MARQUE: AEG
REFERENCE: L88561TL
CODIC: 4269918
NOTICE
LAVAMAT 88561TL
USER MANUAL
FR Notice d'utilisation
Lave-linge
2 www.aeg.com
TABLE DES MATIÈRES
1. |
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.............................................................................. |
3 |
|
2. |
CONSIGNES DE SÉCURITÉ..................................................................................... |
4 |
|
3. |
DESCRIPTION DE L'APPAREIL................................................................................ |
6 |
|
4. |
BANDEAU DE COMMANDE................................................................................... |
6 |
|
5. |
TABLEAU DES PROGRAMMES............................................................................... |
9 |
|
6. |
VALEURS DE CONSOMMATION.......................................................................... |
13 |
|
7. |
OPTIONS................................................................................................................. |
14 |
|
8. |
RÉGLAGES............................................................................................................... |
15 |
|
9. |
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION..................................................................... |
16 |
|
10. |
UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................. |
16 |
|
11. |
CONSEILS.............................................................................................................. |
20 |
|
12. |
ENTRETIEN ET NETTOYAGE.............................................................................. |
21 |
|
13. |
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT.............................................. |
25 |
|
14. |
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.................................................................. |
27 |
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.aeg.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS 3
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
•Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
•Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
•Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement.
•Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
•Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
•Tenez les enfants et les animaux éloignés du hublot de l'appareil lorsque celui-ci est ouvert.
•Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
•Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
1.2Sécurité générale
•Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
•Respectez la charge maximale de 6 kg (reportez-vous au chapitre « Tableau des programmes »).
4www.aeg.com
•La pression de l'eau en service au niveau du point d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).
•Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol.
•L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs fournis par le service après-vente agréé.
•N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils.
•Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.
•Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
•Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil.
•Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
2.CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1Installation
•Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport.
•Conservez les boulons de transport en lieu sûr. Si l'appareil doit être de nouveau déplacé, les boulons doivent être réutilisés pour maintenir le tambour en place et éviter tout dégât interne.
•Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
•N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
•Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
•N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C ou dans un endroit exposé aux intempéries.
•L'appareil doit être installé sur un sol plat, stable, résistant à la chaleur et propre.
•Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol.
•Réglez les pieds pour laisser un espace suffisant entre l'appareil et le sol.
•N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être complètement ouvert.
•Ne placez aucun récipient sous l'appareil pour récupérer tout éventuel écoulement. Contactez le
service après-vente agréé pour connaître les accessoires disponibles.
2.2Branchement électrique
•L'appareil doit être relié à la terre.
•Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
•Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
•N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
•Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
•Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
•Ne touchez jamais le câble d'alimentation ni la fiche avec des mains mouillées.
•Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
•Cet appareil est conforme aux directives CEE.
2.3Raccordement à l'arrivée d'eau
•Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.
•Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une réparation a été effectuée ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire.
•Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est visible.
FRANÇAIS 5
2.4 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil.
•Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.
•Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.
•Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
•Veillez à retirer tout objet métallique du linge.
2.5 Maintenance
•Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.
•Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
2.6 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
•Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et de l'arrivée d'eau.
•Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
•Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le tambour.
•Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la mise au rebut des Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
6 www.aeg.com
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble de l'appareil
1 2
3
7
4
5
6
Bandeau de commande Couvercle
Accès facile
Filtre de la pompe de vidange Levier de déplacement du lave-linge
Pieds pour la mise de niveau de l'appareil
Plaque signalétique
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Description du bandeau de commande
1 |
|
2 |
|
3 |
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
Défroissage |
|
Blanc/Couleurs |
|
Rafraîchir |
|
Extra Silence |
|
Coton Eco |
|
Synthétiques |
|
Super Eco |
|
Repassage Facile |
|
20 min. - 3 kg |
|
Délicats |
|
Jeans |
|
Laine/Soie |
|
Rinçage |
|
Duvet |
|
Essorage/ |
|
Anti-allergies |
|
Vidange |
On/Off |
||
|
|
|
|
|
Lessive |
|
|
|
|
Liquide |
Taches/ |
Rinçage |
Gain de |
Départ |
Départ/Pause |
Temp. Essorage Prélavage |
Plus |
Temps |
Différé |
11 |
|
10 |
|
9 |
|
8 |
|
7 |
|
6 |
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Touche Marche/Arrêt (On/Off) Sélecteur de programme Affichage
Touche Lessive liquide (Lessive Liquide)
Touche Départ/Pause (Départ/Pause)
Touche Départ différé (Départ Différé)
Touche Gain de temps (Gain de Temps)
Touche Rinçage plus (Rinçage Plus)
FRANÇAIS |
7 |
|
Touche Taches/Prélavage (Taches/ |
|
Touche de température (Temp.) |
|
Prélavage) |
|
|
|
Touche de réduction de la vitesse |
|
|
|
|
|
|
|
d'essorage (Essorage) |
|
|
4.2 Affichage
A B C D E F G H
L K J I
L'écran affiche :
Température du programme sélectionné
A
Eau froide
Vitesse d'essorage du programme sélectionné
B |
Symbole Sans essorage1) |
|
Symbole Arrêt cuve pleine |
1) Uniquement disponible pour le programme ESSORAGE/VIDANGE.
Symboles des phases
Lorsqu'un programme est sélectionné, tous les symboles des phases de ce programme s'allument.
Lorsque le programme démarre, seul le symbole de la phase en cours clignote. Lorsque le programme est terminé, le symbole de la dernière phase s'allume.
C |
Phase de prélavage |
|
|
|
|
|
Phase de lavage |
|
|
|
Phase de rinçage |
|
|
|
Phase d'essorage |
|
|
8 www.aeg.com
D |
Le symbole Vapeur s'allume lorsque vous sélectionnez un program- |
|
me Vapeur (si disponible). |
||
|
||
E |
Le symbole Surdosage de produit de lavage s'allume à la fin du cycle |
|
lorsque le lave-linge détecte un excès de produit de lavage. |
||
|
Vous ne pouvez pas ouvrir le couvercle de l'appareil lorsque ce symbole est allumé. Vous ne pouvez ouvrir le couvercle de l'appareil que
lorsque ce symbole est éteint.
F
Si le programme est terminé mais que le symbole reste allumé :
•La fonction « Arrêt cuve pleine » est activée.
•Il y a de l'eau dans le tambour.
G |
Le symbole Départ différé s'allume lorsque vous sélectionnez la |
|
fonction de départ différé. |
||
|
Durée du programme
Une fois que le programme a démarré, la durée du programme diminue par intervalles d'une minute.
Départ différé
Lorsque vous appuyez sur la touche Départ différé, l'heure du départ différé s'affiche.
|
Codes d'alarme |
|
H |
En cas de dysfonctionnement de l'appareil, des codes d'alarme s'af- |
|
fichent. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonction- |
||
|
||
|
nement ». |
Ce message s'affiche pendant quelques secondes lorsque :
• vous ne pouvez pas sélectionner une fonction avec le programme de lavage.
•vous essayez de modifier le programme de lavage alors qu'il est en cours.
Lorsque le programme est terminé.
I |
Le symbole Sécurité enfants s'allume lorsque ce dispositif est activé. |
|
|
Barres graphiques
Une barre vide s'affiche si la fonction correspondante est compatible avec le programme sélectionné.
La barre se remplit en fonction des sélections.
Si vous faites une mauvaise sélection, le message Err s'affiche, vous indiquant que cette sélection n'est pas possible.
FRANÇAIS |
9 |
|
Le symbole Gain de temps s'allume lorsque vous sélectionnez l'une |
|
des durées du programme. |
J |
Durée réduite |
|
|
|
Rapide |
Le symbole Rinçage plus s'allume lorsque cette fonction est activée.
K |
La valeur affichée indique le nombre total de rinçages. |
|
La barre est complète lorsque vous sélectionnez le nombre maximal de rinçages.
|
Le symbole Taches s'allume lorsque vous activez cette fonction. |
|
|
|
|
|
Le symbole Prélavage s'allume lorsque cette fonction est activée. |
|
L |
|
|
La barre n'est pas entièrement remplie lorsque vous sélectionnez |
||
|
||
|
uniquement l'une des fonctions. |
|
|
|
|
|
La barre est pleine lorsque vous sélectionnez les deux fonctions. |
|
|
|
5. TABLEAU DES PROGRAMMES
Programme |
Charge maximale |
Description des programmes |
Plage de températures |
Vitesse d'essora- |
(Type de charge et degré de salissure) |
|
ge maximale |
|
|
|
|
Programmes de lavage |
|
|
|
|
|
Blanc/Couleurs |
6 kg |
Coton blanc et couleurs. Normalement |
95 °C - Froid |
1500 tr/min |
sale ou légèrement sale. |
|
|
|
Extra Silence |
6 kg |
Coton blanc et couleurs.Normalement |
95 °C - Froid |
|
sale ou légèrement sale. Ce programme |
|
|
supprime toutes les phases d'essorage |
|
|
pour un cycle silencieux. Le cycle s'arrête |
|
|
avec de l'eau dans la cuve. |
|
|
|
Synthétiques |
3 kg |
Articles en textiles synthétiques ou mix- |
60 °C - Froid |
1200 tr/min |
tes. Normalement sale. |
|
|
|
Repassage Facile |
1 kg |
Textiles synthétiques à laver en dou- |
60 °C - Froid |
800 tr/min |
ceur. Légèrement et normalement sa- |
|
|
les.1) |
10 www.aeg.com
Programme |
Charge maximale |
Description des programmes |
|
Plage de températures |
Vitesse d'essora- |
(Type de charge et degré de salissure) |
|
|
ge maximale |
|
|
|
|
|
|
Délicats |
2,5 kg |
Articles en textiles délicats tels que |
|
40 °C - Froid |
1200 tr/min |
l'acrylique, la viscose ou le polyester. |
|
|
|
Normalement sale. |
|
|
|
|
|
Laine/Soie |
1 kg |
Lainages lavables en machine, laine la- |
|
1200 tr/min |
vable à la main et textiles délicats por- |
||
40 °C - Froid |
|||
|
tant le symbole « lavable à la main ».2) |
||
|
|
||
Duvet |
2 kg |
Programme spécial pour une couverture, |
|
60 °C - 30 °C |
800 tr/min |
une couette, un couvre-lit, etc. en texti- |
|
|
|
le synthétique. |
|
|
|
|
|
Anti-allergies |
6 kg |
Articles en coton blanc. Ce programme |
|
60 °C |
1500 tr/min |
élimine les micro-organismes grâce à un |
|
|
|
lavage à 60 °C et un rinçage supplémen- |
|
|
|
taire. Le lavage est ainsi plus efficace. |
|
|
|
|
|
Essorage/Vidange3) |
6 kg |
Pour essorer le linge et vidanger l'eau du |
|
|
1500 tr/min |
tambour. Tous textiles, excepté la laine |
|
|
|
et les tissus délicats. |
|
|
|
|
|
Rinçage 4) |
6 kg |
Pour rincer et essorer le linge. Tous texti- |
|
Froid |
1500 tr/min |
les, excepté la laine et les tissus très déli- |
|
|
cats. Réduisez la vitesse d'essorage en |
||
|
|
||
|
|
fonction du type de linge. |
|
|
|
|
|
Jeans |
3 kg |
Articles en jean ou en jersey. Également |
|
60 °C - Froid |
1200 tr/min |
pour les articles de couleurs foncées. |
|
|
|
|
|
20 min.- 3 kg |
3 kg |
Vêtements en coton et synthétiques lé- |
|
40 °C - 30 °C |
1200 tr/min |
gèrement sales ou portés une seule fois. |
|
|
|
|
|
Super Eco |
3 kg |
Textiles mixtes (articles en coton et syn- |
|
Froid |
1200 tr/min |
thétiques)5) |
|
|
6 kg |
Coton blanc et couleurs grand teint. |
|
Coton Eco 6) |
1500 tr/min |
Normalement sale. La consommation |
|
|
d'énergie diminue et la durée du pro- |
||
60 °C - 40 °C |
|
||
|
gramme de lavage est prolongée. |
||
|
|
||
|
|
|