electrolux GK 78 TCICN User Manual

notice d’utilisation
Table de cuisson vitro-
céramique à induction
GK 78 TCICN
Nous avons pensé à vous lors de la conception de ce produit
Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisis­sant un appareil Electrolux qui, nous l'espérons, vous accompagnera agréa­blement au fil du temps. Au travers d’une large gamme de produits de qua­lité, la volonté d’Electrolux est de vous rendre la vie plus agréable. Vous pouvez en voir quelques exemples sur la cou­verture de cette notice. Nous vous invi­tons à prendre quelques minutes pour découvrir ce guide qui vous permettra de profiter au mieux de tous les avanta­ges de votre nouvel appareil. Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction et sérénité. A bientôt.
electrolux 3
4 electrolux sommaire
Sommaire
Notice d'utilisation 5 Avertissements importants 5 Description de l'appareil 7 Utilisation de l’appareil 11 Conseils de cuisson 25 Nettoyage et entretien 29 Que faire si … 31 Protection de l’environnement 34 Instructions d'installation 35 Montage 37 Service après-vente 42
Les symboles suivants sont utilisés dans ce guide d'utilisateur :
1 Attention ! A lire impérativement ! Remarques importantes relatives à la
sécurité des personnes et informations destinées à prévenir les dommages causés à l'appareil
3 Remarques générales et recommandations
2 Remarques relatives à la protection de l'environnement
z Tension dangereuse
notice d'utilisation electrolux 5
Notice d'utilisation
Avertissements importants
Pour ne pas perdre le bénéfice de la ga­rantie en cas de panne, veuillez obser­ver ces recommandations.
5
Cet appareil est conforme aux di­rectives CE suivantes :
– directive 73/23/CEE du 19.02.1973
basse tension
– directive 89/336/CEE du
03.05.1989 relative à la compatibilité électromagnétique (CEM) y compris la directive de révision 92/31/CEE
– directive 93/68/CEE du 22.07.1993
relative à la certification CE
Utilisation réglementaire
Les personnes (y compris les enfants) qui, en raison de leurs capacités physi­ques, sensorielles ou mentales, de leur inexpérience ou de leur méconnaissan­ce, ne sont pas en mesure d’utiliser l’appareil en toute sécurité, doivent uni­quement se servir de l’appareil sous la surveillance ou avec les instructions d’une personne responsable.
Ne jamais laisser l’appareil sans sur­veillance pendant le fonctionnement.
Cet appareil est uniquement destiné à l’usage domestique habituel et pour fai­re cuire et rôtir des aliments.
L’appareil ne peut en aucun cas servir de plan de travail ou de support.
Ne pas procéder à des transformations ou à modifications de l’appareil.
Ne pas placer de liquides susceptibles de brûler, de matériaux facilement in­flammables ou d’objets susceptibles de fondre (par ex. du papier aluminium, des matières synthétiques ou de l’alu­minium) sur ou à promité de l’appareil.
Sécurité enfants
Eviter systématiquement que les en­fants en bas âge s’approchent de l’appareil.
Les enfants plus âgés ne doivent être autorisés à utiliser l’appareil qu’accompagnés et sous surveillan­ce.
Afin d’éviter une mise en marche in­volontaire par des enfants en bas âge ou des animaux domestiques, nous vous conseillons d’activer le verrouillage parental.
Consignes générales de sécurité
Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.
Les appareils encastrables ne peu­vent être mis en fonctionnement qu’après avoir été montés dans des armoires et des plans de travail ho­mologués et adaptés.
En cas de panne de l’appareil ou de dommages à la vitrocéramique (cas­sures, fêlures ou déchirures), mettre l’appareil hors et débranchez-le pour éviter un éventuel choc électrique.
Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.
6 electrolux avertissements importants
Précautions d’utilisation.
Retirer les étiquettes et les films pro­tecteurs de la vitrocéramique.
Attention aux risques de brûlures lors de l’utilisation de l’appareil.
S’assurer que les câbles d’appareils électriques n’entrent pas en contact avec les surfaces brûlantes de l’ap­pareil ou les récipients brûlants.
La graisse et l’huile trop chaudes sont facilement inflammables. Atten­tion ! Danger d’incendie!
Mettre les foyers hors fonctionne­ment après chaque utilisation.
Il est recommandé aux utilisateurs portant un pace-maker de ne pas s’approcher des foyers à induction en fonctionnement à moins de 30 cm de distance.
Danger de brûlures ! Ne pas poser d’objets métalliques, tels que cou­teaux, fourchettes, cuillères et cou­vercles de casseroles sur la table de cuisson car ils sont conducteurs.
Précautions de nettoyage
Mettre l’appareil hors fonctionne­ment et le laisser refroidir avant de le nettoyer.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l’appareil avec un jet à vapeur ou un appareil à haute pression.
Comment éviter d’endommager l’appareil
Des objets peuvent endommager la vitrocéramque en tombant.
Les plats de cuisson peuvent en­dommager la vitrocéramique en heurtant le bord.
Les plats de cuisson en fonte ou pourvus d’un fonds abîmé peuvent érafler la vitrocéramique lorsqu’on les déplace.
Les objets susceptibles de fondre ou les produits ayant débordé peuvent se consumer sur la vitrocéramique et doivent par conséquent être immé­diatement enlevés.
Ne pas placer de plats de cuisson vi­des sur les zones de cuisson et ne pas mettre ces dernières en fonc­tionnement sans récipient.
Eviter de faire chauffer à vide les cas­seroles et les poêles. Cela peut en­dommager l'ustensile de cuisson ou la vitrocéramique.
Ne recouvrez pas l’espace de 5 cm permettant d’aérer l’espace entrees­tiné le plan de travail et la face avant du meuble.
Description de l'appareil
Equipement du plan de cuisson
Zone de cuisson à induction 2300 W
avec fonction Puissance 3200 W
description de l'appareil electrolux 7
Zone de cuisson à induction 2300 W
avec fonction Puissance 3200 W
Zone de cuisson à induction 2300 W
avec fonction Puissance 3200 W
Bandeau de
commande
Le plan de cuisson est divisé en quatre plaques de cuisson. Dans chaque pla­que de cuisson se trouve sous le verre céramique un corps de chauffe dont le centre est marqué à l’aide d’une croix se trouvant sur la surface du verre cérami­que. Vous pouvez placer la vaisselle à feu où vous voulez sur chaque plaque de cuisson. La marque en forme de croix doit cependant être couverte par la
Zone de cuisson à
induction 2300 W
avec fonction Puissance 3200 W
vaisselle à feu. Le fond de la vaisselle à feu doit avoir un diamètre de 125-210mm. Une plus grande vaisselle à feu comme une poêle peut être chauffée sur deux plaques de cuisson à la fois. La vaisselle à feu doit couvrir au moins jusqu’au centre des deux marques en forme de croix.
8 electrolux description de l'appareil
Bandeau de commande
Sélection du niveau
Fonction Puissance
Indicateurs zones de cuisson Fonction Minuteur
Affichage Minuteur
Marche/Arrêt avec voyant de contrôle
STOP+GO
Voyant
Minuteur
Verrouillage
description de l'appareil electrolux 9
Touche sensitive “Touch Control”
Les touches sensitives Touch Control permettent de commander l’appareil. Une pression sur les touches sensitives permet d’activer les fonctions et le fonc­tionnement de ces dernières est confir­mé par des voyants ou par des signaux sonores. Appuyez sur les touches sensitives par un mouvement de haut en bas, en évi­tant de recouvrir les autres touches.
Touche sensitive Fonction
Marche / Arrêt Mettre l’appareil sous/hors tension
Augmenter les réglages Augmenter la durée / le niveau de cuis-
son
Réduire les réglages Réduire la durée /le niveau de cuisson
Minuteur Sélection du Minuteur
Verrouillage Verrouillage/déverrouillage du bandeau
de commande
Puissance Activation/désactivation de la fonction
Puissance
Stop+Go Activer/désactiver la fonction de main-
tien au chaud
Mise en garde ! Danger de brûlure en raison de la chaleur rayonnante. Une longue cuisson à une puissan­ce élevée avec une vaisselle à feu sur les plaques de cuisson avant peut chauffer les zones des cap­teurs. Touchez prudemment les zo­nes des capteurs.
Les ustensiles de cuisine ne doivent pas être ramenés sur le bandeau de commande ni posés dessus.
10 electrolux description de l'appareil
Voyants
Voyant Description
¾ La zone de cuisson est désactivée u Position de maintien au
chaud
La fonction de maintien au chaud/
STOP+GO est activée
¿ - Ç Niveaux de cuisson Le niveau de cuisson est sélectionné a Commande de démarrage
automatique de la cuisson
La commande de démarrage automati­que de la cuisson est activée
e Erreur Apparition d’une anomalie de fonction-
nement
f Détection des plats de cuis-
son
Les plats de cuisson ne sont pas adap­tés ou trop petits ou bien il n’y a pas de plat de cuisson sur la zone de cuisson.
h Chaleur résiduelle La zone de cuisson est encore chaude l Sécurité enfants Verrouillage/la sécurité enfants est acti-
vée
p Puissance La fonction Puissance est activée _ arrêt automatique Arrêt activé
Indicateur de chaleur résiduelle
Avertissement ! Danger de brûlures dû à la chaleur résiduelle ! Les zo­nes de cuisson mettent un peu de temps à se refroidir après avoir été désactivées. Surveillez le voyant in­diquant la chaleur résiduelle
La chaleur résiduelle peut être utili­sée pour faire fondre un ingrédient et pour conserver les plats au chaud.
h .
Les foyers à induction génèrent la chaleur nécessaire directement sur le fond des plats de cuisson. La chaleur résiduelle des plats de cuisson suffit pour chauffer la vitrocéramique. Le ventilateur de refroidissement se met en fonctionnement et s’arrête auto­matiquement en fonction de la tempéra­ture du système électronique.
Utilisation de l’appareil
Utilisez des plats de cuisson adap­tés aux zones de cuisson à induc­tion.
Mettre l’appareil sous/hors tension
Bandeau de comman-deAffichage Voyant de contrôle
utilisation de l’appareil electrolux 11
Activer Appuyez sur pendant 2
secondes
Désactiver Appuyez sur pendant 1
seconde
Après la mise sous tension, il est né­cessaire d’activer un niveau de cuisson ou une fonction dans les 10 secondes environ qui suivent dans le cas contraire l’appareil se déconnecte automatiquement.
¾ / h s’allume
h / aucun s’éteint
Sélectionner le niveau de cuisson
Bandeau de commande Affichage
Augmenter Appuyez sur . u jusqu’à Ç/ p Réduire Appuyez sur . Ç jusqu’à ¾ Désactiver Appuyez simultanément sur et . ¾
Le niveau de maintien à températu-
u se situe entre ¾ et ¿. Cette
re fonction permet de maintenir des aliments à température.
12 electrolux utilisation de l’appareil
Activer et désactiver la fonction de maintien au chaud
La fonction STOP+GO permet de met­tre simultanément toutes les zones de cuisson actives en position de maintien au chaud puis de réactiver le niveau de cuisson sur lequel elles se trouvaient au préalable.
Bandeau de commande Activer
L’affichage Appuyez sur u
Désactiver Appuyez sur la touche préalablement sélection-
née (pas sur le démarrage automa­tique de la cuisson)
La fonction STOP+GO n’arrête pas les fonctions de la minuterie.
La fonction STOP+GO verrouille l’in­tégralité du bandeau de commande, y compris la touche sensitive .
utilisation de l’appareil electrolux 13
Utilisation de la commande de démarrage automatique de la cuisson
Etape Bandeau de commande Affichage
1. Régler la puissance maximale Ç / p
2. Courte interruption Ç / p
3. Tou c h e r a
4. toucher pour sélectionner le niveau
de cuisson souhaité
Toutes les zones de cuisson sont dotées d’une position de maintien de température. La position de maintien de température rè­gle la zone de cuisson à pleine puissance pendant une période de temps données puis rétablit ensuite automatiquement le ni­veau de cuisson sélectionné.
Si, au cours du démarrage automa­tique de la cuisson à pleine puissan-
a un niveau de cuisson
ce, supérieur est sélectionné, par ex. lors du passage de de démarrage automatique de la cuisson s’adapte en conséquence.
La durée du démarrage automatique de la cuisson dépend du niveau cuisson sélectionné.
Á à Ã, la durée
Æ jusqu’à ¿ / u
au bout de 3 secondes
a
14 electrolux utilisation de l’appareil
Niveau de cuisson Durée du démarrage automatique de la cuisson
[min: sec]
v
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0:10
0:10
0:10
3:10
5:50
10:10
2:00
2:30
2:50
---
Loading...
+ 30 hidden pages