelu.
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či udušení.
•Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
•Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
•Odstraňte dveře, abyste zabránili uvěznění dětí a domácích zvířat ve spotřebiči.
•Chladicí okruh a izolační materiály tohoto spotřebiče neškodí ozonové vrstvě.
•Izolační pěna obsahuje hořlavé plyny. Pro informace ohledně správné likvidace spotřebiče se obraťte na místní úřady.
•Nepoškozujte část chladicí jednotky, která se nachází blízko výměníku tepla.
3.1 Rozměry |
|
H1 |
H2 |
ČESKY 7
D1
W1 |
D2 |
W2 |
D3 |
W3 |
Celkové rozměry1)
H1 |
mm |
845 |
|
|
|
W1 |
mm |
560 |
|
|
|
D1 |
mm |
575 |
1) výška, šířka a hloubka spotřebiče bez držadla a nožiček
Prostor potřebný při používání1)
H2 mm 945
W2 mm 760
D2 mm 650
1) výška, šířka a hloubka spotřebiče včetně držadla a prostoru potřebného pro volné proudění chladicího vzduchu
Celkový prostor potřebný při použí vání1)
H2 mm 945
W3 mm 760
D3 mm 1165
1) výška, šířka a hloubka spotřebiče včetně držadla, prostoru potřebného pro volné pro udění chladicího vzduchu a prostoru po třebného k otevírání dveří v minimálním úhlu, který umožňuje vyjímání veškerého vnitřního vybavení
3.2 Umístění
Abyste zajistili nejlepší funkci spotřebiče, neměli byste jej instalovat v blízkosti zdrojů tepla (trouby, sporáků, radiátorů nebo varných desek) nebo na místě s
8www.electrolux.com
přímým slunečním svitem. Dbejte na to, aby kolem zadní stěny skříně spotřebiče mohl volně proudit vzduch.
Jestliže je spotřebič umístěn pod závěsnými skříňkami kuchyňské linky, je pro zajištění správného výkonu nutná minimální vzdálenost od horní částí skříně spotřebiče. Pokud je to však možné, spotřebič pod závěsné skříňky nestavte. Jedna nebo více nastavitelných nožiček na spodku skříně zajišťují vyrovnané postavení spotřebiče.
Spotřebič musí být možné odpojit od elektrické sítě. Zástrčka musí proto být i po instalaci dobře přístupná.
Tento spotřebič není zamýšlen k použití jako vestavný spotřebič.
Tento spotřebič by měl být instalován na suchém, dobře větraném místě vnitřních prostor.
Správný provoz spotřebiče lze zaručit pouze v rámci stanoveného teplotního rozsahu. Tento spotřebič je zamýšlen k použití při pokojové teplotě v rozsahu 10°C až 43°C.
Pokud nebudou z důvodu odlišné instalace dodrženy požadavky na správné větrání, spotřebič bude fungovat správně, ale může se lehce zvýšit spotřeba energie.
Pokud máte jakékoliv pochyby ohledně místa instalace spotřebiče, obraťte se na prodejce, na náš zákaznický servis nebo na nejbližší autorizované servisní středisko.
Pokud umístíte spotřebič proti stěně, použijte dodané zadní rozpěrky nebo dodržujte minimální vzdálenost uvedenou v části „Rozměry“.
POZOR!
Pokud instalujete spotřebič u stěny, prostudujte si část „Rozměry“, abyste porozuměli minimální vzdálenosti mezi stěnou a stranou spotřebiče, kde se nachází dveřní závěsy, abyste zajistili dostatek místa k otevření dveří při vyjímání vnitřního vybavení (např. při čištění).
•Spotřebič smí být připojen k síti až po ověření, že napětí a frekvence uvedené na typovém štítku odpovídají napětí v domácí síti.
•Spotřebič musí být uzemněn. Zástrčka napájecího kabelu je k tomuto účelu vybavena příslušným kontaktem. Pokud není domácí zásuvka uzemněná, poraďte se s odborníkem a připojte spotřebič k samostatnému uzemnění v souladu s platnými předpisy.
•Výrobce odmítá veškerou odpovědnost v případě nedodržení výše uvedených pokynů.
•Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi EHS.
Toto doplňkové vybavení dodané s vaším spotřebičem v sáčku není nutné instalovat při běžném použití instalovat.
V případě, že všechny potraviny jsou umístěny pouze ve dveřních policích, však existuje riziko, že spotřebič bude nestabilní. V takovém případě nainstalujte gumovou podložku.
|
|
|
ČESKY |
9 |
|
|
4. |
Horní kryt nadzdvihněte a položte ho |
|
|
|
5. |
na měkký povrch. |
|
|
|
Vyšroubujte čtyři šrouby. |
|
|
1. |
Spotřebič opatrně naklopte na |
|
|
|
|
měkkou balicí pěnu nebo podobný |
6. |
Nadzdvihněte horní závěs a |
|
|
materiál, abyste zabránili poškození |
|
společně se šrouby ho odložte na |
|
2. |
zadní strany spotřebiče a podlahy. |
7. |
bezpečné místo. |
|
Najděte otvor v dolním podstavci a |
Nadzdvihněte dveře a položte je na |
|
||
3. |
zasuňte šroub do gumové podložky. |
8. |
měkký povrch. |
|
Přišroubujte ji k podstavci pomocí |
Spotřebič opatrně naklopte na |
|
||
|
křížového šroubováku. |
|
měkkou balicí pěnu nebo podobný |
|
3.6 Změna směru otvírání dveří |
|
materiál, abyste zabránili poškození |
|
|
9. |
zadní strany spotřebiče a podlahy. |
|
||
|
VAROVÁNÍ! |
Vyšroubujte šrouby dolního dveřního |
||
|
10. |
závěsu a seřiditelné nožičky. |
|
|
|
Před každou činností |
Nasaďte čep do protějšího otvoru |
|
|
|
vytáhněte zástrčku ze síťové |
|
závěsu. |
|
|
zásuvky. |
|
|
|
1. |
Ujistěte se, že spotřebič je ve |
|
|
|
2. |
vzpřímené poloze. |
|
|
|
Otevřete dveře a vyjměte jejich |
|
|
|
|
|
vybavení. Viz část „Denní používání“. |
|
|
|
3. |
Zavřete dveře. |
|
|
|
Demontujte šrouby na zadní straně |
|
|
|
|
|
horního krytu. |
|
|
|
11. |
Našroubujte dolní závěs na protilehlé |
12. |
straně spotřebiče. |
Namontujte gumovou podložku na |
|
13. |
straně spotřebiče, kde není závěs. |
Nasaďte dveře na dolní závěs tak, |
|
|
aby čep závěsu zapadl do dolního |
14. |
otvoru ve dveřích. |
Namontujte horní závěs na opačnou |
|
|
stranu spotřebiče. Nasaďte čep |
|
horního závěsu do horního otvoru ve |
|
dveřích. Utáhněte šrouby. |
10 |
www.electrolux.com |
15.Zbývající dva šrouby zašroubujte na horní straně spotřebiče, kde není závěs.
16.Nasaďte horní kryt na spotřebič a utáhněte šrouby na zadní straně.
Nainstalujte vybavení dveří. |
Počkejte alespoň čtyři hodiny, než |
spotřebič připojíte k napájení. |
1.Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky.
2.Otočte regulátorem teploty po směru hodinových ručiček na střední nastavení.
Chcete-li spotřebič vypnout, otočte regulátorem teploty do polohy „O“.
Spotřebič také můžete také odpojit od sítě.
Teplota se reguluje automaticky. Teplotu uvnitř spotřebiče však můžete nastavit sami.
Při volbě nastavení mějte na paměti, že teplota uvnitř spotřebiče závisí na:
•teplotě místnosti,
•četnosti otevírání dveří,
•množství uložených potravin,
•umístění spotřebiče.
Optimální je obvykle střední nastavení. Chcete-li spotřebič nastavit:
1.Otočte regulátorem teploty po směru hodinových ručiček, chcete-li uvnitř spotřebiče dosáhnout nižší teploty.
2.Otočte regulátorem teploty proti směru hodinových ručiček, chcete-li uvnitř spotřebiče dosáhnout vyšší teploty.
Nastavení „O“ znamená, že spotřebič je vypnutý.
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
Chcete-li vyjmout dveřní polici: 1. Chytněte polici po levé straně.
2.Nadzdvihněte pravou stranu police, dokud se neuvolní z úchytu.
3.Nadzdvihněte levou stranu police a vyjměte ji.
Opětovné vsazení police do dveří:
1.Položte polici na dveře naplocho.
2.Polici současně zatlačte na obou stranách dolů tak, aby zapadla do obou úchytů.
Na stěnách chladicího oddílu jsou kolejničky, do kterých se podle přání zasunují police.
•Nejúspornější využití energie je zajištěno v konfiguraci s rovnoměrně rozloženými zásuvkami ve spodní části spotřebiče a policemi. Poloha dveřních košů neovlivňuje spotřebu energie.
•Neotvírejte často dveře, ani je nenechávejte otevřené déle, než je nutné.
•Nenastavujte příliš vysokou teplotu, abyste šetřili energií, pokud to nevyžadují vlastnosti potravin.
•Jestliže je okolní teplota vysoká, regulátor teploty je na vyšším nastavení a spotřebič je zcela zaplněný, může kompresor běžet nepřetržitě a způsobit, že se na výparníku tvoří námraza nebo led. V takovém případě nastavte regulátor teploty na vyšší teplotu, abyste umožnili automatické odmrazování a ušetřili tak energii.
•Zajistěte dobré větrání. Nezakrývejte větrací mřížky nebo otvory.
ČESKY |
11 |
Skleněná police nad zásuvkou na zeleninu musí ale vždy zůstat na svém místě k zajištění správného oběhu vzduchu.
Ve spodní části spotřebiče se nachází speciální zásuvka na zeleninu vhodná k uchovávání ovoce a zeleniny.
•Střední nastavení teploty zajišťuje dobré uchovávání čerstvých potravin. Vyšší nastavení teploty uvnitř spotřebiče může vést ke kratší době použitelnosti potravin.
•Zakryjte potraviny obalem, abyste zachovali jejich čerstvost a aroma.
•Vždy používejte uzavřené nádoby na tekutina a na potraviny, abyste zabránili vzniku vůní a pachů v oddílu.
•Abyste zabránili mísení vůní mezi uvařenými a syrovými potravinami, zakryjte uvařené potraviny a oddělte jej od syrových.
•Potraviny se doporučuje rozmrazovat uvnitř chladničky.
•Do spotřebiče nevkládejte horké potraviny. Ujistěte se, že vychladly na pokojovou teplotu, než je vložíte dovnitř.
•Abyste zabránili plýtvání potravinami, nové potraviny by měly být uloženy vždy za staršími.
12 www.electrolux.com
•Maso (všechny druhy) : zabalte do vhodného obalu a položte na skleněnou polici nad zásuvku se zeleninou. Maso skladujte nejdéle 1-2 dny.
•Ovoce a zelenina: důkladně vyčistěte (odstraňte nečistoty) a vložte speciální zásuvku (zásuvku na zeleninu).
•V chladničce se nedoporučuje uchovávat exotické ovoce, jako jsou banány, mango, papája, apod.
•Zelenina, jako jsou rajčata, brambory, cibule a česnek, by se neměla uchovávat v chladničce.
7.ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
POZOR!
Před každou údržbou nebo čištěním spotřebič odpojte od elektrické sítě.
Tento spotřebič obsahuje plynné uhlovodíky v chladicím okruhu; údržbu a doplnění smí tedy provádět pouze oprávněný a kvalifikovaný technik.
Příslušenství a součásti spotřebiče nejsou vhodné pro mytí v myčce nádobí.
Před prvním použitím spotřebiče omyjte vnitřek a veškeré vnitřní příslušenství vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku, abyste odstranili typický pach nového výrobku, pak vše důkladně vytřete do sucha.
•Máslo a sýr: vložte do vzduchotěsné nádoby nebo zabalte do hliníkové fólie či do polyetylénového sáčku, aby k nim měl vzduch co nejméně přístup.
•Lahve: uzavřete je víčkem a uložte je buďto v polici na lahve ve dveřích spotřebiče nebo ve stojanu na lahve (je-li součástí výbavy).
•Vždy si prostudujte datum spotřeby potravin, abyste věděli, jak dlouho je lze uchovávat.
POZOR!
Nepoužívejte čisticí prostředky, abrazivní prášky, čističe na bázi chlóru nebo ropy, které mohou poškodit povrch spotřebiče.
Spotřebič je nutné pravidelně čistit:
1.Vnitřek a všechno vnitřní příslušenství omyjte vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku.
2.Pravidelně kontrolujte těsnění dveří a otírejte je, aby bylo čisté, bez usazených nečistot.
3.Vše důkladně opláchněte a osušte.
Odmrazování mrazicího oddílu se provádí automaticky.
Jestliže spotřebič nebudete po dlouhou dobu používat, proveďte následná opatření:
1.Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
2.Vyjměte všechny potraviny.
3.Nechte dveře pootevřené, abyste zabránili vzniku nepříjemných pachů.
ČESKY 13
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
8.1 Co dělat, když...
Problém |
Možná příčina |
Řešení |
Spotřebič nefunguje. |
Spotřebič je vypnutý. |
Zapněte spotřebič. |
|
Zástrčka není správně za |
Zasuňte zástrčku správně |
|
sunutá do zásuvky. |
do zásuvky. |
|
Zásuvka není pod pro |
Zasuňte do zásuvky zá |
|
udem. |
strčku jiného elektrického |
|
|
spotřebiče. Obraťte se na |
|
|
kvalifikovaného elektrikáře. |
Spotřebič je hlučný. |
Spotřebič není správně po |
Zkontrolujte stabilní polohu |
|
staven. |
spotřebiče. |
Kompresor funguje ne |
Nesprávně nastavená te |
Viz pokyny v části „Pro |
přetržitě. |
plota. |
voz“. |
|
Uložili jste příliš velké |
Počkejte několik hodin a |
|
množství potravin najed |
pak znovu zkontrolujte te |
|
nou. |
plotu. |
|
Teplota v místnosti je příliš |
Řiďte se pokyny v části „In |
|
vysoká. |
stalace“. |
|
Vložili jste do spotřebiče |
Před uložením nechte po |
|
příliš teplé potraviny. |
traviny vychladnout na te |
|
|
plotu místnosti. |
|
Dveře nejsou správně za |
Viz část „Zavření dveří“. |
|
vřené. |
|
Dveře nejsou zarovnané |
Spotřebič není vyrovnaný. |
Viz pokyny k instalaci. |
nebo si překáží s ventilační |
|
|
mřížkou. |
|
|
Dveře nelze snadno ote |
Pokusili jste se otevřít dve |
Vyčkejte několik sekund po |
vřít. |
ře ihned po jejich uzavření. |
zavření dveří, než je znovu |
|
|
otevřete. |
Osvětlení nefunguje. |
Osvětlení je v pohotovost |
Zavřete a otevřete dveře. |
|
ním režimu. |
|
|
Vadná žárovka. |
Obraťte se na autorizova |
|
|
né servisní středisko. |
Příliš mnoho námrazy a le |
Dveře nejsou správně za |
Viz část „Zavření dveří“. |
du. |
vřené. |
|
|
Těsnění je zdeformované |
Viz část „Zavření dveří“. |
|
nebo znečištěné. |
|
|
|
|
14 www.electrolux.com
Problém |
Možná příčina |
Řešení |
|
|
|
|
Potraviny nejsou řádně za |
Zabalte potraviny lépe. |
|
balené. |
|
|
|
|
|
Nesprávně nastavená te |
Viz pokyny v části „Pro |
|
plota. |
voz“. |
|
Spotřebič je zcela plný a je |
Nastavte vyšší teplotu. Viz |
|
nastavený na nejnižší te |
pokyny v části „Provoz“. |
|
plotu. |
|
|
|
|
|
Nastavená teplota ve spo |
Nastavte vyšší teplotu. Viz |
|
třebiči je příliš nízká a okol |
pokyny v části „Provoz“. |
|
ní teplota je příliš vysoká. |
|
|
|
|
Po vnitřní zadní stěně |
Během automatického od |
Nejde o závadu. Vodu vy |
chladničky stéká voda. |
mrazování se na zadní stě |
sušte měkkým hadrem. |
|
ně rozmrazuje námraza. |
|
Na zadní stěně chladničky |
Dveře byly otvírány příliš |
je příliš mnoho kondenzo |
často. |
vané vody. |
|
Dveře otevírejte jen v pří padě potřeby.
|
Dveře nejsou zcela dovře |
Ujistěte se, že jsou dveře |
|
né. |
zcela dovřené. |
|
|
|
|
Uložené potraviny nebyly |
Před uložením do spotřebi |
|
zabalené. |
če jídlo zabalte do vhodné |
|
|
ho obalu. |
|
|
|
V chladničce teče voda. |
Vložené potraviny brání |
Přemístěte potraviny tak, |
|
odtoku vody do odtokové |
aby se nedotýkaly zadní |
|
ho otvoru. |
stěny. |
|
|
|
|
Odtokový otvor je ucpaný. |
Vyčistěte odtokový otvor. |
|
|
|
Na podlaze teče voda. |
Vývod rozmražené vody |
Vložte vývod rozmražené |
|
(kondenzátu) neústí do od |
vody (kondenzátu) do od |
|
pařovací misky nad kom |
pařovací misky. |
|
presorem. |
|
Teplota ve spotřebiči je pří |
Není správně nastavená |
Nastavte vyšší/nižší teplo |
liš nízká/vysoká. |
teplota. |
tu. |
|
|
|
|
Dveře nejsou správně za |
Viz část „Zavření dveří“. |
|
vřené. |
|
|
|
|
|
Teplota potravin je příliš |
Před uložením nechte po |
|
vysoká. |
traviny vychladnout na te |
|
|
plotu místnosti. |
|
|
|
|
Uložili jste příliš velké |
Najednou ukládejte menší |
|
množství potravin najed |
množství potravin. |
|
nou. |
|
|
Otvírali jste často dveře. |
Dveře otevírejte jen v pří |
|
|
padě potřeby. |
|
|
|
|
|
ČESKY 15 |
|
|
|
Problém |
Možná příčina |
Řešení |
|
Ve spotřebiči neobíhá |
Zkontrolujte, zda ve spotře |
|
chladný vzduch. |
biči může dobře obíhat |
|
|
chladný vzduch. Viz kapi |
|
|
tola „Tipy a rady“. |
|
|
|
Pokud tyto rady nevedou ke kýženému výsledku, obraťte se na nejbližší autorizované servisní středisko.
Tento spotřebič je vybaven vnitřním osvětlením pomocí LED diod s dlouhou životností.
Vnitřní osvětlení smí vyměňovat pouze autorizované servisní středisko.
Kontaktujte autorizované servisní středisko.
8.3 Zavření dveří
1.Vyčistěte těsnění dveří.
2.Pokud je to nutné, dveře seřiďte. Řiďte se pokyny v části „Instalace“.
3.V případě potřeby vadné těsnění dveří vyměňte. Kontaktujte autorizované servisní středisko.
SSSRRR!
BRRR!
CLICK!
HISSS!
BLUBB!
16 www.electrolux.com
Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnitřní straně spotřebiče a na energetickém štítku.
QR kód na energetickém štítku dodaném se spotřebičem nabízí internetový odkaz na informace týkající se výkonu spotřebiče v databázi EU EPREL. Uchovejte si energetický štítek pro referenční potřeby s návodem k použití a
všemi ostatními dokumenty dodanými s tímto spotřebičem.
Rovněž lze tyto informace nalézt v databázi EPREL prostřednictvím odkazu https://eprel.ec.europa.eu a pomocí názvu modelu a výrobního čísla, které naleznete na typovém štítku spotřebiče.
Podrobné informace o energetickém štítku viz www.theenergylabel.eu.
Instalace a příprava tohoto spotřebiče pro jakékoliv ověřování EcoDesign musí vyhovovat normě EN 62552. Požadavky na větrání, rozměry výklenku a minimální vzdálenosti zadní části od stěn musí
odpovídat hodnotám uvedeným v tomto návodu k použití v kapitole 3. Ohledně dalších informací včetně plnicích plánů se obraťte na výrobce.
12. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Recyklujte materiály označené
symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče
určené k likvidaci. Spotřebiče označené
příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.