ELECTROLUX L87480FL User Manual

FR Notice d'utilisation 2
Lave-linge
RU Инструкция по эксплуатации 31
Стиральная машина
L 87480 FL L 87680 FL
www.aeg.com2

TABLE DES MATIÈRES

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ..................................................................................... 3
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ................................................................................ 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL................................................................................ 6
4. BANDEAU DE COMMANDE................................................................................... 7
5. PROGRAMMES ...................................................................................................... 10
6. VALEURS DE CONSOMMATION..........................................................................14
7. OPTIONS................................................................................................................. 15
8. RÉGLAGES...............................................................................................................17
9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION.....................................................................18
10. UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................. 18
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE..............................................................................21
12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT..............................................26
13. OUVERTURE D'URGENCE DU HUBLOT............................................................ 29
14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.................................................................. 29
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité. Informations générales et conseils. Informations en matière de protection de l'environnement.
Sous réserve de modifications.

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendées.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de la porte
de l'appareil lorsque celle-ci est ouverte.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
FRANÇAIS
3
1.2

Sécurité générale

Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
Respectez la charge maximale de 8 kg (reportez-vous
au chapitre « Tableau des programmes »).
La pression de l'eau en service (minimale et maximale)
doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).
www.aeg.com4
Les ouvertures de ventilation ne doivent pas être
obstruées par un tapis.
L'appareil doit être raccordé au réseau de distribution
d'eau en utilisant les ensembles de raccordement neufs fournis avec l'appareil, il convient de ne pas réutiliser des ensembles de raccordement usagés.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil
et débranchez la fiche de la prise secteur.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer
l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
Utilisez uniquement des produits de nettoyage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.

2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

2.1 Instructions d’installation

• Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport.
• Conservez les boulons de transport. Si vous devez déplacer à nouveau l'appareil, il est conseillé de bloquer le tambour.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité.
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C ou dans un endroit exposé aux intempéries.
• Assurez-vous que le sol sur lequel vous installez l'appareil est plat, stable, résistant à la chaleur et propre.
• Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol.
• Réglez les pieds pour laisser un espace suffisant entre l'appareil et la surface en moquette.
• N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être complètement ouvert.

2.2 Branchement électrique

• L'appareil doit être relié à la terre.
• Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après­vente.
FRANÇAIS
5
• Ne connectez la fiche d'alimentation secteur à la prise de courant secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez­vous que la fiche d'alimentation est accessible une fois l'appareil installé.
• Ne touchez jamais le câble d'alimentation ni la fiche avec des mains mouillées.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• Pour le Royaume-Uni et l'Irlande uniquement : L'appareil est livré avec une fiche secteur de 13 ampères. Si vous devez changer le fusible de la fiche secteur, utilisez un fusible 13 A approuvé ASTA (BS 1362).
• Cet appareil est conforme aux directives CEE.
2.3 Raccordement à l'arrivée
d'eau
• Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.
• Avant de brancher l'appareil à des tuyaux neufs ou n'ayant pas servi depuis longtemps, laissez couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit propre.
• Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assurez-vous de l'absence de fuites.

2.4 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil.
• Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
• Veillez à retirer tout objet métallique du linge avant chaque lavage.
• Ne placez aucun récipient sous l'appareil pour récupérer tout éventuel écoulement. Contactez le service après-vente agréé pour connaître les accessoires disponibles.
• Ne touchez pas la vitre du couvercle pendant le déroulement d'un programme. La vitre peut être chaude.

2.5 Maintenance

• Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.

2.6 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
• Utilisez cet appareil uniquement dans un environnement domestique.
1
2
3
5
6
7
4
www.aeg.com6

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

3.1 Vue d'ensemble de l'appareil

Plan de travail
1
Distributeur de produit de lavage
2
Bandeau de commande
3
Poignée d'ouverture du hublot
4
Plaque signalétique
5
Filtre de la pompe de vidange
6
Pieds pour la mise de niveau de
7
l'appareil

3.2 Comment activer le dispositif de sécurité enfants

Ce dispositif évite d'enfermer un enfant ou un animal dans l'appareil par accident.
Tournez le dispositif vers la droite, jusqu'à ce que la rainure soit horizontale. Vous ne pouvez pas fermer le couvercle de l'appareil.
Pour fermer le couvercle, tournez le dispositif vers la gauche jusqu’à ce que la rainure soit verticale.

3.3 Installation sur du parquet flottant

Les parquets flottants sont particulièrement sensibles aux vibrations.
Pour éviter toute vibration, nous recommandons de placer un panneau en bois étanche d'au moins 15 mm d'épaisseur sous l'appareil, fixé à au moins 2 poutres de plancher à l'aide de vis ; le panneau en bois doit s'étendre au-delà des pieds avant.
Si possible, installez l'appareil dans l'un des coins de la pièce, où le plancher est le plus stable.

3.4 Kit de plaques de fixation (4055171146)

Disponible auprès de votre magasin vendeur.
Si vous installez l'appareil sur un socle, stabilisez l'appareil à l'aide des plaques de fixation.
Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire.

4. BANDEAU DE COMMANDE

Temp.
Spin
Start/Pause
Delay
Start
Time Save
Extra Rinse
Stains/
Prewash
Wool/Silk
Cottons
Extra Silent
Synthetics Easy Iron
Delicates
Duvet Anti-Allergy
Spin/Drain
Rinse
Jeans
20 Min. - 3 kg
Super Eco
Refresh
Anticrease
Auto Off
1 2 3
45678910
Cottons
Eco
A H
JKL
C D E F GB
I

4.1 Description du bandeau de commande

FRANÇAIS
7
Touche Marche/Arrêt (Auto Off)
1
Sélecteur de programme
2
Affichage
3
Touche Départ/Pause (Start/Pause)
4
Touche Départ différé (Delay Start)
5
Touche Gain de temps (Time Save)
6
Touche Rinçage plus (Extra Rinse)
7
Touche Taches/Prélavage (Stains/
8
Prewash) Touche de réduction de la vitesse
9
d'essorage (Spin) Touche de température (Temp.)
10

4.2 Affichage

L'écran affiche :
A
Température du programme sélectionné
Eau froide
www.aeg.com8
Vitesse d'essorage du programme sélectionné
B
Symbole Sans essorage
1)
Symbole Arrêt cuve pleine
1)
Uniquement disponible pour le programme ESSORAGE/VIDANGE.
Symboles des phases
Lorsqu'un programme est sélectionné, tous les symboles des phases de ce pro­gramme s'allument. Lorsque le programme démarre, seul le symbole de la phase en cours clignote. Lorsque le programme est terminé, le symbole de la dernière phase s'allume.
C
Phase de prélavage
Phase de lavage
Phase de rinçage
Phase d'essorage
D
E
Le symbole Vapeur s'allume lorsque vous sélectionnez un pro­gramme Vapeur (si disponible).
Le symbole Surdosage de produit de lavage s'allume à la fin du cycle lorsque le lave-linge détecte un excès de produit de lavage.
Vous ne pouvez pas ouvrir le hublot de l'appareil lorsque ce symbole est allumé. Vous ne pouvez ouvrir le hublot de l'appareil que lorsque ce symbole est éteint.
F
Si le programme est terminé mais que le symbole reste allumé :
• La fonction « Arrêt cuve pleine » est activée.
• Il y a de l'eau dans le tambour.
G
Le symbole Départ différé s'allume lorsque vous sélectionnez la fonction de départ différé.
FRANÇAIS
9
Durée du programme Une fois que le programme a démarré, la durée du programme di­minue par intervalles d'une minute.
Départ différé Lorsque vous appuyez sur la touche Départ différé, l'heure du départ différé s'affiche.
Codes d'alarme
H
En cas de dysfonctionnement de l'appareil, des codes d'alarme s'af­fichent. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonc­tionnement ».
Ce message s'affiche pendant quelques secondes lorsque :
• vous ne pouvez pas sélectionner une fonction avec le programme de lavage.
• vous essayez de modifier le programme de lavage alors qu'il est en cours.
Lorsque le programme est terminé.
I
Barres graphiques
Si vous faites une mauvaise sélection, le message Err s'affiche, vous indi­quant que cette sélection n'est pas possible.
J
K
Le symbole Sécurité enfants s'allume lorsque ce dispositif est activé.
Une barre vide s'affiche si la fonction correspondante est compati­ble avec le programme sélectionné.
La barre se remplit en fonction des sélections.
Le symbole Gain de temps s'allume lorsque vous sélectionnez l'une des durées du programme.
Durée réduite
Rapide
Le symbole Rinçage plus s'allume lorsque cette fonction est activée.
La valeur affichée indique le nombre total de rinçages.
La barre est complète lorsque vous sélectionnez le nombre maximal de rinçages.
www.aeg.com10
Le symbole Taches s'allume lorsque vous activez cette fonction.
Le symbole Prélavage s'allume lorsque cette fonction est activée.
L

5. PROGRAMMES

5.1 Tableau des programmes

Programme Plage de tempéra­tures
Programmes de lavage
Cottons 95 °C - Froid
Extra Silent 95 °C - Froid
Synthetics 60 °C - Froid
Easy Iron 60 °C - Froid
Delicates 40 °C - Froid
La barre n'est pas entièrement remplie lorsque vous sélectionnez uniquement l'une des fonctions.
La barre est pleine lorsque vous sélectionnez les deux fonctions.
Charge maximale Vitesse d'essorage maximale
8 kg 1400 tr/min pour le modèle L 87480 FL 1600 tr/min pour le modèle L 87680 FL
8 kg Coton blanc et couleurs. Normalement
4 kg 1200 tr/min pour le modèle L 87480 FL 1200 tr/min pour le modèle L 87680 FL
4 kg 800
4 kg 1200 tr/min pour le modèle L 87480 FL 1200 tr/min pour le modèle L 87680 FL
Description du programme (Type de charge et degré de salissure)
Coton blanc et couleurs. Normalement
sale ou légèrement sale.
sale ou légèrement sale. Ce programme supprime toutes les phases d'essorage pour un cycle silencieux. Le cycle s'arrête avec de l'eau dans la cuve.
Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Normalement sale.
Textiles synthétiques à laver en dou­ceur. Légèrement et normalement
1)
sales.
Vêtements en textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose ou le polyester.
Normalement sale.
FRANÇAIS
11
Programme Plage de tempéra­tures
Wool/Silk 40 °C - Froid
Duvet 60 °C - 30 °C
Anti-Allergy 60 °C
Spin/Drain
Rinse
3)
4)
Froid
Jeans 60° - Froid
20 Min. - 3 Kg 40 °C - 30 °C
Super Eco Froid
Cottons Eco
6)
60 °C - 40 °C
Charge maximale Vitesse d'essorage maximale
2 kg 1200 tr/min pour le modèle L 87480 FL 1200 tr/min pour le modèle L 87680 FL
3 kg 800 tr/min
8 kg 1400 tr/min pour le modèle L 87480 FL 1600 tr/min pour le modèle L 87680 FL
8 kg 1400 tr/min pour le modèle L 87480 FL 1600 tr/min pour le modèle L 87680 FL
8 kg 1400 tr/min pour le modèle L 87480 FL 1600 tr/min pour le modèle L 87680 FL
8 kg 1200 tr/min pour le modèle L 87480 FL 1200 tr/min pour le modèle L 87680 FL
3 kg 1200 tr/min
3 kg 1200 tr/min
8 kg 1400 tr/min pour le modèle L 87480 FL 1600 tr/min pour le modèle L 87680 FL
Description du programme (Type de charge et degré de salissure)
Laine lavable en machine, laine lavable à la main et textiles délicats avec le
symbole « lavable à la main ».
2)
Programme spécial pour une couver­ture, une couette, un couvre-lit, etc. en textile synthétique.
Articles en coton blanc. Ce programme
élimine les micro-organismes grâce à un lavage à 60 °C et un rinçage supplémen­taire. Le lavage est ainsi plus efficace.
Pour essorer le linge et vidanger l'eau du tambour. Tous textiles.
Pour rincer et essorer le linge. Tous tex-
tiles.
Articles en jean ou en jersey. Égale-
ment pour les articles de couleurs fon­cées.
Vêtements en coton et synthétiques légèrement sales ou portés une seule
fois.
Textiles mixtes (articles en coton et syn­thétiques).5).
Coton blanc et couleurs grand teint. Normalement sale. La consommation d'énergie diminue et la durée du pro­gramme de lavage est prolongée.
www.aeg.com12
Programme Plage de tempéra­tures
Programmes
7)
Charge maximale Vitesse d'essorage maximale
Description du programme (Type de charge et degré de salissure)
La vapeur peut être utilisée sur du linge sec, lavé ou porté une seule fois. Ces pro­grammes permettent de réduire le froissement et les odeurs et rendent le linge plus doux.
N'utilisez aucun produit de lavage. En cas de besoin, nettoyez les taches en effec­tuant un cycle de lavage ou à l'aide d'un produit détachant à application locale.
Les programmes Vapeur n'effectuent pas de cycle de lavage hygiénique.
Ne sélectionnez pas le programme Vapeur pour ces types d'articles :
• articles pour lesquels il n'est pas précisé sur l'étiquette qu'ils peuvent aller au sèche­linge.
• tous les articles contenant des pièces en plastique, métal, bois ou équivalent.
Refresh
40 °C
Anticrease
40 °C
1)
Pour réduire les plis sur le linge, ce cycle ajuste la température de l'eau et effectue un lavage et une
phase d'essorage en douceur. L'appareil effectue des rinçages supplémentaires.
2)
Durant ce cycle, le tambour tourne lentement pour garantir un lavage en douceur. Il peut donner l'im-
pression de ne pas tourner, ou de tourner de façon anormale. L'appareil se comporte normalement.
3)
Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle correspond au linge chargé. Si vous éliminez la
phase d'essorage, seule la phase de vidange est disponible.
4)
Appuyez sur la touche Rinçage plus pour ajouter des rinçages. Avec une vitesse d'essorage peu éle-
vée, l'appareil effectue des rinçages délicats et un essorage court.
5)
Ce programme est idéal pour une utilisation quotidienne car sa consommation d'eau et d'énergie est
plus basse tout en maintenant de bonnes performances de lavage.
6)
Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique. Conformé-
ment à la norme 1061/2010, ces programmes sont respectivement le « programme standard à 60 °C pour le coton » et le « programme standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les programmes les plus écono­mes en termes de consommation d'eau et d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale.
La température de l'eau de la phase de lavage peut différer de la température indiquée pour le programme sélectionné.
1.5 kg Programme vapeur pour les articles en coton et textiles synthétiques. Ce cycle
permet d'éliminer les odeurs du linge.
1.5 kg Programme vapeur pour les articles synthétiques. Ce cycle contribue à dé­froisser le linge.
8)
7)
Si vous sélectionnez un programme Vapeur avec du linge sec, il sera humide à la fin du cycle. Il est préférable de l'exposer à l'air libre pendant environ 10 minutes afin de permettre à cette humidité de se dissiper. Lorsque le programme est terminé, retirez rapidement le linge du tambour. Après un cycle va­peur, les vêtements peuvent être repassés, mais ils le seront avec plus de facilité !
8)
La vapeur n'élimine pas les odeurs d'origine animale.
Compatibilité des options avec les programmes
FRANÇAIS
13
Programme Stains/
Prewash
1)
Extra
Rinse
Time
2)
Save
Delay
3)
Start
Cottons
Extra Silent
Synthetics
Easy Iron
4)
Delicates
Wool/Silk
Duvet
Anti-Allergy
Spin/Drain
5)
Rinse
Jeans
4)
20 Min. - 3 Kg
Super Eco
Cottons Eco
1)
Si vous utilisez un produit de lavage liquide, sélectionnez un programme sans Prélavage. L'option Ta-
ches n'est pas disponible avec une température inférieure à 40 °C.
2)
Avec une vitesse d'essorage peu élevée, l'appareil effectue des rinçages délicats et un essorage court.
3)
Si vous sélectionnez une durée plus courte, nous vous recommandons de réduire la charge de linge. Il
est possible de charger entièrement le lave-linge, mais les résultats du lavage seront alors moins bons.
4)
Seule la phase de prélavage est disponible.
5)
Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle correspond au linge chargé. Si vous éliminez la
phase d'essorage, seule la phase de vidange est disponible.
6)
Seule une durée plus courte est compatible avec ces programmes.
6)

5.2 Certificat Woolmark

• Le cycle Laine de cet appareil a été approuvé par la société Woolmark pour le lavage des vêtements en laine
portant une étiquette « lavage à la main », sous réserve que les vêtements soient lavés conformément aux instructions mentionnées par le fabricant de ce lave-linge. Respectez les instructions de séchage figurant sur l'étiquette des vêtements et toutes les autres instructions
concernant le linge. M1230 Au Royaume-Uni, en Irlande, à Hong Kong ainsi qu'en Inde, le symbole
www.aeg.com14
Woolmark est une marque de certification.

6. VALEURS DE CONSOMMATION

Les données de ce tableau sont approximatives. Les données peuvent différer pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, la tem­pérature ambiante ou de l'eau.
Au démarrage du programme, l'affichage indique la durée du pro­gramme pour la charge maximale. Durant la phase de lavage, la durée du programme est calculée automa­tiquement. Elle peut être réduite si la charge de linge est inférieure à la capacité maximale (par exemple, pour le programme Coton 60 °C, dont la capacité maximale est de 8 kg, la durée du programme est de plus de 2 heures ; pour une charge réelle de 1 kg, la durée du programme est inférieure à 1 heure). Un point clignote sur l'affichage lorsque l'appareil calcule la durée réelle du programme.
Programmes Charge (kg) Consomma-
tion énergé­tique (kWh)
Cottons 60 °C
Cottons 40 °C
Synthetics 40 °C
Delicates 30 °C
Wool/Silk 30 °C
Programmes coton standard
Coton 60 °C standard
Coton 60 °C standard
8 1.60 72 168
8 1.00 72 164
4 0.60 50 110
4 0.70 60 91
2 0.35 57 58
8 0.90 55 208
4 0.65 47 156
Consomma­tion d'eau (litres)
Durée ap­proximative du pro­gramme (mi­nutes)
Humidité résiduelle
1)
(%)
522) / 44
522) / 44
352) / 35
352) / 35
302) / 30
522) / 44
522) / 44
3)
3)
3)
3)
3)
3)
3)
FRANÇAIS
15
Programmes Charge (kg) Consomma-
Coton 40 °C standard
1)
Au terme de la phase d'essorage.
2)
Pour le modèle L 87480 FL.
3)
Pour le modèle L 87680 FL.
Mode « Éteint » (W) Mode « Veille » (W)
Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'appli­cation 1015/2010 de la réglementation 2009/125/EC de la commission européenne.

7. OPTIONS

7.1 Start/Pause

Appuyez sur la touche Start/Pause pour lancer ou interrompre un programme.

7.2 Delay Start

Cette option vous permet de différer le départ du programme de 30 minutes à 20 heures.
Le voyant correspondant et le délai s'affichent.

7.3 Time Save

Cette option vous permet de diminuer la durée d'un programme.
• Appuyez une fois sur cette touche pour programmer un cycle de lavage avec une « Durée réduite » pour les articles peu sales.
• Appuyez deux fois sur cette touche pour programmer un cycle de lavage « Rapide » pour les articles très peu sales.
Certains programmes n'acceptent qu'une seule de ces deux options.
Consomma­tion énergé­tique (kWh)
4 0.49 47 156
0,05 0,05
tion d'eau
(litres)
Durée ap­proximative du pro­gramme (mi­nutes)

7.4 Extra Rinse

Cette option vous permet d'ajouter des rinçages à un programme de lavage.
Utilisez cette option pour les personnes allergiques aux produits de lavage et dans les régions où l'eau est douce.
Le voyant correspondant s'allume.

7.5 Stains/Prewash

Appuyez sur cette touche pour ajouter une phase de détachage et/ou de prélavage à un programme.
Appuyez plusieurs fois sur la touche pour activer une ou deux options. Le symbole correspondant et la barre du voyant s'affichent.
Stains: Utilisez cette option pour le
linge très taché. Si vous sélectionnez cette option, placez le détachant dans le
compartiment rallonge la durée du programme.
Cette option n'est pas compatible avec des températures inférieures à 40 °C.
Humidité résiduelle
1)
(%)
522) / 44
. Cette fonction
3)
www.aeg.com16
Prewash: Utilisez cette option pour
ajouter une phase de prélavage avant la phase de lavage. Nous vous recommandons d'utiliser cette option lorsque vous avez du linge très sale à laver.
Cette option prolonge la durée du programme.

7.6 Spin

Appuyez sur cette touche pour :
• Réduire la vitesse maximale de la phase d'essorage du programme.
Seules les vitesses disponibles pour le programme sélectionné s'affichent.
• Désactiver la phase d'essorage.
• Activez la fonction « Arrêt cuve pleine ». Sélectionnez cette fonction pour éviter le froissage du linge. L'appareil ne vidange pas l'eau quand ce programme est terminé.

7.7 Temp.

Appuyez sur cette touche pour modifier la température par défaut. Lorsque
s'affichent, l'appareil ne chauffe pas
l'eau.

7.8 Conseils

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

Chargement du linge

• Répartissez le linge entre articles : blancs, de couleurs, synthétiques, délicats et en laine.
• Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vêtements.
• Ne lavez pas les articles blancs et de couleur ensemble.
• Certains articles de couleurs peuvent déteindre lors des premiers lavages. Il est recommandé de les laver séparément les premières fois.
• Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression et les crochets. Attachez les ceintures.
• Videz les poches des vêtements et dépliez-les.
• Retournez les tissus multi-couches, en laine et les articles portant des illustrations imprimées vers l'intérieur.
• Enlevez les taches tenaces.
• Lavez les taches incrustées avec un produit spécial.
• Traitez les rideaux avec précautions. Enlevez les crochets et placez les rideaux dans un sac de lavage ou une taie d'oreiller.
• Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou déchirés dans l'appareil. Utilisez un sac de lavage pour les articles très petits et/ou délicats (par exemple les soutiens-gorge à armatures, les ceintures, les bas, etc.).
• Une très petite charge peut provoquer des problèmes d'équilibre pendant la phase d'essorage. Si cela se produit, répartissez manuellement les articles dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage.

Taches tenaces

Pour certaines taches, l'eau et les
et
produits de lavage ne suffisent pas. Il est recommandé d'éliminer ces taches
avant de mettre les articles dans l'appareil.
Des détachants spéciaux sont disponibles. Utilisez le détachant spécial adapté au type de tache et de textile.

Produits de lavage et additifs

• Utilisez uniquement des produits de lavage et des additifs spécialement conçus pour les lave-linge :
– lessives en poudre pour tous les
types de textiles,
– lessives en poudre pour les
textiles délicats (40 °C max.) et les lainages,
– lessives liquides, de préférence
pour les programmes de lavage à basse température (60 °C max.) pour tous les types de textiles, ou lessives spéciales pour les lainages uniquement.
FRANÇAIS
17
• Ne mélangez pas différents types de produits de lavage.
• Afin de préserver l'environnement, n'utilisez que la quantité nécessaire de produit de lavage.
• Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages de ces produits.
• Utilisez des produits adaptés au type et à la couleur du textile, à la température du programme et au niveau de salissure.
• Si votre appareil ne dispose pas d'un distributeur de produit de lavage avec volet, ajoutez les produits de lavage liquides à l'aide d'une boule doseuse (fournie par le fabriquant du produit de lavage).

Conseils écologiques

• Réglez un programme sans prélavage pour laver du linge normalement sale.
• Commencez toujours un programme de lavage avec une charge de linge maximale.

8. RÉGLAGES

8.1 Signaux sonores

Les signaux sonores retentissent lorsque :
• Vous allumez l'appareil.
• Vous éteignez l'appareil.
• Vous appuyez sur les touches.
• Le programme est terminé.
• L'appareil présente une anomalie de fonctionnement.
Pour désactiver/activer les signaux sonores, appuyez simultanément sur les touches Stains/Prewash et Extra Rinse pendant 6 secondes.
Si vous désactivez les signaux sonores, ils continueront à retentir si l'appareil présente une anomalie.

8.2 Sécurité enfants

Avec cette option, vous pouvez empêcher les enfants de jouer avec le bandeau de commande.
• Si nécessaire, utilisez un détachant quand vous réglez un programme à basse température.
• Pour utiliser la bonne quantité de produit de lavage, vérifiez la dureté de l'eau de votre système domestique.

Dureté de l'eau

Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour lave-linge. Dans les régions où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un adoucisseur d'eau.
Pour connaître la dureté de l'eau dans votre région, contactez votre compagnie des eaux.
Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur d'eau. Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages du produit.
• Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches Temp. et Spin jusqu'à ce que
le voyant
Vous pouvez activer cette option :
• Après avoir appuyé sur Start/Pause : les options et le sélecteur de programme sont verrouillés.
• Avant d'appuyer sur Start/Pause : l'appareil ne peut pas démarrer.
s'allume/s'éteigne.

8.3 Rinçage plus permanent

Cette fonction vous permet de maintenir la fonction Rinçage Plus en permanence lorsque vous sélectionnez un nouveau programme.
• Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches Time Save et Delay Start jusqu'à ce que le voyant Extra Rinse s'allume/s'éteigne.
www.aeg.com18

9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

1. Versez 2 litres d'eau dans le
distributeur de produit de lavage pour la phase de lavage.
Cela active le système de vidange.
2. Versez une petite quantité de
détergent dans le compartiment de la phase de lavage.
3. Sélectionnez et faites démarrer, à
Cela élimine toute salissure éventuelle du tambour et de la cuve.

10. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

10.1 Activation de l'appareil

1. Ouvrez le robinet d'eau.
2. Branchez l'appareil sur le secteur.
3. Appuyez sur la touche Auto Off pour
allumer l'appareil.
Un signal court retentit.

10.2 Chargement du linge

1. Ouvrez le hublot de l'appareil.
2. Mettez le linge dans le tambour, un
article à la fois.
3. Dépliez-les le plus possible avant de
les placer dans l'appareil. Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour.
4. Fermez bien le hublot.
10.3 Ajout du produit de
lavage et des additifs
vide, un programme pour le coton à la température la plus élevée possible.
Compartiment pour la phase de prélavage et le programme de trempage. Compartiment pour la phase de lavage. Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, amidon). Niveau maximal pour la quantité d'additifs liquides. Compartiment réservé au détachant. Volet pour produit de lavage en poudre ou liquide.
ATTENTION!
Veillez à ce qu'il n'y ait pas de linge coincé entre le joint et le hublot. Cela pourrait provoquer une fuite d'eau ou endommager le linge.
Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage des lessives.

10.4 Vérifiez la position du volet

1. Tirez le distributeur de produit de
lavage jusqu'à la butée.
2. Appuyez sur le levier pour faire sortir
le distributeur.
1
2
3. Pour utiliser de la lessive en poudre,
A
B
tournez le volet vers le haut.
4. Pour utiliser de la lessive liquide,
tournez le volet vers le bas.
FRANÇAIS
Avec le volet en position BASSE :
• N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses.
• N'insérez pas de lessive liquide au­delà du niveau maximal indiqué sur le volet.
• Ne sélectionnez pas de phase de prélavage.
• Ne sélectionnez pas la fonction Départ différé.
5. Dosez le produit de lavage et
l'assouplissant.
6. Fermez soigneusement le
distributeur de produit de lavage. Assurez-vous que le volet ne bloque pas la fermeture du tiroir.

10.5 Réglage d'un programme

1. Tournez le sélecteur de programmes.
Le voyant correspondant au
programme s'allume. Le voyant de la touche Start/Pause clignote en rouge. L'afficheur indique la température par défaut, la vitesse d'essorage et les barres de voyants vides des fonctions disponibles.
2. Pour modifier la température et/ou la
vitesse d'essorage, appuyez sur les
touches correspondantes.
3. Sélectionnez les fonctions
compatibles.
19

10.6 Démarrage d'un programme sans départ différé

Appuyez sur la touche Start/Pause pour lancer le programme. Le voyant correspondant cesse de clignoter et reste fixe. Sur l'affichage, le voyant de la phase en cours commence à clignoter. Le programme démarre et le couvercle
est verrouillé. Le voyant
s'allume.
www.aeg.com20
La pompe de vidange peut momentanément se mettre en route lorsque l'appareil se remplit d'eau.

10.7 Départ d'un programme avec départ différé

1. Appuyez plusieurs fois sur la touche
Delay Start jusqu'à ce que le délai du départ différé (en minutes ou en heures) s'affiche.
Le voyant correspondant s'allume.
2. Appuyez sur la touche Start/Pause. L'appareil démarre le décompte du départ différé. Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre automatiquement.
Avant d'appuyer sur la touche Start/Pause pour démarrer l'appareil, vous pouvez annuler ou modifier le réglage du départ différé.

10.8 Annulation du départ différé

Pour annuler le départ différé :
1. Appuyez sur Start/Pause pour mettre
l'appareil en pause.
Le voyant correspondant clignote.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur
Delay Start jusqu'à ce que ' s'affiche.
3. Appuyez de nouveau sur la touche
Start/Pause pour lancer immédiatement le programme.

10.9 Comportement de l'appareil

Au bout d'environ 15 minutes après le départ du programme :
• L'appareil ajuste automatiquement la durée du cycle au type de linge chargé dans le tambour pour un lavage parfait en un minimum de temps.
• La nouvelle durée s'affiche.

10.10 Annulation d'un programme en cours

1. Appuyez sur la touche Auto Off pour
annuler le programme et éteindre l'appareil.
2. Appuyez à nouveau sur la touche
Auto Off pour allumer l'appareil. Maintenant, vous pouvez sélectionner un nouveau programme de lavage.
Avant de lancer le nouveau programme, l'appareil peut vidanger l'eau. Dans ce cas, assurez-vous qu'il y a toujours du détergent dans le compartiment de produit de lavage ; si ce n'est pas le cas, versez à nouveau du détergent.

10.11 Interruption d'un programme et modification d'une fonction

Vous ne pouvez modifier que quelques options avant qu'elles ne soient actives.
1. Appuyez sur la touche Start/Pause. Le voyant correspondant clignote.
2. Modifiez la fonction sélectionnée.
3. Appuyez à nouveau sur la touche
Start/Pause. Le programme se poursuit.

10.12 Ouverture du couvercle

Si la température et le niveau de l'eau dans le tambour sont trop élevés et que le tambour continue de tourner, vous ne pouvez pas ouvrir le couvercle.
Pendant le déroulement d'un programme ou du départ différé, le couvercle de l'appareil est verrouillé.
1. Appuyez sur la touche Start/Pause. Sur l'affichage, le voyant couvercle verrouillé s'éteint.
2. Ouvrez le hublot de l'appareil.
3. Fermez le couvercle de l'appareil et
appuyez sur la touche Start/Pause. Le programme ou le départ différé se poursuit.
Loading...
+ 44 hidden pages