ELECTROLUX L61470WDBI User Manual [fr]

Page 1
LAVAMAT 61470 WDBI
FR LAVANTE-SÉCHANTE NOTICE D'UTILISATION
Page 2
www.aeg.com
2
SOMMAIRE
4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 6 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 7 DESCRIPTION DE L'APPAREIL
8 BANDEAU DE COMMANDE 11 PROGRAMMES DE LAVAGE 14 PROGRAMMES DE SÉCHAGE 15 VALEURS DE CONSOMMATION 15 PREMIÈRE UTILISATION 15 UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE 20 UTILISATION QUOTIDIENNE - SÉCHAGE 22 CONSEILS UTILES 25 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 30 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT 34 INSTALLATION 40 ENCASTREMENT
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
avec les
RENDEZ-VOUS SUR NOTRE SITE POUR CONSULTER:
- Produits
- Brochures
- Notices d'utilisation
- Dépannage
- Informations sur le service après-vente
www.aeg.com
LÉGENDE
Avertissement – Informations importantes sur la sécurité. Informations générales et conseils Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
Page 3
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles aux sacs à linge délicats...
FRANÇAIS
3
Visitez la boutique en ligne sur www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Lorsque vous contactez le service après-vente, assurez-vous de disposer des données suivantes. Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique.
Modèle PNC Numéro de série
Page 4
www.aeg.com
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement cette notice d'utilisa­tion avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :
• Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil
• Pour le respect de l'environnement
• Pour le bon fonctionnement de l’appa­reil.
Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez­vous que la notice d'utilisation l'accompa­gne. Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installa­tion ou utilisation.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES VULNÉRABLES
• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'une person­ne responsable de leur sécurité ne les supervise ou leur donne des instruc­tions sur la manière de l'utiliser. Ne lais­sez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à portée de main des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure.
• Ne laissez pas les détergents à portée de main des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloi­gnés de l’appareil lorsque la porte est ouverte.
• Avant de fermer la porte de l'appareil, assurez-vous que ni enfants ni animaux domestiques ne soient à l'intérieur du tambour.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recom­mandons de l'activer.
SÉCURITÉ ENFANTS
• Lorsque ce dispositif est activé, vous ne pouvez pas fermer le hublot. Ceci évite d'enfermer un enfant ou un animal dans
l'appareil par accident. Pour activer ce dispositif, tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la rainure soit horizontale. Pour désactiver ce dispositif, tournez-le dans le sens in­verse des aiguilles d’une montre jus­qu’à ce que la rainure soit verticale.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
• N'utilisez pas cet appareil pour un usa­ge professionnel, à des fins commercia­les ou industrielles. Cet appareil est destiné à un usage domestique normal.
• Ne modifiez jamais les caractéristiques de cet appareil. Risque de blessure ou d'endommagement de l'appareil.
• Ne placez pas de produits inflamma­bles ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil. Risque d'explosion ou d'incendie.
• Les produits de lavage pour lave-linge peuvent occasionner des brûlures chi­miques au niveau des yeux, de la bou­che et de la gorge. Respectez les ins­tructions de sécurité du fabricant du produit de lavage.
• Veillez à retirer tout objet métallique du linge avant chaque lavage. Les objets durs et tranchants peuvent endomma­ger l'appareil.
• Ne touchez pas la vitre du hublot pen­dant le déroulement d'un programme. La vitre peut être chaude.
• Les objets en plastique ne sont pas ré­sistants à la chaleur.
– Si vous utilisez une boule de lavage,
retirez-la avant de régler le program­me de séchage.
– N'utilisez pas de boule de lavage
lorsque vous réglez un programme non-stop (séchage enchaîné).
Page 5
• Avant de régler le programme de sé­chage, rincez parfaitement les articles nettoyés à l'aide de produits inflamma­bles. Risque d'explosion !
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
• Mettez l'appareil à l'arrêt et débran­chez-le électriquement.
• N’utilisez pas l'appareil sans filtre. Con­trôlez que le filtre est correctement in­stallé. Une mauvaise installation peut provoquer des fuites d'eau.
INSTALLATION
• L'appareil est lourd, prenez des précau­tions quand vous le déplacez.
• Ne transportez pas votre appareil sans mettre en place les pièces de protec­tion pour le transport. Transporter un appareil non bridé peut endommager des composants internes et générer des fuites et des dysfonctionnements, et peut également engendrer des dé­formations par choc.
• Ne branchez pas un appareil endom­magé.
• Retirez impérativement les pièces de protection mises en place pour le trans­port avant la première mise en fonc­tionnement.
• Pendant l'installation et avant tout en­tretien ou intervention sur le lave-vais­selle, il est nécessaire de débrancher l'appareil.
• L'installation électrique, hydraulique et l'installation de l'appareil doivent être effectuées par un professionnel quali­fié. Vous éviterez ainsi des risques mo­biliers, immobiliers et corporels.
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C.
• Si l'appareil est installé sur un sol mo­quetté, assurez-vous que la moquette (ou le tapis) n'obstrue pas les ouvertu­res, situées dans le bas de l'appareil, qui sont prévues pour la ventilation. Ré­glez les pieds pour disposer d'un espa­ce suffisant entre l'appareil et la surface moquettée.
FRANÇAIS
Raccordement à l'arrivée d'eau
• Ne raccordez pas l'appareil avec des tuyaux anciens, déjà utilisés. Utilisez uniquement des tuyaux neufs.
• Veillez à ne pas endommager les tuyaux d'arrivée d'eau.
• Ne raccordez pas l’appareil à des con­duites neuves ou qui n’ont pas été utili­sées depuis longtemps. Laissez couler l’eau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau d’arrivée d’eau.
• Lorsque vous utilisez l'appareil pour la première fois, vérifiez que les tuyaux et les raccords ne fuient pas.
Branchement électrique
• Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques fi­gurant sur la plaque signalétique cor­respondent à celles de votre réseau.
• Utilisez toujours une prise antichoc cor­rectement installée.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multi­ple. Risque d'incendie.
• Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente.
• Veillez à ne pas endommager la fiche et le câble d’alimentation.
• Ne connectez la fiche d’alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'instal­lation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appa­reil installé.
• Ne tirez pas sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez tou­jours sur la prise de courant.
MISE AU REBUT DE L'APPAREIL
1.
Débranchez l'appareil.
2.
Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
3.
Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Ceci évite d'enfermer un enfant ou un animal dans l'appareil par accident. Il existe un risque d'as-
5
Page 6
www.aeg.com
6
phyxie (uniquement pour les appa­reils à chargement frontal).
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions Largeur / Hauteur / Pro-
600 / 820 / 630 mm
fondeur Profondeur totale 640 mm
Branchement électri­que :
Niveau de protection contre l'infiltration de particu-
Tension Puissance totale Fusible Fréquence
220-230 V
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
les solides et d'humidité assuré par le couvercle de protection, excepté là où l'équipement basse ten­sion ne dispose d'aucune protection contre l'humi­dité
Pression de l'arrivée d'eau
Arrivée d'eau
1)
Charge de lavage maxi-
Minimum 0,5 bar (0,05 MPa) Maximum 8 bar (0,8 MPa)
Eau froide
Coton 7 kg
male Charge de séchage
maximale
Coton 3 kg Coton grande capacité 4 kg Synthétiques 2 kg
Vitesse d'essorage Maximum 1400 tr/min
1)
Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce).
Page 7
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
FRANÇAIS
7
Distributeur de produit de lavage
1
Bandeau de commande
2
Poignée d'ouverture de la porte
3
Plaque signalétique
4
Pompe de vidange
5
Pieds pour la mise à niveau de l'appa-
6
reil
ACCESSOIRES
1 2
1 2
7 8 9
3
4
5
6
Tuyau d'évacuation d'eau
7
Câble d'alimentation électrique
8
Tuyau d'arrivée d'eau
9
Pieds pour la mise à niveau de l'appa-
10
reil
Clé
1
10
Pour retirer les dispositifs de protec­tion.
Caches en plastique
2
Pour boucher les orifices situés à l'ar­rière de l'appareil après avoir retiré les dispositifs de protection.
Tuyau anti-débordement
3
34
Pour éviter toute fuite éventuelle
Guide en plastique
4
Pour relier le tuyau de vidange au bord d'un évier.
Page 8
www.aeg.com
8
BANDEAU DE COMMANDE
1 2 3 4 5 6 7 98 10
A B
C
Sélecteur de programme
1
Touche ESSORAGE (Essorage)
2
Touche TACHES (Taches)
3
Touche GAIN DE TEMPS (Gain de
4
Temps) Touche RINÇAGE PLUS (Rinçage
5
plus) Touche TEMPS DE SÉCHAGE (Minu-
6
terie)
AFFICHAGE
L'affichage indique les informations sui­vantes :
Position Arrêt cuve pleine
Durée du programme sélectionné
Après la sélection d'un programme, la durée du programme s'affi­che en heures et en minutes (par exemple 2.05). La durée est calculée automatiquement sur la base de la charge maximale pour chaque type de textile. Après le départ du programme, le temps restant est réactualisé toutes les minutes.
Affichage
7
Touche DÉPART/PAUSE (Départ/Pau-
8
se) Touche DÉPART DIFFÉRÉ (Départ
9
Différé) Voyant lumineux :
10
•A – Phase de lavage (Lavage)
• B – Phase de séchage (Séchage)
• C – Porte verrouillée (Porte)
Page 9
FRANÇAIS
Sélection du temps de séchage
après la sélection d'un programme de séchage, la durée du pro­gramme s'affiche en minutes et/ou en heures (reportez-vous au pa­ragraphe « Séchage »). Après le départ du programme, le temps restant est réactualisé toutes les minutes.
Codes d'alarme
En cas d'anomalie de fonctionnement, certains codes d'alarme s'affichent, par exemple
(reportez-vous au chapitre « En cas
d'anomalie de fonctionnement »).
Fin de programme
Lorsque le programme est terminé, un zéro
clignote.
Le voyant du HUBLOT C, le voyant de LAVAGE A (ou le voyant de SÉCHAGE B) et le voyant de la touche 8 s'éteignent. Le hublot peut désormais être ouvert.
Erreur de sélection d'option
Si vous choisissez une option qui n'est pas compatible avec le pro­gramme de lavage, le message Err s'affiche pendant quelques se- condes. Le voyant jaune de la touche 8 commence à clignoter.
Départ différé
Lorsque vous appuyez sur la touche correspondante pour régler le délai (20 heures max.), il apparaît pendant quelques secondes, puis l'affichage indique la durée du programme sélectionné. La valeur du délai de départ différé diminue d'heure en heure. Lorsqu'il ne reste plus qu'une heure, elle diminue de minute en mi­nute.
Symbole du Départ différé
Ce symbole s'allume lorsque vous réglez le départ différé.
Sécurité enfants
Ce symbole s'allume lorsque vous activez la Sécurité enfants.
9
Page 10
www.aeg.com
10
VOYANTS
A
B
C
SIGNAUX SONORES
L'appareil est équipé d'un signal sonore qui retentit dans les cas suivants :
• à la fin du cycle
• en cas d'anomalie de fonctionnement. En appuyant simultanément sur les tou­ches 3 et 4 pendant quelques secondes, le signal sonore est désactivé (excepté en cas de problème de fonctionnement). Ap­puyez de nouveau sur ces deux touches pour réactiver le signal sonore.
Lorsque vous avez appuyé sur la touche 8, le voyant de LAVAGE (A) s'allume. L'appareil fonctionne. Lorsque vous réglez un programme de séchage, le voyant de SÉCHAGE (B) s'al­lume et reste allumé durant la phase de séchage. Le voyant du HUBLOT (C) indique à quel moment le hublot peut être ouvert :
• voyant allumé : le hublot ne peut pas être ouvert
• voyant clignotant : le hublot s'ouvrira dans quelques minutes
• voyant éteint : le hublot peut être ou­vert
SÉCURITÉ ENFANTS
Cette fonction vous permet de laisser l'appareil sans surveillance sans avoir à vous inquiéter qu'un enfant puisse être blessé ou puisse endommager l'appareil. Elle reste active même si l’appareil n'est pas en fonctionnement. Il existe deux façons de régler cette op­tion :
• Avant d'appuyer sur la touche 8 : il est
alors impossible de démarrer l'appareil.
• après avoir appuyé sur la touche 8 : il
est alors impossible de modifier une option ou le programme.
Pour activer ou désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches 4 et 5 pendant environ 6 secondes jusqu'à
ce que le symbole disparaisse de l'affichage.
apparaisse puis
Page 11
PROGRAMMES DE LAVAGE
FRANÇAIS
11
Programme Température maximale et minimale Type de linge Charge maximale
Blanc/Couleurs
95° - 30° Charge max. 7 kg - Charge réduite 3 kg Coton blanc et couleur (vêtements norma­lement sales).
40 E (Eco) 40° Charge max. 7 kg Coton couleur grand teint. Articles en coton légèrement sales. L'appareil diminue la température et rallon­ge la durée de lavage pour obtenir un lavage efficace tout en économisant de l'énergie.
Blanc/Couleurs + Prélavage
3)
95° - 40° Charge max. 7 kg - Charge réduite 3 kg
Coton blanc et couleurs
(vêtements normalement sales).
Synthétiques
60° - 30° Charge max. 3 kg - Charge réduite 2 kg Textiles synthétiques ou mixtes : sous-vê­tements, vêtements de couleur, chemises ir­rétrécissables, chemisiers.
Repassage Facile
40° Charge max. 1 kg
Textiles synthétiques à laver et essorer en douceur.
Le lavage et l'essorage sont effectués en douceur pour éviter de froisser le linge. De plus, l'appareil effectuera des rinçages sup­plémentaires.
Description du cycle
Lavage prin­cipal Rinçages Essorage long
Lavage prin­cipal Rinçages Essorage long
Prélavage Lavage prin­cipal Rinçages Essorage long
Lavage prin­cipal Rinçages Essorage court
Lavage prin­cipal Rinçages Essorage court
Options
RÉDUCTION D'ES­SORAGE ARRÊT CUVE PLEI­NE
TACHES
1)
GAIN DE TEMPS RINÇAGE PLUS
RÉDUCTION D'ES­SORAGE ARRÊT CUVE PLEI­NE TACHES RINÇAGE PLUS
RÉDUCTION D'ES­SORAGE ARRÊT CUVE PLEI­NE TACHES
GAIN DE TEMPS
2)
RINÇAGE PLUS RÉDUCTION D'ES-
SORAGE ARRÊT CUVE PLEI­NE
TACHES GAIN DE TEMPS
1)
2)
RINÇAGE PLUS RÉDUCTION D'ES-
SORAGE ARRÊT CUVE PLEI­NE RINÇAGE PLUS
2)
Page 12
www.aeg.com
12
Programme Température maximale et minimale Type de linge Charge maximale
Délicats
40° - 30° Charge max. 3 kg – Charge réduite 2 kg Textiles délicats : acrylique, viscose, polyes­ter.
Laine / Soie / Lavage à la main 30 ° - Froid Charge max. 2 kg Pour la laine lavable en machine ainsi que pour les lainages lavables à la main et les textiles délicats. Remarque : Un vêtement seul ou un article volumineux peut déséquilibrer l'appareil. Si l'appareil n'effectue pas la dernière phase d'essorage, ajoutez du linge, répartissez-le manuellement, puis sélectionnez le program­me d'essorage.
Rinçage Délicat
Charge max. 7 kg Programmes pour rincer et essorer des arti­cles ayant été lavés à la main. La machine ef­fectue des rinçages, suivis d'un essorage fi­nal. La vitesse d'essorage peut être réduite en appuyant sur la touche correspondante.
Vidange
Charge max. 7 kg Pour vider l'eau du dernier rinçage dans les programmes où l'option Arrêt cuve pleine est sélectionnée.
Essorage
Charge max. 7 kg Essorage distinct pour le linge en coton lavé à la main et après les programmes où l'op­tion Arrêt cuve pleine a été sélectionnée. Tournez le sélecteur de programme sur Ar- rêt avant de régler ce programme. Si nécessaire, réduisez la vitesse d'essorage.
Séchage — Synthétiques
Programme de séchage des synthétiques
Séchage — Coton
Programme de séchage du coton
Description du cycle
Lavage prin­cipal Rinçages Essorage court
Options
RÉDUCTION D'ES­SORAGE ARRÊT CUVE PLEI­NE
TACHES
1)
GAIN DE TEMPS RINÇAGE PLUS
Lavage prin­cipal Rinçages Essorage
RÉDUCTION D'ES­SORAGE ARRÊT CUVE PLEI­NE
court
Rinçages Essorage long
RÉDUCTION D'ES­SORAGE ARRÊT CUVE PLEI­NE RINÇAGE PLUS
Vidange de l'eau
Vidange Essorage
RÉDUCTION D'ES­SORAGE
long
Sélection du
TEMPS DE SÉCHA­GE.
Sélection du
TEMPS DE SÉCHA­GE.
2)
Page 13
FRANÇAIS
13
Programme Température maximale et minimale Type de linge
Description du cycle
Options Charge maximale RafraÎchir
30° Charge max. 3 kg Lavage rapide de vêtements de sport ou d'articles en coton ou en synthétiques, légè-
Lavage prin­cipal Rinçages Essorage court
RÉDUCTION D'ES­SORAGE
rement sales ou portés une seule fois.
Economique
60° Charge max. 7 kg Coton blanc et couleur grand teint. Articles en coton normalement sales. L'appareil diminue la température et rallon-
Lavage prin­cipal Rinçages Essorage long
RÉDUCTION D'ES­SORAGE ARRÊT CUVE PLEI­NE TACHES
RINÇAGE PLUS ge la durée de lavage pour obtenir un lavage efficace tout en économisant de l'énergie.
Arrêt
Pour annuler le programme en cours ou éteindre l'appareil.
1)
Vous ne pouvez sélectionner l'option Taches que si la température est supérieure ou égale à 40 °C.
2)
Si vous sélectionnez l'option Rapide en appuyant sur la touche 4, nous vous conseillons de réduire la charge maximale comme indiqué. Il est possible de charger la machine au maximum, mais les résultats de lavage ne seront pas aussi satisfaisants.
3)
Si vous utilisez des produits de lavage liquides, vous devez sélectionner un programme sans PRÉLAVAGE.
Page 14
www.aeg.com
14
PROGRAMMES DE SÉCHAGE
Programmes chronométriques
Degré de séchage Type de textile
TRÈS SEC
Idéal pour les articles en tissu éponge
PRÊT À RANGER
1)
Pour les articles pouvant être rangés sans être re­passés Pour les articles pouvant être rangés sans être re­passés
PRÊT À REPASSER
Pour les vêtements à re­passer
1)
Conformément à la directive européenne EN 50229, le programme Coton de référence
pour les données figurant sur l'étiquette énergétique doit être testé en divisant la charge de lavage maximale en deux parts égales et en séchant chacune d'elles avec l'option MINUTERIE.
Coton et lin
(peignoirs, serviet­tes de bain, etc.)
Coton et lin
(peignoirs, serviet­tes de bain, etc.)
Synthétiques et tissus mélangés
(pull-overs, chemi­siers, sous-vête­ments, linge de maison)
Coton et lin
(draps, nappes, chemises, etc.)
Temps
Charge à
sécher
Vitesse d'esso-
rage
de sé­chage
suggéré
en Mi-
nutes
4 kg 1400 160 - 180 3 kg 1400 110 - 120
1.5 kg 1400 75 - 85 4 kg 1400 150 - 170 3 kg 1400 100 - 110
1.5 kg 1400 65 - 75 2 kg 1200 90 - 100
1 kg 1200 55 - 65
4 kg 1400 120 - 140 3 kg 1400 80 - 90
1.5 kg 1400 50 - 60
Page 15
VALEURS DE CONSOMMATION
FRANÇAIS
15
Programme Consommation
Coton blanc 95° 2.2 72 Coton 60 ° 1.35 67 Programme Coton écono-
mie d'énergie 60 °
1)
Coton 40 ° 0.85 67 Synthétiques 40 ° 0.55 42 Textiles délicats 40 ° 0.55 63 Laine/Lavage à la main 30 ° 0.25 55
1)
Le programme « Coton économie d'énergie » à 60 C pour une charge de 7 kg est le programme de référence pour les données de l'étiquette énergétique, conformément aux normes CEE 92/75.
Les données de consommation qui figurent dans le tableau sont fournies à titre indicatif, car elles peuvent varier en fonction de la quantité et du type de linge, de la température d'arrivée d'eau ainsi que de la température ambiante.
PREMIÈRE UTILISATION
1.
Pour activer le système d'essorage, versez 2 litres d'eau dans le comparti­ment pour le lavage principal.
2.
Versez une petite quantité de lessive dans le compartiment pour le lavage
énergétique (KWh)
1.05 49
Consommation d'eau (litres)
Durée du programme (minutes)
Pour la durée des program-
mes, repor-
tez-vous à l'affichage
du bandeau
de comman-
de.
principal. Sélectionnez et faites dé­marrer un programme pour coton à vide à la température la plus élevée qui soit afin de vider le tambour et la cuve de toute poussière éventuelle.
UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE
1.
Ouvrez la porte de l'appareil.
2.
Placez les articles un à un dans le tambour en les dépliant le plus pos-
sible. Assurez-vous de ne pas surchar­ger le tambour.
3.
Fermez la porte de l'appareil.
Page 16
www.aeg.com
16
Assurez-vous de ne pas coincer de linge entre le joint et la porte. Risque de fuite d'eau ou de détérioration du linge.
AJOUT DU PRODUIT DE LAVAGE ET DES ADDITIFS
MAX
Compartiment à lessive pour la phase de prélavage, le program­me de trempage et la fonction Taches. Ajoutez la lessive pour le prélavage, le trempage et le détachage avant le départ du programme.
Compartiment à lessive pour la phase de lavage. Si vous utilisez de la lessive liquide, versez-la immédiatement avant de démarrer le programme.
Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, ami­don). Versez le produit dans le compartiment avant de démarrer le pro­gramme.
Niveau maximal pour les additifs liquides.
Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage des lessives.
RÉGLAGE DU PROGRAMME (SÉLECTEUR 1)
Tournez le sélecteur sur le programme souhaité. Le sélecteur de programme détermine le type de cycle de lavage (par ex. niveau d'eau, mouvement du tambour, nombre
de rinçages) et la température de lavage en fonction de la nature du linge. Le voyant de la touche 8 commence à cli­gnoter. Le sélecteur de programme peut être tourné vers la droite ou vers la gauche.
= Réinitialisation du programme/AR-
RÊT de l'appareil
Page 17
Si vous tournez le sélecteur de programme sur un autre program­me au cours du fonctionnement de l'appareil, le voyant jaune de la touche 8 clignote 3 fois. Le mes­sage Err s'affiche pour indiquer une erreur de sélection. L'appareil ne passera pas au nouveau pro­gramme sélectionné.
RÉGLAGE DE LA VITESSE D'ESSORAGE (TOUCHE 2)
Lorsque vous sélectionnez un program­me, l'appareil propose automatiquement la vitesse d'essorage maximale prévue pour ce programme. Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour modifier la vitesse d'essora­ge. Le voyant correspondant s'allume. ARRÊT CUVE PLEINE : l'eau du dernier rinçage n'est pas évacuée afin d'éviter le froissage du linge. Lorsque le programme
est terminé, Le voyant HUBLOT s'éteint. Le voyant de la touche 8 s'éteint. Le hu­blot est bloqué pour vous rappeler qu'il est nécessaire de vidanger l'eau avant de l'ouvrir.
Pour vidanger l'eau, veuillez lire le cha­pitre « À la fin du programme ».
clignote.
RÉGLAGE DE L'OPTION TACHES (TOUCHE 3)
Sélectionnez cette option pour laver les vêtements très sales ou tachés avec un détachant. L'appareil allonge la phase de lavage principale et intensifie la phase d'action du détachant. Le voyant correspondant s'allume.
Cette option n'est pas compati­ble avec des températures de la­vage inférieures à 40 °C.
Si vous souhaitez effectuer un programme avec l'option TACHES, versez du déta-
chant dans le compartiment
.
FRANÇAIS
17
RÉGLAGE DE L'OPTION GAIN DE TEMPS (TOUCHE 4)
Cette option vous permet de modifier le temps de lavage proposé automatique­ment par l'appareil. Appuyez une fois sur la touche 4
.
QUO­TIDIEN
Le voyant correspondant s'allume. La durée de lavage sera ré­duite pour laver le linge sale quotidien.
Appuyez deux fois sur la touche 4.
RAPI-DELe voyant correspondant
reste allumé. La durée de lavage est ré­duite afin de s'adapter à du linge peu sale, ayant été très peu porté.
L'affichage indique la durée réduite du programme.
RÉGLAGE DE L'OPTION RINÇAGE PLUS (TOUCHE 5)
Cet appareil est conçu pour économiser l'eau. Toutefois, pour les personnes particulière­ment sensibles (allergiques aux lessives), il peut être nécessaire de rincer le linge avec une quantité d'eau supérieure (rinça­ge supplémentaire). L'appareil effectuera quelques rinçages supplémentaires.
DÉMARRAGE DU PROGRAMME (TOUCHE 8)
Appuyez sur la touche 8 pour lancer le programme. Le voyant rouge correspon­dant cesse de clignoter. Le voyant A est allumé pour indiquer que le lave-linge fonctionne. Le voyant C est allumé pour indiquer que le hublot est verrouillé. Pour interrompre un programme en cours, appuyez sur la touche 8. Le voyant rouge correspondant clignote. Pour redémarrer le programme là où il a été interrompu, appuyez de nouveau sur la touche 8.
Page 18
www.aeg.com
18
Si vous avez sélectionné un départ différé à l'aide de la touche 9, le lave-linge com­mence son décompte. Si vous sélectionnez une option incompa­tible, le voyant jaune de la touche 8 cli­gnote 3 fois. L'écran affiche le message Err pendant quelques secondes.
RÉGLAGE DU DÉPART DIFFÉRÉ (TOUCHE 9)
Pour régler le délai souhaité, appuyez plu­sieurs fois sur cette touche. Le délai sélectionné (jusqu'à 20 heures) s'affiche sur l'écran pendant quelques se­condes, puis il affiche de nouveau la du­rée du programme. Réglez le délai avant d'appuyer sur la tou­che 8. Le programme de lavage peut être différé de 30 min, 60 min, 90 min, 2 heures, puis par tranche de 1 heure jusqu'à un maxi­mum de 20 heures.
Ajout de linge après le réglage du délai
(le hublot est verrouillé pendant toute la durée du départ différé) :
• Appuyez sur la touche 8 pour mettre
l'appareil en pause.
• Ajoutez le linge, fermez le hublot.
• Appuyez de nouveau sur la touche 8.
Réglage du départ différé :
• Sélectionnez le programme ainsi que les options souhaitées.
• Réglez le départ différé.
• Appuyez sur la touche 8 : l'appareil commence son décompte, par interval­les d'une heure.
Le programme démarre à l'expiration du délai de départ différé sélectionné.
Annulation du départ différé :
• Appuyez sur la touche 8 pour mettre l'appareil en PAUSE ;
• Appuyez sur la touche 9 une fois jus­qu'à ce que le symbole
sur l'écran ;
• Appuyez de nouveau sur la touche 8 pour lancer le programme.
Le délai sélectionné ne peut être modifié qu'après avoir de nou­veau sélectionné le programme de lavage.
Le Départ différé ne peut pas être sélec­tionné avec le programme de VIDANGE.
apparaisse
MODIFICATION D'UNE OPTION OU D'UN PROGRAMME EN COURS
Il est possible de modifier certaines op­tions d'un programme en cours avant qu'elles ne soient exécutées. Avant d'ef­fectuer une modification, vous devez met­tre l'appareil en pause en appuyant sur la touche 8. Si un programme est en cours, le seul moyen de le modifier est de le réinitiali- ser. Tournez le sélecteur de programme sur
, puis sur le nouveau programme sé-
lectionné. Appuyez de nouveau sur la touche 8 pour lancer le programme. L'eau reste dans la cuve.
INTERRUPTION D'UN PROGRAMME
Appuyez sur la touche 8 pour interrompre le programme en cours ; le voyant corres­pondant clignote. Appuyez de nouveau sur la même touche pour redémarrer le programme.
ANNULATION D'UN PROGRAMME
Pour annuler un programme en cours, tournez le sélecteur de programme sur
. Vous pouvez à présent sélectionner
un nouveau programme.
OUVERTURE DU HUBLOT
Le hublot est verrouillé pendant le départ différé et une fois l'appareil en fonction­nement. Si, pour une raison quelconque, vous de­vez ouvrir le hublot, commencez par met­tre l'appareil en pause en appuyant sur la touche 8. Si, au bout de quelques minutes, le voy­ant C s'éteint, le hublot peut être ouvert. Si le symbole C reste allumé et le hublot reste verrouillé, cela signifie que l'appareil chauffe déjà ou que le niveau d'eau est trop élevé. Dans ce cas, le hublot ne peut pas être ouvert. S'il vous est absolument nécessaire d'ou­vrir le hublot mais que vous n'y parvenez
Page 19
pas, éteignez l'appareil en tournant le sé­lecteur sur
. Au bout de quelques mi-
nutes, le hublot pourra être ouvert (At-
tention au niveau et à la température de l'eau !) .
Après avoir refermé le hublot, vous devrez de nouveau sélectionner le programme et les options. Appuyez de nouveau sur la touche 8 pour lancer le programme.
À LA FIN DU PROGRAMME
L'appareil s'arrête automatiquement. Le voyant de la touche 8 et les voyants A et
C s'éteignent. Si vous avez sélectionné un programme ou une option se terminant avec de l'eau dans la cuve, le voyant C reste allumé. Le hublot reste verrouillé. L'eau doit être vi­dée avant l'ouverture du hublot. Pendant ce temps, le tambour continue de tourner à intervalles réguliers, jusqu'à la vidange complète de l'eau.
Veille : une fois que le programme est fi­ni, le système d'économie d'énergie s'ac­tive au bout de quelques minutes. La lu­minosité de l'affichage est réduite. Ap­puyez sur n'importe quelle touche pour sortir l'appareil du mode d'économie d'énergie.
clignote sur l'affichage.
FRANÇAIS
19
Suivez les instructions ci-dessous pour vi­danger l'eau :
• Tournez le sélecteur de programme sur
• Sélectionnez le programme de VIDAN­GE ou d'ESSORAGE.
•Si nécessaire, réduisez la vitesse d'esso­rage.
• Appuyez sur la touche 8.
Lorsque le programme est terminé, clignote. Le voyant C s'éteint. Le hublot peut désormais être ouvert.
Tournez le sélecteur de programme sur
pour éteindre l'appareil. Sortez le linge du tambour et vérifiez que le tambour est vide. Si vous ne souhaitez pas effectuer un autre cycle de lavage, fermez le robinet d'arrivée d'eau. Laissez la porte ouverte pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvai­ses odeurs.
Page 20
www.aeg.com
20
UTILISATION QUOTIDIENNE - SÉCHAGE
SÉCHAGE INDÉPENDANT
La charge recommandée est de 3 kg pour le coton et le lin et de 2 kg pour les arti­cles synthétiques.
Il est également possible de sé­cher jusqu'à 4 kg d'articles en co­ton (reportez-vous au tableau « Programmes de séchage »).
Le robinet d'arrivée d'eau doit être ou­vert et le tuyau de vidange placé cor­rectement dans l'évier ou branché au tuyau de vidange.
1.
Introduisez le linge.
2.
Sélectionnez un cycle en fonction de la vitesse d'essorage maximale autori­sée pour le type de linge à sécher afin d'obtenir les meilleurs résultats de sé­chage possibles.
3.
Réglez le programme de séchage sur Coton ou Synthétique dans le secteur Séchage du sélecteur de program­mes.
4.
Pour régler le temps de séchage, ap­puyez sur la touche 6. Appuyez sur cette touche à nouveau jusqu'à ce que la durée souhaitée apparaisse sur l'écran.
Pour le Coton, vous pouvez choisir un temps de séchage de 10 à 250 minu­tes (4 heures et 10 minutes).
Pour le Synthétique, vous pouvez choisir un temps de séchage de 10 à 130 minutes (2 heures et 10 minutes).
À chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le temps de séchage augmente de 5 minutes.
Attention ! La durée du programme augmente automatiquement de quel­ques minutes.
5.
Appuyez sur la touche 8 pour lancer le programme.
Après le départ du programme, le temps restant est réactualisé toutes les minutes.
Si vous ne réglez qu'une phase de séchage de 10 minutes avec la touche de séchage chronométri­que, l'appareil procède unique­ment à une phase de refroidisse­ment.
6.
À la fin du programme de séchage, des signaux sonores retentissent. Un
clignotant s'affiche.
Le voyant B, le voyant C et le voyant de la touche 8 s'éteignent.
À partir de ce moment, la phase anti­froissage débute et dure environ 10 minutes. Pendant ce temps, le voy­ant C est allumé. Le hublot ne peut pas être ouvert.
Si vous avez besoin d'ouvrir le hu­blot avant ou pendant la phase anti-froissage, ou l'interrompre, appuyez sur une touche quel­conque ou tournez le sélecteur de programmes sur un programme quelconque (sauf O). Au bout de quelques minutes, le hublot pourra être ouvert. (Quoi­qu'il en soit, n'essayez pas de for­cer le hublot s'il est verrouillé !) .
7.
Tournez le sélecteur sur la position « O » pour éteindre l'appareil.
8.
Sortez le linge.
Attention !
En présence de différents types de coton (tissu-éponge, draps, chemises, etc.) ou si le linge s'enroule pendant la phase d'es­sorage, le séchage peut être partiel. Si, cas exceptionnel, le linge devait être légèrement humide à l'issue du cycle de séchage, nous vous conseillons de déplier les articles qui se sont enroulés, de les ré­partir uniformément dans le tambour et de sélectionner un autre cycle de séchage de 20 à 30 minutes.
PROGRAMME NON-STOP (SÉCHAGE ENCHAÎNÉ) : LAVAGE ET SÉCHAGE CHRONOMÉTRIQUE
La charge recommandée est de 3 kg pour le coton et de 2 kg pour les articles syn­thétiques.
Page 21
Il est également possible de sé­cher jusqu'à 4 kg d'articles en co­ton (reportez-vous au tableau « Programmes de séchage »).
ATTENTION N'utilisez pas de boule doseuse si vous sélectionnez un séchage enchaîné.
1.
Introduisez le linge.
2.
Ajoutez de la lessive et un assouplis­sant.
3.
Allumez l'appareil : tournez le sélec­teur sur le programme/type de linge souhaité.
4.
Pour régler les options souhaitées, appuyez sur les touches correspon­dantes.
Dans la mesure du possible, ne sélectionnez pas une vitesse d'es­sorage inférieure à celle proposée par l'appareil de façon à économi­ser de l'énergie et à éviter des temps de séchage trop longs. Dans tous les cas, les valeurs les plus basses qu'il est possible de sélectionner sont respectivement 900 tr/min pour le coton et 700 tr/ min pour les tissus synthétiques délicats. La réduction de la vitesse d'essorage n'est possible qu'après la sélection du séchage.
5.
Pour régler le temps de séchage, ap­puyez sur la touche 6. Lors de la sé­lection d'un « programme non-stop » (séchage enchaîné), les voyants A et B s'allument.
La valeur du TEMPS DE SÉCHAGE s'affiche pendant quelques secondes et la durée du cycle de lavage et de séchage apparaît.
Si vous appuyez sur la touche 6 pour ne régler qu'un cycle de sé­chage de 10 minutes après le la­vage, la durée totale des cycles affichée comprend les phases de détassement et de refroidisse­ment.
6.
Appuyez sur la touche 8 pour lancer le programme. Après le départ du programme, le temps restant est ré­actualisé toutes les minutes.
7.
À la fin du programme, suivez les in­dications fournies dans le chapitre
FRANÇAIS
21
précédent. Tournez ensuite le sélec­teur sur la position « O » pour étein­dre l'appareil.
8.
Sortez le linge.
PELUCHES SUR LES VÊTEMENTS
Durant les phases de LAVAGE ET/OU DE SÉCHAGE, certains types de tissus tels que le tissu éponge, la laine, ou les sweat­shirts peuvent perdre des peluches. Ces peluches peuvent ensuite s'accrocher aux tissus lavés au cours du cycle suivant. Cet inconvénient est encore plus fréquent avec des tissus techniques. Pour éviter que les peluches ne s'accro­chent à vos vêtements, il est recomman­dé :
• de ne pas laver de tissus de couleur
sombre après avoir lavé et séché des vêtements de couleur claire (plus spé­cialement en tissu éponge neuf, en lai­ne et les sweat-shirts) et inversement.
• de laisser sécher ce type de vêtements
à l'air libre lorsqu'ils viennent d'être la­vés pour la première fois.
• de nettoyer le filtre.
• de procéder à un ou plusieurs cycles de
rinçage entre le lavage et le séchage de tissus de différentes couleurs, afin de nettoyer le tambour.
• Après la phase de séchage, nettoyez
entièrement le tambour vide, le joint et le hublot avec un chiffon humide.
Page 22
www.aeg.com
22
CONSEILS UTILES
CHARGEMENT DU LINGE
• Répartissez le linge entre : blanc, cou­leur, synthétiques, délicats et laine.
• Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vête­ments.
• Ne lavez pas ensemble les articles blancs et en couleur.
• Certains articles en couleur peuvent dé­teindre lors des premiers lavages. Il est recommandé de les laver séparément lors des premiers lavages.
• Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression et les crochets. Attachez les ceintures.
• Videz les poches des vêtements et dé­pliez-les.
• Tournez vers l'intérieur les tissus multi­couches, la laine et les articles portant des illustrations imprimées.
• Enlevez les taches.
• Lavez avec un produit spécial les taches incrustées.
• Traitez les rideaux avec précautions. Enlevez les crochets et placez les ri­deaux dans un sac de lavage ou une taie d'oreiller.
• Ne lavez pas dans l'appareil : – Le linge sans ourlet ou déchiré – Les soutien-gorges à armatures. – Utilisez un sac de lavage pour les arti-
cles très petits.
• Un très petite charge peut provoquer des problèmes d'équilibre pendant la phase d'essorage. Si cela se produit, répartissez manuellement les articles dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage.
TACHES TENACES
Pour certaines taches, l'eau et les produits de lavage ne suffisent pas. Il est recommandé d'éliminer ces taches avant de mettre les articles dans l'appa­reil. Des détachants spéciaux sont disponi­bles. Utilisez le détachant spécial adapté au type de tache et au tissu.
PRODUITS DE LAVAGE ET ADDITIFS
• Utilisez uniquement des produits de la­vage et des additifs spécialement con­çus pour les lave-linge.
• Ne mélangez pas différents types de produits de lavage.
• Afin de préserver l'environnement, n'utilisez que la quantité nécessaire de produit de lavage.
• Respectez les instructions qui se trou­vent sur les emballages de ces pro­duits.
• Utilisez les produits adaptés au tissu, à la température du programme et au ni­veau de salissure.
• Si vous utilisez des produits de lavage liquides, ne sélectionnez pas la phase de prélavage.
• Si votre appareil ne dispose pas d'un distributeur de produit de lavage avec volet, ajoutez les produits de lavage avec une boule doseuse.
DURETÉ DE L'EAU
Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recomman­dé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour les lave-linge. Dans les régions où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un adoucisseur d'eau. Pour connaître la dureté de l'eau dans vo­tre région, prenez contact avec l'organis­me local de distribution d'eau. Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages de ces produits. Ces échelles d'équivalence mesurent la dureté de l'eau :
• Degrés allemands (dH°).
• Degrés français (°TH).
• mmol/l (millimole par litre - unité inter­nationale de mesure de la dureté de l'eau).
• Degrés Clarke.
Page 23
Tableau de dureté de l'eau
Dureté de l'eau
Niveau Type
°dH °T.H. mmol/l Degrés
1 douce 0-7 0-15 0-1,5 0-9 2 moyenne 8-14 16-25 1,6-2,5 10-16 3 dure 15-21 26-37 2,6-3,7 17-25 4 très dure > 21 > 37 >3,7 >25
CONSEILS DE SÉCHAGE
Préparation du cycle de séchage
• Ouvrez le robinet d'eau.
• Vérifiez que le tuyau de vidange est correctement raccordé. Reportez-vous au chapitre « Installation ».
• Reportez-vous au tableau des program­mes de séchage pour connaître les charges de linge maximales des pro­grammes de séchage.
Ne réglez pas de programme de sécha­ge pour les types de linge suivants :
– Vêtements très délicats. – Rideaux synthétiques. – Vêtements en laine ou en soie. – Vêtements avec des pièces en métal. – Bas en nylon. – Dessus de lit. – Couvre-lits. – Couettes. – Anoraks/coupe-vent. – Sacs de couchage – Textiles avec des résidus de laque, de
dissolvant pour les ongles ou substan­ces similaires.
– Vêtements avec de la mousse de caout-
chouc ou une matière similaire à la mousse de caoutchouc.
= Le cycle de séchage est à haute
température
= Le cycle de séchage est à basse
température
= Le vêtement ne peut pas être sé-
ché en machine.
DURÉE DU CYCLE DE SÉCHAGE
Le temps de séchage peut varier en fonc­tion :
• de la vitesse du dernier essorage
• du niveau de séchage
• type de linge
• de la quantité de linge CONSEILS GÉNÉRAUX Reportez-vous au tableau des « Program­mes de séchage » pour trouver les temps de séchage moyens. L'expérience vous aidera à sécher le linge d'une meilleure façon. Notez les temps de séchage des cycles que vous avez déjà entrepris. Pour éviter la formation d'électricité stati­que à la fin du cycle de séchage :
• Utilisez un assouplissant textile durant le cycle de lavage.
• Utilisez un assouplissant textile spécial pour les sèche-linge.
Lorsque le programme de séchage est terminé, retirez rapidement le linge du tambour.
FRANÇAIS
Clarke
23
ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS
Lorsque vous séchez le linge, respectez les indications se trouvant sur les étiquet­tes des fabricants des vêtements :
= Le vêtement peut être séché en
machine
SÉCHAGE SUPPLÉMENTAIRE
Si le linge est encore trop humide à la fin du programme de séchage, effectuez un autre cycle de séchage court.
Page 24
www.aeg.com
24
AVERTISSEMENT Pour éviter que le linge ne se froisse ou rétrécisse, ne le sé­chez pas excessivement.
Page 25
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
FRANÇAIS
25
AVERTISSEMENT
Déconnectez l'appareil de l'alimentation électrique avant de le nettoyer.
DÉTARTRAGE DE L’APPAREIL
L'eau du robinet contient du calcaire. Si cela s'avère nécessaire, utilisez un adou­cisseur d'eau pour éliminer le tartre. Utilisez un produit spécialement conçu pour les lave-linge. Respectez les instruc­tions inscrites sur l'emballage par le fabri­cant.
JOINT DU HUBLOT
TAMBOUR
Examinez régulièrement le tambour pour éviter la formation de calcaire ou de parti­cules de rouille. N'utilisez que des produits spéciaux pour éliminer les particules de rouille du tam­bour.
Procédez séparément d'un lavage de lin­ge.
NETTOYAGE EXTERNE
Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau savonneuse chaude. Séchez complète­ment toutes les surfaces.
ATTENTION
N'utilisez pas d'alcool, de solvants ou de produits chimiques.
Examinez régulièrement le joint et enle­vez tous les objets situés à l'intérieur.
Pour ceci :
• Nettoyez le tambour à l'aide d'un pro­duit spécial inox.
• Mettez en route un programme coton court à température maximale avec une petite quantité de lessive.
DISTRIBUTEUR DE PRODUIT DE LAVAGE
Pour nettoyer le distributeur :
1.
Appuyez sur le levier.
2.
1
MAX
2
Sortez le panier.
Page 26
www.aeg.com
26
3.
Retirez la partie supérieure du com­partiment de l'additif liquide.
4.
Nettoyez tous les éléments sous l'eau courante.
MAX
5.
Nettoyez le logement du panier à l'aide d'une brosse.
6.
Remettez le panier dans son loge­ment.
POMPE DE VIDANGE
La pompe doit être régulièrement contrô­lée, surtout si :
• l'appareil ne se vidange pas et/ou n'es­sore pas :
• l'appareil fait un bruit inhabituel pen­dant la vidange, sans doute dû à la pré­sence d'objets tels que des épingles à nourrice, des pièces de monnaie, etc. qui bouchent la pompe ;
• un problème de vidange est détecté (pour plus de détails, reportez-vous au
A
B
chapitre « En cas d'anomalie de fonc­tionnement »).
AVERTISSEMENT
Avant de dévisser le couvercle de la pompe, éteignez l'appareil et débranchez-le.
Procédez comme suit :
1.
Débranchez l'appareil.
2.
Si nécessaire, attendez que l'eau re­froidisse.
3.
Mettez un récipient près de la pom­pe pour récupérer l'eau qui pourrait s'en écouler.
4.
Dégagez le tuyau d'évacuation d'ur­gence (B), placez-le dans le récipient et retirez son bouchon.
Page 27
FRANÇAIS
5.
Lorsque l'eau cesse de s'écouler, dé­vissez le couvercle de la pompe (A) en le tournant vers la gauche et reti­rez le filtre. Utilisez une pince si né­cessaire.
Gardez toujours un chiffon à portée de main pour essuyer l'eau qui peut s'écouler lorsque vous retirez le cou­vercle. Nettoyez le filtre sous un robi­net, pour retirer toutes traces de pe­luches.
6.
Retirez les corps étrangers et les pe­luches du logement du filtre et de la turbine de la pompe.
7.
Vérifiez bien que la turbine de la pompe tourne (elle tourne par à­coups). Si elle ne tourne pas, veuillez contacter votre service après-vente.
27
AVERTISSEMENT
Lorsque l'appareil est en marche et en fonction du programme sélectionné, il peut y avoir de l'eau chaude dans la pom­pe. Ne retirez jamais le couvercle de la pom­pe au cours d'un cycle de lavage ; atten­dez toujours que l'appareil ait terminé son cycle et qu'il soit vide. Lorsque vous re­mettez le couvercle de la pompe, assurez­vous qu'il est bien resserré, afin d'éviter qu'il ne fuie ou que de jeunes enfants puissent le retirer.
8.
Remettez le bouchon sur le tuyau d'évacuation d'urgence et replacez­le dans son logement.
9.
Remettez le filtre dans la pompe en l'insérant correctement dans les gui­des prévus. Vissez fermement le cou­vercle de la pompe en le tournant vers la droite.
LE FILTRE DU TUYAU D'ARRIVÉE D'EAU ET LE FILTRE DE LA SOUPAPE
Il peut être nécessaire de nettoyer les fil­tres lorsque :
• L'appareil n'est pas approvisionné en eau.
• L'appareil met du temps à s'approvi­sionner en eau.
Le voyant de la touche l'alarme correspondante s'affiche. Re­portez-vous au chapitre « En cas d'ano­malie de fonctionnement ».
8
clignote et
Page 28
www.aeg.com
28
AVERTISSEMENT
Débranchez l'appareil électrique­ment.
Pour nettoyer les filtres du tuyau d'arrivée d'eau :
1.
Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
2.
Retirez le tuyau d'arrivée d'eau du ro­binet d'arrivée d'eau.
3.
Nettoyez le filtre du tuyau à l'aide d'une petite brosse dure.
4.
Retirez le tuyau d'alimentation situé à l'arrière de l'appareil.
5.
Nettoyez le filtre de la soupape à l'ai­de d'une petite brosse dure ou d'un chiffon.
6.
Réinstallez le tuyau d'alimentation. Assurez-vous que tous les raccords de tuyaux d’eau sont bien serrés afin d’éviter toute fuite.
7.
Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
45°
20°
VIDANGE D'URGENCE
Si l'appareil ne se vidange pas, procédez comme suit pour évacuer l'eau :
1.
débranchez l'appareil de la prise de courant ;
2.
fermez le robinet d'arrivée d'eau ;
3.
si nécessaire, attendez que l'eau re­froidisse ;
4.
posez un récipient au sol ;
5.
placez l'extrémité du tuyau d'évacua­tion d'urgence dans le récipient ;
6.
Enlevez le bouchon. L'eau s'écoulera par gravité dans le récipient. Lorsque le récipient est plein, rebouchez le tuyau. Videz le récipient ;
Répétez l'opération jusqu'à ce que l'eau cesse de s'écouler ;
7.
nettoyez la pompe si nécessaire, comme décrit plus haut ;
8.
remettez le tuyau d'évacuation d'ur­gence en place après l'avoir rebou­ché ;
9.
revissez la pompe.
PRÉCAUTIONS CONTRE LE GEL
Si votre appareil est exposé à des tempé­ratures inférieures à 0 °C, prenez les pré­cautions suivantes :
1.
fermez le robinet d'arrivée d'eau ;
2.
dévissez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet ;
3.
placez l'extrémité du tuyau d'évacua­tion d'urgence et du tuyau d'arrivée d'eau dans un récipient placé au sol. Laissez l'eau s'écouler ;
4.
revissez le tuyau d'arrivée d'eau au robinet ;
5.
replacez le bouchon sur le tuyau d'évacuation d'urgence ;
Page 29
6.
remettez en place le tuyau d'évacua-
tion d'urgence. De cette façon, l'eau restée dans les tuyaux sera évacuée, évitant ainsi la for­mation de gel et l'endommagement de l'appareil. Pour faire fonctionner de nouveau votre appareil, assurez-vous qu'il est installé dans un local où la température est supé­rieure à 0 °C.
FRANÇAIS
29
Page 30
www.aeg.com
30
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Certaines anomalies résultent d'un man­que d'entretien ou d'opérations incorrec­tes et peuvent être résolues sans faire ap­pel à un technicien. Nous vous recom­mandons d'effectuer les vérifications sui­vantes sur votre appareil avant d'appeler le service après-vente. En cours de fonctionnement, il est pos­sible que le voyant jaune de la touche 8 clignote, que l'un des codes d'alarme sui­vants s'affiche et que des signaux sonores retentissent simultanément toutes les 20 secondes pour indiquer une anomalie :
• sécurité anti-débordement
Une fois le problème résolu, appuyez sur la touche 8 pour redémarrer le program­me. Si le problème persiste malgré toutes les vérifications, contactez votre service après-vente.
Problème Cause possible/Solution
Le hublot n'est pas fermé.
• Fermez bien le hublot. La fiche de l'appareil n'est pas correctement insérée dans la prise de courant.
• Insérez la fiche dans la prise de courant. La prise n'est pas alimentée.
• Vérifiez votre installation électrique domestique. Le fusible de l'installation électrique a grillé.
Le lave-linge ne démar­re pas :
• Remplacez le fusible. Vous n'avez pas positionné le sélecteur de program­me correctement et vous n'avez pas appuyé sur la tou­che 8.
• Tournez le sélecteur de programme et appuyez de
nouveau sur la touche 8.
Le départ différé a été réglé.
• Si le linge doit être lavé immédiatement, annulez le départ différé.
La sécurité enfants a été activée.
• Désactivez ce dispositif.
Le robinet d'arrivée d'eau est fermé.
• Ouvrez le robinet d'eau.
Le tuyau d'arrivée d'eau est écrasé ou plié.
• Vérifiez le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau.
L'appareil ne se remplit pas :
Le filtre du tuyau d'arrivée d'eau ou de la vanne d'ad­mission est obstrué.
• Nettoyez les filtres du tuyau d'arrivée d'eau. (Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre « Nettoyage des filtres du tuyau d'arrivée d'eau ».)
Le hublot n'est pas fermé correctement.
• Fermez bien le hublot.
L'appareil se remplit d'eau mais se vidange immédiatement :
L'extrémité du tuyau de vidange est placée trop bas.
• Reportez-vous au paragraphe correspondant dans la section « Vidange de l'eau ».
: problème d'arrivée d'eau
: problème de vidange : hublot ouvert : déclenchement du système de
Page 31
Problème Cause possible/Solution
Le tuyau de vidange est écrasé ou plié.
• Vérifiez le raccordement du tuyau de vidange. Le filtre de vidange est obstrué.
• Nettoyez le filtre de vidange.
L'appareil ne se vidan­ge pas et/ou n'essore pas :
Vous avez sélectionné une option ou un programme qui prévoit de garder l'eau dans la cuve à la fin du programme ou qui élimine les phases d'essorage.
• Sélectionnez le programme de vidange ou d'esso­rage.
Le linge n'est pas réparti correctement dans le tam­bour.
• Répartissez le linge dans le tambour.
Vous avez utilisé trop de produit de lavage ou un pro­duit de lavage qui n'est pas adapté au lavage en ma­chine (trop de mousse).
• Réduisez la quantité de produit de lavage ou utili­sez un autre produit.
Vérifiez l'absence de fuite au niveau des raccorde­ments des tuyaux d'arrivée d'eau. Il n'est pas toujours facile de voir si de l'eau s'écoule le long d'un tuyau ;
Il y a de l'eau sur le sol :
vérifiez s'il est mouillé.
• Vérifiez le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau.
Le tuyau de vidange ou d'arrivée d'eau est endomma­gé.
• Remplacez-le par un neuf.
Le bouchon du tuyau d'évacuation d'urgence n'a pas été remis en place ou le filtre n'a pas été revissé cor­rectement après son nettoyage.
• Replacez le bouchon du tuyau d'évacuation d'ur­gence sur le filtre ou vissez le filtre à fond.
Vous avez utilisé trop peu de produit de lavage ou un produit de lavage qui ne convient pas au lavage en machine.
• Augmentez la quantité de produit de lavage ou uti­lisez-en un autre mieux adapté.
Les taches tenaces n'ont pas été préalablement trai-
Les résultats de lavage ne sont pas satisfai­sants :
tées.
• Utilisez des produits du commerce pour traiter les taches tenaces.
Vous avez sélectionné une température de lavage in­adaptée.
• Vérifiez que vous avez sélectionné la bonne tempé­rature.
Charge de linge excessive.
• Réduisez la charge de linge.
FRANÇAIS
31
Page 32
www.aeg.com
32
Problème Cause possible/Solution
Le programme n'est pas terminé.
• Attendez la fin du cycle de lavage.
Le dispositif de verrouillage du hublot n'est pas dés-
Le hublot ne s'ouvre pas :
activé.
• Attendez que le voyant du HUBLOT s'éteigne.
Il y a de l'eau dans le tambour.
• Sélectionnez le programme de vidange ou d'esso­rage pour évacuer l'eau.
Vous n'avez pas retiré l'emballage et les boulons de transport.
• Vérifiez la bonne installation de l'appareil.
Vous n'avez pas réglé les pieds
L'appareil vibre ou est bruyant :
• Vérifiez que l'appareil est de niveau.
Le linge n'est pas réparti correctement dans le tam­bour.
• Répartissez le linge dans le tambour.
Il y a peut-être trop peu de linge dans le tambour.
• Ajoutez du linge.
Le dispositif de sécurité anti-balourd électronique s'est activé car le linge n'est pas bien réparti dans le tambour. Pour répartir le linge, le tambour effectue des rotations en sens inverse. Cela peut se produire à plusieurs reprises, jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de ba-
L'essorage démarre tar­divement ou l'appareil n'essore pas :
lourd. L'appareil reprendra alors normalement l'esso­rage. Cependant, si au bout de quelques minutes la charge n'est toujours pas correctement répartie dans le tambour, l'essorage final n'est pas effectué.
• La charge de linge n'est peut-être pas suffisante. Dans ce cas, ajoutez du linge, répartissez-le manuel­lement, puis sélectionnez le programme d'essora­ge.
La durée de séchage n'a pas été sélectionnée.
• Sélectionnez la durée de séchage.
Le robinet d'arrivée d'eau est fermé.
• Ouvrez le robinet d'eau.
L'appareil ne sèche pas ou le séchage n'est pas satisfaisant :
Le filtre de vidange est obstrué.
• Nettoyez le filtre de vidange.
Le tambour est surchargé.
• Réduisez la charge de linge.
Vous avez sélectionné une durée ou un degré de sé­chage inapproprié pour votre linge.
• Sélectionnez une durée ou un degré de séchage correspondant à votre linge.
Page 33
Problème Cause possible/Solution
L'appareil est équipé d'un moteur qui, par rapport aux moteurs traditionnels, émet un bruit particulier. Ce
L'appareil fait un bruit inhabituel :
nouveau moteur permet, lors de l'essorage, un dé­marrage en douceur et une répartition plus uniforme du linge dans le tambour, ainsi qu'une stabilité accrue de l'appareil.
Les appareils fabriqués selon des technologies mo-
On ne voit pas d'eau dans le tambour :
dernes fonctionnent de façon beaucoup plus écono­mique, en utilisant moins d'eau que les anciens modè­les, sans que cela n'affecte leurs performances.
Le système de sécurité anti-débordement s'est dé-
Le code d'alarme s'affiche :
clenché.
• Débranchez la fiche l'appareil de la prise électrique, fermez le robinet d'arrivée d'eau et contactez le ser­vice après-vente.
Le linge est couvert de peluches de différentes couleurs :
Le linge lavé au cours du cycle précédent a libéré des peluches de couleurs différentes.
• La phase de séchage vous permet d'éliminer une partie des peluches.
• Nettoyez les vêtements avec un anti-pelucheux.
En cas de présence excessive de peluches dans le tambour, recommencez la procédure suivante deux fois :
• Nettoyez entièrement le tambour vide, le joint et la porte avec un chiffon humide.
• Lancez un cycle de rinçage.
• Mettez un chiffon en laine ou à fibres longues dans le tambour.
• Lancez un cycle de séchage de 10 minutes.
• Retirez le chiffon en laine.
Vous pouvez désormais laver d'autres vêtements.
FRANÇAIS
33
Page 34
www.aeg.com
34
INSTALLATION
DÉBALLAGE
1.
Servez-vous de gants. Retirez le film externe. Si nécessaire, utilisez un cut­ter.
2.
Retirez la partie supérieure du carton.
3.
Retirez les cales en polystyrène.
4.
Retirez le film interne.
5.
Ouvrez le hublot. Retirez la cale en polystyrène du joint du hublot et tous les articles présents dans le tambour.
Page 35
FRANÇAIS
6.
Placez l'une des cales en polystyrène
35
au sol derrière l'appareil. Couchez avec soin l'appareil sur le dos. Assu­rez-vous de ne pas endommager les tuyaux.
7.
Retirez la base en polystyrène en bas de l'appareil.
8.
Remettez l'appareil en position verti­cale.
1
2
9.
Retirez le câble d'alimentation élec­trique et le tuyau de vidange de leurs supports.
10.
Desserrez les trois boulons. Utilisez la clé fournie avec l'appareil.
11.
Retirez les entretoises en plastique.
Page 36
www.aeg.com
36
12.
Mettez les bouchons en plastique dans les orifices. Ces bouchons se trouvent dans le même sachet que la notice d'utilisation.
AVERTISSEMENT
Retirez toutes les attaches de transport et les dispositifs de sé­curité avant d'installer l'appareil.
POSITIONNEMENT ET MISE DE NIVEAU
• Placez l'appareil sur un sol plat et dur.
• Veillez à ce que la circulation d'air au­tour de l'appareil ne soit pas entravée par des moquettes, tapis, etc.
• Procédez soigneusement à la mise de niveau en vissant ou dévissant les pieds ajustables.
• Une fois l'appareil de niveau, serrez les contre-écrous.
• L'appareil doit être de niveau et stable.
Ne placez jamais de cales en car­ton, en bois ou autre sous l'appa­reil pour compenser l'irrégularité du sol.
Si, pour des raisons d'encombrement, l'installation de l'appareil directement à côté d'une cuisinière à gaz ou à charbon est inévitable, insérez entre celui-ci et la cuisinière une plaque isolante, qui doit être recouverte d'une feuille d'aluminium du côté de la cuisinière.
Si vous l'installez sur de petits carreaux, prévoyez une protection en caoutchouc. Le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de vi­dange ne doivent pas être pliés.
Nous vous recommandons de conserver l'emballage et les dis­positifs de sécurité en vue d'un éventuel déménagement de l'ap­pareil.
ATTENTION
L'appareil ne doit jamais être in­stallé dans un local où la tempéra­ture peut être inférieure à 0 °C.
Page 37
LE TUYAU D'ARRIVÉE
20
O
45
O
O
O
20
20
45
45
• Reliez le tuyau à l'appareil. Le tuyau d'alimentation peut être orienté vers la gauche ou la droite. Desserrez la bague pour qu'il soit bien positionné.
O
O
• Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 po).
ATTENTION
Assurez-vous que les raccords ne fuient pas.
FRANÇAIS
37
N'utilisez pas de rallonge si le tuyau d'alimentation est trop court. Contactez le service après­vente pour remplacer le tuyau d'alimentation.
Dispositif d'arrêt de l'eau
A
Le tuyau d'alimentation est équipé d'un dispositif de protection contre les dégâts des eaux. Si le tuyau inférieur devait se détériorer à cause d'une usure naturelle, ce dispositif bloquera l'arrivée d'eau à l'appareil. Ce défaut est signalé par l'ap­parition d'un secteur rouge dans la fenê­tre « A ». Dans ce cas, fermez le robinet d'arrivée d'eau et appelez un service après-vente pour faire remplacer le tuyau.
Page 38
www.aeg.com
38
VIDANGE DE L'EAU
Il existe différentes procédures pour rac­corder le tuyau de vidange :
Avec le guide de tuyau en plastique.
• Sur le bord d'un évier.
• Veillez à ce que le guide de tuyau en plastique ne puisse pas se déplacer quand l'appareil se vidange. Fixez le guide au robinet d'arrivée d'eau ou au mur.
• À une conduite fixe dotée d'une venti­lation spéciale.
Reportez-vous à l'illustration. Directe­ment dans une conduite d'évacuation murale, à une hauteur du sol comprise entre 60 et 100 cm. L’extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en permanence, autrement dit, le diamètre interne du conduit d'évacuation doit être supérieur au diamètre externe du tuyau de vidange.
Sans le guide de tuyau en plastique.
• Au robinet de l'évier. Reportez-vous à l'illustration. Placez le
tuyau de vidange dans le robinet et ser­rez-le avec une attache. Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle avant d'empêcher les particules restan­tes de passer dans l'appareil depuis l'évier.
Page 39
La longueur maximale du tuyau de vidange est de 400 cm. Con­tactez le service après-vente pour les autres longueurs de tuyaux de vidange et les rallonges.
FRANÇAIS
• Directement dans une canalisation de vidange murale intégrée et serrez-le avec une attache.
39
Page 40
www.aeg.com
40
ENCASTREMENT
VUE D'ENSEMBLE
• Cet appareil est prévu pour être encas­tré dans un meuble de cuisine. Les di­mensions de la niche doivent corres­pondre à celles indiquées dans la figu­re 1.
min.
820 mm
600 mm
min.
560 mm
75 mm
60 mm
596 mm
100 mm
555 mm
818 mm
170 mm
Fig. 1
Préparation et assemblage de la porte
• L'appareil tel qu'il vous a été livré per­met l'assemblage d'une porte s'ouvrant de droite à gauche (Fig. 2).
Fig. 2
16-22 mm
Ø 35 mm
14 mm
595-598 mm
X
416 mm
22±1,5 mm
Porte Les dimensions de la porte doivent être
les suivantes : – largeur 595-598 mm – épaisseur 16-22 mm – la hauteur X dépend de la hauteur de
la base de l'élément de cuisine conti­gu (Fig. 3).
Fig. 3
Page 41
Fig. 4
FRANÇAIS
41
Charnières Pour pouvoir fixer les charnières, il est
nécessaire de percer deux trous (diam. 35 mm, profondeur 12,5-14 mm en fonction de la profondeur de la porte du meuble) sur la face intérieure de la porte. La distance entre le centre de chacun de ces deux trous doit être de
2
1
416 mm. La distance, calculée à partir du bord
supérieur de la porte jusqu'au centre du trou, dépend de la dimension du meuble contigu.
Fixez les charnières à la porte à l'aide des vis à bois 1 et 2 (Fig. 4) fournies avec l'appareil.
Montage de la porte Fixez les charnières à l'appareil en utili-
sant les vis M5x15. Les charnières peu­vent être ajustées pour compenser les éventuelles différences d'épaisseur de la porte.
A
Pour parfaitement aligner la porte, vous devez desserrer la vis, ajuster la porte, puis resserrer la vis A (Fig. 5).
B
Ne retirez pas la vis B (Fig. 5.
Fig. 5
Fig. 6
Contre-aimant L'appareil est équipé d'une fermeture
A
de porte magnétique. Pour permettre à ce dispositif de fonctionner correcte­ment, il est nécessaire de visser le
B
contre-aimant A (disque en acier + ron­delle de caoutchouc) sur la face intér­ieure de la porte.
C
Sa position doit correspondre à l'ai­mant B se trouvant sur l'appareil (Fig. 6).
Ne retirez pas la vis C.
Page 42
www.aeg.com
42
Fig. 7
Si la porte doit être ouverte de gauche à droite, inversez la position des plaques E,
D
de l'aimant D et de la plaque C. Montez le contre-aimant D et les charnières A comme décrit plus haut (Fig. 7)
A
ATTENTION Ne retirez pas la vis B.
C
E
B
Page 43
FRANÇAIS
43
Page 44
www.aeg.com/shop 132926130-A-032012
Loading...