Nous avons pensé à vous
lors de la conception de ce produit
Bienvenue dans le monde d’Electrolux
Nous vous remercions de la confiance
que vous nous témoignez en choisissant un appareil Electrolux qui, nous
l'espérons, vous accompagnera agréablement au fil du temps. Au travers
d’une large gamme de produits de qualité, la volonté d’Electrolux est de vous
rendre la vie plus agréable. Vous pouvez
en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice. Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour
découvrir ce guide qui vous permettra
de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel appareil.
Nous vous assurons que son utilisation
vous offrira jour après jour satisfaction et
sérénité.
A bientôt.
electrolux 3
4 electrolux sommaire
Sommaire
Notice d'utilisation5
Avertissements importants5
Description de l'appareil7
Utilisation de l’appareil11
Conseils de cuisson25
Nettoyage et entretien29
Que faire si …31
Protection de l’environnement34
Instructions d'installation35
Montage37
Service après-vente42
Les symboles suivants sont utilisés dans ce guide d'utilisateur :
1 Attention ! A lire impérativement ! Remarques importantes relatives à la
sécurité des personnes et informations destinées à prévenir les dommages
causés à l'appareil
3 Remarques générales et recommandations
2 Remarques relatives à la protection de l'environnement
zTension dangereuse
notice d'utilisation electrolux 5
Notice d'utilisation
Avertissements importants
Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez observer ces recommandations.
5
Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :
– directive 73/23/CEE du 19.02.1973
basse tension
– directive 89/336/CEE du
03.05.1989 relative à la compatibilité
électromagnétique (CEM) y compris
la directive de révision 92/31/CEE
– directive 93/68/CEE du 22.07.1993
relative à la certification CE
Utilisation réglementaire
• Les personnes (y compris les enfants)
qui, en raison de leurs capacités physiques, sensorielles ou mentales, de leur
inexpérience ou de leur méconnaissance, ne sont pas en mesure d’utiliser
l’appareil en toute sécurité, doivent uniquement se servir de l’appareil sous la
surveillance ou avec les instructions
d’une personne responsable.
• Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance pendant le fonctionnement.
• Cet appareil est uniquement destiné à
l’usage domestique habituel et pour faire cuire et rôtir des aliments.
• L’appareil ne peut en aucun cas servir
de plan de travail ou de support.
• Ne pas procéder à des transformations
ou à modifications de l’appareil.
• Ne pas placer de liquides susceptibles
de brûler, de matériaux facilement inflammables ou d’objets susceptibles
de fondre (par ex. du papier aluminium,
des matières synthétiques ou de l’aluminium) sur ou à promité de l’appareil.
Sécurité enfants
• Eviter systématiquement que les enfants en bas âge s’approchent de
l’appareil.
• Les enfants plus âgés ne doivent
être autorisés à utiliser l’appareil
qu’accompagnés et sous surveillance.
• Afin d’éviter une mise en marche involontaire par des enfants en bas
âge ou des animaux domestiques,
nous vous conseillons d’activer le
verrouillage parental.
Consignes générales de sécurité
• Le montage et le branchement de
l’appareil sont du ressort exclusif de
spécialistes agréés.
• Les appareils encastrables ne peuvent être mis en fonctionnement
qu’après avoir été montés dans des
armoires et des plans de travail homologués et adaptés.
• En cas de panne de l’appareil ou de
dommages à la vitrocéramique (cassures, fêlures ou déchirures), mettre
l’appareil hors et débranchez-le pour
éviter un éventuel choc électrique.
• Le montage et le branchement de
l’appareil sont du ressort exclusif de
spécialistes agréés.
6 electrolux avertissements importants
Précautions d’utilisation.
• Retirer les étiquettes et les films protecteurs de la vitrocéramique.
• Attention aux risques de brûlures lors
de l’utilisation de l’appareil.
• S’assurer que les câbles d’appareils
électriques n’entrent pas en contact
avec les surfaces brûlantes de l’appareil ou les récipients brûlants.
• La graisse et l’huile trop chaudes
sont facilement inflammables. Attention ! Danger d’incendie!
• Mettre les foyers hors fonctionnement après chaque utilisation.
• Il est recommandé aux utilisateurs
portant un pace-maker de ne pas
s’approcher des foyers à induction
en fonctionnement à moins de
30 cm de distance.
• Danger de brûlures ! Ne pas poser
d’objets métalliques, tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles de casseroles sur la table de
cuisson car ils sont conducteurs.
Précautions de nettoyage
• Mettre l’appareil hors fonctionnement et le laisser refroidir avant de le
nettoyer.
• Pour des raisons de sécurité, il est
interdit de nettoyer l’appareil avec un
jet à vapeur ou un appareil à haute
pression.
Comment éviter d’endommager
l’appareil
• Des objets peuvent endommager la
vitrocéramque en tombant.
• Les plats de cuisson peuvent endommager la vitrocéramique en
heurtant le bord.
• Les plats de cuisson en fonte ou
pourvus d’un fonds abîmé peuvent
érafler la vitrocéramique lorsqu’on
les déplace.
• Les objets susceptibles de fondre ou
les produits ayant débordé peuvent
se consumer sur la vitrocéramique et
doivent par conséquent être immédiatement enlevés.
• Ne pas placer de plats de cuisson vides sur les zones de cuisson et ne
pas mettre ces dernières en fonctionnement sans récipient.
• Eviter de faire chauffer à vide les casseroles et les poêles. Cela peut endommager l'ustensile de cuisson ou
la vitrocéramique.
• Ne recouvrez pas l’espace de 5 cm
permettant d’aérer l’espace entreestiné le plan de travail et la face avant
du meuble.
Description de l'appareil
Equipement du plan de cuisson
Zone de cuisson à induction 2300 W
avec fonction Puissance 3200 W
description de l'appareil electrolux 7
Zone de cuisson à induction 2300 W
avec fonction Puissance 3200 W
Zone de cuisson à induction 2300 W
avec fonction Puissance 3200 W
Bandeau de
commande
Le plan de cuisson est divisé en quatre
plaques de cuisson. Dans chaque plaque de cuisson se trouve sous le verre
céramique un corps de chauffe dont le
centre est marqué à l’aide d’une croix se
trouvant sur la surface du verre céramique. Vous pouvez placer la vaisselle à
feu où vous voulez sur chaque plaque
de cuisson. La marque en forme de
croix doit cependant être couverte par la
Zone de cuisson à
induction 2300 W
avec fonction Puissance 3200 W
vaisselle à feu.
Le fond de la vaisselle à feu doit avoir un
diamètre de 125-210mm.
Une plus grande vaisselle à feu comme
une poêle peut être chauffée sur deux
plaques de cuisson à la fois. La vaisselle
à feu doit couvrir au moins jusqu’au
centre des deux marques en forme de
croix.
8 electrolux description de l'appareil
Bandeau de commande
Sélection du niveau
Fonction Puissance
Indicateurs zones de cuisson
Fonction Minuteur
Affichage Minuteur
Marche/Arrêt
avec voyant de contrôle
STOP+GO
Voyant
Minuteur
Verrouillage
description de l'appareil electrolux 9
Touche sensitive “Touch Control”
Les touches sensitives Touch Control
permettent de commander l’appareil.
Une pression sur les touches sensitives
permet d’activer les fonctions et le fonctionnement de ces dernières est confirmé par des voyants ou par des signaux
sonores.
Appuyez sur les touches sensitives par
un mouvement de haut en bas, en évitant de recouvrir les autres touches.
Touche sensitiveFonction
Marche / ArrêtMettre l’appareil sous/hors tension
Augmenter les réglagesAugmenter la durée / le niveau de cuis-
son
Réduire les réglagesRéduire la durée /le niveau de cuisson
MinuteurSélection du Minuteur
VerrouillageVerrouillage/déverrouillage du bandeau
de commande
PuissanceActivation/désactivation de la fonction
Puissance
Stop+GoActiver/désactiver la fonction de main-
tien au chaud
Mise en garde ! Danger de brûlure
en raison de la chaleur rayonnante.
Une longue cuisson à une puissance élevée avec une vaisselle à feu
sur les plaques de cuisson avant
peut chauffer les zones des capteurs. Touchez prudemment les zones des capteurs.
Les ustensiles de cuisine ne doivent
pas être ramenés sur le bandeau de
commande ni posés dessus.
10 electrolux description de l'appareil
Voyants
Voyant Description
¾ La zone de cuisson est désactivée
u Position de maintien au
chaud
La fonction de maintien au chaud/
STOP+GO est activée
¿ - ÇNiveaux de cuissonLe niveau de cuisson est sélectionné
a Commande de démarrage
automatique de la cuisson
La commande de démarrage automatique de la cuisson est activée
e ErreurApparition d’une anomalie de fonction-
nement
f Détection des plats de cuis-
son
Les plats de cuisson ne sont pas adaptés ou trop petits ou bien il n’y a pas de
plat de cuisson sur la zone de cuisson.
h Chaleur résiduelleLa zone de cuisson est encore chaude
l Sécurité enfantsVerrouillage/la sécurité enfants est acti-
vée
p PuissanceLa fonction Puissance est activée
_ arrêt automatiqueArrêt activé
Indicateur de chaleur résiduelle
Avertissement ! Danger de brûlures
dû à la chaleur résiduelle ! Les zones de cuisson mettent un peu de
temps à se refroidir après avoir été
désactivées. Surveillez le voyant indiquant la chaleur résiduelle
La chaleur résiduelle peut être utilisée pour faire fondre un ingrédient
et pour conserver les plats au
chaud.
h .
Les foyers à induction génèrent la
chaleur nécessaire directement sur le
fond des plats de cuisson. La chaleur
résiduelle des plats de cuisson suffit
pour chauffer la vitrocéramique.
Le ventilateur de refroidissement se
met en fonctionnement et s’arrête automatiquement en fonction de la température du système électronique.
Utilisation de l’appareil
Utilisez des plats de cuisson adaptés aux zones de cuisson à induction.
Mettre l’appareil sous/hors tension
Bandeau de comman-deAffichageVoyant de contrôle
utilisation de l’appareil electrolux 11
ActiverAppuyez sur pendant 2
secondes
DésactiverAppuyez sur pendant 1
seconde
Après la mise sous tension, il est nécessaire d’activer un niveau de
cuisson ou une fonction dans les
10 secondes environ qui suivent
dans le cas contraire l’appareil se
déconnecte automatiquement.
¾ / hs’allume
h / aucuns’éteint
Sélectionner le niveau de cuisson
Bandeau de commandeAffichage
AugmenterAppuyez sur .u jusqu’à Ç/ p
RéduireAppuyez sur .Ç jusqu’à ¾
DésactiverAppuyez simultanément sur et .¾
Le niveau de maintien à températu-
u se situe entre ¾ et ¿. Cette
re
fonction permet de maintenir des
aliments à température.
12 electrolux utilisation de l’appareil
Activer et désactiver la fonction
de maintien au chaud
La fonction STOP+GO permet de mettre simultanément toutes les zones de
cuisson actives en position de maintien
au chaud puis de réactiver le niveau de
cuisson sur lequel elles se trouvaient au
préalable.
Bandeau de commandeActiver
L’affichageAppuyez sur u
DésactiverAppuyez sur la touche préalablement sélection-
née (pas sur le démarrage automatique de la cuisson)
La fonction STOP+GO n’arrête pas
les fonctions de la minuterie.
La fonction STOP+GO verrouille l’intégralité du bandeau de commande,
y compris la touche sensitive .
utilisation de l’appareil electrolux 13
Utilisation de la commande de
démarrage automatique de la
cuisson
Etape Bandeau de commande Affichage
1.Régler la puissance maximale Ç / p
2.Courte interruptionÇ / p
3. Tou c h e ra
4. toucher pour sélectionner le niveau
de cuisson souhaité
Toutes les zones de cuisson sont dotées
d’une position de maintien de température.
La position de maintien de température règle la zone de cuisson à pleine puissance
pendant une période de temps données
puis rétablit ensuite automatiquement le niveau de cuisson sélectionné.
Si, au cours du démarrage automatique de la cuisson à pleine puissan-
a un niveau de cuisson
ce,
supérieur est sélectionné, par ex.
lors du passage de
de démarrage automatique de la
cuisson s’adapte en conséquence.
La durée du démarrage automatique de
la cuisson dépend du niveau cuisson
sélectionné.
Á à Ã, la durée
Æ jusqu’à ¿ / u
au bout de 3 secondes
a
14 electrolux utilisation de l’appareil
Niveau de cuissonDurée du démarrage automatique de la cuisson
[min: sec]
v
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0:10
0:10
0:10
3:10
5:50
10:10
2:00
2:30
2:50
---
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.