ELECTROLUX L85370TL User Manual

FR Notice d'utilisation
Lave-linge
L85370TL
www.aeg.com
2

TABLE DES MATIÈRES

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................... 3
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...................................................................................... 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................... 6
4. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................... 6
5. TABLEAU DES PROGRAMMES..................................................................................... 9
6. VALEURS DE CONSOMMATION................................................................................13
7. OPTIONS....................................................................................................................... 14
8. RÉGLAGES.....................................................................................................................15
9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION...........................................................................15
10. UTILISATION QUOTIDIENNE................................................................................... 15
11. CONSEILS....................................................................................................................20
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE....................................................................................21
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT....................................................24
14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES........................................................................ 27
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité. Informations générales et conseils. Informations en matière de protection de l'environnement.
Sous réserve de modifications.

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendées.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de la porte
de l'appareil lorsque celle-ci est ouverte.
Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
FRANÇAIS
3
1.2

Sécurité générale

Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
Respectez la charge maximale de 7 kg (reportez-vous
au chapitre « Tableau des programmes »).
La pression de l'eau en service (minimale et maximale)
doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).
Les ouvertures de ventilation ne doivent pas être
obstruées par un tapis.
www.aeg.com
4
L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide
des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil
et débranchez la fiche de la prise secteur.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer
l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
Utilisez uniquement des produits de nettoyage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.

2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

2.1 Instructions d’installation

• Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport.
• Conservez les boulons de transport. Si vous devez déplacer à nouveau l'appareil, il est conseillé de bloquer le tambour.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité.
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C ou dans un endroit exposé aux intempéries.
• Assurez-vous que le sol sur lequel vous installez l'appareil est plat, stable, résistant à la chaleur et propre.
• Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol.
• Réglez les pieds pour laisser un espace suffisant entre l'appareil et la surface en moquette.
• N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être complètement ouvert.

2.2 Branchement électrique

• L'appareil doit être relié à la terre.
• Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après­vente.
• Ne connectez la fiche d'alimentation secteur à la prise de courant secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez­vous que la fiche d'alimentation est accessible une fois l'appareil installé.
• Ne touchez jamais le câble d'alimentation ni la fiche avec des mains mouillées.
FRANÇAIS
5
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• Pour le Royaume-Uni et l'Irlande uniquement : L'appareil est livré avec une fiche secteur de 13 ampères. Si vous devez changer le fusible de la fiche secteur, utilisez un fusible 13 A approuvé ASTA (BS 1362).
• Cet appareil est conforme aux directives CEE.
2.3 Raccordement à l'arrivée
d'eau
• Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.
• Avant de brancher l'appareil à des tuyaux neufs ou n'ayant pas servi depuis longtemps, laissez couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit propre.
• Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assurez-vous de l'absence de fuites.

2.4 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil.
• Utilisez cet appareil uniquement dans un environnement domestique.
• Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
• Veillez à retirer tout objet métallique du linge avant chaque lavage.
• Ne placez aucun récipient sous l'appareil pour récupérer tout éventuel écoulement. Contactez le service après-vente agréé pour connaître les accessoires disponibles.

2.5 Maintenance

• Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.

2.6 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
2
3
1
5
4
6
7
Blanc/Couleurs + Prélavage
Extra Silence Synthétiques Repassage Facile Délicats
Laine/Soie Duvet
Essorage
/Vidange
Rinçage
Jeans
20 min. - 3 kg
Super Eco
Coton
Rafraîchir
Défroissage
Taches/
Prélavage
Rinçage
Plus
Gain de
Temps
Départ Différé
Temp. Essorage
Départ/Pause
Lessive Liquide
567891011
1 2 3 4
www.aeg.com6

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

3.1 Vue d'ensemble de l'appareil

4. BANDEAU DE COMMANDE

4.1 Description du bandeau de commande

Bandeau de commande
1
Couvercle
2
Poignée
3
Filtre de la pompe de vidange
4
Levier de déplacement du lave-linge
5
Pieds pour la mise de niveau de
6
l'appareil Plaque signalétique
7
1 2 3 4
5
Touche Marche/Arrêt (Auto Off) Sélecteur de programme Affichage Touche Lessive liquide (Lessive
Liquide) Touche Départ/Pause (Départ/Pause)
6
7
8
Touche Départ différé (Départ Différé)
Touche Gain de temps (Gain de Temps)
Touche Rinçage plus (Rinçage Plus)
A H
JKL
C D E F GB
I
FRANÇAIS 7
Touche Taches/Prélavage (Taches/
9
Prélavage) Touche de réduction de la vitesse
10
d'essorage (Essorage)

4.2 Affichage

L'écran affiche :
Température du programme sélectionné
A
Eau froide
Vitesse d'essorage du programme sélectionné
Touche de température (Temp.)
11
B
1)
Uniquement disponible pour le programme ESSORAGE/VIDANGE.
Symboles des phases
Lorsqu'un programme est sélectionné, tous les symboles des phases de ce pro­gramme s'allument. Lorsque le programme démarre, seul le symbole de la phase en cours clignote. Lorsque le programme est terminé, le symbole de la dernière phase s'allume.
C
Symbole Sans essorage
Symbole Arrêt cuve pleine
Phase de prélavage
Phase de lavage
Phase de rinçage
Phase d'essorage
1)
www.aeg.com8
D
E
F
G
H
Le symbole Vapeur s'allume lorsque vous sélectionnez un pro­gramme Vapeur (si disponible).
Le symbole Surdosage de produit de lavage s'allume à la fin du cycle lorsque le lave-linge détecte un excès de produit de lavage.
Vous ne pouvez pas ouvrir le couvercle de l'appareil lorsque ce sym­bole est allumé. Vous ne pouvez ouvrir le couvercle de l'appareil que lorsque ce symbole est éteint.
Si le programme est terminé mais que le symbole reste allumé :
• La fonction « Arrêt cuve pleine » est activée.
• Il y a de l'eau dans le tambour.
Le symbole Départ différé s'allume lorsque vous sélectionnez la fonction de départ différé.
Durée du programme Une fois que le programme a démarré, la durée du programme di­minue par intervalles d'une minute.
Départ différé Lorsque vous appuyez sur la touche Départ différé, l'heure du départ différé s'affiche.
Codes d'alarme En cas de dysfonctionnement de l'appareil, des codes d'alarme s'af­fichent. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonc­tionnement ».
Ce message s'affiche pendant quelques secondes lorsque :
• vous ne pouvez pas sélectionner une fonction avec le programme de lavage.
• vous essayez de modifier le programme de lavage alors qu'il est en cours.
Lorsque le programme est terminé.
I
Barres graphiques
Si vous faites une mauvaise sélection, le message Err s'affiche, vous indi­quant que cette sélection n'est pas possible.
Le symbole Sécurité enfants s'allume lorsque ce dispositif est activé.
Une barre vide s'affiche si la fonction correspondante est compati­ble avec le programme sélectionné.
La barre se remplit en fonction des sélections.
FRANÇAIS 9
Le symbole Gain de temps s'allume lorsque vous sélectionnez l'une des durées du programme.
J
Durée réduite
Rapide
Le symbole Rinçage plus s'allume lorsque cette fonction est activée.
K
L
La valeur affichée indique le nombre total de rinçages.
La barre est complète lorsque vous sélectionnez le nombre maximal de rinçages.
Le symbole Taches s'allume lorsque vous activez cette fonction.
Le symbole Prélavage s'allume lorsque cette fonction est activée.
La barre n'est pas entièrement remplie lorsque vous sélectionnez uniquement l'une des fonctions.
La barre est pleine lorsque vous sélectionnez les deux fonctions.

5. TABLEAU DES PROGRAMMES

Programme Plage de températures
Programmes de lavage
Blanc/Couleurs 95 °C - Froid
+ Prélavage 95 °C - Froid
Extra Silence 95 °C - Froid
Synthétiques 60 °C - Froid
Charge maxi­male Vitesse d'essor­age maximale
7 kg 1300 tr/min
7 kg 1300 tr/min
7 kg Coton blanc et couleurs.Normalement
3 kg 1200 tr/min
Description du programme (Type de charge et degré de salissure)
Coton blanc et couleurs. Normalement
sale ou légèrement sale.
Coton blanc et couleurs. Normalement sale ou très sale.
sale ou légèrement sale. Ce programme supprime toutes les phases d'essorage pour un cycle silencieux. Le cycle s'ar­rête avec de l'eau dans la cuve.
Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Normalement sale.
www.aeg.com10
Programme Plage de températures
Charge maxi­male Vitesse d'essor­age maximale
Repassage Facile 60 °C - Froid
Délicats 40 °C - Froid
Laine/Soie
1 kg 800 tr/min
3 kg 1200 tr/min
1 kg 1200 tr/min
40 °C - Froid
Duvet 60 °C - 30 °C
2 kg 800 tr/min
Essorage/Vidange 7 kg
1300 tr/min
Rinçage Froid
Jeans 60 °C - Froid
20 Min.-3kg 40 °C - 30 °C
Super Eco Froid
7 kg 1300 tr/min
3 kg 1200 tr/min
3 kg 1200 tr/min
3 kg 1200 tr/min
7 kg
Coton Eco
4)
1300 tr/min
60 °C - 40 °C
Description du programme (Type de charge et degré de salissure)
Textiles synthétiques à laver en dou­ceur. Légèrement et normalement
1)
sales.
Articles en textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose ou le polyester.
Normalement sale.
Laine lavable en machine, laine lava­ble à la main et textiles délicats avec
le symbole « lavable à la main ».
2)
Programme spécial pour une couver­ture, une couette, un couvre-lit, etc. en textile synthétique.
Pour essorer le linge et vidanger l'eau du tambour. Tous textiles.
Pour rincer et essorer le linge. Tous tex-
tiles.
Articles en jean ou en jersey. Égale-
ment pour les articles de couleurs fon­cées.
Vêtements en coton et synthétiques légèrement sales ou portés une seule
fois.
Coton, textiles synthétiques et mixtes. Normalement sale
3)
Coton blanc et couleurs grand teint.
Normalement sale. La consommation d'énergie diminue et la durée du pro­gramme de lavage est prolongée.
Loading...
+ 22 hidden pages