
LAVAMAT 52850
Notice d’utilisation Lave-linge
132970170.qxd 11/07/2007 10.11 Pagina 1

Chère cliente, cher client
Nous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits.
Tout au long de son utilisation, vous ferez l'expérience d'une combinaison
parfaite entre design fonctionnel et technologie d'avant-garde.
Sa fabrication est basée sur les standards les plus élevés de l'excellence. Votre
appareil a été ainsi conçu pour vous fournir les meilleures performances tout en
respectant les aspects environnementaux et d'économie d'énergie.
Nous vous conseillons de lire attentivement cette notice d'utilisation et de la
conserver à proximité pour une utilisation optimale.
Pensez également à la transmettre au prochain utilisateur.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre appareil A.E.G. Electrolux.
2
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice
d'utilisation:
Instructions de sécurité.
Conseils et recommandations
Informations liés à la protection de l’environnement
132970170.qxd 11/07/2007 10.12 Pagina 2

Sommaire
Notice d’utilisation 6
Avertissements importants 6
Description de l’appareil 10
Boîte à produits 10
Bandeau de commande 11
Première Utilisation 11
Utilisation quotidienne 12
Charger le linge 12
Dosage des produits lessiviels 12
Sélection du programme souhaité 13
Sélection de la vitesse d'essorage ou de la fonction Arrêt Cuve Pleine 13-14
Touches des options de programme 14
Sélection de l’option Taches 14
Sélection de l’option Rapide 15
Sélection de la touche «Départ/Pause» 15
Sélection de la touche Départ Différé 15-16
Affichage du deroulement du programme 16
Sélection du rinçage supplémentaire 16-17
Modification d’une option ou d’un programme en cours 17
Interruption d’un programme 17
Annulation d’un programme 17
Ouverture du hublot en cours de programme 17
Fin du programme 18
Programmes de lavage 19-20
Informations sur les programmes 21
3
Sommaire
132970170.qxd 11/07/2007 10.12 Pagina 3

Comment faire un lavage? 22-26
Le tri du linge 22
Températures 22
Avant de charge le linge 22-23
Charges maximales 23
Poids du linge 23
Traitement des taches 24
Choix de la lessive 24
Dosage des produits lessiviels et additifs 25
Degrés de dureté de l’eau 25
Produits lessiviels et additifs 25-26
Assouplissant 26
Symboles internationaux pour l’entretien des textiles 27
Entretien et nettoyage 28
Détartrage de l’appareil 28
Après chaque lavage 28
La carrosserie 28
La boîte à produits 28-29
Logement de la boîte à produits 29
La pompe 29-30
Le filtre du tuyau d’alimentation 30
Précautions contre le gel 31
Vidange de secours 32
En cas d’anomalie de fonctionnement 32-35
Caractéristiques techniques 36
Données de consommation 37
Installation 38
Débridage 38-39
Emplacement et mise à niveau 40
4
Sommaire
132970170.qxd 11/07/2007 10.12 Pagina 4

Raccordement d’eau 40-41
Vidange de l’eau 41-42
Branchement électrique 42
Environnement 43
Elimination de l’appareil 43
Elimination de l’ancien appareil 43
Conseils écologiques 43
Garantie 44-46
Service-clientèle 47
5
Sommaire
132970170.qxd 11/07/2007 10.12 Pagina 5

6
Notice d’utilisation
Avertissements importants
Avant la première mise en service
• La sécurité de nos appareils AEG Electrolux est conforme aux règles reconnues
de la technique et à la législation sur la sécurité des appareils. Cependant, en
tant que Fabricant, nous vous rappelons toutefois les règles de sécurité
suivantes. Lisez-les dans leur intégralité avant l'installation et l'utilisation de
l'appareil.
• Pour des raisons de sécurité et dans le but de garantir un usage correct de
l’appareil, nous vous invitons à lire attentivement cette notice d’utilisation
ainsi que les recommandations et les avertissements qu’elle contient avant de
procéder à l’installation et à la première utilisation de l’appareil. Pour éviter
toute erreur ou accident, assurez-vous que les utilisateurs de cet appareil
aient pris parfaitement connaissance de son fonctionnement et des mesures à
observer en matière de sécurité. Conservez cette notice d'utilisation avec
votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne,
assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur
pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des
avertissements s'y rapportant.
• Avant la première installation vérifiez si l’appareil n'a pas été endommagé
pendant le transport. Ne procédez pas à l’installation d’une appareil
endommagé. Si l’appareil présente un endommagement, adressez-vous à
votre magasin vendeur.
• Si votre appareil est livré au cours d’un mois d’hiver, lorsque la température
est inférieure à 0°C, laissez le lave-linge dans un local à température
ambiante pendant 24 heures avant de le mettre en service.
Sécurité générale
● Il est interdit de modifier les caractéristiques techniques, de tenter de
modifier l’appareil de quelque façon que ce soit.
● Le hublot s’échauffe au cours des programmes de lavage à température
élevée. Ne le touchez pas !
● Assurez-vous que vos animaux domestiques ne puissent pas pénétrer dans le
tambour. Pour éviter cela, vérifiez l’intérieur du tambour avant chaque
utilisation de l’appareil.
avertissements importants
132970170.qxd 11/07/2007 10.12 Pagina 6

7
● Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les
vis, les cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer
d’importants dégâts et ne doivent pas être placés dans le lave-linge.
● N’utilisez que les quantités de lessive et d’assouplissant indiquées par le
fabricant. Une quantité excessive pourrait endommager le linge. Conformezvous aux doses préconisées par les fabricants.
● Groupez les petits articles, tels que les chaussettes, ceintures lavables en
machine etc., dans un petit sac de toile ou une taie, afin d’éviter que ces
pièces ne glissent entre le tambour et la cuve.
● Ne lavez pas en machine le linge avec des baleines, les tissus non ourlés ou
déchirés.
● Débranchez toujours la prise de courant et fermez le robinet d’arrivée d’eau
après chaque utilisation, et avant le nettoyage et l’entretien de l’appareil.
● N’essayez en aucun cas de réparer l’appareil vous-même. Les réparations
effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou
le mauvais fonctionnement de l’appareil. Contactez le service après-vente de
votre magasin vendeur. Exigez des pièces de rechange certifiées Constructeur.
Installation
● Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
● Lors du déballage, vérifiez que l’appareil n’est pas endommagé. En cas de
doute, ne l’utilisez pas et contactez le magasin vendeur.
● L'appareil doit être débridé avant la première utilisation. L'élimination
incomplète des dispositifs de protection pour le transport pourrait
occasionner des dommages à l'appareil ou aux meubles voisins (reportez-vous
au chapitre concerné). L'appareil doit être débranché lors de l'opération de
débridage.
● Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-ci ne repose pas sur le
tuyau d’alimentation ou le tuyau de vidange ou sur le câble d’alimentation.
● Si la machine est placé sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre
à l’air de circuler librement autour de l’appareil.
● Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, qu’aucun tuyau ou raccord ne
fuit.
● Si l’appareil est installé dans un endroit exposé au gel, veuillez lire
attentivement le chapitre «protection contre le gel».
● Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires à l’installation de l’appareil
qu’à un plombier qualifié.
● Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour
le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
avertissements importants
132970170.qxd 11/07/2007 10.12 Pagina 7

Utilisation
● Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à
des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
● Lavez en machine uniquement les articles pouvant supporter ce traitement.
Suivez les indications se trouvant sur l’étiquette dont chaque article est muni.
● Ne surchargez pas l’appareil. Voir le chapitre correspondant dans cette notice
d’utilisation.
● Avant le lavage, videz les poches et fermez les boutonnières et les fermetures
à glissière. Evitez de laver les articles effilochés ou déchirés, et traitez avant le
lavage les taches de peinture, d’encre, de rouille et d’herbe. Les soutiens-gorge
à armature NE doivent PAS être lavés en machine.
● Les articles détachés à l’essence, à l’alcool, au trichloréthylène, etc. ne doivent
pas être mis dans un lave-linge. Si de tels détachants sont utilisés avant le
lavage en machine, il faudra attendre que le produit se soit évaporé avant
d’introduire les articles dans l’appareil.
● Le câble d’alimentation ne doit jamais être tiré au niveau du câble, mais
toujours au niveau de la prise.
● N’utilisez jamais le lave-linge si le câble d’alimentation, le bandeau de
commande, le plan de travail ou le socle sont endommagés de manière telle
que l’intérieur de l’appareil est accessible.
Sécurité des enfants
● Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque
d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque
lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne
responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
● Veillez à ce que les enfants ne touchent pas l’appareil et ne l’utilisent pas
comme un jouet.
● Les matériaux d’emballage (par ex. les films plastiques, le polystyrène)
représentent un danger pour les enfants - risque d’asphyxie ! Conservez-les
hors de la portée des enfants
● Rangez les détergents dans un endroit sûr, hors de portée des enfants.
8
avertissements importants
132970170.qxd 11/07/2007 10.12 Pagina 8

● Assurez-vous que les enfants ou vos
animaux domestiques ne puissent pas
pénétrer dans le tambour. Pour cela, la
machine est dotée d’un dispositif
spécial. Pour activer ce dispositif,
tournez le bouton (sans appuyer) situé
à l’intérieur du hublot dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la
rainure soit horizontale. Si nécessaire,
utilisez une pièce de monnaie. Pour
désactiver ce dispositif et permettre la fermeture du hublot, tournez le
bouton dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la
rainure soit verticale.
9
avertissements importants
132970170.qxd 11/07/2007 10.12 Pagina 9

Description de l’appareil
Votre nouveau lave-linge répond à toutes les exigences de traitement moderne
du linge en économisant l'eau, l'énergie et la lessive.
L'éco clapet permet d'utiliser toute la lessive et d'économiser l'eau et donc
l'énergie.
Boîte à produits
Lessive en poudre pour programmes avec prélavage ou détachant en poudre
pour programmes avec l’option TACHES
Lessive en poudre ou liquide pour le lavage principal
Additifs liquides: assouplissant, amidon...
Plaque signalétique
Pompe de vidange
Pieds réglables
Boîte à produits
Bandeau de commande
Poignée d’ouverture de la porte
10
description de l’appareil
1
2
3
4
5
6
132970170.qxd 11/07/2007 10.12 Pagina 10

bandeau de commande
Bandeau de commande
Première Utilisation
Assurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont conformes
aux instructions d’installation.
Retirez le bloc en polystyrène et tout autre matériel se trouvant dans le tambour.
Versez 2 litres d’eau dans le bac de lavage principal du tiroir pour activer
l’éco clapet. Puis lancez un cycle coton à la température maximale, sans placer
de linge dans la machine, afin d’éliminer du tambour et de la cuve les résidus de
matériaux utilisés lors de la fabrication. Versez 1/2 mesure de lessive dans la boîte
à produits et lancez la machine.
Touche «Départ différé»
Touche «Départ/Pause»
Affichage du déroulement du
programme
Sélecteur de programmes
Touche «Essorage»
Touche «Taches»
Touche «Rapide»
132970170.qxd 11/07/2007 10.12 Pagina 11
ECONOMIQUE
ESSORAGE
VIDANGE
RINCAGES
LAINE PLUS
LINGE DELICATS
ARRET
95
30
30
30
40
40
1
BLANC
COULEURS
60
40
30
PRELAVAGE
60
60
SYNTH.
40
REPASSAGE FACILE PLUS
52850
1200
900
700
ESSORAGE
2
TACHES
3
3h
RAPIDE
4
DEPART
DIFFERE
12h
6h
LAVAGE
FIN DE CYCLE
RINCAGE+
DEPART/PAUSE
6
5
7

utilisation
12
Utilisation quotidienne
Nous vous recommandons de faire régulièrement des cycles de lavage à
haute température (90º ou 95°C selon le modéle) dans un but sanitaire
(bactéries, odeurs, ...).
Charger le linge
1. Ouvrez le hublot avec précaution vers
l’extérieur à l’aide de la poignée. Placez les
articles un à un dans le tambour, en les
dépliant le plus possible.
2. Appuyez fortement sur le hublot.
L’enclenchement du verrouillage doit être
audible.
Attention! Ne coincez pas de linge entre le hublot et le joint en caoutchouc.
Dosage des produits lessiviels
Votre lave-linge a été conçu de manière à
réduire vos consommations en eau et
produits lessiviels, réduisez donc les doses
préconisées par les fabricants de lessive.
1. Tirez la boîte à produits jusqu’à la butée.
Dosez la lessive en poudre, versez-là
dans le compartiment pour le lavage
et, si vous souhaitez effectuer le
«prélavage» ou un «traitement des
taches», versez la lessive ou le sel détachant dans le compartiment .
Si vous utilisez un autre type de lessive,
reportez-vous au paragraphe «produits
lessiviels et additifs» du guide de lavage.
2. Versez, le cas échéant, l’assouplissant
dans le compartiment (sans dépasser
le niveau «MAX»). Fermez doucement la
boîte à produits.
132970170.qxd 11/07/2007 10.12 Pagina 12

utilisation
Sélection du programme souhaité
Vous trouverez le programme approprié pour le type de linge dans le tableau de
programmes (voir paragraphe Tableau de programmes).
Tournez le sélecteur sur le programme souhaité. Le programmateur détermine le
mode de lavage (par exemple niveau d’eau, mouvement du tambour, nombre de
rinçages) en fonction de la nature et du degré de salissure du linge, ainsi que la
température de l’eau de lavage.
Le symbole
correspond à un lavage à Froid.
Le voyant de la touche «Départ/Pause» se met à clignoter.
Le sélecteur de programmes est divisé en plusieurs sections:
● BANC/COULEURS
● SYNTHÉTIQUES et REPASSAGE FACILE PLUS
● LINGE DÉLICAT
● LAINE PLUS et Lavage à la main
● Programmes spéciaux: RINÇAGES,
VIDANGE, ESSORAGE
● ECONOMIQUE
Le sélecteur de programmes peut être tourné vers la droite ou vers la gauche.
Positionnez-le sur ARRET/O pour réinitialiser le programme/mettre hors tension
la machine.
À la fin du programme, le sélecteur doit être tourné sur la position
ARRET/O pour permettre de mettre à l’arrêt l’appareil.
Attention!
Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre programme quand le
cycle est en cours, le voyant de la touche «Départ/Pause» clignote en jaune trois
fois pour indiquer l’erreur de sélection. Le lave-linge n’effectuera pas le nouveau
programme sélectionné.
Sélection de la vitesse d'essorage ou de la fonction Arrêt Cuve
Pleine
Appuyez par pressions successives sur la
touche «ESSORAGE» pour modifier la vitesse
d’essorage si vous souhaitez que le linge soit
essoré à une vitesse différente de celle que
vous propose le lave-linge. Le voyant
correspondant s’allumera.
13
132970170.qxd 11/07/2007 10.12 Pagina 13
ECONOMIQUE
ESSORAGE
VIDANGE
RINCAGES
LAINE PLUS
LINGE DELICATS
30
30
40
1200
900
700
ESSORAGE
ARRET
40
95
30
TACHES
BLANC
COULEURS
60
40
30
PRELAVAGE
60
60
SYNTH.
40
REPASSAGE FACILE PLUS
52850
RAPIDE

utilisation
La vitesse maximum pour tous les programmes est de 1200 trs/min.
«Arrêt cuve pleine» : en choisissant cette option, l’eau du dernier rinçage
n’est pas évacuée pour éviter le froissement du linge.
Une fois le programme terminé, le voyant «FINDECYCLE» s’allume, le voyant de la
touche «DÉPART/PAUSE» et le voyant de phase «LAVAGE» s’éteignent. Le hublot
est bloqué pour signaler que l’eau doit être vidangée.
Pour vidanger l’eau:
● tournez le sélecteur de programme sur «ARRET/O»
● sélectionnez le programme VIDANGE ou ESSORAGE
● réduisez la vitesse d’essorage si nécessaire en appuyant sur la touche
correspondante
● appuyez sur la touche «DÉPART/PAUSE»
● à la fin du programme le voyant «FINDECYCLE» disparaît et le hublot peut
être ouvert.
Touches des options de programme
Selon le programme, différentes fonctions peuvent être combinées. Ces dernières
doivent être sélectionnées après le choix d’un programme et avant la sélection de
la touche «DÉPART/PAUSE». En tout cas, si vous sélectionnez une option
incompatible avec un programme ou une option déjà sélectionnés, le voyant de
la touche «DÉPART/PAUSE» clignotera en jaune pendant quelques secondes.
Sélection de l’option Taches
Sélectionnez cette option pour le traitement, avec un sel détachant, du linge très
sale ou taché (lavage principal prolongé avec entraînement du produit optimisé
pendant le lavage).
Cette fonction n’est pas compatible avec
des températures de lavage inférieures à 40°C.
Attention! Si vous souhaitez effectuer un
programme avec l’option Taches, versez le sel
détachant dans le bac .
Pour la compatibilité de cette option avec les
programmes de lavage, consultez le tableau
«Programmes de lavage».
14
132970170.qxd 11/07/2007 10.12 Pagina 14
1200
900
700
ESSORAGE
TACHES
RAPIDE

utilisation
Sélection de l’option Rapide
En appuyant sur cette touche, la durée du
cycle de lavage sera réduite de quelques
minutes. À utiliser pour du linge peu sale ou
pour des articles portés brièvement. Le voyant
correspondant s’allume.
Avec cette option, la charge de linge
maximum est de 3 kg pour le coton et 1,5 kg
pour les synthétiques et délicats.
Sélection la touche «Départ/Pause»
Pour lancer le programme sélectionné, appuyez sur la touche «DÉPART/PAUSE»; le
correspondant voyant cesse de clignoter en rouge et reste fixe.
Le voyant «LAVAGE» s’allume pour indiquer que
l’appareil a démarré et que le hublot est verrouillé.
Pour interrompre un programme en cours, appuyez
sur la touche «DÉPART/PAUSE»: le voyant se met à
clignoter en rouge.
Pour faire repartir le programme là où il a été
interrompu, appuyez de nouveau sur la touche
«DÉPART/PAUSE».
Si vous avez sélectionné un départ différé, le lave-linge commence son
décompte.
Lorsqu’une option incorrecte est sélectionnée, le voyant de la touche
«Départ/Pause» clignote 3 fois en jaune.
Sélection la touche DÉPART DIFFÉRÉ
Avec cette touche, le programme de lavage peut être différé de 3, 6 ou 12
heures.
Avant de lancer le programme, si vous souhaitez en différer le départ, appuyez
par pressions successives sur la touche «DÉPART DIFFÉRÉ» pour sélectionner le
délai souhaité. Le voyant correspondant au nombre d’heures sélectionnées
s’allume.
Le programme se déclenche à l’expiration du
délai sélectionné.
Vous devez sélectionner cette option après
avoir réglé le programme et avant d’appuyer
sur la touche «DÉPART/PAUSE».
15
132970170.qxd 11/07/2007 10.12 Pagina 15
1200
900
700
ESSORAGE
TACHES
E
VAG
A
L
FIN DE CYCLE
RINCAGE+
PART/PAUSE
DE
RAPIDE
3h
6h
12h
DEPART
DIFFERE