Electrolux HG 550 User Manual [tr]

Page 1
The Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
Electrolux Outdoor Products
Via Como 72
23868 Valmadrera (Lecco)
ITALIA
Phone +39 0341 203111 - Fax +39 0341 581671
Our policy of continuous improvement means that the specification of products may be altered from time to time without prior notice. Electrolux Outdoor Products manufacture products for a number of well known brands under various registered patents, designs and
trademarks in several countries.
© Electrolux Outdoor Products Italy
The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million
Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are
sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
PN 249512 REV. 02 (03/05)
HANDLEIDING
BELANGRIJKE IMPORTANTS: Lees deze handleiding aan­dachtig en zorg dat u ailes begrijpt alvorens de kettingzaag te gebrulken en be-waar ze voor toekomstige raadpleging.
BRUKERHÅNDBOK
VIKTIG INFORMASJON: Les disse anvisningene nøye og forsikre deg om at du forstår dem før du bruker enheten og oppbevar dem for sen-ere bruk.
BRUKSANVISNING
VIKTIG INFORMATION: Läs instruktionerna noggrant och försäkra dig om att du förstår dem innan du använder utrustningen och spara dem för framtida behov.
BRUGERHÅNDBOG
VIGTIGE OPLYSNINGER: Læs instruktionerne omhyggeligt, før du bruger enheden og gemme til senere henvisning.
LIBRETTO D’ISTRUZIONI
INFORMAZIONI IMPORTANTI: Leggere le istruzioni attentamente e capirle bene prima di usare l’utensile. Conservare per ulteriore consultazione.
EΓXEIPI∆IO XEIPIΣMOE
ΣHMANTIKEΣ ΠΛHPOΦOPIEΣ: ∆ιαβάστε πρoσεxτιxά αvτές τις οδηγίες xαι Φρovτίστε vα τις xαταvoήσετε αvτ& τo µηχάvηµα xαι Φuλάξτε το για vα το σuµβοuλεύεστε στο µέλλοv.
OHJEKIRJA
TÄRKEÄÄ TIETOA: Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista, että olet ymmärtänyt ne, ennen kuin alat käyttää tätä laitetta ja säilytä myöhempää tarvetta varten.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Jótállást vállalni csak rendeltetésszerüen használatba vett gépekre tudunk. Kérj ü hogy a gép használatba vétele elött gondosan olvassa el a kezelési utasításokat.
GB
FI
NO
GR
HU
IT
FR
DE
ES
NL
SE
DK
INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT INFORMATION: Please read these instructions care­fully and make sure you understand them before using this unit. Retain these instructions for future reference.
MANUEL D’INSTRUCTIONS
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS: Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire aten­tivement les instructions et assurez-vous de les avoir com­prises. Conservez les instructions pour référence ultérieure.
BETRIEBSANWEISUNG WICHTIGE INFORMATION:
Lesen Sie diese Hinweise zur Handha-bung des Geräts aufmerk­sam durch. Verwenden Sie es erst, wenn Sie sicher sind, daß Sie alle Anweisungen verstanden haben und gut aufbewahren.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INFORMACIÓN IMPORTANTE: Lea atentamente las instruc­ciones y asegúrese de entenderlas antes de utilizar esta apara­to. Conserve las instrucciones para la referencia en el futuro.
ИНCTPYKЦИИ
BAЖHЫE CBEДEHИЯ: Bнимaтeльнo пpoчитать инстрyкции и хрoщo их пoнять, пepeд тeм как пoльзoвaтьcя блoкoм. Хpaнить инcтpyкции для дaльнейшиx кoнcyльтаций.
KASUTUSJUHEND
TÂHTIS INFORMATSIOON: Lugege kasutusjuhend enne seadme kasutamist kindlasti põhjalikult läbi ning veenduge, et olete kõigest täpselt aru saanud.
CZ
EE
PT
MANUAL DO OPERADOR
INFORMAÇÕES IMPORTANTES: Queira ler cuidadosa­mente estas instruções e tenha certeza de entendë las antes de usar a serra e guarde para consulta futura.
LV
TR
SK
PL
RU
NÁVOD NA OBSLUHU Dôleæitá informácia: Pred
pouæitím stroja si starostlivo preËítajte tento návod na obsluhu a uistite sa æe ste mu dôkladne porozumeli. Návod starostlivo uschovajte pre potrebu v budúcnosti.
INSTRUKCJA OBS≥UGI
Gwarancja traci waΩnoß∫ w przypadku uΩywania urzådzenia do celów innych niΩ wymienione w instrukcji obs≤ugi. Prosimy o uwaΩne przeczytanie instrukcji oraz o stoowanie si™ do zalece~ i wskazówek w niej zawartych.
A
B1
B2
B3
C
B4 B5
Page 2
F2/F4 F3/F5
F4
STOP
F6 G
H1 H2
H3
H4
C
D
E F1
1 ltr
20 cm
3
5 100
10 200
15 300
20 400
50:1
2%
2 Strokes Engine totally sintetyc oil
Partner oil
1 ltr
25 cm
3
4 100
5 125
10 250
20 500
40:1
2,5%
McCulloch
oil
Page 3
TÜRKÇE - 1
Emniyet giysileri: Onaylı koruyucu gözlük veya siperlik, Onaylı koruyucu kask, kulak koruyucusu
Emniyet giysileri: Onaylı eldivenler
• Kazaların önüne geçirebilmesi için; aleti do¤ru bir biçimde amacına uygun olarak kullanınız.
• Bu ürünün, gerekti¤i gibi ve tam güvenli olarak kullanılabilmesi için, bil­gilendirilmeleri ve ikazları göz önüne alınız.
• Ürün ile beraber bir bütün oluflturan bu kullanım kılavuzunda bulunan bilgilendirilmelere ve ikazlara uyulması, kullanıcının uyması gereken bir zorunluluktur.
Dikkat
Bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve tüm kontrol mekanizmalarının tamamen tarafınızdan anla flılmıfl oldu ¤undan emin olunuz
Sembollerin Anlamları
1) BIÇAK
2) LAMA KILAVUZU
3) YAKIT SIVI YA⁄ TIPASI
4) ÖN TUTMA KOLU
5) ÇALIfiTIRMA KULPU
6) S‹L‹ND‹R KORUMA KALKANI
7) BUJ‹
8) ARKA TUTMA KOLU
9) GAZ VERME TET‹⁄‹
10) DURDURMA DÜ⁄MES‹/ STOP
11) D‹fiL‹LER KUTUSU
12) GRESLEY‹C‹
13) EMN‹YET TET‹⁄‹
14) HAVA F‹LTRES‹
15) PR‹MER
16) ZENG‹NLEfiT‹R‹C‹ MANDALI
17) DÖNER TUTMA KOLU DURDURMA DÜ⁄MES‹
18) ÖN TUTMA KOLU EMN‹YET TET‹⁄‹
19) EL KORUMASI
20) TAfiIMA ‹Ç‹N KORUMA
A. Genel tanımlamalar
Güvenlik önlemleri
ÜRÜN TANIMLAMA ‹Ç‹N ET‹KET
ET‹KET B‹LG‹LER‹:
1) 2000/14/EC norm­larına göre garanti
edilen akustik güç seviyesi.
2) Üretici adı ve adresi.
3) Üretim senesi (son iki rakam; örne¤in 03=2003).
4) Ürün no.
5) Seri no.
6) Model
7) CE uyum markası 03=2003)
Page 4
TÜRKÇE - 2
• Bu bölüm, aletin sahip oldu¤u emniyet düzeneklerini, kontrollerini, tam olarak yeterli olabilmesi için gerekli olan tüm bakımları tanımlar.
• Genel tanıtım bölümü, burada anlatılmakta olan aksam tanımlamaların tarafınızdan belir­lenmesine yardımcı olur.
• Bakım ifllerinin gerekti¤i gibi yapılmamıfl veya profesyonel bir flekilde gerçekleflmemifl olması, kazaya neden olma riskini çok arttırır. flüphe duydu¤unuz an, yetkili bir teknik servise bafl vurunuz.
B1 Emniyet Teti¤i
• Bu düzenek, "A" gaz teti¤i ile arzu edilmeyen gaz vermeleri önlemek amacı ile yapılmıfltır. Bu nedenle; "A" gaz teti¤i yalnız "B" emniyet teti¤inin de aynı anda beraberce basılması ile harekete geçebilir. Bu mekanizma, birbirinden ba¤ımsız iki adet geri döner yaylardan oluflmaktadır. Kavrama bırakıldı¤ı anda, "A" gaz teti¤i ve "B" gaz emniyeti eski dura¤anlık konumuna dönerek bloke olur.
B1 Durdurma Dü¤mesi/Stop
• "C" Durdurma dü¤mesini/ stop üzerinde belir­tilen sembolüne do¤ru, basılma ifllemi uygulamakla beraber motor durur.
• Bunun do¤ru bir flekilde çalıflmakta oldu¤unu denetlemek için; motoru çalıfltırınız ve "C" Stop konumuna do¤ru, dü¤menin basılma ifllemini gerçeklefltirerek, aletin durması gerekti¤ini denetleyiniz.
B2 Lama Kılavuzu
• "A" Lama kılavuzu; bıçaklar ile vücut kısımlarının kaza ile temas etmelerini önleye-
bilecek bir flekilde projelendirilmifl önemli bir düzenektir.
• Periyodik ve düzenli olarak bu düzene¤in sa¤lamlı¤ını denetleyiniz, gerekli olması duru­munda, bunu yetkili bir teknik servis tarafından de¤ifltirtiniz.
B3 El Koruması
• "B" El koruması, bıçak grubu ile elin kaza ile birbirlerine herhangi bir flekilde temas etmesi­ni engeller.
• Periyodik ve düzenli, her flıkta, korumanın hızlı bir çarpma sonrasında, sa¤lamlı¤ını denet­leyiniz.,
B4 Titreflim Önleme Sistemi
• Titreflim önleyici sistem, tutma kolları ile motor ve kesme grubu arasında yayılmakta olan titreflimleri yaylar veya lastik amortisörler kul­lanaraktan azaltır.
• Düzenli olarak, yayları veya lastik amortisörleri kontrol ediniz, bunların do¤ru bir flekilde monte edildi¤ini ve bunlardan ses çıkmadı¤ını veya deforme olmadıklarını denetleyiniz.
B5 Susturucu
• Susturucu, patlama motorlu aletlerin üretmifl oldukları gazları, kullanıcılardan uzaklafltırır ve akustik seviyenin minimum düzeye çekilmesini sa¤lar.
• Çit budama aletinizi emniyetli bir flekilde kul­lanmanıza yardımcı olmak amacı ile afla¤ıdaki prosedürleri uygulayınız.
Dikkat! Susturucu, kullanım esnasında çok yüksek sıcaklıklara ulaflır ve motorun durdurulmasından sonra, so¤uması için belli
Kullanım ve yakıt doldurma esnasında tütün gibi yanıcı mad­deler kullanmayınız
Zenginlefltirici (çalıfltırmaya yardım).
Emniyet giysileri: Onaylı Emniyet çizmeleri
D‹KKAT! Emniyet düzenekleri do¤ru olarak çalıflmayan bir aleti asla kullanmayınız.
B. Alet Emniyet Sistemlerinin Tanımlanması,
Yapılması Gereken Kontroller ve Bunların Bakımı
Page 5
TÜRKÇE - 3
C. Emniyetli Kullanım
Genel Önlemler
• Ürünü sadece amacına uygun olan ifller için kullanınız.
• Çalıların, çitlerin veya çalı a¤açların budan­ması veya flekillendirilmesi ifllemleri dıflında kullanmayınız.
• Aleti her zaman iki elinizle sıkı bir flekilde kavrayınız.
• Gerekli olması durumunda, Motor ve Bıçak­ların durdurulma ifllemini bildi¤inizden emin olunuz (bakınız bölüm motor çalıfltırma ve dur­durma).
• D‹KKAT! Çit budama aleti, motor durdurulduk­tan sonra dahi, dura¤an enerji sebebi ile dön­meye devam edebilir, bu nedenden dolayı özellikle ellerinize dikkat ediniz, parmaklarınızın kesilip kopma riski gerçek anlamda mevcuttur.
• Aleti kullanmadan önce, dikkatli bir flekilde bunu inceleyiniz.
• Gevflemifl bulunan vidaların, parçalarının hasar görmüfl olmadı¤ını veya yakıt sızdırması bulunmadı¤ını denetleyiniz.
• SUSTURUCUDAN ÇIKAN GAZLAR, TENEFÜS ED‹LMES‹ DURUMUNDA ZEH‹RL‹D‹RLER, DOLAYISIYLA; BUNLAR BO⁄UCU OLURLAR VE HATTA ÖLDÜRÜCÜDÜRLER.
• Çocuklara asla bu aleti kullanmalarına izin vermeyiniz.
• Yeteri derecede bilgilendirilmemifl ve burada anlatılan bilgilendirilmelere sahip olmayan flahısların veya çocukların bu aletini kullan­malarına izin vermeyiniz. Bazı bölgesel kanun­lar, bu makinenin kullanma yaflında sınırla­malar getirebilir.
• Tam bir emniyet içersinde aleti kullanmak için, herkesin bu kullanma kılavuzunu çok dikkatli bir flekilde ve tamamını okumufl olması gerekli olup, kesim tekniklerini ö¤renmeleri hatta gerekiyor ise çalıflmasını pratikte ö¤reten bir gösterime katılmak uygun olur.
• Makinenin üçüncü kiflilere devredilmesi veya emanet olarak verilmesi durumlarında da bu
kullanım kitabında beraber verilmesi, kullanıcıların; ürün hakkında bir fikre sahip olması ve gerekli olan emniyet tedbirlerini almaları açısından gereklidir.
• Onaylanmıfl olan, bedeni saran tipte koruyucu elbiseler, kayma önleyici emniyet ayakkabıları, eldivenleri, koruma gözlükleri ve kulaklıklar kullanınız.
• Makinenin hareket halinde bulunan parçalarına dolanabilecek bol elbiseler ve takıları üzerinizde bulundurmayınız.
• Saçlarınızı omuz seviyesi üzerinde olacak flekilde düzenleyiniz.
• Çalıflacak oldu¤unuz yeri dikkatli bir flekilde inceleyiniz ve her türlü tehlike yaratabilecek fleylere karflı dikkat ediniz (örne¤in; yollar, vadiler, elektrik telleri, tehlikeli a¤açlar..).
• Tafl, flifle, teneke kutu vs.. gibi etrafta bulunan atıkları çalıflma yerinizden uzaklafltırınız.
• Bıçakların, olabilecek objeler ile temas etmeleri, operatöre, kiflilere veya yakınlarda bulunan hayvanlara ve makineye hasarlar verebilir.
• Tam olmayan makineleri veya de¤iflikli¤i yetk­ili bir teknik servis tarafından gerçeklefltirilme­mifl olan bir makineyi asla kullanmayınız..
• Kullanıcı veya operatör, üçüncü flahıslara karflı meydana gelecek hasar ve zararlardan veya kendilerine verecekleri hasarlardan dolayı sorumludurlar.
• Aletin çalıflması esnasında ortaya çıkabilecek gürültünün, olabilecek tehlikeleri algılayabilm­enizi engelleyece¤ini dikkate alınız.
• Herhangi bir kaza olması halinde, sizin sesinizi duyup yardıma gelebilecek bir kiflinin emniyetli bir mesafede olmasından emin olunuz.
• Çalıflma kapasitenizi, fiziksel durumunuzu de¤ifltirebilecek, alkol, uyuflturucu etkisi altında vs., veya yorgun bulundu¤unuz anlar­da, kullanmayınız.
• Aleti bir vasıta ile taflımanız durumunda, bunu tam olarak sabitleyiniz ve sıkıfltırınız ki yakıt dıflarıya yayılmasın.
bir zamana ihtiyaç vardır, bundan dolayı, herhangi bir nedenden dolayı, susturucunun bulundu¤u bölgenin çevresinde bir yere dokunmadan önce daha dikkatli davranınız.
Dikkat aynı zamanda yangın tehlikesi. Düzenli olarak, susturucunun makineye do¤ru bir biçimde sabitlenmifl oldu¤unu denetleyiniz, susturucusu hasar görmüfl olan veya bozuk bir makineyi kullanmayınız.
Dikkat patlamalı motorların çalıflması esnasında ortaya çıkan gazlar zehirlidir, bu nedenden dolayı; makineyi kapalı mekan­ların içerisinde kullanmayınız.
Dikkat susturucu gazları çok yüksek sıcaklıklara ulaflabilirler ve içlerinde kıvılcım olabilir, bundan dolayı; yanıcı maddelere yaklaflılmaması kesinlikle tavsiye edilir.
Page 6
Yakıt doldurma esnasında tütün gibi yanıcı maddeler kullanmayınız.
• Yakıt depo kapa¤ını yavaflçana gevfletiniz.
• Yakıt doldurma ifllemini açık alanda ve alev veya kıvılcım olmayan yerlerde yapınız.
• Yangın riskine karflı, motor çalıflmaz ve sıcak olmadı¤ı (Yakıt doldurmadan önce, motorun so¤umasını bekleyiniz) durumlarda yakıtı doldurunuz.
• Göz ve teniniz ile sıvı ya¤ ve yakıtın temas etmesinden sakınınız.
• Zehirli olmasından dolayı, benzini teneffüs etmeyiniz.
• Benzini sadece yakıtlar için uygun olan bidon­larda saklayınız.
Karıflımın Hazırlanması
Bu kullanım kitabında bahsi geçen yakıttan baflka türlü ürün kullanmayınız.
• Bu üründe, 2 zamanlı motor öngörülmüfltür ve bu nedenden dolayı, kurflunsuz benzin-sıvı ya¤ karıflımı kullanılması zorunludur (en az 90 oktan de¤erinde) ve kurflunsuz benzine göre ayarlanmıfl 2 zamanlı motorlarda kullanılan, (D) kısmında kapakta belirtilen ölçümde karıfltırılmak üzere, tamamen sentetik sıvı ya¤lar kullanılmalıdır.
Sıvı ya¤ kutusu üzerinde belirtilmekte olan de¤erleri çok dikkatli bir flekilde
TÜRKÇE - 4
• Taflıma veya kaldırma esnasında bıçak kılıfını takarak ifllemlerin yapılması, dikkatsizlikten dolayı meydana gelecek hasarları önler.
• D‹KKAT: OR‹J‹NAL YEDEK PARÇA VE AKSESUARLARIN KULLANILMASI TAVS‹YE ED‹L‹R.
Makinenin emniyetli bir flekilde kullanılması için önlemler
• Kifli ve hayvanları, çalıflma alanınızdan en az 10 metre bir mesafede tutunuz. Gerekli olması halinde; flahısları ve hayvanları güvenli bir mesafede tutabilmek için, ikaz levhaları yerlefltiriniz.
• Alet üzerine yakıt bulaflması durumunda, motoru çalıfltırmadan önce, bunun tamamen kurumufl olmasından emin olunuz.
• Tutma kulplarını her zaman temiz ve kuru tutunuz.
• Bıçakların hasar görmüfl veya gere¤inden fazla aflınmıfl olması durumunda, makineyi çalıfltırmayınız.
• Electrolux emniyet gözlükleri kullanılması halinde, bunların üzerlerinde koruyucu bir plastik film tabakası mevcut ise, bu tabakayı çıkartınız.
• Motor çalıfltırma ve kullanma esnasında vücudunuzun tüm kısımlarını oldu¤u gibi, elbiselerinizi de bıçaklardan uzak tutunuz.
• Ayaklarınızın üzerinde her zaman sabit durunuz.
• Dura¤an olamayan bir zemin veya merdiven üzerinde bu makineyi kullanmayınız.
• Yüksek olan bir çiti budamanız durumunda; dengenize her zaman hakim olabilece¤iniz, sa¤a sola kaymayan, emniyetli ve sabit bir iskele kullanınız.
• Kazara bir objeye çarpmanız durumunda, hemen motoru durdurunuz ve aleti kontrol edi­niz.
• Tutma kolları ve emniyet düzeneklerinin, aletin çalıflması esnasında alet üzerinde tam ve eksiksiz yerlerinde bulunmasını denetleyiniz.
• Kesme ve kenar düzeltme ifllemleri esnasında, motoru her zaman en yüksek devirde çalıfltırınız., bu tip çalıflmalar motor alçak devirde oldu¤u anlarda yapılmamalıdır.
• Kesim esnasında, aleti omuz hizanızın üzerinde kullanmayınız.
• Bir çitten di¤erine veya bir öbekten di¤er tarafa geçmeden önce, motorun minimum devirde çalıflmasını bekleyiniz.
• Çalıflma alanınızı de¤ifltirece¤iniz veya bıçak kontrolü yapaca¤ınız zaman motoru durdu­runuz.
• Kesmeye tekrardan bafllamadan önce, bulun­mufl oldu¤unuz konumunuzun do¤ru oldu¤unu kontrol ediniz.
• Yangın tehlikesini en aza indirgemek için, fazla kayganlafltırıcılardan veya yapraklardan, atıklardan motor ve susturucuyu uzak tutunuz..
• Makinenin keskin ve sıcak olan yüzeylerine dikkat ediniz.
• Bu veya di¤er aletlerin uzun süre kullanılması ile kullanıcı vibrasyonlara maruz kalır, bundan dolayı "beyaz parmaklar olayının" (Raynaud Olayı) ortaya çıkmasına neden olabilir. Bu, ellerin ısıya karflı olan hassasiyetinde azalma ve genel bir uyufluklu¤un ortaya çıkabilme­sine neden olabilir. Bu nedenden dolayı; düzenli ve devamlı olarak bu aleti kullanıyor olmanız durumunda, ellerinizin ve parmaklarınızın durumunu dikkatli olarak kon­trol ve takip etmelisiniz. Bu sendromlar dan herhangi birinin ortaya çıkması durumunda hemen doktorunuza müracaat ediniz.
D. Yakıt Karıflımı
Page 7
TÜRKÇE - 5
D‹KKAT: Onaylanmıfl tipte olan, kalın eldivenler kullanınız.
Bu makinenin kullanılması esnasında iki çeflit kesme yöntemi mevcuttur. 1 Yatay. 2 Dikey.
1 Yatay kesim; çalıların, çitlerin ve çit a¤açlarının üst kısımlarını kesmek için kullanılır.
• Her zaman sa¤dan sola do¤ru kesim ifllemini yapınız.
• Aleti omuz hizanızın üzerinde bir noktadan kullanmayınız.
2 Dikey kesim ifllemi; çalıların, çitlerin ve çit a¤açlarının yan kısımlarını kesmek için kullanılır.
• Her zaman afla¤ıdan yukarıya do¤ru kesme
ifllemini yapınız.
• Makineyi her iki elinizle kavrayınız.
• Kesim ifllemi sırasında, gaz teti¤inin sonuna
kadar basınız.
• ‹fllem tamamlandıktan sonra, kelebek valf
teti¤ini serbest bırakınız, motor minimum seviyede çalıflacaktır ve bıçak duracaktır.
• Bu durumda bir sonraki bölüme geçiniz.
Yeni bölüme geldi¤iniz anda ve sabit bir konum almanızla beraber, kelebek valf teti¤ine sonuna kadar basarak tekrardan çalıflmaya bafllayınız.
E. Kesme Prosedürü
inceleyiniz, bu kullanım kılavuzunda özellikleri belirtilmekte olan sıvı ya¤ların haricinde baflka ya¤ların kullanılması, motorda çok a¤ır hasar­lara neden olabilir!
• Karıflımı, benzin için onaylanmıfl olan bir bidon içerisinde, iyi bir karıflım elde ede­bilmek için, önce sıvı ya¤ı daha sonrada ben­zini bidona aktarınız.
• Benzin dökülmelerine dikkat ediniz.
• Karıflımın karakteristik özelli¤i, zaman içerisinde de¤iflim gösterir ve bundan dolayı zamanla bozulabilir, bu faktör göz önünde bulundurarak, sadece o anda ihtiyaç duydu¤unuz miktarda karıflım hazırlayınız.
D‹KKAT! flayet yakıtı taflıracak olursanız, aleti iyice kurulayınız.
• flayet üzerinize yakıt dökülür ise, üzerinizde bulunan giysileri hemen de¤ifltiriniz.
• Gözleriniz ve teniniz ile temas ettirmekten kaçınınız.
D‹KKAT! Susturucu, kullanım ve motor durdurulmasından hemen sonra dahi
çok sıcak olur.
• Bu durum, motorun aynı zamanda rölantide
çalıflma anı içinde geçerlidir. Yangın çıkma tehlikesine karflı çok dikkatli olunuz, özellik­le; yanıcı gaz ve materyallerin bulundu¤u ortamlarda.
YAKITIN SAKLANMASI
• Benzin çok kolay yanıcı bir maddedir.
• Her türlü yanıcı maddelerin bulundu¤u alana sigara, pipo veya puro gibi tütün mamullerini söndürmeden yaklaflmayınız
• Yakıtı, çok iyi havalandırılmıfl ve serin yerde, bu amaca uygun onaylanmıfl bir bidon içerisinde saklayınız.
• Kullanmadı¤ınız zamanlarda, az hava alan yerler, makine içerisinde yakıt dolu bırakmayınız, benzinden oluflacak olan gazlar ortaya yayılıp, atefl, mum, ateflli havya veya elektrikli aletler, termosifon banyo ısıtıcıları, kurutucular gibi.. yerlere ulaflabilirler.
• Yakıtlardan oluflabilecek gazlar patlamalara veya yangına neden olabilir.
• Gere¤inden fazla miktarda yakıt depo etmeyiniz.
Yeniden çalıfltırmada güçlük çekmemeniz için,
depo içerisinde yakıt karıflımının tamamen tükenmesine izin vermemeniz tavsiye edilir.
D‹KKAT!
• Makineyi çalıfltırmadan önce, burada mevcut bulunan kullanım kılavuzunu iyice okuyunuz, kiflilerin korunması için tavsiye edilen ekip­manlara, emniyet düzeneklerine özellikle dikkat ediniz.
• Her çalıfltırma öncesinde, makinenin en iyi
durumda oldu¤unu, tüm emniyet düzenek­lerinin yerlerinde do¤ru olarak monte edildik­lerini ve çalıflır konumda olduklarını, bıçakların detaylı bir kontrolünü yapınız, aflınmıfl, hasar görmüfl, ses yapan bıçakları kullanmayınız.
• Tüm kapakların do¤ru olarak yerlerinde olduk­larını denetleyiniz.
F. Motor Çalıfltırma ve Durdurma
Page 8
• Diflli kutusu ve bunun kapak parçalarını ve kapa¤ın do¤ru olarak monte edildi¤ini denet­leyiniz, yukarıda adı geçen parçaların do¤ru olarak montaj ifllemi yapılmadan, makinenin çalıfltırılması ile, flahıslarda çok a¤ır yaralan­malara neden olabilir.
D‹KKAT!
Do¤ru ve emniyet içerisinde makinenin çalıfltırılması için, afla¤ıdaki ifllemleri uygu­layınız:
• Üniteyi zemin üzerine düz ve sabit bir
flekilde yerlefltiriniz.
• Bir eliniz ile çalıfltırma kolunu sıkıca
kavrayınız di¤er eliniz ile makineyi sabit bir flekilde tutunuz (çalıfltırma kordonunu bile¤inize dolamayınız), kordonu yavafl olarak, hafif bir sertleflme oluncaya kadar çekiniz, daha sonra kordonu; net bir flekilde çekiniz (motorun sıcak veya so¤uk olarak çalıfltırılması için afla¤ıda anlatılan prosedürleri uygulayınız)
D‹KKAT!
Çalıfltırma kordonunu sonuna kadar
çekmeyiniz ve bunu aniden tamamen serbest bırakmayınız., aksi taktirde ünitede hasar meydana gelebilir.
SO⁄UK MOTORUN ÇALIfiTIRILMASI 1 Durdurma/Stop dü¤mesi hareket "I" veya
"START" konumunda.
2 (E) zenginlefltirici teti¤ini kapalı konuma
getiriniz. (C) topuzuna birkaç kez basarak pompalama yapınız.
3 Motor çalıflıncaya kadar kordonu çekiniz. 4 Kontrol kolunu sıkı bir flekilde kavrayınız ve
gaz veriniz, bu arada zenginlefltirici otomatik olarak orijinal konumuna geri dönecektir.
6 Motoru durdurmak için; durdurma dü¤mesini
"0" veya "STOP" konumuna getiriniz.
SICAK MOTORUN ÇALIfiTIRILMASI 1 Stop dü¤mesi hareket "I" veya "START" konu-
mun da.
4 (E) zenginlefltirici teti¤ini orijinal konumunda. 5 Motor çalıflıncaya kadar kordonu çekiniz. 6 Motoru durdurmak için; durdurma dü¤mesini
"0" veya "STOP" konumuna getiriniz.
D‹KKAT!
• Bu kullanım kitabında anlatılmamıfl olan
tamir ve onarım ifllemlerini gerçeklefltirmeyiniz.
• Tamir için bazı flüphelerin aklınıza takılması
halinde; Yetkili Teknik Servise müracaat ediniz.
• Yetkili Teknik Servis personeli haricinde
yapılmıfl olan hatalı ayarlamalardan dolayı garanti ortadan kalkabilir.
• Makineyi kullanmaya bafllamadan önce her defasında (10) Anahtarı OFF konumuna getirerekten, dikkatli bir flekilde makineyi inceleyiniz.
1 BIÇAKLAR
• Makineyi çalıfltırmadan önce; durumunu ve yıpranma vaziyetini kontrol ediniz, gere¤inden fazla yıpranmıfl olması durumunda, bunların de¤ifltirilmesi için yetkili bir teknik servise
TÜRKÇE - 6
D‹KKAT!
Sahip oldu¤unuz makine az emisyonlu bir karbüratör ile donatılmıfl olabilir. Bu nedenden dolayı, karbüratör ayarlarını sadece, en az emisyon ayarlarını yapabilecek aletlere sahip bulunan, Yetkili Teknik Servis tarafından yapılması tavsiye edilir.
• Bu kullanım kitabında belirtildi¤i gibi, motorun
do¤ru çalıflma devri minimum 2800 tur/dak. olup, bu de¤er Yetkili Teknik Servis tarafından ayarlanmadı¤ı sürece de¤ifltirilmemelidir.
• Minimum devirde çalıflan motorun durması halinde; T vidası üzerinde ifllem yapmak gerekir, saat yönü tarafında vidanın döndürülmesi ile çalıflma devri artar, saat ters yöne do¤ru ise çalıflma devri azalır.
D‹KKAT! Yukarıda anlatılmakta olan tüm
ayar ifllemleri sırasında, tüm kesim parçalarının do¤ru olarak monte edilmifl olmaları gereklidir.
G. Karbüratör Ayarı
H. Periyodik Bakım
Page 9
Motor sorun yaratmaya devam ediyor: yetkili olan bayiinize müracaat ediniz.
YETK‹L‹ TEKN‹K SERV‹SLER DANIfiMA HATTI No: 800-017829
müracaat ediniz.
• Dikkat, bıçaklar motor çalıflmaz durumda dahi kesici ve tehlikelidirler bundan dolayı, bu ifller için uygun olan eldivenler kullanınız.
2 HAVA F‹LTRES‹ TEM‹ZL‹⁄‹ (en az her 25 saatlik çalıflma sonrasında)
• Bir tornavida kullanarak, filtreyi bulunmufl oldu¤u yuvasından çıkartınız (resme bakınız)
• Filtreyi benzin ile yıkayınız.
• Filtreyi hava ile kurutunuz.
• Filtreyi yerine yerlefltiriniz.
NOT: Yırtılmıfl veya eskimifl olan filtreyi yenisi ile de¤ifltiriniz.
3 D‹fiL‹ KUTUSUNUN GRESLENMES‹ (Sadece ihtiyacı öngörülmüfl modeller için)
• Her 50 saatlik kullanımdan sonra, yüksek hızlı diflliler için olan gres ya¤ını (C) kapa¤ından haznesine koyunuz.
4 BUJ‹
• Periyodik olarak (takriben her 50 saatte bir) bujiyi sökünüz ve temizleyiniz ve iki elektrot arasındaki mesafeyi ayarlayınız (0,5 – 0,6 mm).
• fiayet gere¤inden fazla kirlenmifl ise veya her flıkta 100 saatlik kullanım içerisinde bunu de¤ifltiriniz.
• Kirlenmenin çok fazla olması durumunda, kar­büratör ayarı, sıvı ya¤ karıflım oranı ve kullanılan sıvı ya¤ın en iyi kalitede ve iki zamanlı motorlar için uygun oldu¤unu kontrol ediniz.
5 KARBÜRATÖR F‹LTRES‹
• De¤ifltirilmesi veya temizlenmesi için; depo kapa¤ını sökünüz ve uzun uçlu metal bir kanca veya pens kullanarak filtreyi çıkartınız.
• Periyodik olarak, mevsimsel aralıklarla, genel bakımları ve iç kısımlarının temizli¤i için; size en yakın Teknik Servise bafl vurunuz.
• Bu ifllemi yapmak ile ansızın ortaya çıkabile­cek problemleri en aza indirgeyecek ve maki­nenizden en iyi verimi alarak uzun ömürlü olmasını sa¤layacaksınız.
DÜZENL‹ OLARAK: Motorun ola¤an üstü ısınmasını engellemek için, hava ızgaralarından, silindir kapa¤ından kirleri ve tozu, silindir so¤utmalarını da bir tahta spatula kullanarak temizleyiniz.
UZUN SÜREL‹ ÇALIfiMAMA:
• Yakıt deposunu boflaltınız ve içerisinde kalan yakıt bitinceye motoru çalıfltırınız.
TÜRKÇE - 7
Motor
Çalıflmıyor
Motor Kötü
Dönüyor ve Güç
Kaybediyor
Makine Çalıflıyor
Ama ‹yi Kesim
Yapmıyor
Arıza Bulma Tabelası
••
••
••
STOP anahtarının "I" konumunda oldu¤unu kontrol ediniz.
Depoda bulunan yakıt miktarının tüm kapasitesinin %25 den daha az olmadı¤ını kontrol ediniz.
Hava filtresinin temiz oldu¤unu kontrol ediniz. Bujiyi sökünüz, kurutunuz, temizleyiniz ve tekrar
yerine takınız. Gerekli olması durumunda bunu de¤ifltiriniz.
Karbüratör filtresini de¤ifltiriniz. Bayiinize bafl vurunuz.
Metalik aksesuarların tam olarak keskinlefltirilmifl oldu¤unu kontrol ediniz Aksi taktirde satıcınıza müracaat ediniz.
Page 10
Teknik Bilgiler
Silindir hacmi (cm3) ................................................................................................................................................................
‹ç çap (mm) .............................................................................................................................................................................
Yol (mm) ....................................................................................................................................................................................
Güç (kW) ....................................................................................................................................................................................
Maksimum Kesim Devri (dak-1) .........................................................................................................................................
Maksimum Güç Devri (dak-1) ............................................................................................................................................
Minimum Devir (dak-1) ..........................................................................................................................................................
Kuru A¤ırlık (kg) .....................................................................................................................................................................
Karıflım Yakıt Depo Kapasitesi (cm3) .........................................................................................................................
Operatör kula¤ına yapılan akustik basınç L
P,av
dB(A) (ISO 11201) ................................................................
Ölçülmüfl olan akustik de¤er L
W,av
dB(A) (ISO 3744) ...........................................................................................
Garanti edilen akustik de¤er L
W,av
dB(A) (ISO 3744) ...........................................................................................
Arka tutma kolu titreflim (m/s2) (ISO 8662-1) ..............................................................................................................
Ön tutma kolu titreflim (m/s2) (ISO 8662-1) .................................................................................................................
25
35
26
0,7
2150
8500
2800
4,5
370
95,6
106
108
8
8
TÜRKÇE - 8
Uygunluk Beyannamesi
E.O.P., tarafından yetkilendirilmifl olan, afla¤ıda adı geçen, sırası ile takip eden ürünler için model: tip HT020, 2003 tarihli seri numaralarından itibaren, E.O.P.I. Valmadrera, ‹talya, tarafından üretildi¤ini, 98/37/EC (Makine Yönetmelikleri ), 93/68/EEC (CEE Marka Yönetmelikleri) & 89/336/CEE (Elektromanyetik Uyumluluk Yönetmelikleri), Direktif 2000/14/CEE (ek V), Avrupa normlarına uydu¤unu beyan eder.
Valmadrera, 15.10.04 Giuseppe Todero (Teknik direktör) Electrolux Outdoor Products Italy S.P.A. Via Como 72, 23868 Valmadrera (Lecco) ITALYA
Bu bölümde, aletin projelendirilmesi esnasında ön görülen çevre ile uyumu sa¤layacak özellik­leri ile ilgili, aletin do¤ru olarak kullanılması, sıvı ya¤ların ve yakıtların yok edilmesi hakkında bilgi edineceksiniz.
PROJELEND‹RME
Projelendirme esnasında, yapılan çalıflmalar ve arafltırmalar da tüketimi ve emisyonu, kirli gazları az olan bir motor için çalıflılmıfltır.
UZUN SÜRE KULLANILMADI⁄INDA
Doldurma ifllemlerinde öngörülen önlemlerin aynıları dikkate alınarak,deponun içinde bulu­nanı boflaltınız.
HURDAYA ÇIKARMA
Çalıflmayan bir aleti çevreye atmayıp, o anda yürürlükte bulunan normlara uygun olarak, bun­ları atıklar ile birlikte de¤erlendirebilecek olan yetkili bir kurulufla teslim ediniz.
Çevre Bilim
Loading...