ELECTROLUX L72800 User Manual [fr]

LAVAMAT 72800

Lave-linge

Informations pour les utilisateurs

Chère cliente, cher client,

Veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour une éventuelle consultation ultérieure.

Veuillez la transmettre au propriétaire ultérieur éventuel de l’appareil.

Les symboles suivants sont utilisés dans ce document :

1 Consignes de sécurité

Avertissement ! Consignes concernant votre sécurité personnelle. Avertissement ! Consignes permettant d’éviter d’endommager l’appareil.

3 Conseils généraux et pratiques

2 Informations environnementales

2

Sommaire

 

Mode d'emploi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Tableau récapitulatif des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Avant le premier lavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Préparer et trier le linge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Effectuer un programme de lavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Ouvrir la porte/Charger le tambour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Verser la lessive/ ou le produit d’entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Mettre en marche la machine/Sélectionner le programme. . . . . . . . . . . . . .

13

Modifier la vitesse d’essorage/Sélectionner le mode sans essorage . . . . . . .

13

Sélectionner les compléments de programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

RINCAGE EXTRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

>>TEMPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

PRELAVAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

TACHES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

SENSITIV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Régler le départ différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Démarrer le programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Déroulement du programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Interrompre le programme/

 

Introduire du linge supplémentaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Fin du cycle de lavage/Retirer le linge du tambour. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Surdosage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Sécurité enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Que faire quand... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Résoudre soi-même les petits défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Si la qualité du lavage n’est pas satisfaisante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Effectuer une vidange de secours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Pompe de vidange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Valeurs de consommation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

3

Instructions de montage et de raccordement . . . . . . . . . . . 26

Consignes de sécurité pour l’installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Installation de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Transport de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Enlever le dispositif de sécurité de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Préparer le lieu d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Corriger les inégalités du sol. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Raccordement de l’alimentation en eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Alimentation en eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Vidanger l’eau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Si vous devez nous contacter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

4

Mode d'emploi

1 Sécurité

Avant la première mise en service

Veuillez respecter les “Instructions d’installation et de raccordement”.

Si la livraison de l’appareil a lieu au cours des mois d’hiver par des températures au-dessous de zéro : avant de mettre le lave-linge en service, l’installer dans un lieu à température ambiante pendant 24 heures.

Consignes d’utilisation

Le lave-linge est uniquement destiné au lavage de linge domestique usuel.

Il est interdit de procéder à des transformations ou à modifications du lave-linge.

Utiliser uniquement des produits de lavage et des additifs recommandés pour un lave-linge domestique.

Le linge ne doit contenir aucun solvant enflammable. Danger d’explosion !

Ne pas utiliser le lave-linge pour des nettoyagse à sec.

Utiliser exclusivement dans le lave-linge des teintures ou agents décolorants expressément autorisés par le fabricant de ces produits. Dans le cas contraire, les dommages éventuels ne sont pas couverts par la garantie.

Mesures de sécurité pour les enfants

Eloigner les enfants des éléments constituant l’emballage. Danger d’étouffement !

Les enfants ne sont souvent pas conscients des dangers qu’ils encourent en manipulant les appareils électriques. Surveiller les enfants se trouvant à proximité d’un lave-linge.

S’assurer qu’aucun enfant ou un petit animal domestique ne pénètre dans le tambour du lave-linge. Danger de mort !

Consignes générales de sécurité

Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.

5

Ne jamais mettre le lave-linge en service lorsque le câble d’alimentation électrique est endommagé ou bien lorsque le bandeau de commande, le plan de travail ou le socle sont endommagés de telle sorte que l’intérieur de l’appareil présente une ouverture accessible.

Mettre le lave-linge hors service avant tous travaux de nettoyage, d’entretien ou de maintenance. Débrancher en outre le câble d’alimentation de la prise ou, en cas de raccordement fixe, mettre le cou- pe-circuit situé dans le coffret à fusibles hors tension. Dévisser complètement le coupe-circuit à vis.

Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas en service et fermer le robinet d’arrivée d’eau.

Ne jamais tirer sur le câble d’alimentation pour débrancher l’appareil, mais le saisir au niveau de la prise.

Ne pas utiliser de prises multiples, de raccords ou de rallonges. Danger d’incendie dû à une surchauffe !

Ne pas nettoyer le lave-linge avec un jet d’eau. Danger d’électrocution !

Au cours des programmes de lavage à haute température le hublot devient brûlant. Ne pas toucher !

Laisser refroidir l’eau de lavage avant de procéder à une vidange de secours, avant de nettoyer la pompe de vidange ou avant d’ouvrir le hublot en urgence.

Les petits animaux domestiques peuvent ronger les câbles électriques ou les conduites d’eau. Danger d’électrocution et d’inondation ! Maintenir les petits animaux domestiques à l’écart du lave-linge.

Protection de l’environnement

2 Elimination du matériel d’emballage

Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Eliminez les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet sur le site de collecte de votre commune.

2 Appareils usagés

Eliminez votre appareil usagé conformément à la réglementation en vigueur dans votre lieu de résidence.

1 Avertissement ! Débrancher tout appareil usagé de la prise secteur. Couper le câble d’alimentation et le mettre au rebut avec la fiche mâle. Détruire le dispositif de verrouillage du hublot. Cela évite que des enfants ne s’y enferment et qu’ils se mettent en danger.

6

ELECTROLUX L72800 User Manual

Description de l’appareil

 

Boîte à produits de

 

 

Bandeau de

lavage

 

 

 

 

commande

 

 

 

Plaque signalétique

 

 

 

(derrière le hublot)

 

 

 

Pieds à vis

 

 

Clapet du socle/

 

 

pompe de vidange

(réglables en hauteur)

 

 

 

Panneau de commande

 

Touche vitesse d’essorage/

 

Multiafficheur

 

SANS ESSORAGE

 

 

Touche DEPART DIFFERE

Affichage du déroulement du programme

Touches additionnelles

 

Voyant PORTE

Programmateur

Touche MARCHE /PAUSE

Voyant SURDOSAGE

 

 

 

 

7

Tableau récapitulatif des programmes

 

 

Programmes additionnels

Vitesse d’essorage

n (SANS ESSORAGE)

 

1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programme

Quantitémax.de chargement

RINCAGE +

>>TEMPS

PRELAVAGE

TACHES

SENSIBLE

 

 

 

 

 

1200

1000

700

500

ECO 2)

6kg

-

BLANC/COULEURS

6kg

3)

95, 60, 40, 30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

40-60 MIX

6kg

-

SYNTHETIQUES

3kg

3)

-

60, 50, 40, 30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SANS REPASSAGE 40

1kg

-

-

LINGE DELICAT

3kg

-

-

-

40, 30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LAINE/SOIE H (lavage à la main)

2kg

-

-

-

-

-

-

40, 30, X (FROID)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RINCAGE DELICAT

3kg

-

-

-

-

-

-

VIDANGE

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ESSORAGE

6kg

-

-

-

-

-

-

30 MIN.

3kg

-

-

-

-

-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)Un panier de 10 litres contient environ 2,5 kg de linge sec (en coton)

2)Les réglages des programmes d’essai conforme à la norme EN 60 456 et à l’IEC 60 456 sont décrits dans le chapitre intitulé « Valeurs de consommation ».

3)Le mode TACHES est réglable à partir de 40° car les produits détachants sont plus efficaces à des températures élevées.

8

Utilisation/Caractéristiques

Symboles

d’entretien1)

 

Programme d’économie d’énergie à 60 °C pour linge blanc/couleurs en coton/lin nor-

MO

malement sale.

 

Programme pour linge blanc/couleurs en coton/lin normalement sale à très sale.

JMO

Programme pour linge blanc/couleurs lavable à des températures différentes. Les piè-

JMO

ces normalement lavables séparément à 40 °C ou à 60 °C peuvent être lavées dans le

 

même programme. Cela permet d’optimiser la capacité du tambour et par consé-

 

quent d’économiser de l’énergie. Le prolongement de la durée du programme permet

 

d’obtenir une aussi bonne qualité de lavage qu’avec un programme à 60°C.

 

Programme pour les synthétiques.

IKN

 

Programme spécial à 40 °C pour synthétiques ne nécéssitant pas de repassage ou

KN

seulement un repassage rapide après ce programme de lavage.

 

Programme pour textiles délicats tels que les fibres multicouches, les microfibres, les

IK

synthétiques, les rideaux (pour rideaux de max. 20 à 25 m2). Egalement avec mode

 

n (SANS ESSORAGE) pour textiles avec membrane climatique, par ex. les vêtements

 

de plein air.

 

Programme particulièrement délicat pour laine/soie lavable en machine et/ou à la

QLH

main.

 

Rinçage délicat séparé (3 cycles de rinçage, diffusion de l’additif liquide par le com-

IKN

partiment réservé &, essorage délicat).

QLH

Vidange après un arrêt cuve pleine.

 

 

 

Vidange et essorage, par ex. après un arrêt cuve pleine ou essorage spécifique de lin-

JMO

ge blanc/couleurs lavé à la main.

 

Programme spécial à 30 °C, d’environ 30 minutes pour rafraîchir par ex. une veste de

JMO

sport n’ayant été portée qu’une seule fois ou qui n’est que légèrement sale ou du lin-

IKN

ge neuf.

 

 

 

1) Les chiffres sur les symboles d’entretien indiquent les températures maximales.

9

Avant le premier lavage

1.Ouvrir le compartiment à lessive.

2.Verser environ 1 litre d’eau dans le lave-linge par le biais du compartiment à lessive.

Au prochain démarrage de programme, le récipient à lessive sera ainsi fermé et la vanne ECO pourra fonctionner correctement.

3.Pour retirer d’éventuels objets utilisés pour la fabrication du tambour et le compartiment à lessive, procéder à une premier lavage sans linge. Programme : BLANC/COULEURS 60, appuyer sur le bouton >>TEMPS et ajouter environ 1/4 de doseur de poudre de lessive.

Préparer et trier le linge

Préparer le linge

Vider les poches. Enlever les objets métalliques (par ex. les pièces de monnaie, les trombones, les épingles, etc.).

Fermer les fermetures à glissière et boutonner les housses de couette et de taies d’oreillers pour éviter d’abîmer le linge.

Enlever les crochets des rideaux ou les mettre dans un filet/sachet.

Laver le petit linge et le linge fragile dans un filet/une taie d’oreiller, par ex. les rideaux, collants, socquettes, mouchoirs, soutiens-gorge.

Avertissement ! Laver les soutiens-gorge ou tout autre type de linge avec armatures uniquement dans un filet. Les armatures peuvent se détacher et endommager l’appareil.

Trier le linge

Par couleur : Laver séparément le linge blanc et le linge de couleurs. Le linge peut déteindre.

Selon la température, le type de linge et l’étiquette d’entretien.

Avertissement ! Ne pas laver les textiles dotés d’une étiquette d’entretien G(= ne pas laver) dans le lave-linge.

10

Effectuer un programme de lavage

Ouvrir la porte/Charger le tambour

1.Ouvrir la porte : tirer sur la poignée de la porte.

Les voyants de la PORTE et de MARCHE/PAUSE indiquent, en cas de marche de la machine, si la porte peut être ouverte ou non :

Voyant de la PORTE

Voyant de MARCHE/PAUSE

Ouverture de la porte

possible ?

 

 

Voyant vert

Voyant clignotant rouge ou

oui

éteint

 

 

Voyant vert

Voyant rouge

oui, après avoir appuyé sur

le bouton MARCHE/PAUSE

 

 

 

 

 

Pendant toute la durée du programme, la porte est bloquée en cas de niveau d’eau élevé ou de température élevée dans le tambour. Le voyant de la PORTE est éteint.

2. Déplier le linge et remplissez le tambour sans trop le charger. Mélanger le linge de petite et de grande taille. Attention ! Veiller à ne pas coincer de linge entre la porte et le joint en caoutchouc.

3.Bien refermer la porte. Lors de la fermeture, vous devez entendre un

clic prouvant que l’enclenchement a bien été effectué.

Verser la lessive/ ou le produit d’entretien

Attention ! Utiliser uniquement des produits de lavage ou d’entretien qui conviennent aux lave-linges domestiques.

Doser le produit de lavage ou le produit d’entretien selon les indications données par le fabricant de lessive ou de produit d’entretien. Respecter les instructions figurant sur l’emballage.

Le dosage dépend :

du degré de salissure du linge,

de la quantité de linge à laver,

de la dureté de l’eau du robinet.

11

Loading...
+ 25 hidden pages