notice d’utilisation
Table de cuisson vitrocéramique à induction
GK 78 TCICN
Nous avons pensé à vous lors de la conception de ce produit
electrolux 3
Bienvenue dans le monde d’Electrolux
Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un appareil Electrolux qui, nous l'espérons, vous accompagnera agréablement au fil du temps. Au travers d’une large gamme de produits de qualité, la volonté d’Electrolux est de vous rendre la vie plus agréable. Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice. Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour découvrir ce guide qui vous permettra de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel appareil.
Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction et sérénité.
A bientôt.
4 electrolux sommaire
Sommaire
Notice d'utilisation |
5 |
Avertissements importants |
5 |
Description de l'appareil |
7 |
Utilisation de l’appareil |
11 |
Conseils de cuisson |
25 |
Nettoyage et entretien |
29 |
Que faire si … |
31 |
Protection de l’environnement |
34 |
Instructions d'installation |
35 |
Montage |
37 |
Service après-vente |
42 |
Les symboles suivants sont utilisés dans ce guide d'utilisateur :
1Attention ! A lire impérativement ! Remarques importantes relatives à la sécurité des personnes et informations destinées à prévenir les dommages causés à l'appareil
3 Remarques générales et recommandations
2 Remarques relatives à la protection de l'environnement
zTension dangereuse
Notice d'utilisation
Avertissements importants
Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez observer ces recommandations.
5
Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :
–directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension
–directive 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la compatibilité électromagnétique (CEM) y compris la directive de révision 92/31/CEE
–directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative à la certification CE
Utilisation réglementaire
•Les personnes (y compris les enfants) qui, en raison de leurs capacités physiques, sensorielles ou mentales, de leur inexpérience ou de leur méconnaissance, ne sont pas en mesure d’utiliser l’appareil en toute sécurité, doivent uniquement se servir de l’appareil sous la surveillance ou avec les instructions d’une personne responsable.
•Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance pendant le fonctionnement.
•Cet appareil est uniquement destiné à l’usage domestique habituel et pour faire cuire et rôtir des aliments.
•L’appareil ne peut en aucun cas servir de plan de travail ou de support.
•Ne pas procéder à des transformations ou à modifications de l’appareil.
•Ne pas placer de liquides susceptibles de brûler, de matériaux facilement inflammables ou d’objets susceptibles de fondre (par ex. du papier aluminium, des matières synthétiques ou de l’aluminium) sur ou à promité de l’appareil.
notice d'utilisation electrolux 5
Sécurité enfants
•Eviter systématiquement que les enfants en bas âge s’approchent de l’appareil.
•Les enfants plus âgés ne doivent être autorisés à utiliser l’appareil qu’accompagnés et sous surveillance.
•Afin d’éviter une mise en marche involontaire par des enfants en bas âge ou des animaux domestiques, nous vous conseillons d’activer le verrouillage parental.
Consignes générales de sécurité
•Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.
•Les appareils encastrables ne peuvent être mis en fonctionnement qu’après avoir été montés dans des armoires et des plans de travail homologués et adaptés.
•En cas de panne de l’appareil ou de dommages à la vitrocéramique (cassures, fêlures ou déchirures), mettre l’appareil hors et débranchez-le pour éviter un éventuel choc électrique.
•Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.
6 electrolux avertissements importants
Précautions d’utilisation.
•Retirer les étiquettes et les films protecteurs de la vitrocéramique.
•Attention aux risques de brûlures lors de l’utilisation de l’appareil.
•S’assurer que les câbles d’appareils électriques n’entrent pas en contact avec les surfaces brûlantes de l’appareil ou les récipients brûlants.
•La graisse et l’huile trop chaudes sont facilement inflammables. Attention ! Danger d’incendie!
•Mettre les foyers hors fonctionnement après chaque utilisation.
•Il est recommandé aux utilisateurs portant un pace-maker de ne pas s’approcher des foyers à induction en fonctionnement à moins de
30 cm de distance.
•Danger de brûlures ! Ne pas poser d’objets métalliques, tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles de casseroles sur la table de cuisson car ils sont conducteurs.
Précautions de nettoyage
•Mettre l’appareil hors fonctionnement et le laisser refroidir avant de le nettoyer.
•Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l’appareil avec un jet à vapeur ou un appareil à haute pression.
Comment éviter d’endommager l’appareil
•Des objets peuvent endommager la vitrocéramque en tombant.
•Les plats de cuisson peuvent endommager la vitrocéramique en heurtant le bord.
•Les plats de cuisson en fonte ou pourvus d’un fonds abîmé peuvent érafler la vitrocéramique lorsqu’on les déplace.
•Les objets susceptibles de fondre ou les produits ayant débordé peuvent se consumer sur la vitrocéramique et doivent par conséquent être immédiatement enlevés.
•Ne pas placer de plats de cuisson vides sur les zones de cuisson et ne pas mettre ces dernières en fonctionnement sans récipient.
•Eviter de faire chauffer à vide les casseroles et les poêles. Cela peut endommager l'ustensile de cuisson ou la vitrocéramique.
•Ne recouvrez pas l’espace de 5cm permettant d’aérer l’espace entreestiné le plan de travail et la face avant du meuble.
description de l'appareil electrolux 7
Description de l'appareil
Equipement du plan de cuisson
Zone de cuisson à induction 2300 W avec fonction Puissance 3200 W
Zone de cuisson à induction 2300 W avec fonction Puissance 3200 W
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zone de cuisson à induction |
|
2300 W |
|
|
|
|
|
|||
|
Bandeau de |
|
Zone de cuisson à |
|||||||
avec fonction Puissance 3200 W |
commande |
|
|
induction 2300 W |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
avec fonction Puissance 3200 W |
Le plan de cuisson est divisé en quatre plaques de cuisson. Dans chaque plaque de cuisson se trouve sous le verre céramique un corps de chauffe dont le centre est marqué à l’aide d’une croix se trouvant sur la surface du verre céramique. Vous pouvez placer la vaisselle à feu où vous voulez sur chaque plaque de cuisson. La marque en forme de croix doit cependant être couverte par la
vaisselle à feu.
Le fond de la vaisselle à feu doit avoir un diamètre de 125-210mm.
Une plus grande vaisselle à feu comme une poêle peut être chauffée sur deux plaques de cuisson à la fois. La vaisselle à feu doit couvrir au moins jusqu’au centre des deux marques en forme de croix.
8 electrolux description de l'appareil
Bandeau de commande
Sélection du niveau |
Indicateurs zones de cuisson |
||
Fonction Puissance |
|
Fonction Minuteur |
|
|
|
||
|
|
|
Affichage Minuteur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STOP+GO |
|
|
|
|
|
|
Marche/Arrêt |
|
|
|
|
Voyant |
||||
|
|
|
|
||||||
avec voyant de contrôle |
|
|
Minuteur |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
Verrouillage |
description de l'appareil electrolux 9
Touche sensitive “Touch Control”
Les touches sensitives Touch Control permettent de commander l’appareil. Une pression sur les touches sensitives permet d’activer les fonctions et le fonctionnement de ces dernières est confirmé par des voyants ou par des signaux sonores.
Appuyez sur les touches sensitives par un mouvement de haut en bas, en évitant de recouvrir les autres touches.
|
|
Touche sensitive |
Fonction |
|
|
|
|
|
|
Marche / Arrêt |
Mettre l’appareil sous/hors tension |
|
|
||
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Augmenter les réglages |
Augmenter la durée /le niveau de cuis- |
|
|
|
son |
|
|
Réduire les réglages |
Réduire la durée /le niveau de cuisson |
|
|
Minuteur |
Sélection du Minuteur |
|
|
|
|
|
|
Verrouillage |
Verrouillage/déverrouillage du bandeau |
|
|
|
de commande |
|
|
Puissance |
Activation/désactivation de la fonction |
|
|
|
Puissance |
|
|
Stop+Go |
Activer/désactiver la fonction de main- |
|
|
|
tien au chaud |
|
|
|
|
Mise en garde ! Danger de brûlure en raison de la chaleur rayonnante. Une longue cuisson à une puissance élevée avec une vaisselle à feu sur les plaques de cuisson avant peut chauffer les zones des capteurs. Touchez prudemment les zones des capteurs.
Les ustensiles de cuisine ne doivent pas être ramenés sur le bandeau de commande ni posés dessus.
10 electrolux description de l'appareil
Voyants
|
Voyant |
Description |
|
|
|
¾ |
|
La zone de cuisson est désactivée |
u |
Position de maintien au |
La fonction de maintien au chaud/ |
|
chaud |
STOP+GO est activée |
¿ - Ç |
Niveaux de cuisson |
Le niveau de cuisson est sélectionné |
a |
Commande de démarrage |
La commande de démarrage automati- |
|
automatique de la cuisson |
que de la cuisson est activée |
e |
Erreur |
Apparition d’une anomalie de fonction- |
|
|
nement |
f |
Détection des plats de cuis- |
Les plats de cuisson ne sont pas adap- |
|
son |
tés ou trop petits ou bien il n’y a pas de |
|
|
plat de cuisson sur la zone de cuisson. |
h |
Chaleur résiduelle |
La zone de cuisson est encore chaude |
l |
Sécurité enfants |
Verrouillage/la sécurité enfants est acti- |
|
|
vée |
p |
Puissance |
La fonction Puissance est activée |
_ |
arrêt automatique |
Arrêt activé |
|
|
|
Indicateur de chaleur résiduelle |
|
|
|
|
Les foyers à induction génèrent la |
|
|
chaleur nécessaire directement sur le |
|
|
fond des plats de cuisson. La chaleur |
Avertissement ! Danger de brûlures |
résiduelle des plats de cuisson suffit |
|
dû à la chaleur résiduelle ! Les zo- |
pour chauffer la vitrocéramique. |
|
nes de cuisson mettent un peu de |
Le ventilateur de refroidissement se |
|
temps à se refroidir après avoir été |
met en fonctionnement et s’arrête auto- |
|
désactivées. Surveillez le voyant in- |
matiquement en fonction de la tempéra- |
|
diquant la chaleur résiduelle h . |
ture du système électronique. |
La chaleur résiduelle peut être utilisée pour faire fondre un ingrédient et pour conserver les plats au chaud.
utilisation de l’appareil electrolux 11
Utilisation de l’appareil
Utilisez des plats de cuisson adaptés aux zones de cuisson à induction.
Mettre l’appareil sous/hors tension
|
Bandeau de comman- |
Affichage |
Voyant de contrôle |
||
|
de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Activer |
Appuyez sur |
|
pendant 2 |
¾ / h |
s’allume |
|
|||||
|
|||||
|
secondes |
|
|
|
|
Désactiver |
Appuyez sur |
|
pendant 1 |
h / aucun |
s’éteint |
|
|||||
|
|||||
|
seconde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Après la mise sous tension, il est nécessaire d’activer un niveau de cuisson ou une fonction dans les 10 secondes environ qui suivent dans le cas contraire l’appareil se déconnecte automatiquement.
Sélectionner le niveau de cuisson
|
Bandeau de commande |
Affichage |
|
|
|
Augmenter |
Appuyez sur . |
u jusqu’à Ç/ p |
Réduire |
Appuyez sur . |
Ç jusqu’à ¾ |
Désactiver |
Appuyez simultanément sur et . |
¾ |
|
|
|
Le niveau de maintien à température u se situe entre ¾ et ¿. Cette fonction permet de maintenir des aliments à température.
12 electrolux utilisation de l’appareil
Activer et désactiver la fonction de maintien au chaud
La fonction STOP+GO permet de mettre simultanément toutes les zones de cuisson actives en position de maintien au chaud puis de réactiver le niveau de cuisson sur lequel elles se trouvaient au préalable.
|
Bandeau de commande |
Activer |
|
|
|
L’affichage |
Appuyez sur |
u |
Désactiver |
Appuyez sur |
la touche préalablement sélection- |
|
|
née (pas sur le démarrage automa- |
|
|
tique de la cuisson) |
|
|
|
La fonction STOP+GO n’arrête pas les fonctions de la minuterie.
La fonction STOP+GO verrouille l’intégralité du bandeau de commande, y compris la touche sensitive .
utilisation de l’appareil electrolux 13
Utilisation de la commande de démarrage automatique de la cuisson
Etape |
Bandeau de commande |
Affichage |
|
|
|
1. |
Régler la puissance maximale |
Ç / p |
2. |
Courte interruption |
Ç / p |
|
|
|
3. |
Toucher |
a |
4. |
toucher pour sélectionner le niveau |
Æ jusqu’à ¿ / u |
|
de cuisson souhaité |
au bout de 3 secondes a |
|
|
|
Toutes les zones de cuisson sont dotées d’une position de maintien de température. La position de maintien de température règle la zone de cuisson à pleine puissance pendant une période de temps données puis rétablit ensuite automatiquement le niveau de cuisson sélectionné.
Si, au cours du démarrage automatique de la cuisson à pleine puissance, a un niveau de cuisson supérieur est sélectionné, par ex. lors du passage de Á à Ã, la durée de démarrage automatique de la cuisson s’adapte en conséquence.
La durée du démarrage automatique de la cuisson dépend du niveau cuisson sélectionné.
14 electrolux utilisation de l’appareil
Niveau de cuisson |
Durée du démarrage automatique de la cuisson |
|
[min:sec] |
|
|
v |
0:10 |
1 |
0:10 |
2 |
0:10 |
3 |
3:10 |
4 |
5:50 |
5 |
10:10 |
6 |
2:00 |
7 |
2:30 |
8 |
2:50 |
9 |
--- |
|
|