Electrolux KVBAS21WX User Manual

Profiter pleinement de vos appareils électroménagers
Pour vos modes d’emploi en ligne, vidéo
de démonstration et aide, visitez
electrolux.com/getstarted
KVBAS21WX
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
2/60

TABLE DES MATIÈRES

1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ.............................................................5
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables......................................... 5
1.2 Sécurité générale..............................................................................................6
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ......................................................................... 7
2.1 Installation.........................................................................................................7
2.2 Branchement électrique....................................................................................7
2.3 Utilisation.......................................................................................................... 8
2.4 Cuisson à la vapeur.......................................................................................... 9
2.5 Entretien et nettoyage.......................................................................................9
2.6 Éclairage intérieur.............................................................................................9
2.7 Maintenance..................................................................................................... 9
2.8 Mise au rebut....................................................................................................9
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL................................................................. 11
3.1 Vue d'ensemble.............................................................................................. 11
3.2 Accessoires.................................................................................................... 11
4. COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR....................................... 13
4.1 Panneau de configuration...............................................................................13
4.2 Affichage.........................................................................................................13
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION........................................................ 16
5.1 Premier nettoyage ......................................................................................... 16
5.2 Premier raccordement.................................................................................... 16
5.3 Connexion Wi-Fi............................................................................................. 16
5.4 Licences du logiciel.........................................................................................17
5.5 Comment régler : Dureté de l'eau...................................................................17
6. UTILISATION QUOTIDIENNE..................................................................... 19
6.1 Comment régler : Modes de cuisson.............................................................. 19
6.2 Comment régler : Steamify - Cuisson à la vapeur.......................................... 19
6.3 Comment régler : Cuisson assistée................................................................21
6.4 Modes de cuisson...........................................................................................22
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE.....................................................................25
7.1 Description des fonctions de l'horloge............................................................ 25
7.2 Comment régler : Fonctions de l'horloge........................................................25
8. CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES........................................... 29
8.1 Insertion des accessoires............................................................................... 29
8.2 Sonde de cuisson........................................................................................... 29
9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES............................................................ 33
9.1 Arrêt automatique........................................................................................... 33
9.2 Ventilateur de refroidissement........................................................................ 33
10. CONSEILS..................................................................................................34
10.1 Conseils de cuisson......................................................................................34
10.2 Chaleur Tournante Humide.......................................................................... 34
10.3 Chaleur Tournante Humide - accessoires recommandés............................ 35
10.4 Tableaux de cuisson pour les instituts de tests............................................ 35
3/60
TABLE DES MATIÈRES
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE...................................................................37
11.1 Remarques concernant l'entretien................................................................37
11.2 Agents nettoyants recommandés................................................................. 37
11.3 Comment retirer : les supports de grille........................................................37
11.4 Conseils d'utilisation : Nettoyage vapeur......................................................38
11.5 Conseils d'utilisation : Nettoyage Conseille.................................................. 38
11.6 Comment utiliser : Détartrage.......................................................................39
11.7 Conseils d'utilisation : Rappel de détartrage.................................................39
11.8 Conseils d'utilisation : Système de génération de vapeur - Rinçage............40
11.9 Comment utiliser : Rappel de séchage.........................................................40
11.10 Comment utiliser : Séchage........................................................................40
11.11 Conseils d'utilisation : Vidange du réservoir............................................... 40
11.12 Comment démonter et installer : Porte....................................................... 40
11.13 Comment remplacer : Ampoule.................................................................. 42
12. DÉPANNAGE.............................................................................................44
12.1 Que faire si…................................................................................................44
12.2 Comment gérer : Codes d’erreur.................................................................. 45
12.3 Données de maintenance.............................................................................46
13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE..................................................................47
13.1 Fiche d'informations produit..........................................................................47
13.2 Économie d'énergie...................................................................................... 47
14. STRUCTURE DES MENUS....................................................................... 49
14.1 Menu.............................................................................................................49
14.2 Sous-menu pour : Nettoyage........................................................................49
14.3 Sous-menu pour : Options............................................................................50
14.4 Sous-menu pour : Connections.................................................................... 50
14.5 Sous-menu pour : Set up..............................................................................50
14.6 Sous-menu pour : Service............................................................................ 51
15. C'EST SIMPLE !.........................................................................................52
16. PRENEZ UN RACCOURCI !......................................................................55
4/60

1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart
de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil et les
appareils mobiles avec My Electrolux.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et
jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles peuvent devenir chaudes en cours d'utilisation.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,
nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
5/60
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ

1.2 Sécurité générale

L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement
par un professionnel qualifié .
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint
et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique.
N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la
structure encastrée.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de
ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour
cet appareil.
6/60

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

2.1 Installation

AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
• Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
• Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation.
• Cet appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque l'appareil est raccordé à une prise secteur.

2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
• L’ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
• L’appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau.
• Utilisez une prise correctement installée et protégée contre les chocs.
• L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d'une prise multiple ou d'un prolongateur.
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d’alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
• Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude.
• La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu’elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d’alimentation à la prise de courant qu’à la fin de l’installation. Assurez­vous que la prise principale est accessible une fois l’appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble d’alimentation électrique pour débrancher l’appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
• N’utiliser que des dispositifs d’isolation corrects : coupe-circuits de protection de ligne, fusibles. (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
• L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
• Cet appareil est conforme aux directives CEE
7/60
CONSIGNES DE SÉCURITÉ

2.3 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
• Ne partagez pas le mot de passe de votre Wi-Fi.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de
l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de
l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à
l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires.
• La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes.
• Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson.
• Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi.
8/60
CONSIGNES DE SÉCURITÉ

2.4 Cuisson à la vapeur

AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil.
• La vapeur qui s'échappe peut provoquer des brûlures :
– Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque cette fonction est
activée. De la vapeur peut s'échapper.
– Soyez prudent en ouvrant la porte de l'appareil après une cuisson à la vapeur.

2.5 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
• Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé.
• Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).

2.6 Éclairage intérieur

AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
• Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement.
• Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications .

2.7 Maintenance

• Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.

2.8 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
9/60
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
10/60

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

9
10
1
2
3
4
3
8
7
1 2
5
4
6

3.1 Vue d'ensemble

Bandeau de commande
1
Affichage
2
Bac à eau
3
Prise pour la sonde à viande
4
Résistance
5
Éclairage
6
Ventilateur
7
Sortie du tuyau de détartrage
8
Support de grille amovible
9
Position des grilles
10

3.2 Accessoires

Grille métallique
Pour les plats à rôti, à gratin et les moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour la cuisson des gâteaux et biscuits/gâteaux secs.
11/60
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Gril / Plat à rôtir
Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse.
Sonde de cuisson
Pour mesurer la température à l'intérieur des aliments.
Kit vapeur
Un plat de cuisson perforé et un non perforé. Le kit vapeur évacue l'eau de condensation des aliments au cours de la cuisson à la vapeur. Utilisez-le pour préparer des légumes, du poisson ou des escalopes de poulet. Le kit n'est pas adapté aux aliments devant cuire dans l'eau, tels que le riz, la polenta ou les pâtes.
12/60

4. COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR

1 2
3s
Conventional cooking
12:03
STOP
170°C
3m1s
Conventional cooking

4.1 Panneau de configuration

Fonction Commentaire
Activé / Désactivé Appuyer en continu pour allumer et éteindre le four.
1
Affichage Affiche les réglages actuels du four.
2
Gestuelle
Appuyer Déplacer
Toucher la surface du bout du
doigt.

4.2 Affichage

Faire glisser le bout du doigt sur la surface sans perdre le
contact.
Après avoir allumé l'appareil, l'écran principal s'affiche avec les modes de cuisson et la tem‐ pérature par défaut.
Si vous n'utilisez pas le four dans les 2 minutes qui suivent, l'affichage se met en veille.
Lorsque vous cuisinez, l'affichage indique les fonctions définies, et d'autres options disponi‐ bles.
Appuyer longuement
Toucher la surface pendant 3
secondes.
13/60
Conventional cooking
A
K
J
I H G FE
B C D
+STOP
COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR
L'affichage avec un nombre maximal de fonc‐ tions réglées.
A. Menu / Retour B. Wi-Fi C. Heure actuelle D. Informations E. Minuteur F. Sonde de cuisson G. MARCHE / ARRÊT H. Température I. Barre de progression / Curseur J. Plus K. Modes de cuisson
Voyants de l'affichage
Indicateurs de base - pour naviguer dans l'affichage.
Pour con‐
firmer la
sélection /
le réglage.
Indicateurs de la fonction Alarme sonore - lorsque la durée de cuisson programmée s'est écoulée, un signal sonore retentit.
La fonction est activée.
Indicateurs du minuteur
Pour confirmer la sélection / le
réglage, ou
pour revenir en
arrière dans le
menu.
Pour remonter d'un niveau
dans le menu / annuler la
dernière action.
La fonction est activée.
La cuisson s'arrête auto‐
matiquement.
Pour activer et désactiver les op‐
tions.
L'alarme sonore est désactivée.
14/60
COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR
Voyants de l'affichage
Le minuteur
Pour régler la fonction : Ré‐
glage du début de cuisson.
Indicateurs de fonction de la porte
Indicateurs Wi-Fi - le four peut être connecté au Wi-Fi.
La connexion Wi-Fi est activée.
Pour sup‐ primer les
réglages.
La porte du four est verrouillée.
démarre dès que vous fer‐
mez la por‐
te du four.
Le minuteur dé‐
marre lorsque
le four atteint la
température
programmée.
La connexion Wi-Fi est désactivée.
Le minuteur dé‐
marre lorsque la cuisson dé‐
marre.
15/60

5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

5.1 Premier nettoyage

Retirez les supports de grille
Étape 1
amovibles et tous les acces‐
soires du four.
Nettoyez le four et les acces‐
soires avant de les utiliser
Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Étape 2
pour la première fois.
Remettez les accessoires et
Étape 3
les supports de la grille amovi‐
ble à leur position initiale.

5.2 Premier raccordement

L’affichage indique un message d'accueil après le premier raccordement. Vous devez définir : Langue, Affichage Luminosité, Volume Alarme, Dureté de l'eau, Heure actuelle.

5.3 Connexion Wi-Fi

Pour connecter le four, vous avez besoin :
• d'un réseau sans fil avec connexion à Internet.
Étape 1 Allumez le four.
Étape 2 Appuyez sur Menu / Configurations / Connections.
Étape 3
Étape 4 Choisissez un réseau sans fil avec connexion à Internet. Le module Wi-Fi du four dé‐
Pour configurer la connexion Wi-Fi à tout autre moment, appuyez sur sur l'affichage.
Faites glisser ou appuyez sur pour activer le Wi-Fi.
marre dans les 90 secondes.
Prenez un raccourci !
Fréquence 2 412 - 2 484 MHz
16/60
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Protocole IEEE 802.11b DSSS/802.11g/n OFDM
Puissance max. EIRP < 20 dBm (100 mW)

5.4 Licences du logiciel

Le logiciel du four contient un logiciel protégé par copyright, sous licence de BSD, fontconfig, FTL, GPL-2.0, LGPL-2.0, LGPL-2.1, libJpeg, zLib/ libpng, MIT, OpenSSL / SSLEAY ISC, Apache 2.0 et autres.
Consultez la copie complète de la licence dans : Réglages de base / Service / License.
Vous pouvez télécharger le code source du logiciel en open source en suivant le lien hypertexte indiqué sur la page web du produit.
Cherchez votre modèle de four et la version logicielle du module Wi-Fi sur http://electrolux.open‐ softwarerepository.com dans le dossier « NIUX ».

5.5 Comment régler : Dureté de l'eau

Lorsque vous branchez le four à une prise secteur, vous devez sélectionner le degré de dureté de l'eau. Le tableau ci-dessous indique les différents degrés de dureté de l'eau (dH) en fonction du dépôt calcaire et la qualité de l'eau.
Dureté de l'eau Dépôt calcaire
(mmol/l)
Classe dH
1 0 - 7 0 - 1.3 0 - 50 Douce
2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Moyenne‐
3 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Dure
4 plus de 21 plus de 3,8 plus de 150 Très dure
Dépôt calcaire (mg/l)
Classifica‐ tion de l'eau
ment dure
Lorsque la dureté de l'eau dépasse les valeurs du tableau, remplissez le bac à eau avec de l'eau en bouteille.
17/60
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Étape 1
Prenez la bande de test à quatre cou‐
leurs fournie
avec le kit va‐
peur du four.
Bande de test Dureté de l'eau
Vous pouvez changer la dureté de l'eau dans le menu : Configurations / Set up /Dureté de l'eau.
Étape 2
Plongez tou‐
tes les zones de réaction de la bande dans
l'eau pendant
environ 1 se‐
conde.
Ne mettez pas
la bande sous
l'eau du robi‐
net !
Étape 3
Secouez la
bande pour
éliminer l'ex‐
cédent d'eau.
Étape 4
Attendez 1 minute et vérifiez le degré de dureté de l'eau dans le tableau ci-
dessus.
La couleur des zo‐
nes de réaction con‐
tinue de changer. Ne vérifiez pas la
dureté de l'eau plus
d'une minute après
le test.
1
2
3
4
Étape 5
Réglez la dureté de
l'eau : Menu / Confi‐
gurations / Set up /
Dureté de l'eau.
18/60

6. UTILISATION QUOTIDIENNE

170°C
-5°C +5°C
210°C
170°C70°C
OK
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

6.1 Comment régler : Modes de cuisson

Étape 1 Allumez le four.
Étape 2 Sélectionnez un mode de cuisson.
L'affichage indique les modes de cuisson par défaut. Pour voir plus de modes de cuisson, appuyez sur .
Étape 3
Appuyez sur . L'affichage passe aux réglages de la température.
Étape 4 Déplacez votre doigt sur le curseur pour sélectionner la température.
Étape 5
Étape 6
Appuyez sur .
Appuyez sur . La Sonde de cuisson peut être branchée à tout moment, avant ou en cours de cuis‐ son.
Étape 7
Appuyez sur pour désactiver le mode de cuisson.
Étape 8 Éteignez le four.
Prenez un raccourci !

6.2 Comment régler : Steamify - Cuisson à la vapeur

Étape 1 Allumez le four.
Étape 2
Appuyez sur pour sélectionner un mode de cuisson à la vapeur.
19/60
UTILISATION QUOTIDIENNE
Étape 3
Étape 4 Déplacez votre doigt sur le curseur pour sélectionner la température. Le type de
Cuisson Vapeur
50 - 100 °C
Vapeur pour mijoter
105 - 130 °C
Vapeur pour brunir légèrement
135 - 150 °C
Vapeur pour cuire, rôtir et faire croustil‐ ler
155 - 230 °C
Appuyez sur pour régler la température. L'affichage passe aux réglages de la température.
mode de cuisson vapeur dépend de la température réglée.
Pour la cuisson vapeur des légumes, céréales, lé‐ gumineuses, fruits de mer, terrines et desserts à consommer à la cuillère.
Pour la cuisson des viandes ou poissons mijotés et braisés, du pain et de la volaille ainsi que des chee‐ secakes et des ragoûts.
Pour les viandes, ragoûts, légumes farcis, poissons et gratins. Grâce à sa combinaison de vapeur et de chaleur, la viande conserve une texture tendre et juteuse, et une surface croustillante. Si vous réglez le minuteur, la fonction gril s'active automatiquement pendant les dernières minutes de cuisson pour gratiner légèrement le plat.
Pour les plats rôtis et cuits au four, les viandes, poissons, volailles, pâtisseries feuilletées, tartes, muffins, gratins, légumes et gâteaux. Si vous réglez le minuteur et placez les aliments sur le premier niveau, la fonction Sole s'active auto‐ matiquement pendant les dernières minutes de cuisson pour rendre le fond croustillant.
Étape 5
Étape 6 Remplissez le bac à eau d'eau froide jusqu'au niveau maximal (environ 950 ml) jus‐
Appuyez sur pour confirmer.
qu'à ce que le signal sonore retentisse ou que le message s'affiche. La quantité d'eau est suffisante pour environ 50 minutes d'utilisation. Ne remplissez pas le bac d'eau au-delà de sa capacité maximale. Cela pourrait provoquer une fuite d'eau, un débordement et endommager les meubles.
AVERTISSEMENT!
Utilisez uniquement de l'eau froide du robinet. N'utilisez pas d'eau filtrée (déminéralisée) ou distillée. N'utilisez pas d'autres liquides. Ne versez pas de liquides inflammables ni d'alcool dans le bac à eau.
Étape 7 Replacez le bac à eau dans sa position initiale.
20/60
UTILISATION QUOTIDIENNE
Étape 8
Étape 9 Quand le bac à eau est presque vide, le signal sonore retentit. Remplissez le bac à
Étape 10 Éteignez le four.
Étape 11 Videz le bac à eau à la fin de la cuisson à la vapeur.
Étape 12 L'eau résiduelle peut se condenser dans la cavité. Une fois la cuisson terminée, ou‐
Appuyez sur . La vapeur apparaît au bout d'environ 2 minutes. Une fois la température définie at‐ teinte, un signal sonore retentit.
eau. Un signal sonore retentit à la fin de la durée de cuisson.
Reportez-vous à la fonction de nettoyage : Vidange du réservoir.
vrez la porte avec précaution pour éviter les débordements d'eau. Lorsque le four a refroidi, séchez la cavité à l'aide d'un chiffon doux.
Prenez un raccourci !

6.3 Comment régler : Cuisson assistée

Une fonction et une température sont conseillées pour chaque plat de ce sous-menu. La température et le temps de cuisson peuvent être ajustés manuellement en fonction des préférences de l'utilisateur. Pour certains plats, vous pouvez aussi cuire avec :
• Cuisson par le poids
• Sonde de cuisson
Étape 1
Étape 2
Étape 3 Choisissez un plat ou un type d'aliment.
Étape 4
Appuyez sur .
Appuyez sur pour accéder à Cuisson assistée.
Appuyez sur .
Prenez un raccourci !
21/60
UTILISATION QUOTIDIENNE

6.4 Modes de cuisson Modes de cuisson standard

Mode de cuisson Utilisation
Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
Gril
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer.
Turbo gril
Pour faire cuire sur trois niveaux en même temps et pour déshy‐ drater des aliments.Diminuez les températures de 20 à 40 °C par
Chaleur tournante
Plats surgelés
rapport à la Chauffage Haut/ Bas.
Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels que frites, pota‐ toes, nems, etc.
Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
Chauffage Haut/ Bas
Fonction Pizza
Chauffage inférieur
Steamify
22/60
Pour cuire des pizzas. Pour dorer de façon intensive et obtenir un fond croustillant.
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des ali‐ ments.
Utilisez la vapeur pour la cuisson vapeur et les ragoûts, pour ren‐ dre les plats croustillants, pour la pâtisserie et faire rôtir.

Modes de cuisson spéciaux

Mode de cuisson Utilisation
Pour faire des conserves de légumes (au vinaigre, etc.).
Stérilisation
Pour déshydrater des fruits, des légumes et des champignons en tranches.
Séchage
Pour préchauffer vos plats avant de les servir.
Chauffe-plats
Pour décongeler des aliments (fruits et légumes). Le temps de dé‐ congélation dépend de la quantité et de l'épaisseur des aliments
Décongélation
Gratiner
surgelés.
Pour des plats tels que des lasagnes ou un gratin de pommes de terre. Également pour gratiner et faire dorer.
UTILISATION QUOTIDIENNE
Cuisson basse tempéra‐ ture
Maintien au chaud
Chaleur Tournante Humi‐ de
Pour préparer des rôtis tendres et juteux.
Pour maintenir les aliments au chaud.
Cette fonction est conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Pour obtenir des instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », paragraphe Chaleur Tournante Humide. Durant cette cuisson, la porte du four doit rester fermée pour éviter d'interrompre la fonction, et pour garantir une consommation d'énergie optimale. Lorsque vous utilisez cette fonction, la tempé‐ rature à l'intérieur de la cavité peut différer de la température sé‐ lectionnée. La chaleur résiduelle est utilisée.Le niveau de cuisson peut être réduit. Pour obtenir des recommandations générales sur l'économie d'énergie, consultez le chapitre « Économies d'éner‐ gie », paragraphe « Efficacité énergétique ».Cette fonction est utili‐ sée pour définir la classe d'efficacité énergétique selon la norme EN 60350-1. Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes.
23/60
UTILISATION QUOTIDIENNE

Fonctions vapeur du four

Mode de cuisson Application
Pour faire réchauffer des aliments à la vapeur pour éviter que la surface ne se dessèche. La chaleur est diffusée de façon douce et
Régénération
Cuisson du pain
Levée de pâte/pain
Vapeur Intense
homogène, ce qui permet de conserver les saveurs et arômes des aliments comme s'ils venaient d'être préparés. Vous pouvez utili‐ ser cette fonction pour réchauffer directement des aliments sur une assiette. Vous pouvez faire réchauffer plusieurs assiettes si‐ multanément en utilisant les différents gradins.
Utilisez cette fonction pour préparer du pain et des petits pains et obtenir un excellent résultat professionnel en termes de croustil‐ lant, de couleur et de brillance de la croûte.
Pour accélérer la levée de la pâte. Elle empêche la surface de la pâte de sécher et lui permet de garder toute son élasticité.
Pour faire cuire des légumes, des accompagnements ou du pois‐ son à la vapeur.
Humidité Élevée
Humidité Faible
24/60
Cette fonction est idéale pour cuire des plats délicats comme des crèmes, des flans, de terrines et du poisson.
Cette fonction est adaptée pour cuire la viande, la volaille, les plats au four et les ragoûts. Grâce à sa combinaison de vapeur et de chaleur, la viande conserve une texture tendre et juteuse, et une surface croustillante.

7. FONCTIONS DE L'HORLOGE

7.1 Description des fonctions de l'horloge

Fonction de l'horloge Utilisation
Temps de cuisson Pour définir la durée de la cuisson. Le maximum est de 23 h 59 min.
Conditions de start Pour définir le départ du minuteur.
Fin Pour définir ce qu'il se produit à la fin du décompte du minuteur.
Réglage du début de cuisson
Prolongement de la cuisson
Rappel Pour régler un décompte. Le maximum est de 23 h 59 min. Cette fonc‐
Pour différer le départ et / ou la fin de la cuisson.
Pour allonger le temps de cuisson.
tion est sans effet sur le fonctionnement du four.

7.2 Comment régler : Fonctions de l'horloge

Comment régler l'horloge
Étape 1
Étape 2 Appuyez sur : Configurations / Set up / Heure actuelle.
Étape 3 Faites glisser le curseur et appuyez pour régler l'horloge.
Étape 4
Comment régler le temps de cuisson
Étape 1 Choisissez un mode de cuisson et réglez la température.
Étape 2
Appuyez sur sur l'affichage.
Appuyez sur ou .
Appuyez sur pour régler le temps de cuisson.
Étape 3 Déplacez le point sur le curseur ou appuyez sur le symbole de temps souhaité.
Étape 4
Appuyez sur . Le minuteur commence son décompte immédiatement.
25/60
70°C
+STOP
FONCTIONS DE L'HORLOGE
Prenez un raccourci !
Comment choisir une option de début / fin de cuisson
Étape 1 Choisissez un mode de cuisson et réglez la température.
Étape 2
Étape 3
Appuyez sur pour régler le temps de cuisson.
Appuyez sur .
Étape 4 Appuyez sur Conditions de start / Fin.
Étape 5 Choisissez le Conditions de start / Fin souhaité.
Étape 6
Appuyez sur ou .
Appuyez sur pour annuler l'option début ou fin sélectionnée.
Critères de début Commentaire
- Le minuteur démarre lorsque vous l'activez.
Le minuteur démarre dès que vous fermez la porte.
Le minuteur démarre lorsque la cuisson démarre.
Le minuteur démarre lorsque le four atteint la température programmée.
Action de fin Commentaire
Lorsque la durée de cuisson programmée s'est écoulée, un signal sono‐ re retentit.
Lorsque la durée de cuisson programmée s'est écoulée, un signal sono‐ re retentit. La cuisson s'arrête automatiquement.
Lorsque la durée de cuisson programmée s'est écoulée, le message s'affiche sans signal sonore.
26/60
FONCTIONS DE L'HORLOGE
Comment différer le début et la fin de la cuisson
Étape 1
Étape 2 Déplacez le point sur le curseur ou appuyez sur le symbole de temps souhaité.
Étape 3
Appuyez sur sur l'affichage.
Appuyez sur .
Prenez un raccourci !
Comment différer le départ sans régler de fin de la cuisson
Étape 1 Sélectionnez un mode de cuisson et la température.
Étape 2
Étape 3
Étape 4 Appuyez sur Réglage du début de cuisson.
Étape 5 Déplacez le point de gauche sur la valeur souhaitée.
Étape 6
Appuyez sur .
Appuyez sur .
Appuyez sur .
Comment régler du temps supplémentaire
S'il ne reste que 10 % du temps de cuisson et que les aliments ne semblent toujours pas cuits, vous pouvez rallonger le temps de cuisson. Vous pouvez également changer de fonction du four.
Étape 1 Appuyez sur le symbole de temps souhaité pour rallonger le temps de cuisson.
Étape 2 Sélectionnez également le mode de cuisson souhaité pour le changer.
Et s'il valait mieux changer le temps supplémentaire ?
Il est possible de réinitialiser le temps supplémentaire.
27/60
FONCTIONS DE L'HORLOGE
Comment régler du temps supplémentaire
Étape 1
Étape 2 Déplacez le point sur le curseur ou appuyez sur l'un des symboles de temps
Étape 3
Comment modifier les réglages du minuteur
Étape 1 Déplacez le point sur le curseur ou utilisez les raccourcis pour changer la va‐
Étape 2
Vous pouvez modifier la durée à tout moment en cours de cuisson.
Comment annuler le réglage du minuteur
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Appuyez sur .
souhaité pour régler la durée.
Appuyez sur .
leur du minuteur.
Appuyez sur ou sur pour réinitialiser les changements.
Appuyez sur .
Appuyez sur pour annuler le minuteur.
Appuyez sur .
Prenez un raccourci !
28/60

8. CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES

8.1 Insertion des accessoires

Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser.
Grille métalli‐ que :
Plateau de cuis‐ son / Plat à rô‐ tir :
Grille métalli‐ que et plateau de cuisson / plat à rôtir en‐ semble :
Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assu‐ rez-vous que les pieds sont orientés vers le bas.
Poussez le plateau de cuisson / plat à rôtir entre les rails du support de grille.
Poussez le plateau de cuisson / plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus.

8.2 Sonde de cuisson

Sonde de cuisson mesure la température à l'intérieur des aliments. Vous pouvez utiliser la Sonde de cuisson avec tous les modes de cuisson. On peut régler deux températures :
• la température du four (minimum 120 °C),
29/60
CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES
• la température à cœur.
ATTENTION!
N'utilisez que l'accessoire fourni ou des pièces de rechange originales.
Pour de meilleurs résultats :
• Les ingrédients doivent être à température ambiante.
• N'utilisez pas la Sonde de cuisson avec les plats liquides.
• Utilisez les réglages recommandés pour la sonde à viande. Pendant la cuisson, la Sonde de cuisson doit être branchée dans la prise et insérée dans les
aliments. Reportez-vous au chapitre « Conseils ». Le four calcule une heure approximative de fin de cuisson. Elle dépend de la quantité d'aliments, de la fonction du four et de la température sélectionnées.

Cuisson de la viande, de la volaille et du poisson

Conseils d'utilisation : Sonde de cuisson
Étape 1 Allumez le four.
Étape 2 Réglez le mode de cuisson et, si nécessaire, la température du four.
Étape 3 Insérez la Sonde de cuisson.
Viande, volaille et poisson Ragoût
30/60
CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES
Conseils d'utilisation : Sonde de cuisson
Insérez le bout de la Sonde de cuisson au centre de la viande ou du poisson, dans la partie la plus épaisse. Veillez à ce qu'au moins les 3/4 de la Sonde de cuisson soient à l'intérieur de l'aliment.
Introduisez la pointe de la Sonde de cuisson exactement au centre du ragoût. La Sonde de cuisson doit être stabilisée à un endroit pendant la cuisson. Pour y parvenir, utilisez un ingré‐ dient solide. Utilisez le bord du plat pour soute‐ nir la poignée en silicone de la Sonde de cuis‐ son. L'extrémité de la Sonde de cuisson ne doit pas toucher le fond du plat. Couvrez la Sonde de cuisson avec le reste des ingrédients.
Étape 4 Branchez la fiche de la Sonde de cuisson dans la prise, à l'avant de l'appareil.
Étape 5
La température actuelle de la Sonde de cuisson s'affiche.
Appuyez sur la touche pour régler la température à cœur sur la Sonde de cuis‐ son.
Appuyez sur pour régler les options de la Sonde de cuisson :
• Alarme sonore - quand l’aliment atteint la température à cœur, le signal retentit.
• Alarme sonore et arrêt - quand l’aliment atteint la température à cœur, le signal retentit et le four s’arrête.
• Seulement affichage de la température - la température à cœur actuelle s'affi‐ che.
31/60
170°70°C
CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES
Conseils d'utilisation : Sonde de cuisson
Étape 6
Étape 7
Étape 8 Débranchez la fiche de la Sonde de cuisson de la prise et sortez le plat du four.
Appuyez sur l'option pour la sélectionner. Appuyez sur ou .
Appuyez sur . Dès que les aliments atteignent la température définie, un signal sonore retentit. Vous pouvez choisir d’arrêter la cuisson ou de la poursuivre pour être certain que les aliments sont bien cuits.
AVERTISSEMENT!
Veillez à ne pas vous brûler car la Sonde de cuisson chauffe. Faites at‐ tention en la débranchant et en la retirant du plat.
Prenez un raccourci !
32/60

9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

9.1 Arrêt automatique

Pour des raisons de sécurité, le four s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et que vous ne modifiez aucun réglage.
(°C) (h)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 230 5.5
L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage four, Sonde de cuisson,Durée, Fin.

9.2 Ventilateur de refroidissement

Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse.
33/60

10. CONSEILS

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

10.1 Conseils de cuisson

Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux ci-dessous présentent les réglages recommandés pour la température, le temps de cuisson et la position de la grille pour des types d’aliments spécifiques. Pour avoir d’autres recommandations de cuisson, consultez les tableaux de cuisson présentés sur notre site web. Pour trouver les conseils de cuisson, vérifiez le code produit (PNC) sur la plaque signalétique qui se trouve sur le cadre avant de la cavité du four.

10.2 Chaleur Tournante Humide

(°C) (min)
Petits pains su‐ crés, 16 pièces
Gâteau roulé Plateau de cuisson ou
Fond de tarte en génoise
Poisson poché, 0,3 kg
Poisson entier, 0,2 kg
Macarons, 24 piè‐ ces
Madeleines, muf‐ fins, 12 pièces
Petits fours, 20 pièces
Biscuits sablés, 20 pièces
Tartelettes, 8 piè‐ ces
Plateau de cuisson ou plat à rôtir
plat à rôtir
moule à tarte sur une grille métallique
Plateau de cuisson ou plat à rôtir
Plateau de cuisson ou plat à rôtir
Plateau de cuisson ou plat à rôtir
Plateau de cuisson ou plat à rôtir
Plateau de cuisson ou plat à rôtir
Plateau de cuisson ou plat à rôtir
Plateau de cuisson ou plat à rôtir
180 2 20 - 30
180 1 20 - 30
180 1 25 - 35
180 2 15 - 25
180 2 20 - 30
160 1 30 - 40
180 1 25 - 35
180 1 25 - 35
160 1 25 - 35
180 1 15 - 25
34/60
CONSEILS
(°C) (min)
Légumes, po‐ chés, 0,4 kg
Plateau de cuisson ou plat à rôtir
180 2 30 - 40

10.3 Chaleur Tournante Humide - accessoires recommandés

Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire.
Plaque à pizza
Foncé, non réfléchis‐
sant
Diamètre : 28 cm
Plat de cuisson
Foncé, non réfléchissant
Diamètre : 26 cm
Ramequins
Céramique
8 cm de dia‐
mètre, 5 cm de
hauteur
Moule pour fond de
tarte
Foncé, non réfléchis‐
sant
Diamètre : 28 cm

10.4 Tableaux de cuisson pour les instituts de tests Informations pour les instituts de test

Tests conformes aux normes EN 60350 et IEC 60350. Tests conformément à la norme IEC 60350.
35/60
CONSEILS
HUMIDITÉ ÉLEVÉE
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin.
Réglez la température sur 100 °C.
Bac (Gastronorm)
Brocolis, préchauffez le four à vide
Brocolis, préchauffez le four à vide
Petits pois surgelés 1 x 1/2 perforé 2 Jusqu'à ce que la
1 x 1/2 perforé 0.3 8 - 9
1 x 1/2 perforé max. 10 - 11
(kg)
(min)
température du point le plus froid atteigne 85 °C.
36/60

11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

11.1 Remarques concernant l'entretien

Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau sa‐ vonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal.
Agent nettoy‐ ant
Utilisation quotidienne
En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four.
Nettoyez le four après chaque utilisation. L’accumulation d’autres résidus ali‐ mentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite.
Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation.
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle.
Accessoires
Ne pas nettoyer les accessoires antiadhésifs avec des produits agressifs, des objets tranchants ou au lave-vaisselle.

11.2 Agents nettoyants recommandés

N'utilisez pas d'éponge abrasive ni de produits agressifs. Ils peuvent endommager l'émail et les pièces en acier inoxydable. Vous pouvez acheter nos produits sur www.electrolux.com/shop et des les meilleurs points de vente.

11.3 Comment retirer : les supports de grille

Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que le four est froid. Risque de brûlure ! Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille.
37/60
2
3
1
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Étape 1
Tirez avec précaution les supports vers le haut et sortez-les de la prise avant.
Étape 2 Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale.
Étape 3 Sortez les supports de la prise arrière.
Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.

11.4 Conseils d'utilisation : Nettoyage vapeur

Quand le four a refroidi, retirez les restes d'aliments. Retirez les accessoires et le support de grille pour permettre le nettoyage des parois latérales. Les fonctions de nettoyage vapeur effectuent le nettoyage vapeur de la cavité du four. Lorsque cette fonction est en cours, l'éclairage est éteint.
Étape 1 Assurez-vous que le four est froid.
Étape 2 Remplissez le bac à eau jusqu'au niveau maximal.
Étape 3 Choisissez la fonction Nettoyage vapeur dans le menu : Nettoyage
Nettoyage vapeur
Durée : environ 30 minutes
Étape 4 Activez la fonction souhaitée.
Étape 5 Après le processus de nettoyage, séchez la cavité avec un chiffon doux.
Étape 6 Épongez l'eau résiduelle du bac à eau.
Étape 7 Laissez la porte du four ouverte pendant environ 1 heure. Attendez le séchage
complet du four.
Nettoyage Vapeur Plus
Durée : environ 75 minutes Vaporisez les parties en émail et en acier avec un détergent adapté.

11.5 Conseils d'utilisation : Nettoyage Conseille

Lorsque le rappel s'affiche, il faut nettoyer le four. Lancez la fonction Nettoyage Vapeur Plus.
38/60
ENTRETIEN ET NETTOYAGE

11.6 Comment utiliser : Détartrage

Durée première partie : environ 1 heure 40 minutes
Étape 1 Vérifiez que le bac à eau est vide.
Étape 2 Retirez les accessoires. Laissez uniquement le plat à rôtir sur le premier gradin.
Étape 3 Versez 250 ml d'agent détartrant dans le bac à eau.
Étape 4 Remplissez ensuite le bac à eau d'eau jusqu'à atteindre le niveau maximal.
Étape 5 Insérez le bac à eau.
Étape 6 Sélectionnez la fonction dans le menu : Nettoyage. Suivez les instructions qui
Une fois la première partie terminée, videz le plat à rôtir et réinstallez-le sur le premier gradin.
Durée deuxième partie : environ 35 minutes
Étape 7 Remplissez le bac à eau d'eau froide. Assurez-vous que le bac à eau ne con‐
Étape 8 Insérez le bac à eau.
Étape 9 Retirez le plat à rôtir une fois le nettoyage terminé.
Étape 10 Séchez le four avec un chiffon doux.
Lorsque cette fonction est en cours, l'éclairage est éteint. Si cette fonction ne se déroule pas correctement, un message s'affiche pour vous indiquer qu'il faut recommencer.
s'affichent.
tient plus aucune trace de produit détartrant.
Laissez la porte du four ouverte pendant environ 1 heure. Attendez le séchage complet du four.

11.7 Conseils d'utilisation : Rappel de détartrage

Il existe deux rappels de détartrage pour vous rappeler de lancer la fonction : Détartrage. Le rappel faible vous rappelle et vous conseille de lancer un détartrage. Le rappel fort vous oblige à effectuer un détartrage. Si vous ne détartrez pas l'appareil lorsque le rappel fort se déclenche, vous ne pourrez plus utiliser les fonctions vapeur. Vous ne pouvez pas désactiver le rappel du détartrage.
39/60
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
11.8 Conseils d'utilisation : Système de génération de vapeur ­Rinçage
Étape 1 Retirez tous les accessoires. Laissez seulement le plateau de cuisson sur le pre‐
Étape 2 Remplissez le bac à eau d'eau froide.
Étape 3 Sélectionnez la fonction dans le menu : Nettoyage. L'interface utilisateur vous gui‐
Étape 4 Retirez le plateau de cuisson quand le mode est terminé.
mier gradin.
dera pour lancer la procédure. Cette fonction dure environ 30 minutes. Lorsque cette fonction est en cours, l'éclairage est éteint.

11.9 Comment utiliser : Rappel de séchage

Après la cuisson vapeur, l’affichage présente un message vous invitant à sécher le four. Appuyez sur OUI pour sécher le four.

11.10 Comment utiliser : Séchage

Après une cuisson à la vapeur ou un nettoyage à la vapeur, vous pouvez sécher la cavité en utilisant cette fonction.
Étape 1 Assurez-vous que le four est froid.
Étape 2 Retirez tous les accessoires.
Étape 3 Ouvrez le menu : Nettoyage.
Étape 4 Choisissez Séchage.
Étape 5 Suivez les instructions affichées à l'écran.

11.11 Conseils d'utilisation : Vidange du réservoir

Retirez tous les accessoires. La fonction de nettoyage élimine l'eau résiduelle du bac à eau. Utilisez cette fonction après une cuisson à la vapeur. Sélectionnez la fonction de nettoyage dans le menu : Nettoyage. L'interface utilisateur vous guidera pour lancer la procédure. Cette fonction dure environ 6 minutes. Au cours de cette procédure, l'éclairage du four est éteint. Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. Sortez le plateau de cuisson à la fin de la procédure.

11.12 Comment démonter et installer : Porte

Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que le panneau de verre intérieur afin de les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre dépend du modèle concerné.
40/60
A
A
1
2
B
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Elle est lourde.
Étape 1 Ouvrez complètement la porte.
Étape 2
Appuyez complètement sur les leviers de blocage (A) sur les deux charnières de la porte.
Étape 3 Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ 70°).
Étape 4
Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture.
Étape 5 Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant.
Étape 6
Saisissez un panneau de verre à la fois par son bord supérieur et déga‐ gez-le du guide en le soulevant.
Étape 7 Nettoyez le panneau de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneuse‐
ment le panneau de verre.
41/60
A B C
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Étape 8 Une fois le nettoyage terminé, suivez les étapes ci-dessus en sens in‐
Étape 9 Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand, et termi‐
Étape 10
verse.
nez par la porte.
Veillez à replacer les panneaux de verre (C, B et A) dans le bon ordre. Commencez par insérer le panneau C, lequel dispose d'un carré impri‐ mé du côté gauche, et d'un triangle imprimé du côté droit. Vous trouve‐ rez également ces symboles gravés sur le cadre de la porte. Le triangle sur le panneau doit correspondre au triangle du cadre de la porte, tout comme le carré. Après cela, insérez les deux autres panneaux de ver‐ re.
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que les panneaux en verre sont insérés dans la bonne position, car la surface de la porte pourrait surchauffer.

11.13 Comment remplacer : Ampoule

AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution. L'ampoule peut être chaude.
1. Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi.
2. Débranchez le four de l'alimentation secteur.
3. Placez un chiffon au fond de la cavité.
42/60
ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Éclairage supérieur

Étape 1
Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant.
Étape 2 Nettoyez le diffuseur en verre.
Étape 3 Enlevez l'anneau en métal et nettoyez le diffuseur en verre.
Étape 4 Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de
Étape 5 Fixez l'anneau en métal sur le diffuseur en verre.
Étape 6 Remettez en place le diffuseur en verre.
300 °C.
43/60

12. DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

12.1 Que faire si…

Le four ne s’allume pas ou ne chauffe pas
Cause probable
Le four n'est pas branché à une source d'ali‐ mentation électrique ou le branchement est in‐ correct.
L'horloge n'est pas réglée. Réglez l’horloge, consultez le chapitre « Fonc‐
La porte du four n’est pas fermée. Fermez entièrement la porte.
Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de
La sécurité enfant du four est activée. Consultez le chapitre « Menu », Sous-menu :
Il faut remplacer des pièces
Description Solution
L’ampoule est grillée. Remplacez l’ampoule, pour avoir des détails
Solution
Vérifiez que le four est correctement branché à une source d'alimentation électrique.
tions de l'horloge » pour avoir tous les détails, Comment régler : Fonctions de l'horloge.
l'anomalie. Si le problème se reproduit, faites appel à un électricien qualifié.
Options.
consultez le chapitre « Entretien et nettoya‐ ge », Comment remplacer : Ampoule.
Une coupure de courant arrête toujours la procédure de nettoyage. Répétez le nettoyage s'il est interrompu par une coupure de courant.
44/60
Problèmes de signal Wi-Fi
DÉPANNAGE
Cause probable
Problème avec le signal du réseau Wi-Fi Vérifiez votre réseau Wi-Fi et votre routeur.
Nouveau routeur installé ou configuration du routeur modifiée.
La puissance du signal du réseau sans fil est faible.
Le signal sans fil est perturbé par un appareil micro-ondes qui se trouve près du four.
Solution
Redémarrez le routeur.
Pour reconfigurer le four et l'appareil mobile, reportez-vous au chapitre « Avant la première utilisation », Connexion sans fil.
Déplacez le routeur le plus près possible du four.
Éteignez l'appareil à micro-ondes.

12.2 Comment gérer : Codes d’erreur

Quand une erreur de logiciel se produit, l’affichage indique un message d'erreur. Cette section présente la liste des problèmes que vous pouvez gérer seul.
Code et description Action
F111 - Sonde de cuisson n'est pas correctement in‐ sérée dans la prise.
F240, F439 - les champs tactiles de l’affichage ne fonctionnent pas correctement.
Enfoncez bien la Sonde de cuisson dans la prise.
Nettoyez la surface de l’affichage. Véri‐ fiez que les champs tactiles sont propres.
F601 - problème au niveau du signal Wi-Fi. Vérifiez votre connexion réseau. Repor‐
F604 - la première connexion au Wi-Fi a échoué. Éteignez le four, rallumez-le et rées‐
F908 - le système du four ne peut pas se connecter au panneau de commande.
tez-vous au chapitre « Avant la première utilisation », Connexion sans fil.
sayez. Reportez-vous au chapitre « Avant la première utilisation », Connexion sans fil.
Éteignez le four et rallumez-le .
Cette section présente la liste des problèmes qui doivent être gérés par un technicien qualifié.
45/60
DÉPANNAGE
Code et description Action
F602, F603 - Wi-Fi n’est pas disponible. Éteignez le four et rallumez-le .
Quand l’un de ces messages d’erreur continue à apparaître sur l’affichage, un sous-système défectueux a peut-être été désactivé. Dans ce cas, vous devez contacter votre revendeur ou un centre de service agréé. Si l'une de ces erreurs se produit, les autres fonctions du four continueront à fonctionner normalement.

12.3 Données de maintenance

Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. Les informations à fournir au service de maintenance figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.) .........................................
Numéro du produit (PNC) .........................................
Numéro de série (S.N.) .........................................
46/60

13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

13.1 Fiche d'informations produit Informations sur le produit conformément à la norme EU 65-66/2014

Nom du fournisseur Electrolux
Identification du modèle KVBAS21WX 944066531
Index d'efficacité énergétique 61.6
Classe d'efficacité énergétique A++
Consommation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel
Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé
Nombre de cavités 1
Source de chaleur Électricité
Volume 43 l
Type de four Four encastrable
Masse 36.0 kg
EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances.
0.89 kWh/cycle
0.45 kWh/cycle

13.2 Économie d'énergie

Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien.
Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque le four est en marche. En cours de la cuisson, n'ouvrez pas la porte. Nettoyez régulièrement le joint de la porte pour qu'il reste propre et assurez-vous qu'il est toujours bien fixé, dans la bonne position. Utilisez des plats en métal pour augmenter les économies d'énergie . Si possible, ne préchauffez pas le four avant la cuisson. Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un programme avec sélection du temps (Durée ou Fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants se désactivent automatiquement plus tôt.
47/60
RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
L'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. Lorsque vous éteignez le four, l'affichage indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments. Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Allumez-le uniquement en cas de besoin.
Chaleur Tournante Humide
Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes. Vous pouvez réactiver l'éclairage, mais cela réduit les économies d'énergie.
Mode Veille
Au bout de 2 minutes, l'affichage repasse en mode veille.
48/60

14. STRUCTURE DES MENUS

Options
Cleaning
Choose dish

14.1 Menu

Appuyez sur sur l'affichage pour ouvrir le Menu.
Menu
Option menu Application
Cuisson assistée Contient une liste des programmes
Nettoyage Contient une liste des programmes
Options Pour régler la configuration du four.
Configurations Connections Pour régler la configuration du ré‐
Set up Pour régler la configuration du four.
Service Affiche la version et la configuration
automatiques.
de nettoyage.
seau.
du logiciel.

14.2 Sous-menu pour : Nettoyage

Sous-menu Utilisation
Nettoyage vapeur Nettoyage léger.
Nettoyage Vapeur Plus Nettoyage complet.
Détartrage Nettoyage du tartre dans le circuit du générateur de vapeur.
Rinçage Nettoyage du circuit de génération de la vapeur. Utiliser le
rinçage après une utilisation fréquente de la cuisson va‐ peur.
Vidange du réservoir Procédure pour éliminer l'eau résiduelle du bac à eau après
avoir utilisé les fonctions de vapeur.
Séchage Procédure de séchage de la cavité pour éliminer la conden‐
sation qui se forme pendant l’utilisation des fonctions va‐ peur.
49/60
STRUCTURE DES MENUS
Sous-menu Utilisation
Nettoyage Conseille Vous rappelle quand le four doit être nettoyé.

14.3 Sous-menu pour : Options

Sous-menu Application
Eclairage four Pour allumer et éteindre l'éclairage.
Symbole éclairage visible L'icône d'ampoule s'affiche à l’écran.
Sécurité enfants Empêche l’activation accidentelle du four. Quand cette op‐
Préchauffage Rapide Raccourcit le temps de préchauffage. La fonction est uni‐
Mode ÉCO Désactive le Wi-Fi et l’affichage pour économiser le maxi‐
tion est activée, le texte « Sécurité enfant » s’affiche à l’écran quand vous allumez le four. Pour pouvoir utiliser le four, choisissez les lettres du code dans l’ordre alphabéti‐ que.
quement disponible avec certains modes du four.
mum d’énergie.

14.4 Sous-menu pour : Connections

Sous-menu Description
Wi-Fi Pour activer et désactiver le Wi-Fi.
Réseau Pour vérifier le statut du réseau et la puissance du signal
Ignorer Réseau Pour désactiver la connexion automatique du réseau actuel
Wi-Fi.
avec le four.

14.5 Sous-menu pour : Set up

Sous-menu Description
Langue Pour sélectionner la langue du four.
Heure actuelle Pour régler l'heure et la date.
50/60
STRUCTURE DES MENUS
Sous-menu Description
Indication Du Temps Pour activer et désactiver l'horloge.
Affichage Heure Pour modifier le format des indications de temps qui s'affi‐
Nettoyage Conseille Pour activer et désactiver le rappel.
Son touches Pour activer ou désactiver la tonalité des touches. Il est im‐
Son alarme/erreur Pour activer et désactiver l'alarme.
Volume Alarme Pour régler le volume de tonalité des touches et des si‐
Affichage Luminosité Pour régler la luminosité de l'affichage.
Dureté de l'eau Permet de régler la dureté de l'eau.
chent.
possible de désactiver la tonalité des touches MARCHE/ ARRET et STOP.
gnaux sonores.

14.6 Sous-menu pour : Service

Sous-menu Description
Mode démo Code d'activation / de désactivation : 2468
License Informations à propos des licences.
Version du logiciel Informations à propos de la version du logiciel.
Réinitialiser tous les réglages Réinitialise les réglages usine.
Fermez toutes les fênetres de dia‐ logue
Ramène toutes les fenêtres de dialogue aux paramètres d'origine.
51/60

15. C'EST SIMPLE !

Avant la première utilisation, vous devez régler :
Langue
Familiarisez-vous avec les symboles de base du bandeau de commande et de l'affichage :
Activé /
Désacti‐
Pour commencer à utiliser le four
Démarrage ra‐ pide
Arrêt rapide Pour mettre à
Affichage Lu‐
minosité
Menu / Re‐
tour
Pour mettre en fonctionnement le four et com‐ mencer la cuis‐ son avec la du‐ rée de la fonc‐ tion et la tempé‐ rature par dé‐ faut.
l'arrêt le four à tout moment, l'écran ou le message.
Volume
Wi-Fi
Alarme
Dureté de l'eau Horloge Connexion Wi-Fi
/
Informations
Étape 1 Étape 2 Étape 3
Maintenez la touche en‐
foncée.
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée jus‐ qu'à ce que le four se mette à l'arrêt.
Minuteur
Appuyez sur la fonction préférée
Appuyez sur
Plus
.
Pour lancer la cuisson
Étape 1 Étape 2 Étape 3 Étape 4 Étape 5 Étape 6
Appuyez
pour mettre
en fonction‐
nement le
four.
52/60
Appuyez sur
la fonction
choisie.
Appuyez
pour vous
rendre au ré‐
glage de la
température.
Déplacez vo‐
tre doigt sur
le curseur
pour sélec‐
tionner la
température.
Appuyez
pour confir‐
mer.
Appuyez sur
démarrer la
cuisson.
+1 min +5 min +10 min
C'EST SIMPLE !
Utiliser Steamify - Cuisson à la vapeur
Déplacez votre doigt sur le curseur pour sélectionner la température. Le type de fonction de cuisson à la vapeur dépend de la température réglée.
Cuisson Vapeur Vapeur pour mijoter
50 - 100 °C 105 - 130 °C 135 - 150 °C 155 - 230 °C
Apprenez à cuisiner plus vite
Utilisez les Programmes Automatiques pour préparer un plat rapidement avec les réglages par défaut :
Cuisson assistée Étape 1 Étape 2 Étape 3
Appuyez sur .
Utilisez les fonctions rapides pour régler le temps de cuisson ou changer la fonction de cuisson
Réglages du minuteur rapide
Utilisez les réglages du minuteur les plus utili‐ sés en les sélectionnant dans les raccourcis.
Assist. Fin 10 %
Utilisez la fonction Assist. Fin 10 % pour ajou‐ ter du temps ou changer la fonction de cuisson lorsqu'il ne reste que 10 % du temps de cuis‐ son.
Vapeur pour brunir
légèrement
Appuyez sur la tou‐ che Cuisson as‐
sistée.
Étape 1 Étape 2
Appuyez sur .
Prolongement de la cuisson : Appuyez sur votre valeur préférée pour le pro‐
longement de la cuisson
Modification d'une fonction : Appuyez sur la fonction préférée .
Vapeur pour cuire, rôtir et faire crous‐
tiller
Choisissez le plat.
Appuyez sur votre va‐ leur préférée pour le minuteur.
.
Nettoyage du four à la vapeur
Étape 1
Appuyez sur
Étape 2
Appuyez sur
Étape 3
Choisissez le mode :
53/60
C'EST SIMPLE !
Nettoyage du four à la vapeur
Nettoyage vapeur Pour un nettoyage léger.
Nettoyage Vapeur Plus Pour un nettoyage en profondeur.
Détartrage Pour nettoyer le tartre dans le circuit du générateur de vapeur.
Rinçage Pour rincer et nettoyer le circuit du générateur de vapeur après une
utilisation fréquente des fonctions vapeur.
54/60

16. PRENEZ UN RACCOURCI !

70°C
170°70°C
Tous les raccourcis utiles vous sont présentés ici. Vous les trouverez également dans les chapitres correspondants du manuel d'utilisation.
Connexion Wi-Fi
Comment régler : Fonctions du four
Comment régler : Steamify - cuisson vapeur
Comment régler : Cuisson assistée
Comment régler le temps de cuisson
Comment différer le début et la fin de la cuisson
Comment annuler le réglage du minuteur
Comment utiliser : Sonde alimentaire
55/60
17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez
vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
56/60
*
57/60
58/60
59/60
www.electrolux.com/shop
867352481-B-162019
Loading...