ELECTROLUX F65080VI User Manual [fr]

FAVORIT 65080 Vi
Notice d’utilisation Lavevaisselle
automatique
2
1
Chère cliente, cher client
Nous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits. Tout au long de son utilisation, vous ferez l'expérience d'une combinaison par faite entre design fonctionnel et technologie d'avantgarde. Sa fabrication est basée sur les standards les plus élevés de l'excellence. Votre appareil a été ainsi conçu pour vous fournir les meilleures performances tout en respectant les aspects environnementaux et d'économie d'énergie. Nous vous conseillons de lire attentivement cette notice d'utilisation et de la conserver à proximité pour une utilisation optimale. Pensez également à la transmettre au prochain utilisateur. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre appareil A.E.G. Electrolux.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel: Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter
3 Informations générales et conseils
d’abîmer l’appareil.
2 Informations écologiques
Sommaire
Notice d'utilisation 5
Sécurité 5
Vue d’ensemble de l’appareil 7
Bandeau de commande 8
Avant la première mise en service 10
Réglage de l’adoucisseur d’eau 10 Verser le sel spécial 12 Verser le produit de rinçage 13 Activation/désactivation du signal sonore 16
Utilisation au quotidien 17
Disposition des couverts et de la vaisselle 17 Régler la hauteur du panier supérieur 21 Verser le produit vaisselle 22 Utilisation de produits vaisselle 3 en 1 23 Sélection d’un programme de lavage (tableau des programmes) 25 Démarrer le programme de lavage 27 Réglage du départ différé 28 Mettre l’appareil hors tension 29
Entretien et nettoyage 29
3Sommaire
Que faire si... 31
Reparer soimême des petites pannes 31 Si le lavage n’est pas satisfaisant 34
Protection de l’environnement 35
Caractéristiques techniques 35
Remarques destinées aux organismes de contrôle 36
Instructions de montage et de raccordement 38
Consignes de sécurité pour l’installateur 38
Installation du lavevaisselle 38
Branchement du lavevaisselle 39
Garantie 43
Si vous devez nous contacter 44
Sommaire4
Service aprèsvente 47
Notice d'utilisation
1 Sécurité
Avant la première mise en service
Veuillez respecter les “Instructions d’installation et de raccordement”
Utilisation réglementaire
Le lavevaisselle est uniquement destiné à un usage domestique.
Il est interdit de procéder à des transformations ou à modifications sur l’appa
reil.
Utilisez uniquement des sels spéciaux, des produits vaisselle ou de rinçage adaptés à un lavevaisselle domestique.
Ne versez pas de solvant dans le lavevaisselle. Danger d’explosion !
Mesures de sécurité pour les enfants
Eloignez les enfants des éléments d’emballage. Danger d’étouffement !
Les enfants ne sont souvent pas conscients des dangers qu’ils encourent en
manipulant les appareils électriques. Surveillez les enfants se trouvant à proxi mité d’un lavelinge.
Assurezvous qu’aucun enfant ou un petit animal domestique ne grimpe dans le lavelinge. Danger de mort !
Les produits vaisselle peuvent provoquer des brûlures dans les yeux, la bouche et la gorge. Danger de mort ! Observez les consignes de sécurité des fabricants de produits vaisselle et de rinçage.
L’eau du lavevaisselle n’est pas de l’eau potable. Danger de brûlure !
5Notice d'utilisation
Sécurité6
Consignes générales de sécurité
Les réparations du lavevaisselle sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.
En cas d’arrêt du fonctionnement, mettez l’appareil hors tension et fermez le
robinet d’arrivéé d’eau.
Ne tirez jamais sur le câble d’alimentation pour débrancher l’appareil, mais sai sissezle au niveau de la prise.
Veillez à ce que la porte du lavevaisselle soit toujours fermée sauf pour placer ou retirer la vaisselle. Vous éviterez ainsi que quelqu'un ne trébuche sur la por te ouverte et ne se blesse.
Ne vous asseyez pas ou ne vous appuyez pas sur la porte ouverte.
Si le lavevaisselle est installé dans une pièce où il risque de geler, débranchez
le tuyau d’alimentation d’eau du robinet d’arrivée d’eau après chaque lavage.
Vue d’ensemble de l’appareil
Bras d’aspersion du panier supér ieur et bras d’aspersion inférieur
Réglage du degré de dureté de l’eau
Distributeur de sel spécial
Distributeur de produit vaisselle
Distributeur de produit de rinçage
7Vue d’ensemble de l’appareil
Bandeau de commande
Plaque signalétique
Filtres
Eclairage intérieur
1 Ce lavevaisselle est doté d’un éclairage intérieur qui s’allume lors de l’ouverture
de la porte et s’éteint lors de la fermeture de celleci. Lampe intérieure à diode de CLASSE 1 conformément à la norme EN 608251: 1994 + A1:2002 + A2:2001 Si l’ampoule est défectuese, faitesla remplacer par le Service Aprèsvente.
Bandeau de commande8
Bandeau de commande
Ouvrez toujours d’abord la porte du lavevaisselle avant de vous en servir.
Touche MARCHE/ARRET
La touche MARCHE/ARRET permet de mettre le lavevaisselle sous/hors ten sion.
Sélection du
départ différé
Touches programme
12 3
Panneau multifonctionnel
Touches de fonction
Les touches programme permettent de sélectionner le programme de lavage souhaité.
Voyants de contrôle
9Bandeau de commande
Touches de fonction : En plus du programme en cours, les touches de fonction permettent de sélectionner également les fonctions suivantes :
Touche de fonction 1 Réglage de l’adoucisseur d’eau
Touche de fonction 2
Touche de fonction 3 Activation/désactivation du signal sonore.
Touches 3in1 Activation/désactivation de la fonction 3 en 1.
Activation/désactivation de l’alimentation en produit de rin
çage en cas d’utilisation avec la fonction 3 en 1.
Le distributeur de produit de rinçage est uniquement influencé si la fonction 3 en 1 a été sélectionnée.
Le panneau multifonctionnel affiche :
sur quel degré de dureté de l’eau est réglé l’adoucisseur d’eau.si l’alimentation en produit de rinçage est activé ou non.si le signal sonore est activé ou non.l’heure de départ du programme.la durée restante prévue d’un programme en cours.si le lavevaisselle présente une anomalie.
Les voyants de contrôle ont les significations suivantes :
1)
1)
3 IN 1 Fonction 3 en 1 activée
1) Ces voyants de contrôle ne s’allument pas lorsqu’un programme d’un lavage est en cours.
Versez le sel spécial
Versez le produit de rinçage
Avant la première mise en service10
Avant la première mise en service
3 Pour utiliser un produit de lavage 3 en 1 :
– Lisez d’abord le chapitre “Utilisation de produits de lavage 3 en 1”. – Versez ni de sel spécial ni de produit de rinçage.
Si vous n’utilisez aucun produit de vaisselle 3 en 1 avant la première mise en service:
1. Réglez l’adoucisseur d’eau
2. Versez le sel spécial pour l’adoucisseur d’eau
3. Versez le produit de rinçage
Réglage de l’adoucisseur d’eau
L’adoucisseur d’eau doit être réglé manuellement et automatiquement.
3 Afin d’éviter tout dépôt de calcaire sur la vaisselle ou dans le lavevaisselle, lavez
la vaisselle avec de l’eau douce, c’estàdire avec de l’eau dont le degré de dureté est réduit. L’adoucisseu d’eau doit être réglé en fonction du tableau de dureté de l’eau de votre zone de résidence. L’organisme local de distribution de l’eau vous indiquera la dureté de l’eau dans votre région.
Le lavevaisselle doit être hors tension.
Réglage manuel :
1. Ouvrez la porte du lavevaisselle.
2. Retirez le panier à vaisselle inférieur du lave
vaisselle.
3. Positionnez le sélectionneur de dureté de l’eau situé dans la partie gauche de la zone de lavage sur 1 ou sur 2 (voir tableau).
Réglage automatique :
1. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRET.
3 Si seul le voyant lumineux correspondant à la touche d’un programme s’allume,
ce programme de lavage est activé. Ce programme doit être désactivé : Appuyez simultanément sur les touches de fonction 2 et 3 pendant env. 2 se condes. Tous les voyants lumineux correspondant aux touches programme s’allument.
11Avant la première mise en service
2. Maintenir simultanément les touches de fonction 2 et 3 enfoncées. Les voyants correspondant aux touches de fonction 1 à 3 clignotent.
3. Appuyez sur la touche de fonction 1 . Le voyant correspondant à la touche de fonction 1 clignote. Le panneau multifonctionnel affiche de degré de dureté de l’eau sélectionné.
4. Pour augmenter le degré de dureté de l’eau de 1, appuyez sur la touche de fonc tion 1. (exception : une fois le degré 10 atteint, le réglage revient au degré 1).
5. Lorsque le degré de dureté adéquat est sélectionné, appuyez sur la touche MAR CHE/ARRET. Le degré de dureté est alors mémorisé.
Le réglage automatique de l’adoucisseur d’eau sur “1” désactive automatique ment le voyant de contrôle pour sel spécial.
Dureté de l’eau
en
2)
°d
51  70 43  50 37  42 29  36 23  28
19  22 15  18
11  14 1,9  2,5 II 3 3L 3
4  10 0,7  1,8 I/II 2 2L 2
inférieur
à 4
1) Le degré de dureté de l’eau n’est signalé acoustiquement que si le signal sonore est activé.
2) (°d) est la mesure du degré de dureté de l’eau en Allemagne
3) L´unité internationale de mesure de la dureté de l'eau s‘exprime en millimol par litre (mmol/l)
4) Cette modalité de réglage peut susciter une légère prolongation du programme. *) Préréglage en usine
en
mmol/l
9,0  12,5
7,6  8,9 6,5  7,5 5,1  6,4 4,0  5,0
3,3  3,9 2,6  3,2
inférieur à 0,7 I
Plage manuel automatique
3)
IV
III
Réglage du
degré de dureté de l´eau
4)
10
9 8
2*
1
7 6
5*
4
1
le sel spécial
est inutile
Voyant sur le panneau multifonction
nel
10l
9l 8l 7l 6l
5L 4L
1l 1
Nombre
de
signaux
sonores
10
9 8 7 6
5 4
1)
Avant la première mise en service12
Verser le sel spécial
Pour détartrer l’adoucisseur d’eau, il est nécessaire d’utiliser du sel spécial. Utili sez uniquement des sels spéciaux adaptés à un lavevaisselle domestique.
Si vous n’utilisez pas de produit vaisselle 3 en 1, versez le sel spécial :
Avant la première mise en service du lavevaisselle.Lorsque le voyant de contrôle pour sel spécial s’allume sur le bandeau de com
mande.
1. Ouvrez la porte, enlevez le panier inférieur.
2. Tournez le couvercle du distributeur de sel
spécial dans le sens contraire d’une aiguille d’une montre.
3. Uniquement lors de la mise en service :
Remplissez complètement le distributeur de sel spéical.
4. Placez l’entonnoir fourni dans l’orifice du distributeur. Versez le sel spécial dans le distributeur, d’une contenance, en fonction de la textu re, d’env. 1,01,5 kg. Ne remplissez pas trop le distributeur.
3 Un débordement d’eau lors du versement du sel spécial ne prête pas à consé
quence.
5. Nettoyez l’orifice du distributeur des résidus de sel.
6. Fermez soigneusement le couvercle en le tournant dans le sens des aiguilles
d’une montre.
7. Après avoir verser le sel spécial, effectuez un programme de lavage. Cela permet d’éliminer l’eau et les grains de sel qui ont débordé.
3 En fonction de la texture du sel spécial, il peut s’écouler quelques heures avant
qu’il se dissolve et que le voyant de contrôle pour sel spécial s’éteigne.
Verser le produit de rinçage
Le produit de rinçage permet à l’eau de mieux s’écouler et d’obtenir une vaisselle étincelante et sans traces ainsi que des verres transparents.
Si vous n’utilisez pas de produit vaisselle 3 en 1, versez le produit de rinçage :
Avant la première mise en service du lavevaisselle.Lorsque le voyant de contrôle pour produit de rinçage s’allume sur le bandeau
de commande.
Utilisez seulement un produit de rinçage spécial pour lavevaisselle et aucun autre produit de lavage liquide.
1. Ouvrez la porte. Le distributeur de produit de rinçage se trouve à l’intérieur de la porte du lavevais selle.
2. Appuyez sur le bouton de déverrouillage du distributeur de produit de rinçage.
3. Rabattez le couvercle vers le haut.
13Avant la première mise en service
4. Versez doucement le produit de rinçage exactement jusqu’au repère “max”. ce qui correspond à une quantité d’env. 140 ml
5. Refermez le couvercle jusqu’à ce qu’il s’en cliquète.
6. Nettoyez tout débordement éventuel du produit de rinçage à l’aide d’un chiffon. Si non, il pourrait se former un excès de mousse.
Avant la première mise en service14
Régler le dosage du produit de rinçage
3 Ne modifiez pas le dosage du produit de rinçage à moins que les verres ou la
vaisselle ne présentent des stries ou des taches blanchâtres (diminuez le dosage) ou bien traces de gouttes d’eau (augmentez le dosage) (voir chapitre “Lorsque le résultat du lavage n’est pas satisfaisant”). Le dosage peut être réglé de 1 à 6. Le préréglage effectué en usine est de “4”.
1. Ouvrez la porte du lavevaisselle.
2. Appuyez sur le bouton de déverrouillage du
distributeur de produit de rinçage.
3. Rabattez le couvercle vers le haut.
4. Réglez le dosage.
5. Refermez le couvercle jusqu’à ce qu’il s’en
cliquète.
6. Nettoyez le reste de produit de rinçage à l’aide d’un chiffon.
15Avant la première mise en service
Activation du distributeur de produit de rinçage après sélec tion de la fonction 3 en 1
3 Le distributeur de produit de rinçage est toujours activé si la fonction 3 en 1 n’a
pas été sélectionnée.
Si la fonction 3 en 1 a été sélectionnée suite à l'utilisation d’un produit net toyant 3 en 1, le distributeur de produit de rinçage est éteint. Si vous constatez que la vaisselle n'est alors pas suffisamment sèche, vous devez de nouveau mettre en marche le distributeur de produit de rinçage (voir égale ment le chapitre intitulé ”Utilisation de produits nettoyants 3 en 1”).
1. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRET.
3 Si seul le voyant lumineux correspondant à la touche d’un programme s’allume,
ce programme de lavage est activé. Ce programme doit être désactivé : Appuyez simultanément sur les touches de fonction 2 et 3 pendant env. 2 se condes. Tous les voyants lumineux correspondant aux touches programme s’allument.
2. Maintenir simultanément les touches de fonction 2 et 3 enfoncées. Les voyants correspondant aux touches de fonction 1 à 3 clignotent.
3. Appuyez sur la touche de fonction 2 . Le voyant correspondant à la touche de fonction 2 clignote. Le panneau multifonctionnel affiche la sélection en cours :
0d
1d
4. Appuyez sur la touche de fonction 2 pour activer ou désactiver le distributeur de produit de rinçage.
5. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRET lorsque le panneau multifonctionnel af fiche la sélection souhaitée. La sélection est alors mémorisée.
En cas d’utilisation avec la fonction 3 en 1, l’alimentation en produit de rinçage est désactivée (préréglage en usine)
En cas d’utilisation avec la fonction 3 en 1, l’alimentation en produit de rinçage est activée
Loading...
+ 33 hidden pages