Electrolux FQ 751 XEV User guide

FQ751XEV
IT Forno Istruzioni per l’uso
www.electrolux.com2

INDICE

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA........................................................................3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA............................................................................. 4
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO......................................................................7
4. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO............................................ 7
5. UTILIZZO QUOTIDIANO.................................................................................... 8
6. FUNZIONI DEL TIMER.....................................................................................11
7. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI........................................................................12
8. FUNZIONI AGGIUNTIVE..................................................................................13
9. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI...............................................................13
10. PULIZIA E CURA............................................................................................26
11. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.....................................................................29
12. INSTALLAZIONE............................................................................................30
13. EFFICIENZA ENERGETICA.......................................................................... 32
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati. Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli d'uso, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali. Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie. Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza Informazioni e suggerimenti generali Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA

Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.

1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili

Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti.
I bambini di età compresa fra i 3 e gli 8 anni e le
persone con disabilità diffuse e complesse vanno tenuti lontani a meno che non vi sia una supervisione continua.
Tenere lontani i bambini al di sotto dei 3 anni se non
costantemente supervisionati.
Non lasciare che i bambini giochino con
l'apparecchiatura.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o raffreddamento. Le parti accessibili sono incandescenti.
Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per
i bambini sarà opportuno attivarlo.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere supervisionati.
ITALIANO 3
www.electrolux.com4

1.2 Avvertenze di sicurezza generali

L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione
dei cavi deve essere svolta unicamente da personale
qualificato.
AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili
si riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non
toccare gli elementi riscaldanti.
Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per
estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al
calore.
Prima di qualsiasi intervento di manutenzione,
scollegare l'apparecchiatura dalla presa di corrente.
Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di
sostituire la lampadina per evitare la possibilità di
scosse elettriche.
Non usare una pulitrice a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo
per pulire il vetro della porta per non rigare la
superficie e causare la rottura del vetro.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la
parte anteriore del supporto, quindi quella posteriore,
dalle pareti laterali. Installare i supporti griglia
seguendo al contrario la procedura indicata.

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

2.1 Installazione

AVVERTENZA!
L’installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato.
• Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
• Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
• Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è pesante. Usare sempre i guanti di sicurezza e le calzature adeguate.
• Non tirare l’apparecchiatura per la maniglia.
• È necessario rispettare la distanza minima dalle altre apparecchiature.
• Installare l'apparecchiatura in un luogo sicuro e idoneo che soddisfi i requisiti di installazione.
• I lati dell'apparecchiatura devono restare adiacenti ad apparecchiature o unità con la stessa altezza.

2.2 Collegamento elettrico

AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa elettrica.
• Tutti i collegamenti elettrici devono essere realizzati da un elettricista qualificato.
• L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra.
• Verificare che i parametri sulla targhetta siano compatibili con le indicazioni elettriche dell'alimentazione.
• Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata.
• Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
• Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo. Qualora il cavo elettrico debba essere sostituito, l’intervento dovrà essere effettuato dal nostro Centro di Assistenza autorizzato.
• Evitare che i cavi entrino a contatto o si trovino vicino alla porta dell'apparecchiatura, in particolare quando la porta è calda.
• I dispositivi di protezione da scosse elettriche devono essere fissati in modo tale da non poter essere disattivati senza l'uso di attrezzi.
• Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
• Nel caso in cui la spina di corrente sia allentata, non collegarla alla presa.
• Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina.
ITALIANO 5
• Servirsi unicamente di dispositivi di isolamento adeguati: interruttori automatici, fusibili (quelli a tappo devono essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per correnti di guasto a terra e relè.
• L'impianto elettrico deve essere dotato di un dispositivo di isolamento che consenta di scollegare l'apparecchiatura dalla presa di corrente a tutti i poli. Il dispositivo di isolamento deve avere una larghezza dell'apertura di contatto non inferiore ai 3 mm.
• Questa apparecchiatura è conforme alle direttive CEE.

2.3 Utilizzo

AVVERTENZA!
Rischio di lesioni, ustioni, scosse elettriche o esplosioni.
• Questa apparecchiatura è stata prevista unicamente per un uso domestico.
• Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura.
• Accertarsi che le fessure di ventilazione non siano ostruite.
• Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita durante il funzionamento.
• Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni utilizzo.
• Prestare attenzione in fase di apertura della porta dell'apparecchiatura quando quest'ultima è in funzione. Può fuoriuscire aria calda.
• Non mettere in funzione l'apparecchiatura con le mani umide o quando c'è un contatto con l'acqua.
• Non esercitare pressione sulla porta aperta.
• Non utilizzare l'apparecchiatura come superficie di lavoro o come piano di appoggio.
• Aprire la porta dell'apparecchiatura con cautela. L'uso di ingredienti contenenti alcol può causare una miscela di alcol e aria.
• Evitare la presenza di scintille o fiamme aperte vicino all'apparecchiatura quando si apre la porta.
www.electrolux.com6
• Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare l'apparecchiatura.
• Per evitare danni o scolorimento dello smalto:
– Non mettere pentole resistenti al
calore o altri oggetti direttamente sulla superficie inferiore dell'apparecchiatura.
– Non appoggiare la pellicola di
alluminio direttamente sulla parte bassa della cavità dell'apparecchiatura.
– Non mettere direttamente acqua
all'interno dell'apparecchiatura calda.
– Non tenere piatti umidi e cibo
all'interno dell'apparecchiatura dopo aver terminato la fase di cottura.
– Prestare attenzione quando si
tolgono o inseriscono gli accessori.
• Lo scolorimento dello smalto o dell'acciaio inox non influisce sulle prestazioni dell'apparecchiatura.
• Per le torte molto umide, usare una leccarda. I succhi di frutta provocano macchie che possono essere permanenti.
• L'apparecchiatura è destinata solo alla cottura. Non deve essere utilizzata per altri scopi, come per esempio il riscaldamento di un ambiente.
• La cottura deve sempre essere eseguita con la porta del forno chiusa.
• Se l'apparecchiatura si trova dietro a un pannello anteriore (ad es. una porta), assicurarsi che questo non sia mai chiuso quando l'apparecchiatura è in funzione. Calore e umidità possono accumularsi sul retro di un pannello chiuso causando danni all'apparecchiatura, all'alloggiamento o al pavimento. Non chiudere il pannello dell'armadio finché l'apparecchiatura non si è
completamente raffreddata dopo l'uso.

2.4 Manutenzione e pulizia

AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni, incendio o danni all'apparecchiatura.
• Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa.
• Controllare che l'apparecchiatura sia fredda. Vi è il rischio che i pannelli in vetro si rompano.
• Sostituire immediatamente i pannelli in vetro della porta nel caso in cui siano danneggiati. Contattare il Centro Assistenza Autorizzato.
• Prestare attenzione quando si rimuove la porta dall'apparecchio. la porta è pesante!
• Pulire regolarmente l'apparecchiatura per evitare il deterioramento dei materiali che compongono la superficie.
• Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
• Se si utilizza uno spray per il forno, seguire attentamente le istruzioni di sicurezza sulla confezione.
• Non pulire lo smalto catalitico (ove presente) con detergente di alcun tipo.

2.5 Illuminazione interna

AVVERTENZA!
Pericolo di scosse elettriche.
• Le lampadine utilizzate in questa apparecchiatura sono lampade speciali per elettrodomestici. Non usarle per l'illuminazione di casa.
• Prima di sostituire la lampadina, scollegare l’apparecchiatura dalla rete elettrica.
• Servirsi unicamente di lampadine con le stesse specifiche tecniche .

2.6 Assistenza Tecnica

8
7
12
11
5
4
1
2
3
4 631 52
9
10
• Per riparare l'apparecchiatura contattare il Centro di Assistenza Autorizzato.
• Utilizzare esclusivamente ricambi originali.
• Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
• Tagliare il cavo elettrico dell'apparecchiatura e smaltirlo.
• Togliere il blocco porta per evitare che bambini o animali restino intrappolati nell'apparecchiatura.

2.7 Smaltimento

AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o soffocamento.

3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

3.1 Panoramica

1 2
3 4 5 6
7 8
9 10 11 12
ITALIANO 7
Pannello dei comandi Manopola di regolazione delle
funzioni di riscaldamento Spia/simbolo alimentazione Display Manopola della temperatura Indicatore della temperatura /
simbolo Elemento riscaldante Luce Ventola Goffratura cavità Supporto ripiano, smontabile Posizioni dei ripiani

3.2 Accessori

Ripiano a filo Per pentole, torte in stampo, arrosti.
Lamiera dolci

4. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
Per l'impostare l'Ora del giorno rimandiamo al capitolo "Funzioni orologio".
Per la cottura di torte e biscotti.
Leccarda Per cuocere al forno, arrostire o come recipiente per raccogliere i grassi.

4.1 Prima pulizia

Togliere gli accessori e i supporti ripiano amovibili dal forno.
Fare riferimento al capitolo "Pulizia e cura".
Pulire il forno e gli accessori prima di utilizzarli per la prima volta.
www.electrolux.com8
Sistemare gli accessori e i supporti ripiano rimovibili nella posizione iniziale.

4.2 Preriscaldamento

Preriscaldare il forno prima di iniziare a utilizzarlo.
Per la funzione: Cottura ventilata PLUS fare riferimento al capitolo "Utilizzo quotidiano", Impostazione della funzione: Cottura ventilata PLUS".
1. Impostare la funzione e la temperatura massima.
2. Lasciare in funzione il forno per un'ora.

5. UTILIZZO QUOTIDIANO

3. Impostare la funzione e impostare
la temperatura massima.
4. Lasciare in funzione il forno per 15 minuti.
5. Impostare la funzione e impostare la temperatura massima.
6. Lasciare in funzione il forno per 15 minuti.
7. Spegnere il forno e lasciarlo raffreddare.
Gli accessori possono riscaldarsi più del solito. Il forno può produrre un odore sgradevole e fumo. Accertarsi che il flusso d'aria all'interno della stanza sia sufficiente.
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

5.1 Manopola incassabile

Per utilizzare l'apparecchiatura, premere la manopola. La manopola fuoriesce.

5.2 Impostazione di una funzione cottura

1. Ruotare la manopola delle funzioni di riscaldamento per selezionare una funzione di riscaldamento.
2. Ruotare la manopola di controllo per selezionare la temperatura.
La spia si accende quando il forno entra in funzione.
3. Per spegnere il forno, ruotare le manopole in posizione off.

5.3 Funzioni cottura

Funzione forno
Posizione di
spegnimento
Applicazione
Il forno è spento.
Funzione forno
Luce Forno
Cottura venti‐
lata + vapore
Applicazione
Per accendere la lam‐ padina senza una fun‐ zione di cottura.
Per aggiungere umidità durante la cottura. Per ottenere il giusto colore e una crosta croccante durante la cottura. Per ottenere una maggiore succosità durante il ri‐ scaldamento.
ITALIANO 9
Funzione forno
Cottura Eco‐
ventilata
Cottura Fina‐
le
Applicazione
Questa funzione è pro‐ gettata per risparmiare energia in fase di cottu‐ ra. Per istruzioni di cot‐ tura rimandiamo al capi‐ tolo "Consigli e suggeri‐ menti", Cottura Ecoven‐ tilata. La porta del forno dovrebbe essere chiusa in fase di cottura, di mo‐ do che la funzione non venga interrotta. Ciò ga‐ rantisce inoltre che il forno funzioni con la più elevata efficienza ener‐ getica possibile. Quan‐ do viene usata questa funzione, la temperatu‐ ra all'interno della cavità potrebbe essere diversa rispetto alla temperatu‐ ra impostata. La poten‐ za riscaldante può es‐ sere ridotta. Per indica‐ zioni generali per rispar‐ mio energetico, riman‐ diamo al capitolo "Effi‐ cienza energetica", Ri‐ sparmio energeti‐ co.Questa funzione ve‐ niva usata per attenersi alla classe di efficienza energetica, in conformi‐ tà con la normativa EN 60350-1.
Per cuocere torte dal fondo croccante e con‐ servare gli alimenti.
Funzione forno
Cottura Venti‐ lata / Sconge‐
lamento
Doppio Grill
Ventilato
Grill Rapido
Cottura Pizza
Cottura con‐
venzionale
(Cottura Tra‐
dizionale)
Applicazione
Per cuocere su tre posi‐ zioni della griglia con‐ temporaneamente ed essiccare i cibi. Impostare la temperatu‐ ra del forno di 20 – 40°C in meno rispetto a Cottura convenzionale. Per scongelare alimenti (verdura e frutta). Il tempo di scongelamen‐ to dipende dalla quanti‐ tà e dalla dimensione dei cibi congelati.
Per arrostire grandi tagli di carne o pollame con ossa su una posizione della griglia. Per grati‐ nare e dorare.
Per cuocere al grill cibi di ridotto spessore in grandi quantità e per to‐ stare il pane.
Per preparare la pizza. Per una doratura inten‐ sa e un fondo croccan‐ te.
Per cuocere e arrostire alimenti su una sola po‐ sizione della griglia.

5.4 Impostazione della funzione:Cottura ventilata PLUS

Questa funzione consente di migliorare l'umidità in fase di cottura.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di ustioni o di danni all'apparecchiatura.
L'umidità che fuoriesce può provocare ustioni:
A B C
www.electrolux.com10
• Non aprire la porta del forno quando
la funzione è attiva.
• Quando si interrompe la funzione
aprire la porta del forno con cautela.
Fare riferimento al capitolo "Consigli e suggerimenti".
1. Riempire la goffratura della cavità con acqua di rubinetto.
La capacità massima della goffratura della cavità è 250 ml.

5.5 Display

Riempire la goffratura della cavità con acqua soltanto quando il forno è freddo.
ATTENZIONE!
Non riempire la goffratura della cavità con acqua durante la cottura o quando il forno è caldo.
2. Introdurre il cibo nel forno e chiudere la porta del forno.
3. Impostare la funzione: .
4. Ruotare la manopola di regolazione
temperatura per selezionare una temperatura.
5. Per disattivare il forno, ruotare le manopole sulla posizione "spento".
6. Togliere l'acqua dalla goffratura della cavità.
AVVERTENZA!
Accertarsi che il forno si sia raffreddato prima di togliere l'acqua residua dalla goffratura della cavità.

5.6 Pulsanti

Campo sensore / Pul‐ sante
A. Spie funzione B. Display Ora C. Spia funzione
Funzione Descrizione
MENO Per impostare l'ora.
CLOCK Per impostare una funzione orologio.
PIÙ Per impostare l'ora.

6. FUNZIONI DEL TIMER

6.1 Tabella delle funzioni orologio

Funzioni orologio Applicazione
IMPOSTA ORA Permette di modificare o controllare l'ora.
ITALIANO 11
DURATA Per impostare il tempo di funzionamento dell'apparec‐
ORARIO FINE Per impostare l'orario di spegnimento dell'apparecchia‐
PARTENZA RI‐ TARDATA
CONTAMINUTI Per impostare il conto alla rovescia. Questa funzione
chiatura.
tura.
Per combinare le funzioni DURATA e FINE.
non ha alcun effetto sul funzionamento del dispositivo. È possibile impostare il CONTAMINUTI in qualsiasi mo‐ mento, anche quando l'apparecchiatura è spenta.

6.2 Impostazione del tempo. Modifica del tempo

È necessario impostare l'ora prima di mettere in funzione il forno.
lampeggia quando si collega
La l'apparecchiatura all'alimentazione elettrica dopo un'interruzione di corrente o se il timer non è stato impostato.
Premere il tasto l'ora corretta. Dopo circa cinque secondi, la spia smette di lampeggiare e il display mostra l'ora impostata. Per modificare l'ora del giorno, toccare
nuovamente a lampeggiare.
o per impostare
fino a che non inizia

6.3 Impostazione della DURATA

1. Impostare una funzione del forno e la temperatura.
2. Premere nuovamente e di nuovo fino a che non inizia a
lampeggiare.
3. Premere o per impostare la DURATA.
Il display visualizza .
4. Allo scadere del tempo, lampeggia e viene emesso un segnale acustico. L'apparecchiatura si spegne automaticamente.
5. Premere un tasto qualsiasi per disattivare il segnale acustico.
6. Ruotare la manopola delle funzioni del forno e della temperatura sulla posizione di spento.
6.4 Impostazione della funzione
FINE
1. Impostare una funzione del forno e la temperatura.
2. Premere nuovamente e di nuovo fino a che non inizia a
lampeggiare.
3. Premere tempo.
Il display visualizza .
4. Allo scadere del tempo, lampeggia e viene emesso un segnale acustico. L'apparecchiatura si spegne automaticamente.
5. Premete un tasto qualsiasi per disattivare il segnale.
6. Ruotare la manopola delle funzioni del forno e della temperatura sulla posizione di spento.
o per impostare il
www.electrolux.com12
6.5 Impostazione della
PARTENZA RITARDATA
1. Impostare una funzione del forno e la temperatura.
2. Premere nuovamente fino a che non inizia a
lampeggiare.
3. Premere o per impostare il tempo di DURATA.
4. Premere .
5. Premere
tempo di FINE.
6. Premere per confermare.
L'apparecchiatura si accende automaticamente, funziona per la DURATA impostata e si ferma all'orario di FINE impostato. Allo scadere del tempo impostato, viene emesso un segnale acustico.
7. L'apparecchiatura si spegne automaticamente. Premete un tasto qualsiasi per disattivare il segnale.
8. Ruotare la manopola delle funzioni del forno e della temperatura sulla posizione di spento.
o per impostare il
e di nuovo
6.6 Regolazione del
CONTAMINUTI
2. Premere o per impostare il tempo necessario.
Il Contaminuti si avvia in modo automatico dopo 5 secondi.
3. Allo scadere del tempo impostato, viene emesso un segnale acustico. Premere un tasto qualsiasi per disattivare il segnale acustico.
4. Ruotare la manopola delle funzioni del forno e la manopola della temperatura in posizione spento.
6.7 Annullamento delle funzioni
orologio
1. Premere ripetutamente il tasto finché la spia della funzione desiderata non inizia a lampeggiare.
2. Tenere premuto .
La funzione dell'orologio si spegne dopo alcuni secondi.
1. Premere nuovamente e di nuovo fino a che non inizia a
lampeggiare.

7. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

7.1 Inserimento degli accessori

Ripiano a filo: Spingere il ripiano fra le guide del
supporto e verificare che i piedini siano rivolti verso il basso.
Lamiera dolci/ Leccarda: Spingere la lamiera dolci /leccarda tra le
guide del supporto ripiano.
Ripiano a file e lamiera dolci / leccardainsieme:
Spingere la lamiera dolci /leccarda tra le guide del supporto ripiano e il ripiano a filo sulle guide sovrastanti.

8. FUNZIONI AGGIUNTIVE

ITALIANO 13
Il piccolo rientro sulla parte superiore aumenta il livello di sicurezza. Gli incavi fungono anche da dispositivi antiribaltamento. Il bordo alto intorno al ripiano evita che le pentole scivolino dal ripiano.

8.1 Ventola di raffreddamento

Quando il forno è in funzione, la ventola di raffreddamento si accende in modo automatico per tenere fresche le superfici del forno. Dopo aver spento il forno, la ventola di raffreddamento continua a funzionare fino a che il forno non si è raffreddato.
un surriscaldamento pericoloso. Per evitare che questo accada, il forno è dotato di un termostato di sicurezza che interrompe l'alimentazione della corrente elettrica. All'abbassamento della temperatura, il forno si riaccende automaticamente.

8.2 Termostato di sicurezza

Un utilizzo inappropriato del forno o componenti difettose possono provocare

9. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
La temperatura e i tempi di cottura specificati nelle tabelle sono valori indicativi. Possono variare in base alle ricette, alla qualità e alla quantità degli ingredienti utilizzati.
www.electrolux.com14

9.1 Consigli di cottura

Il forno presenta cinque posizioni di inserimento.
Contare le posizioni della griglia dal basso del forno.
Il vostro nuovo forno può cuocere o arrostire in modo differente rispetto al forno posseduto in precedenza. Le seguenti tabelle offrono le impostazioni standard di temperatura, tempo di cottura e posizione ripiano.
Qualora non si trovino le impostazioni per una ricetta speciale, cercarne una simile.
Il forno è dotato di un sistema speciale che fa circolare l'aria e ricicla costantemente il vapore. Con questo sistema è possibile cucinare in un ambiente pieno di vapore, mantenendo il cibo soffice all'interno e croccante all'esterno. Riduce sia il tempo di cottura che il consumo energetico.
Cottura di dolci
Non aprire la porta del forno prima che siano trascorsi 3/4 del tempo di cottura.
Se si usano due piastre da forno contemporaneamente, tenere un livello vuoto tra una e l'altra.
Cottura di carni e pesce
Usare una leccarda per alimenti ad alto contenuto di grassi, onde evitare che nel forno si formino macchie che non possono più essere rimosse.
Lasciare riposare la carne per circa 15 minuti prima di tagliarla, in modo da non perdere il sughetto.
Per evitare la formazione di fumo eccessivo nel forno durante la cottura arrosto, aggiungere dell'acqua nella leccarda. Per evitare la condensa di fumo, aggiungere acqua ogni volta che finisce.
Tempi di cottura
I tempi di cottura dipendono dal tipo, dalla consistenza e dal volume del cibo.
Inizialmente, monitorare i risultati della cottura. Trovare le impostazioni migliori (livello di potenza, tempo di cottura, ecc.) per le proprie pentole, ricette e quantità quando si usa l'apparecchiatura.

9.2 Cottura ventilata PLUS

Torte / dolci / pane
Preriscaldare il forno vuoto per 5 minuti. Usare la piastra. Usare il secondo livello griglia.
Alimenti Acqua nella goffra‐
Biscotti, focaccine, croissant
Focaccia 100 200 - 210 10 - 20
Pizza 100 230 10 - 20
Panini 100 200 20 - 25
Pane 100 180 35 - 40
Plum cake, torta di mele, roll di cannel‐ la cotti in uno stam‐ po per torte.
tura della cavità (ml)
100 150 - 180 10 - 20
100 - 150 160 - 180 30 - 60
Température (°C) Tempo (min.)
Pasti pronti congelati
Preriscaldare il forno vuoto per 10 minuti. Usare il secondo livello griglia.
ITALIANO 15
Alimenti Acqua nella goffra‐
tura della cavità (ml)
Pizza 150 200 - 210 10 - 20
Croissant 150 170 - 180 15 - 25
Lasagna 200 180 - 200 35 - 50
Rigenerazione delle pietanze
Usare il secondo livello griglia. Usare 100 ml di acqua. Impostare la temperatura su 110 °C.
Alimenti Tempo
(min.)
Panini 10 - 20
Pane 15 - 25
Focaccia 15 - 25
Carne 15 - 25
Pasta 15 - 25
Pizza 15 - 25
Riso 15 - 25
Température (°C) Tempo (min.)
Alimenti Tempo
Verdure 15 - 25
Cottura arrosto
Usare piatti di cottura in vetro. Usare il secondo livello griglia. Usare 200 ml di acqua.
Alimenti Tem‐
Roast beef 200 50 -
Pollo 210 60 -
Arrosto di maiale 180 65 -
péra‐ ture (°C)
(min.)
Tem po (min .)
60
80
80

9.3 Cottura e arrostitura

Torte
Alimenti Cottura Tradizionale Cottura Ventilata Tempo
Pietanze frullate
Impasto per pasta frolla
Tempéra‐ ture (°C)
170 2 160 3 (2 e 4) 45 - 60 In uno
170 2 160 3 (2 e 4) 20 - 30 In uno
Posizio‐ ne della griglia
Tempéra‐ ture (°C)
Posizio‐ ne della griglia
(min.)
Commenti
stampo per dolci
stampo per dolci
www.electrolux.com16
Alimenti Cottura Tradizionale Cottura Ventilata Tempo
(min.)
Torta di ri‐
Tempéra‐ ture (°C)
Posizio‐ ne della griglia
Tempéra‐ ture (°C)
Posizio‐ ne della griglia
170 1 165 2 60 - 80 In uno
cotta
Commenti
stampo per dolci da 26 cm
Torta di mele (Ap‐
ple pie)
170 2 160 2 (sinistra
1)
e destra)
80 - 100 In due
stampi per dolci da 20 cm su un ripiano a fi‐ lo
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 In una la‐
miera dolci
Crostata 170 2 165 2 (sinistra
e destra)
30 - 40 In uno
stampo per dolci da 26 cm
Torta con lievito in polvere
170 2 160 2 50 - 60 In uno
stampo per dolci da 26 cm
Dolce di Natale/ Torta di frutta far‐
1)
cita
Plum ca‐
1)
ke
Pasticcini
- un livello
Pasticcini
- due livel‐
160 2 150 2 90 - 120 In uno
stampo per dolci da 20 cm
175 1 160 2 50 - 60 In uno
stampo per il pane
170 3 140 - 150 3 20 - 30 In una la‐
miera dolci
- - 140 - 150 2 e 4 25 - 35 In una la‐ miera dolci
li
Pasticcini
- tre livelli
Biscotti/ strisce di
- - 140 - 150 1, 3 e 5 30 - 45 In una la‐ miera dolci
140 3 140 - 150 3 30 - 35 In una la‐
miera dolci
pasta - un livello
ITALIANO 17
Alimenti Cottura Tradizionale Cottura Ventilata Tempo
(min.)
Biscotti/
Tempéra‐ ture (°C)
Posizio‐ ne della griglia
Tempéra‐ ture (°C)
Posizio‐ ne della griglia
- - 140 - 150 2 e 4 35 - 40 In una la‐
strisce di
Commenti
miera dolci pasta ­due livelli
Biscotti/ strisce di
- - 140 - 150 1, 3 e 5 35 - 45 In una la‐ miera dolci
pasta - tre livelli
Meringhe
- un livello
Meringhe
- due livel‐
1)
li
Panini dolci
Eclair - un livello
Eclair ­due livelli
120 3 120 3 80 - 100 In una la‐
- - 120 2 e 4 80 - 100 In una la‐
190 3 190 3 12 - 20 In una la‐
1)
190 3 170 3 25 - 35 In una la‐
- - 170 2 e 4 35 - 45 In una la‐
miera dolci
miera dolci
miera dolci
miera dolci
miera dolci
Crostatine 180 2 170 2 45 - 70 In uno
stampo per dolci da 20 cm
Torta di frutta far‐ cita
160 1 150 2 110 - 120 In uno
stampo per dolci da 24 cm
Pan di Spagna
170 1 160 2 (sinistra
e destra)
50 - 60 In uno
stampo per dolci da 20 cm
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
www.electrolux.com18
Pane e pizza
Alimenti Cottura Tradizionale Cottura Ventilata Tempo
Pane bianco
Pane di
Tempéra‐ ture (°C)
190 1 190 1 60 - 70 1 - 2 pez‐
1)
190 1 180 1 30 - 45 In uno
Posizione della gri‐ glia
Tempéra‐ ture (°C)
Posizione della gri‐ glia
segale
190 2 180 2 (2 e 4) 25 - 40 6 - 8 pani‐
1)
Panini
230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 In una la‐
1)
Pizza
Focacci‐
1)
ne
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
200 3 190 3 10 - 20 In una la‐
Flan
Alimenti Cottura Tradizionale Cottura Ventilata Tempo
Flan di pa‐
Tempéra‐ ture (°C)
200 2 180 2 40 - 50 In uno
Posizione della gri‐ glia
Tempéra‐ ture (°C)
Posizione della gri‐ glia
sta
Flan di
200 2 175 2 45 - 60 In uno
verdure
180 1 180 1 50 - 60 In uno
1)
Quiche
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In uno
Lasagne
Cannello‐ ni
1)
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In uno
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
(min.)
(min.)
Commen‐ ti
zi, ciascu‐ no da 500 g
stampo per il pane
ni in una lamiera dolci
miera dol‐ ci o in una leccarda
miera dol‐ ci
Commen‐ ti
stampo
stampo
stampo
stampo
stampo
ITALIANO 19
Carne
Alimenti Cottura Tradizionale Cottura Ventilata Tempo
Tempéra‐ ture (°C)
Posizione della gri‐ glia
Tempéra‐ ture (°C)
Posizione della gri‐ glia
(min.)
Commen‐ ti
Manzo 200 2 190 2 50 - 70 Su un ri‐
piano a fi‐ lo
Maiale 180 2 180 2 90 - 120 Su un ri‐
piano a fi‐ lo
Vitello 190 2 175 2 90 - 120 Su un ri‐
piano a fi‐ lo
Roastbeef inglese, al sangue
Roastbeef inglese, cott. me‐
210 2 200 2 50 - 60 Su un ri‐
piano a fi‐ lo
210 2 200 2 60 - 70 Su un ri‐
piano a fi‐ lo
dia
Roastbeef inglese, ben cotto
Spalla di
210 2 200 2 70 - 75 Su un ri‐
piano a fi‐ lo
180 2 170 2 120 - 150 Con cotica
maiale
Stinco di
180 2 160 2 100 - 120 2 pezzi
maiale
Agnello 190 2 175 2 110 - 130 Cosciotto
Pollo 220 2 200 2 70 - 85 Intero
Tacchino 180 2 160 2 210 - 240 Intero
Anatra 175 2 220 2 120 - 150 Intero
Oca 175 2 160 1 150 - 200 Intero
Coniglio 190 2 175 2 60 - 80 Tagliata a
pezzi
Lepre 190 2 175 2 150 - 200 Tagliata a
pezzi
Fagiano 190 2 175 2 90 - 120 Intero
www.electrolux.com20
Pesce
Alimenti Cottura Tradizionale Cottura Ventilata Tempo
Trota/ Orata
Tonno/ Salmone
Tempéra‐ ture (°C)
190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 pesci
190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filetti
Posizione della gri‐ glia
Tempéra‐ ture (°C)
Posizione della gri‐ glia
(min.)
Commen‐ ti

9.4 Grill

Preriscaldare il forno per 3 minuti. Usare il quarto livello griglia.
Alimenti Quantità Tempo (min.)
Pezzi Quantità
Bistecche di filetto 4 0.8 12 - 15 12 - 14
Bistecche di manzo 4 0.6 10 - 12 6 - 8
Salsiccia 8 - 12 - 15 10 - 12
Braciole di maiale 4 0.6 12 - 16 12 - 14
Pollo (tagliato a metà) 2 1 30 - 35 25 - 30
Kebab 4 - 10 - 15 10 - 12
Petto di pollo 4 0.4 12 - 15 12 - 14
Hamburger 6 0.6 20 - 30 -
Filetto di pesce 4 0.4 12 - 14 10 - 12
Panini tostati 4 - 6 - 5 - 7 -
Toast 4 - 6 - 2 - 4 2 - 3
Impostare la temperatura massima.
1° lato 2° lato
(kg)

9.5 Doppio Grill Ventilato

Usare la prima o la seconda posizione griglia.
Manzo
Preriscaldare il forno. Per calcolare il tempo di cottura arrosto,
moltiplicare il tempo dato nella seguente tabella per i centimetri di spessore del filetto.
Alimenti Tempéra‐
Roastbeef o filetto al san‐ gue
Roastbeef o filetto, cott. media
ture (°C)
190 - 200 5 - 6
180 - 190 6 - 8
Tempo (min.)
ITALIANO 21
Alimenti Tempéra‐
Roastbeef o filetto, ben cotto
Maiale
Alimenti Tempéra‐
Spalla, no‐ ce, coscia, 1
- 1,5 kg
Costoletta, costina, 1 -
1.5 kg
Polpettone, 0,75 kg - 1 kg
Stinco di maiale (pre‐ cotto), 0,75 kg - 1 kg
Vitello
Alimenti Tempéra‐
Arrosto di vi‐ tello, 1 kg
Stinco di vi‐ tello, 1,5 - 2 kg
Agnello
Alimenti Tempéra‐
Cosciotto di agnello, agnello arro‐ sto, 1 - 1.5 kg
ture (°C)
170 - 180 8 - 10
ture (°C)
160 - 180 90 - 120
170 - 180 60 - 90
160 - 170 50 - 60
150 - 170 90 - 120
ture (°C)
160 - 180 90 - 120
160 - 180 120 - 150
ture (°C)
150 - 170 100 - 120
Tempo (min.)
Tempo (min.)
Tempo (min.)
Tempo (min.)
Alimenti Tempéra‐
Sella di agnello, 1 ­1,5 kg
Pollame
Alimenti Tempéra‐
Porzioni di pollame, 0.2
- 0.25 kg ciascuno
Mezzo pollo,
0.4 - 0.5 cia‐ scuno
Pollo, polla‐ me, 1- 1,5 kg
Anatra, 1,5 ­2 kg
Oca, 3.5 - 5kg160 - 180 120 - 180
Tacchino,
2.5 - 3.5 kg
Tacchino, 4
- 6 kg
Pesce al vapore
Alimenti Tempéra‐
Pesce inte‐ ro, 1 - 1,5 kg
ture (°C)
160 - 180 40 - 60
ture (°C)
200 - 220 30 - 50
190 - 210 35 - 50
190 - 210 50 - 70
180 - 200 80 - 100
160 - 180 120 - 150
140 - 160 150 - 240
ture (°C)
210 - 220 40 - 60
Tempo (min.)
Tempo (min.)
Tempo (min.)

9.6 Cottura Ecoventilata

Per risultati ottimali attenersi ai suggerimenti elencati nella seguente tabella.
www.electrolux.com22
Alimenti Accessori Température
(°C)
Posizione della gri‐
Tempo (min.)
glia
Panini dolci, 12
lamiera dolci o leccarda 175 3 40 - 50
pezzi
Panini, 9 pezzi lamiera dolci o leccarda 180 2 35 - 45
Pizza, surgela‐
ripiano a filo 180 2 45 - 55
ta, 0,35 kg
Rotolo dolce lamiera dolci o leccarda 170 2 30 - 40
Brownie lamiera dolci o leccarda 170 2 45 - 50
Soufflè, 6 pezzi pirottini in ceramica su
190 3 45 - 55
ripiano a filo
Base pan di Spagna
Pasticcini per il tea
Pesce cotto in
pirottino base soufflé su
180 2 35 - 45
ripiano a filo
piatto di cottura su ripia‐
170 2 35 - 50
no a filo
lamiera dolci o leccarda 180 2 35 - 45
bianco, 0.3 kg
Pesce intero,
lamiera dolci o leccarda 180 3 25 - 35
0,2 kg
Filetto di pe‐ sce, 0,3 kg
Carne bollita,
teglia pizza su ripiano a
170 3 30 - 40
filo
lamiera dolci o leccarda 180 3 35 - 45
0.25 kg
Shashlik, 0.5kglamiera dolci o leccarda 180 3 40 - 50
Cookie, 16
lamiera dolci o leccarda 150 2 30 - 45
pezzi
Macaron, 20
lamiera dolci o leccarda 180 2 45 - 55
pezzi
Muffin, 12 pez‐zilamiera dolci o leccarda 170 2 30 - 40
Pasta saporita,
lamiera dolci o leccarda 170 2 35 - 45
16 pezzi
Biscotti con
lamiera dolci o leccarda 150 2 40 - 50 crosta, 20 pez‐ zi
Tortine, 8 pezzi lamiera dolci o leccarda 170 2 30 - 40
ITALIANO 23
Alimenti Accessori Température
Verdure bollite,
0.4 kg
Omelette vege‐ tariana
Verdure, alla mediterranea,
0.7 kg
lamiera dolci o leccarda 180 2 35 - 45
teglia pizza su ripiano a filo
lamiera dolci o leccarda 180 4 35 - 45
(°C)
180 3 35 - 45
Posizione della gri‐ glia
Tempo (min.)

9.7 Scongelamento

Alimenti Quantità
(kg)
Pollo 1.0 100 - 140 20 - 30 Sistemare il pollo su un
Carne 1.0 100 - 140 20 - 30 Girare a metà tempo.
Carne 0.5 90 - 120 20 - 30 Girare a metà tempo.
Trota 1.50 25 - 35 10 - 15 -
Fragole 3.0 30 - 40 10 - 20 -
Burro 2.5 30 - 40 10 - 15 -
Panna 2 x 2,0 80 - 100 10 - 15 È possibile montare be‐
Dolce 1.4 60 60 -
Tempo di scongela‐ mento (min.)
Tempo di scon‐ gelamento ulte‐ riore (min.)
Commenti
piattino rovesciato so‐ pra un piatto grande. Girare a metà tempo.
ne la panna anche se ancora leggermente congelata.

9.8 Asciugatura - Cottura Ventilata

Ricoprire le teglie con carta oleata o con carta da forno.
Verdure
Per un vassoio usare la terza posizione ripiano. Per 2 vassoi usare la prima e quarta posizione ripiano.
Per ottenere risultati migliori, spegnere il forno a metà del tempo consigliato, aprire la porta e lasciare raffreddare per una notte per completare l'asciugatura.
www.electrolux.com24
Alimenti Température (°C) Tempo (h)
Fagioli 60 - 70 6 - 8
Peperoni 60 - 70 5 - 6
Verdure per minestrone 60 - 70 5 - 6
Champignons 50 - 60 6 - 8
Erbe 40 - 50 2 - 3
Frutta
Alimenti Température
(°C)
Prugne 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Abricots 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Fette di mela 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Pere 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4
Tempo (h) Posizione della griglia
1 posizione 2 posizioni
9.9 Informazioni per gli istituti di
prova
Test conformemente alla norma IEC 60350-1.
Cibi Funzione Acces‐
Torta piccola
Torta piccola
Torta piccola
Torta di mele
Cottura convenzio‐ nale
Cottura Ventilata / Cottura ventilata
Cottura Ventilata / Cottura ventilata
Cottura convenzio‐ nale
sori
Lamiera dolci
Lamiera dolci
Lamiera dolci
Ripiano a filo
Posi‐ zione della gri‐ glia
3 170 20 - 30 Sistemare 20 tor‐
3 150 -
2 e 4 150 -
2 180 70 - 90 Utilizzare 2
Tem‐ peratu‐ ra (°C)
160
160
Tempo (min.) Commenti
tine su una la‐ miera dolci.
20 - 35 Sistemare 20 tor‐
tine su una la‐ miera dolci.
20 - 35 Sistemare 20 tor‐
tine su una la‐ miera dolci.
stampini (20 cm di diametro), in diagonale.
ITALIANO 25
Cibi Funzione Acces‐
sori
Torta di mele
Cottura Ventilata /
Ripiano
a filo Cottura ventilata
Torta con lievi‐ to in pol‐
Cottura convenzio‐ nale
Ripiano
a filo
vere sen‐ za grassi
Torta con lievi‐ to in pol‐ vere sen‐
Cottura Ventilata / Cottura ventilata
Ripiano
a filo
za grassi
Torta con lievi‐ to in pol‐ vere sen‐
Cottura Ventilata / Cottura ventilata
Ripiano
a filo
za grassi
Frollini al burro
Cottura Ventilata /
Lamiera
dolci Cottura ventilata
Frollini al burro
Cottura Ventilata /
Lamiera
dolci Cottura ventilata
Frollini al burro
Cottura convenzio‐
Lamiera
dolci nale
Toast 4 - 6
Grill Ripiano
a filo
pezzi
Posi‐ zione della
Tem‐ peratu‐ ra (°C)
Tempo (min.) Commenti
gri‐ glia
2 160 70 - 90 Utilizzare 2
stampini (20 cm di diametro), in diagonale.
2 170 40 - 50 Utilizzare uno
stampo per torte (26 cm di diame‐ tro). Preriscaldare il forno per 10 mi‐ nuti.
2 160 40 - 50 Utilizzare uno
stampo per torte (26 cm di diame‐ tro). Preriscaldare il forno per 10 mi‐ nuti.
2 e 4 160 40 - 60 Utilizzare uno
stampo per torte (26 cm di diame‐ tro). Posizionare in diagonale. Preriscaldare il forno per 10 mi‐ nuti.
3 140 -
20 - 40 -
150
2 e 4 140 -
25 - 45 -
150
3 140 -
25 - 45 -
150
4 max. 2 - 3 minuti il
primo lato; 2 ­3 minuti il se‐
Preriscaldare il forno per 3 minu‐ ti.
condo lato
www.electrolux.com26
Cibi Funzione Acces‐
Burger di manzo 6 pezzi, 0,6 kg
Grill Su ripia‐

10. PULIZIA E CURA

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

10.1 Note sulla pulizia

Pulire la parte anteriore del forno con un panno morbido inumidito con acqua tiepida saponata.
Per pulire le superfici metalliche, utilizzare un detergente dedicato.
Pulire l'interno del forno dopo ogni utilizzo. Grasso o altri residui di cibo possono causare un incendio. Il rischio è più elevato per la teglia.
Dopo ogni utilizzo, pulire gli accessori e farli asciugare accuratamente. Utilizzare un panno morbido inumidito con acqua tiepida saponata. Non pulire in lavastoviglie gli accessori.
Rimuovere lo sporco tenace con detergenti speciali per forno.
Non pulire gli accessori antiaderenti con detergenti aggressivi, oggetti appuntiti o in lavastoviglie. Potrebbe danneggiare il rivestimento antiaderente.
L'umidità può condensarsi all'interno del forno o sui pannelli di vetro. Per ridurre la condensa, far funzionare il forno per 10 minuti prima della cottura.Pulire l'umidità dalla cavità dopo ogni uso.
sori
no a filo e leccar‐ da
Posi‐ zione della gri‐ glia
4 max. 20 - 30 Sistemare il ri‐
Tem‐ peratu‐ ra (°C)
Tempo (min.) Commenti
piano a filo sul quarto livello e la leccarda sul ter‐ zo livello del for‐ no. A metà cottu‐ ra, girare gli ali‐ menti. Preriscaldare il forno per 3 minu‐ ti.

10.2 Forni in acciaio inox o in alluminio

Pulire la porta del forno esclusivamente con un panno umido. Asciugarla con un panno morbido.
Evitare l’uso di lane di acciaio, acidi o prodotti abrasivi, che potrebbero danneggiare la superficie del forno. Pulire il pannello dei comandi del forno, prendendo le stesse precauzioni.

10.3 Pulizia della goffratura della cavità

La procedura di pulizia rimuove il calcare residuo dalla goffratura della cavità dopo il processo di cottura a vapore.
Per la funzione: Cottura ventilata PLUSconsigliamo di eseguire la procedura di pulizia almeno ogni 5 -10 cicli di cottura.
1. Versare 250 ml di aceto bianco nella goffratura della cavità sul fondo del forno. Utilizzare al massimo 6% di aceto senza additivi.
2. Lasciare che l'aceto dissolva il calcare residuo a temperatura ambiente per 30 minuti.
3. Pulire la cavità con acqua tiepida e
2
1
un panno morbido.

10.4 Pulizia della guarnizione della porta

Controllare regolarmente la guarnizione della porta. La guarnizione della porta si trova attorno al telaio della cavità del forno. Non utilizzare il forno se la guarnizione della porta è danneggiata. Contattare un Centro di Assistenza Autorizzato.
Per pulire la guarnizione della porta si prega di fare riferimento alle informazioni generali sulla pulizia.

10.5 Rimozione dei supporti ripiano

Per pulire il forno, togliere i supporti ripiani.
ATTENZIONE!
Prestare attenzione quando si tolgono i supporti ripiani.
1. Sfilare dapprima la guida di estrazione dalla parete laterale tirandola in avanti.
2. Estrarre la parte posteriore del supporto ripiano dalla parete laterale e rimuoverla.
ITALIANO 27

10.6 Aqua Clean

Questa procedura di pulizia con acqua utilizza l'umidità per facilitare la rimozione dei residui di grasso e di cibo dal forno.
1. Versare 200 ml di acqua nella goffratura della cavità sul fondo del forno.
2. Impostare la funzione:
3. Impostare la temperatura su 90 °C.
4. Lasciare in funzione il forno per 30
minuti.
5. Spegnere il forno e lasciarlo raffreddare.
6. Quando il forno è freddo, pulirlo con una spugna morbida e umida.
AVVERTENZA!
Accertarsi che il forno sia freddo prima di toccarlo. Pericolo di ustione.
.
10.7 Rimozione e installazione
della porta
La porta del forno è dotata di due pannelli in vetro. È possibile rimuovere la porta del forno e i pannelli interni in vetro per pulirli. Leggere tutte le istruzioni "Rimozione e installazione della porta" prima di togliere i pannelli in vetro.
La porta del forno potrebbe richiudersi se si tenta di rimuovere i pannelli interni in vetro prima di togliere la porta del forno.
ATTENZIONE!
Non utilizzare il forno senza il pannello interno in vetro.
1. Aprire completamente la porta e tenere ferme le due cerniere.
Installare gli accessori rimossi al contrario della procedura indicata.
1
2
B
A
www.electrolux.com28
4. Appoggiare la porta su una superficie
stabile e coperta da un panno morbido.
5. Afferrare sui due lati la guida della porta (B) sul bordo superiore della stessa e premere verso l'interno per rilasciare la chiusura a scatto.
2. Sollevare e ruotare completamente le leve sulle due cerniere.
3. Chiudere la porta del forno fino alla prima posizione di apertura circa metà. Quindi sollevare e tirare in avanti la porta sfilandola dalla sua sede.
6. Rimuovere la copertura tirandola in avanti.
7. Tenere il pannello in vetro della porta per l'estremità, ed estrarlo facendo attenzione. Verificare che il vetro scorra completamente fino a uscire dai supporti.
8. Pulire i pannelli in vetro con acqua e sapone. Asciugare i pannelli di vetro facendo attenzione. Non pulire i pannelli in vetro in lavastoviglie.
Al termine della pulizia, installare il pannello in vetro e la porta del forno.
Accertarsi che la serigrafia sia sul lato interno della porta. Verificare che dopo l'installazione, la superficie della cornice del pannello di vetro, nei punti delle serigrafie, non risulti ruvida al tatto.
Se installato correttamente, il profilo della porta emette un clic.
Accertarsi di installare il pannello interno in vetro nelle sedi corrette.
ITALIANO 29
10.8 Sostituzione della
lampadina
AVVERTENZA!
Pericolo di scosse elettriche. La lampada potrebbe essere calda.
1. Spegnere il forno. Attendere che il forno si raffreddi.
2. Estrarre la spina dalla presa di corrente.
3. Appoggiare un panno sul fondo della cavità.
ATTENZIONE!
Tenere sempre la lampadina alogena con uno straccio, per evitare che dei residui di grasso vi brucino sopra.

Lampadina posteriore

1. Girare il rivestimento di vetro della
2. Pulire il rivestimento di vetro.
3. Sostituire la lampadina con una
4. Montare il rivestimento di vetro.

11. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

11.1 Cosa fare se...

Problema Possibile causa Rimedio
Il forno non si scalda. Il forno è spento. Accendere il forno.
Il forno non si scalda. L'ora non è impostata. Impostare l'ora.
Il forno non si scalda. Non sono state effettuate
Il forno non si scalda. È scattato il fusibile. Verificare se l'anomalia di
La lampada non si accen‐ de.
Vapore e acqua di conden‐ sa si depositano sugli ali‐ menti e nella cavità del for‐ no.
le impostazioni necessarie.
La lampada è guasta. Sostituire la lampada.
Le pietanze sono state la‐ sciate nel forno troppo a lungo.
lampada per toglierla.
adatta, termoresistente fino a 300 °C .
Accertarsi che le imposta‐ zioni siano corrette.
funzionamento è dovuta al fusibile. Nel caso in cui il fusibile continui a scattare, rivolgersi ad un elettricista qualificato.
Non lasciare le pietanze nel forno per più di 15 - 20 minuti dal termine del pro‐ cesso di cottura.
www.electrolux.com30
Problema Possibile causa Rimedio
Usando la funzione non si ottengono buoni risultati in fase di cottura: Cottura ventilata PLUS.
Usando la funzione non si ottengono buoni risultati in fase di cottura: Cottura ventilata PLUS.
L'acqua nella goffratura della cavità non bolle.
L'acqua esce dalla goffra‐ tura della cavità.
Il display indica "12.00". Si è verificata un'interruzio‐
Non accendere la funzio‐ ne: Cottura ventilata PLUS.
La goffratura della cavità non è stata riempita di ac‐ qua.
La temperatura è troppo bassa.
La goffratura della cavità contiene un’eccessiva quantità di acqua.
ne di corrente.
Consultare "Attivazione della funzione": Cottura ventilata PLUS".
Consultare "Attivazione della funzione": Cottura ventilata PLUS".
Impostare la temperatura su almeno 110°C. Fare riferimento al capitolo "Consigli e suggerimenti".
Spegnere il forno e accer‐ tarsi che l'apparecchiatura sia fredda. Asciugare l'ac‐ qua con un panno o una spugna. Aggiungere la giu‐ sta quantità di acqua nella goffratura della cavità. Ve‐ dere la procedura specifi‐ ca.
Reimpostare l'orologio.

11.2 Dati Assistenza

Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore o il Centro di Assistenza Autorizzato.
Consigliamo di annotarli in questo spazio:
Modello (MOD.) .........................................
Codice Prodotto (PNC) .........................................
Numero di serie (S.N.) .........................................

12. INSTALLAZIONE

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
Le informazioni necessarie per il Centro di Assistenza si trovano sulla targhetta dei dati. La targhetta si trova sul telaio anteriore del forno. Non rimuovere la targhetta dei dati dalla cavità del forno.

12.1 Incasso

589
595
±1
114
18
min. 550
20
6
600
3
6
min. 560
21548
80
520
60
60
20
198
518
min. 550
20
589
114
18
580
min. 560
9
595
±1
21548
70
60
520
60
20
198
518
A
B
ITALIANO 31
12.2 Fissaggio
dell'apparecchiatura nel mobile

12.3 Installazione dell'impianto elettrico

L'apparecchiatura è provvista solo di cavo di collegamento alla rete.
Il produttore non è responsabile qualora non vengano applicate le precauzioni del capitolo "Informazioni per la sicurezza".
www.electrolux.com32

12.4 Cavo

Tipi di cavi disponibili per l'installazione o la sostituzione:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Per la sezione del cavo, fare riferimento alla potenza totale riportata sulla targhetta dei dati. E' anche possibile consultare la tabella:
Potenza totale (W)
massimo 1.380 3 x 0.75
Sezione del cavo (mm²)

13. EFFICIENZA ENERGETICA

13.1 Informazioni sul prodotto conformemente a EU 65-66/2014

Nome fornitore Electrolux
Identificativo modello FQ751XEV 949499007
Indice di efficienza energetica 95.3
Classe di efficienza energetica A
Consumo di energia con un carico standard, in modalità tradizionale
Consumo di energia con un carico standard, in modalità ventola forzata
Numero di cavità 1
Fonte di calore Elettricità
Volume 72 l
Tipo di forno Forno a incasso
Massa 28.0 kg
Potenza totale (W)
massimo 2.300 3 x 1
massimo 3.680 3 x 1.5
Il cavo di terra (verde/giallo) deve essere 2 cm più lungo dei cavi di fase e neutro (rispettivamente blu e marrone).
0.93 kWh/ciclo
0.81 kWh/ciclo
Sezione del cavo (mm²)
EN 60350-1 - Apparecchiature elettriche per la cottura per uso domestico - Parte 1: Cucine, forni, forni a vapore e grill ­Metodi per la misura delle prestazioni.

13.2 Risparmio energetico

Il forno è dotato di funzioni che consentono di aiutarvi a risparmiare energia durante le operazioni di cottura di tutti i giorni:
Suggerimenti generali
Verificare che la porta del forno sia chiusa correttamente quando lo stesso è in funzione. Non aprire la porta con eccessiva frequenza in fase di cottura. Tenere pulita la guarnizione della porta e verificare che sia saldamente fissata in posizione.
Utilizzare piatti in metallo per aumentare il risparmio di energia.
Ove possibile, non pre-riscaldare il forno prima di collocare alimenti al suo interno.
Per una cottura superiore ai 30 minuti, ridurre la temperatura del forno al minimo per 3 - 10 minuti, in base al tempo di cottura. Il calore residuo all'interno del forno proseguirà la cottura.
Utilizzare il calore residuo per scaldare altri piatti.
Tenere in caldo gli alimenti
Scegliere l'impostazione di temperatura più bassa per usare il calore residuo e tenere calda la pietanza.
Cottura Ecoventilata
Funzione progettata per risparmiare energia in fase di cottura.
Ridurre quanto più possibile gli intervalli fra le diverse operazioni di cottura quando vengono preparati più piatti contemporaneamente.
Cucinare con ventola
Ove possibile, servirsi delle funzioni di cottura con la ventola per risparmiare energia.
14. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
ITALIANO 33
Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le
apparecchiature che riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
*
www.electrolux.com34
ITALIANO 35
www.electrolux.com/shop
867341954-B-062019
Loading...