ELECTROLUX L12840 User Manual [fr]

LAVAMAT 12843 VIT
LAVANTE-SÉCHANTE NOTICE D'UTILISATION
FR
2
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé pour vous offrir la meilleure performance pour une longue durée, avec des technologies innovantes qui vous simplifient la vie - autant de caractéristiques que vous ne trouverez pas sûrement pas sur d'autres appareils. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles aux sacs à linge délicats...
Visitez la boutique en ligne sur www.aeg.com/shop
SOMMAIRE
Sommaire
4 Consignes de sécurité 6 Description de l'appareil
8 Bandeau de commande 10 Première utilisation 10 Personnalisation 11 Utilisation quotidienne 16 Utilisation - Séchage uniquement 17 Utilisation - Lavage et Séchage 18 Programmes de lavage 20 Programmes de séchage 21 Conseils utiles 23 Conseils de séchage 24 Entretien et nettoyage 30 En cas d'anomalie de
fonctionnement 33 Valeurs de consommation 34 Caractéristiques techniques 34 Installation 40 Branchement électrique 40 Encastrement 42 Environnement
3
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel:
Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter d’abîmer l’appareil.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications
4 Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement cette notice et la conserver pour toute consultation future.
• La sécurité de nos appareils est conforme aux règles reconnues de la technique et à la législation sur la sécurité des appareils. Cependant en tant que fabricant, nous vous rap­pelons les règles de sécurité suivantes.
• Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertis­sements s'y rapportant.
• Pour des raisons de sécurité et dans le but de garantir un usage correct de l'appareil, nous vous invitons à lire attentivement cette notice d'utilisation ainsi que les recomman­dations et les avertissements qu'elle contient avant de procéder à l'installation et à la première utilisation de l'appareil.
• Avant la première utilisation, vérifiez si l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. Ne procédez pas à l'installation d'un appareil endommagé. Si l'appareil présen­te un endommagement, adressez-vous à votre magasin vendeur.
• Si votre appareil est livré au cours d'un mois d'hiver, lorsque la température est inférieure à 0°C. Laissez l'appareil dans un local à température ambiante pendant 24 heures avant de le mettre en service.
Sécurité générale
• Il est interdit de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques techniques de cet appareil.
• Le hublot s'échauffe au cours des programmes de lavage à température élevée. Ne le touchez pas !
• Veillez à empêcher vos animaux familiers de se glisser dans le tambour. Pour éviter cela, vérifiez l'intérieur du tambour avant chaque utilisation de l'appareil.
• Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis, les cail­loux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants dégâts et ne doivent pas être placés dans l'appareil.
• N'utilisez que les quantités de lessive et d'assouplissant indiquées par le fabricant. Une quantité excessive pourrait endommager le linge. Conformez-vous aux doses préconisées par les fabricants.
• Groupez les petits articles, tels que les chaussettes, ceintures lavables en machine etc., dans un petit sac de toile ou une taie, afin d'éviter que ces pièces ne glissent entre le tambour et la cuve.
• Ne lavez pas en machine le linge avec des baleines, les tissus non ourlés ou déchirés.
• Débranchez toujours la prise de courant et fermez le robinet de l'eau après chaque utili­sation et avant le nettoyage et l'entretien de l'appareil.
• N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionne-
Consignes de sécurité
ment de l'appareil. Contactez le service après-vente de votre magasin vendeur. Exigez des pièces de rechange certifiées Constructeur.
Installation
• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez pas et contactez le magasin vendeur.
• L'appareil doit être débridé avant la première utilisation. L'élimination incomplète des dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dommages à l'appa­reil et aux meubles voisins. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation.
• Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, que celui-ci ne repose pas sur le tuyau d'ali­mentation ou le tuyau de vidange et que le plan de travail ne coince pas le câble d'ali­mentation contre le mur.
• Si l'appareil est placé sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l'air de cir­culer librement sous l'appareil.
• Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, qu'aucun tuyau ou raccord ne fuit.
• Si l'appareil est installé dans un endroit exposé au gel, veuillez lire attentivement le cha­pitre "Précautions contre le gel".
• Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil qu'à un plombier qualifié.
• Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le bran­chement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
5
Usage prévu
• Cet appareil est destiné à un usage particulier. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
• Lavez et séchez en machine uniquement les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni
• Ne surchargez pas l'appareil. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisa­tion "Programmes de lavage".
• Avant le lavage, videz les poches et fermez les boutonnières et les fermetures à glissière. Evitez de laver les articles effilochés ou déchirés, et traitez avant le lavage les taches de peinture, d'encre, de rouille et d'herbe. Les soutiens-gorge à armature NE doivent PAS être lavés en machine.
• Les articles détachés à l'essence, à l'alcool, au trichloréthylène, etc., ne doivent pas être mis dans un lave-linge. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra attendre que le produit se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appa­reil.
• Certaines pièces volumineuses comme les couettes et les édredons, doivent être lavées/ séchées dans une machine industrielle de grande capacité.
• Vérifiez toujours que les poches des vêtements à laver/sécher ne contiennent pas de bri­quet (jetable ou autre) ou d'allumettes.
• Ne séchez pas dans l'appareil d'articles ayant été traités avec des produits chimiques, tels que les produits utilisés pour le nettoyage à sec car ils pourraient provoquer une explo­sion. Ne séchez que des articles lavés à l'eau.
6 Description de l'appareil
• Lorsque le lavage est effectué avec une lessive liquide contenue dans une boule doseuse à placer directement dans le tambour, il est nécessaire de retirer cette boule avant de procéder au séchage du linge.
• Le cordon d'alimentation ne doit jamais être tiré au niveau du cordon ; mais toujours au niveau de la prise.
• N'utilisez jamais votre nouveau lave-linge si le câble d'alimentation, le bandeau de com­mande, le plan de travail ou le socle sont endommagés de manière telle que l'intérieur de l'appareil est accessible.
Sécurité des enfants
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connais­sance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
• Les matériaux d'emballage (par ex. les films plastiques, le polystyrène) représentent un danger pour les enfants (risque d'asphyxie) ! Conservez-les hors de la portée des enfants.
• Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants.
• Assurez-vous que les enfants ou les animaux domestiques ne pénètrent pas dans le tam­bour. Pour empêcher que des enfants ou des animaux familiers s'enferment dans le tam­bour, l'appareil est doté d’un dispositif spé­cial. Pour activer ce dispositif, tournez le bouton (sans appuyer) situé à l’intérieur du hublot dans le sens des aiguilles d’une mon­tre jusqu’à ce que la rainure soit horizontale. Si nécessaire, utilisez une pièce de monnaie. Pour désactiver ce dispositif et permettre à nouveau la fermeture du hublot, tournez le bouton dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu’à ce que la rainure soit verticale.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Votre nouvel appareil répond à toutes les exigences de traitement moderne du linge en économisant l'eau, l'énergie et la lessive. Le système NEW JET permet d'utiliser toute la lessive et d'économiser l'eau et donc l'énergie.
1
6
1 Boîte à produits 2 Bandeau de commande 3 Poignée d'ouverture du hublot 4 Plaque signalétique 5 Pompe de vidange 6 Pieds réglables
Description de l'appareil 7
2
3
4
5
Boîte à produits
Lessive en poudre pour programme avec préla-
vage ou produit détachant. La lessive de prélavage est ajoutée au début du programme de lavage. Le détachant est ajouté pendant la phase d' ac- tion contre les taches lors du lavage.
Lessive en poudre ou liquide pour le lavage
principal.
Additifs liquides liquid additives : assouplis-
sant, amidon.
Respectez le dosage indiqué par le fabricant sur l'emballage et ne dépassez pas le niveau "MAX" indiqué sur la boîte à produits. L'assouplissant ou les additifs d'amidon doivent être versés dans le compartiment avant le départ du programme de lavage.
8 Bandeau de commande
BANDEAU DE COMMANDE
Le bandeau de commande est illustré ci-dessous. Il comprend : le sélecteur de programme, les touches et les voyants. Ces éléments sont signalés tout au long de la notice par les nu­méros correspondants.
9
1 2 3 4 5 6 7 8
1 Sélecteur de programme 2 Touche ESSORAGE 3 Touche TACHES 4 Touche TEMPS 5 Touche RINCAGE PLUS 6 Touche TEMPS DE SECHAGE 7 Affichage 8 Touche MARCHE/ARRÊT 9 Touche DÉPART DIFFÉRÉ
10 Voyants
Symboles figurant sur le bandeau de commande
= Lavage à la main = Froid
= Arrêt cuve pleine = Sécurité enfants (Child Lock)
10
Affichage
AFFICHAGE
7.2
7.3
7.1
7.1
Durée du programme sélectionné
Après la sélection d'un programme, la durée du programme s'affiche en heures et en minu­tes (par exemple 2.05) La durée est calculée automatiquement sur la base de la charge maximale recommandée pour chaque type de textile. Après le démarrage du programme, le temps restant est réactualisé toutes les minutes.
Temps de séchage sélectionné
Après la sélection d'un programme de séchage, le temps de séchage s'affiche en minutes et/ ou en heures (reportez-vous au paragraphe intitulé « Séchage »). Après le départ du pro­gramme, le temps restant est réactualisé toutes les minutes.
Codes d'alarme
En cas d'anomalie de fonctionnement, certains codes d’alarme s’affichent, par exemple
(voir le chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement »).
Fin de programme
Lorsque le programme est terminé, un zéro clignotant Le voyant de HUBLOT 10.3, le voyant de LAVAGE 10.1 (ou le voyant de SÉCHAGE 10.2) et le voyant de la touche 8 s'éteignent. Vous pouvez maintenant ouvrir la porte.
Erreur de sélection d'option
Si une option non compatible est sélectionnée avec le programme de lavage choisi, le mes­sage Err s'affiche pendant environ 2 secondes et le voyant jaune de la touche 8 clignote
Départ différé
Le délai (20 heures max.) sélectionné en appuyant sur la touche correspondante apparaît sur l'écran pendant environ 3 secondes, puis la durée du programme sélectionné au préala­ble s'affiche. La valeur du délai de départ différé diminue d'heure en heure. Lorsqu'il ne res­te plus que 1 heure, elle diminue de minute en minute.
7.2
Départ différé - symbole Le symbole 7.2 s'affiche.
7.3
Sécurité enfants
apparaît.
9
10 Voyants pilote (10)
VOYANTS PILOTE (10)
Une fois que vous avez appuyé sur la touche 8, le voyant de FONCTIONNEMENT (10.1) s'al­lume Lors de la sélection d'un programme de séchage, le voyant SECHAGE (10.2) s'allume et reste allumé pendant toute la phase de séchage. Lorsque le voyant 10.1 s'allume, cela signifie que le lave-linge fonctionne. Le voyant HUBLOT (10.3) signale si le hublot peut être ouvert :
• le voyant est allumé : le hublot ne peut pas être ouvert
• voyant clignotant : le hublot est en train d’être ouvert
• voyant éteint : le hublot peut être ouvert
PREMIÈRE UTILISATION
• Assurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont conformes aux ins­tructions d'installation.
• Retirez le bloc en polystyrène et tout autre matériel se trouvant dans le tambour.
• Avant la première utilisation, lancez un cycle BLANC COULEURS à la température la plus élevée, sans placer de linge dans l'appareil, afin d'éliminer du tambour et de la cuve les résidus de matériaux utilisés lors de la fabrication. Versez 1/2 mesure de lessive dans le compartiment de lavage principal et démarrez le programme.
PERSONNALISATION
Signaux sonores
Le lave-linge est doté d'un dispositif sonore qui retentit dans les cas suivants :
• à la fin du cycle
• en cas d'anomalie de fonctionnement.
Utilisation quotidienne 11
Appuyez simultanément sur les touches 3 et 4 pendant environ 6 secondes pour désactiver le signal sonore (le signal reste actif uniquement en cas d'alarme). Appuyez de nouveau sur ces deux touches pour réactiver le signal sonore.
Sécurité enfants
Cette option permet d'éviter le départ d'un programme par inadvertance ou la modification d'un programme en cours. Elle reste active même si le lave-linge n'est pas en fonctionnement. Il y a deux types de verrouillage :
• avant d'appuyer sur la touche 8 : il est alors impossible de démarrer le lave-linge.
• après avoir appuyé sur la touche 8 : il est alors impossible de modifier une option ou le programme.
Pour activer ou désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches 4 et 5 pen­dant environ 6 secondes jusqu'à ce que le symbole 7.3 apparaisse ou disparaisse de l'affi­cheur.
UTILISATION QUOTIDIENNE
Chargement du linge
1. Ouvrez le hublot en tirant avec précau-
tion vers l'extérieur à l'aide de la poi­gnée. Placez les articles un à un dans le tambour, en les dépliant le plus possible.
2. Fermez correctement le hublot. L'en-
clenchement du verrouillage doit être audible.
AVERTISSEMENT
Ne coincez pas de linge entre le hublot et le joint en caoutchouc.
Lavage uniquement Dosage des produits lessiviels
Votre appareil a été conçu de manière à réduire vos consommations en eau, énergie et pro­duits lessiviels, réduisez donc les doses préconisées par les fabricants de lessive.
12 Utilisation quotidienne
1. Tirez la boîte à produits jusqu'à la butée.
Dosez la lessive en poudre, versez-la dans le compartiment pour le lavage principal tuer un prélavage ou utiliser l'option TACHES, versez la lessive ou le déta­chant dans le compartiment
2. Versez, le cas échéant, l'assouplissant
dans le compartiment le niveau MAX.). Fermez doucement la boîte à produits.
et, si vous souhaitez effec-
(sans dépasser
.
Sélectionnez le programme souhaité en tournant le sélecteur sur (1)
Vous trouverez le programme approprié pour le type de linge en vous conformant aux des­criptions des tableaux de programmes (voir « Programmes de lavage »). Tournez le sélecteur sur le programme souhaité. Le sélecteur de programmes détermine le mode de lavage (par ex. niveau d'eau, mouvement du tambour, nombre de rinçages) et la température de l'eau de lavage en fonction de la nature et du degré de salissure du linge. Le voyant de la touche 8 commence à clignoter. Le sélecteur de programmes peut être tourné vers la droite ou vers la gauche. Positionner
pour réinitialiser le programme / la mise à l'arrêt du lave-linge
À la fin du programme, le sélecteur doit être tourné sur la position l’appareil à l'arrêt.
Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre programme quand le cycle est en cours, le voyant jaune de la touche 8 clignote trois fois et le message Err s’affiche pour indiquer une erreur de sélection. L'appareil n'effectuera pas le nouveau programme sélec­tionné.
pour mettre
Utilisation quotidienne
Sélection de la vitesse d'essorage ARRÊT CUVE PLEINE (touche 2)
Une fois que vous avez sélectionné le programme souhaité, l’appareil propose automatique­ment la vitesse d'essorage maximale autorisée pour ce programme.
Appuyez sur cette touche par pressions successives pour modifier la vitesse d'essorage, si vous souhaitez que le linge soit essoré à une vitesse différente de celle proposée par le lave­linge. Le voyant correspondant s'allume. ARRÊT CUVE PLEINE : en choisissant cette option, l'eau du dernier rinçage n'est pas évacuée pour éviter que le linge ne se froisse. Une fois le programme terminé, la fenêtre d'affichage indique blot est verrouillé pour signaler que l'eau doit être vidangée.
Pour vidanger l'eau, veuillez lire le chapitre « À la fin du programme ».
clignotant, le voyant 10.3 s'allume, le voyant de la touche 8 est éteint et le hu-
Touches des options de programme
Selon le programme, différentes fonctions peuvent être combinées. Ces dernières doivent être sélectionnées après le choix d’un programme et avant la sélection de la touche 8. Si vous appuyez sur ces touches, les voyants correspondants s'allument. Si vous appuyez à nouveau, les voyants s'éteignent. Lorsqu'une option non compatible est sélectionnée, le voyant jaune de la touche 8 clignote 3 fois, tandis que le message Err s'affiche pendant quelques secondes.
Pour plus d'informations sur la compatibilité des programmes de lavage et des options, consultez le chapitre « Programmes de lavage ».
13
Sélection de l'option TACHES (Touche 3)
Sélectionnez cette option pour le traitement du linge très sale ou taché avec un produit détachant (lavage principal prolongé avec entraînement du produit optimisé pendant le la­vage). Le voyant correspondant s'allume. Cette option n'est pas compatible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C. Si vous souhaitez effectuer un programme avec l'option TACHES, versez le détachant dans le compartiment
.
Sélection de l'option GAIN DE TEMPS (Touche 4)
Cette option vous permet de modifier le temps de lavage proposé automatiquement par l'appareil. QUOTIDIEN : en appuyant sur la touche 4 une fois, le voyant correspondant s'allume et la durée de lavage est réduite pour laver le linge sale quotidien. RAPIDE : lorsque vous appuyez deux fois sur la touche 4, le voyant correspondant reste al­lumé et la durée de lavage est réduite pour laver le linge peu sale ou les articles qui ont été portés peu de temps. Le décompte de la durée de lavage s'affiche à l'écran.
Sélection de l'option RINÇAGE PLUS (touche 5)
Cet appareil est conçu pour consommer peu d'eau. Toutefois, pour les personnes particuliè­rement sensibles (allergiques aux lessives), il peut être nécessaire de rincer le linge avec une quantité d'eau supérieure (rinçage supplémentaire). De plus, l'appareil effectuera quelques rinçages supplémentaires.
14 Utilisation quotidienne
Sélection de l'option DÉPART/PAUSE (touche 8)
Pour lancer le programme sélectionné, appuyez sur la touche 8 ; le voyant rouge correspon­dant cesse de clignoter. Le voyant 10.1 reste allumé pour indiquer que le lave-linge a démarré. Le voyant 10.3 reste allumé pour indiquer que le hublot est verrouillé. Pour interrompre un programme en cours, appuyez sur la touche 8 : le voyant rouge cor­respondant clignote. Pour faire repartir le programme là où il a été interrompu, appuyez de nouveau sur la tou­che 8. Si vous avez sélectionné un départ différé à l'aide de la touche 9, le lave-linge com­mence son décompte. Si vous sélectionnez une option non compatible avec un programme, le voyant jaune de la touche 8 clignote 3 fois tandis que le message Err s'affiche pendant environ 2 secondes.
Sélection de l'option DEPART DIFFERE (Touche 9)
Avant de lancer le programme, si vous souhaitez en différer le départ, appuyez par pres-
sions successives sur la touche pour sélectionner le délai souhaité. Le départ différé sélectionné (jusqu'à 20 heures) apparaît sur l'écran pendant environ 3 se­condes, puis la durée du programme apparaît de nouveau. Vous devez sélectionner cette option après avoir choisi le programme et avant d'appuyer sur la touche 8. En appuyant sur cette touche, le programme de lavage peut être différé de 30 min, 60 min, 90 min, 2 heures, puis d'heure en heure jusqu'à un maximum de 20 heures. Le hublot sera verrouillé jusqu'au moment du départ différé. Si vous souhaitez ajouter du linge pendant la durée du départ différé, vous devez appuyer sur la touche 8 pour mettre le lave-linge en pause. Ajoutez le linge, fermez le hublot et appuyez de nouveau sur la touche
8.
Sélection du départ différé
• Sélectionnez le programme et les options requises.
• Sélectionnez le départ différé.
• Appuyez sur la touche 8 : l’appareil commence son décompte. Le programme démarre à l’expiration du départ différé sélectionné.
Annulation du départ différé
• Réglez le lave-linge sur PAUSE en appuyant sur la touche 8 ;
• Appuyez une fois sur la touche 9 jusqu'à ce que le symbole
• Appuyez de nouveau sur la touche 8 pour lancer le programme.
Le délai sélectionné ne peut être modifié qu'après avoir sélectionné de nouveau le program­me de lavage.
’ s'affiche ;
Le départ différé ne peut pas être sélectionné avec le programme de VIDANGE.
Modification d'une option ou d'un programme en cours
Il est possible de modifier une option d'un programme en cours avant que l'appareil ne l'exécute. Avant d'effectuer un changement, vous devez mettre le lave-linge en pause en appuyant sur la touche 8.
Loading...
+ 30 hidden pages