Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with
it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been
designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that
you’ll get great results every time.
Welcome to Electrolux.
Visit our website to:
Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information:
www.electrolux.com/webselfservice
Register your product for better service:
www.registerelectrolux.com
Buy Accessories, Consumables and Original spare parts for your appliance:
www.electrolux.com/shop
CUSTOMER CARE AND SERVICE
Always use original spare parts.
When contacting our Authorised Service Centre, ensure that you have the following data
available: Model, PNC, Serial Number.
The information can be found on the rating plate.
Warning / Caution-Safety information.
General information and tips.
Environmental information.
Subject to change without notice.
1. SAFETY INFORMATION
WARNING!
•This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved�
•Children shall not play with the appliance�
•If the supply cord is damaged, it must bereplaced by
the manufacturer, its service agent or similarly qualied
persons in order to avoid a hazard�
This manual explains the proper use of your new air
conditioner� Please read this manual carefully before using the
product� This manual should be kept in a safe place for handy
reference�
CAUTION!
•Contact authorised service technician for repair or
maintenance of this unit�
•Contact the installer for installation of this unit�
•The air conditioner is not intended for use by young
children of inrmed persons without supervision�
•Young children should be supervised to ensure that they
do not play with the air conditioner�
•There are local council rules regarding maximum
allowable noise levels emitted by air conditioners�
•If the power cord is to be replaced, replacement work
shall be performed by authorised personnel only�
•Installation work must be performed in accordance with
the national wiring standards by authorised personnel
only(if applicable)� Incorrect connection can cause
overheating and re�
•Take care not to catch ngers on fan when adjusting
horizontal louvres�
•The fuse is 250V 3�15A�
•Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision�Be aware that refrigerants
may not contain an odour�
3ENGLISH
4www.electrolux.com
1.1 Important notes
1� Do not operate unit without the air lter�
2� Do not operate unit near any heat source or open re�
3� Do not expose the unit to direct sunlight�
4� Always store or move the unit in an upright position�
5� Do not cover the appliance when in operation or
immediately after use�
6� Always drain condensate before storing unit�
1.2 Point to Keep in Mind When Using Your Air Conditioner
CAUTION!
Warnings for use
•Do not modify any part of this product�
•Do not insert anything into any part of the unit�
•Ensure the power supply used has an appropriate
•Always use a circuit breaker or fuse with the proper amp
•In the event of any abnormality with the air conditioner
voltage rating� Only use a 220V - 240V, 50Hz, 10A
mains electricity supply� Use of a power supply with an
improper voltage rating can result in damage to the unit
an possibly re�
rating� Do not, under any circumstances, use wire, pins
or other objects in place of a proper fuse�
(eg� a burning smell), turn it off immediately and
disconnect the power supply�
CAUTION!
Warning for power supply cord
•This power plug must only be plugged into an
appropriate wall socket� Do not use in conjunction with
any extension cords�
•Push the power plug securely into the socket and make
sure it is not loose�
•Do not pull, deform� or modify the power supply cord,
or immerse it in water� Pulling or misuse of the power
supply cord can result in damage to the unit and cause
electrical shock�
•If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or its service agent or a similarly qualied
Plug
Grounding tab
person in order to avoid a hazard� Use only the manufacturer
specied power cord for replacement�
•This appliance must be earthed� This appliance is equipped
with a cord having an earth wire� The plug must be plugged
into an outlet that is properly installed and earthed�
•This appliance is equipped with a cord that has a earthed
wire connected to an earthed pin� The plug must be plugged
into a socket that is properly installed and earthed� Do not
under any circumstances cut or remove the square earthed
pin from this plug�
Square earthed pin
5ENGLISH
Plug
(only for UK)
1.3 Usage cautions
•Be sure to turn the unit off and disconnect the power supply
cord before performing any maintenance or cleaning�
•Do not splash or pour water directly onto the unit�Water can
cause electrical shock or equipment damage�
•Drainage should be performed whenever moving the air
conditioner (see page 14)� If any water remains in the tank, it
may spill out while being moved�
•To ensure proper drainage, the drainage hose must have
no kinks and must not be elevated during dehumidicatioin
mode� If not, the drained water may spill out into the room�
•The temperature around the drainage hose must not be
below freezing point when used� Drained water may freeze
inside the hose, causing water inside the unit to overow into
the room�
•Do not block the exhaust air outlet with obstacles� Cooling
6www.electrolux.com
performance may be reduced or stop completely�
•Provide a residual current device (RCD) in order to protect
against electric shock in accordance with British Standard
and Wiring Rules�
•Exposure to direct airow for an extended period of time
could be hazardous to your health� Do not expose occupants,
pets, or plants to direct airow for extended periods of time�
•Do not use this air conditioner for non-specied special
purposes (e�g� preserving precision devices, food, pets,
plants, and art objects)� Usage in such a manner could harm
such property�
2. SAFETY INSTRUCTION
2.1 Notes on Operation
• Allow 3 minutes for the compressor
to restart cooling� If you turn the air
conditioner off and immediately restart
it, allow 3 minutes for the compressor
to restart cooling� There is an electronic
device in the unit that keeps the
compressor turned off for 3 minutes for
safety�
• In the event of a power failure during
use, allow 3 minutes before restarting
the unit� After power is reinstated,
restart the air conditioner� If the power
was off for less than three minutes,
be sure to wait at least three minutes
before restarting the unit� if you restart
the air conditioner within three minutes,
a protective device in the unit may
cause the compressor to shut off� This
protective device will prevent cooling for
about 5 minutes� Any previous setting
will be cancelled and the unit will return
to its initial setting�
• Low temperature operation: Is your
unit freezing up? Freezing may occur
when the unit is set close to 18°C in
low ambient temperature conditions,
especially at night� In these conditions, a
further temperature drop may cause the
unit to freeze� Setting the unit to a higher
temperature will prevent it from freezing�
• Dehumidication mode increases room
temperature� The unit generates heat
during dehumidication mode and the
room temperature will rise� Warm air will
be blown out from the exhaust air outlet,
but this is normal and does not indicate
a problem with the unit�
• This air conditioner blows the warm air
generated by the unit outside the room
via the exhaust hose while in cool mode�
In the mean time, the same amount
of air will enter the room from outside
through any openings of the room�
• Do not use means to accelerate the
defrosting process or to clean, other
than those recommended by the
manufacturer�
• The appliance shall be stored in a room
without continuously operating ignition
sources (for example: open ames, an
operating gas appliance or an operating
electric heater)�
• Do not pierce or burn�
• Compliance with national gas regulations
shall be observed�
• Keep ventilation openings clear of
obstruction�
• The appliance shall be stored in a wellventilated area where the room size
larger than 13 m
2
�
7ENGLISH
• Any person who is involved with
working on or breaking into a refrigerant
circuit should hold a current valid
certicate from an industry-accredited
assessment authority, which authorises
their competence to handle refrigerants
safely in accordance with an industry
recognised assessment specication�
• Servicing shall only be performed
as recommended by the equipment
manufacturer� Maintenance and repair
requiring the assistance of other skilled
personnel shall be carried out under the
supervision of the person competent in
the use of ammable refrigerants�
• This product contains a lithium button/
coin cell battery� If a new or used lithium
button/coin cell battery is swallowed
or enters the body, it can cause severe
internal burns and can lead to death in
as little as 2 hours� Always completely
secure the battery compartment� If
the battery compartment does not
close securely, stop using the product,
remove the batteries, and keep it away
from children� If you think batteries might
have been swallowed or placed inside
any part of the body, seek immediate
medical attention�
To prevent injury to the user or other
people and property damage, the following
instructions must be followed�
Incorrect operation due to ignoring
instructions may cause harm or damage�
The seriousness is classied by the
following indications:
WARNING!
This symbol indicates the possibility
of death or serious injury�
CAUTION!
This symbol indicates the possibility
of injury or damage to property�
Meanings of symbols used in this manual
are shown below:
This symbol indicates never to do
this�
This symbol indicates always do
this�
2.2 Warning during usage
WARNING!
Warning during usage
8www.electrolux.com
warningmeaning
Plug in power plug properlyOtherwise, it may cause electric shock or
re due to excess heat generation
Do not operate or stop the unit by inserting
or pulling out Die power plug
Do not damage or use an unspecied
power cord
It may cause electric shock or re due to
heat generation
It may cause electric shook or re�
If the power cord is damaged, it must
be replaced by the manufacturer or an
authorised service centre or a similarly
qualied person in order to avoid a hazard
Do not modify power cord length or share
the outlet with other appliances
Do not operate with wet hands or in damp
It may cause electric shock or re due to
heat generation
It may cause electric shock
environment
Do not direct airow at room occupantsThis could harm your health
Always ensure effective earthingIncorrect earthing may cause electric
shock
Do not allow water to run into electric
parts
Always install circuit breaker and a
dedicated power circuit
Unplug the unit if strange sounds, smell, or
It may cause failure of unit or electric
shock
Incorrect installation may cause Are and
electric shock
It may cause re and electric shock
smoke comes from it
Do not use the socket if it is loose or
It may cause re and electric shock
damaged
Do not open the unit during operationIt may cause re and electric shock
Keep rearms awayIt may cause re
Do not use the power cord close to
It may cause re and electric shock
heating appliances
Do not use the power cord near ammable
It may cause an explosion or re
gas or combustibles, such as gasoline,
benzene, thinner, etc�
Ventilate room before operating air
It may cause explosion, re and burns
conditioner if there is a gas leakage from
another appliance
Do not disassemble or modify unitIt may cause failure and electric shock
CAUTION!
cautionmeaning
When the air lter is to be removed, do not
It may cause an injury
touch the metal parts of the unit
Do not clean the air conditioner with waterWater may enter the unit and degrade the
insulation� It may cause an electric shock
Ventilate the room well when used
An oxygen shortage may occur
together with a stove, etc�
When the unit is to be cleaned, switch off,
and turn off the circuit breaker
Do not clean unit when power is on as it
may cause re and electric shock, it may
cause an injury
Do not place a pet or house plant where it
This could injure the pet or plant
will be exposed to direct air ow
Do not use for special purposesDo not use this air conditioner to
preserve precision devices, food, pets,
plants, and art objects� It may cause
deterioration of quality, etc�
Stop operation and close the window in
storm or cyclone
Operation with windows opened may
cause wetting of indoor and soaking of
household furniture
Hold the plug by the head of the power
It may cause electric shock and damage
plug when taking it out
Turn off the main power switch when not
It may cause failure of product or re
using the unit for a long time
Do not place obstacles around air-inlets or
inside of air-outlet
Always insert the lters securely� Clean
It may cause failure of appliance or
accident
Operation without lters may cause failure
lter once every two weeks
Do not use strong detergent such as wax
or thinner - use a soft cloth
Appearance may be deteriorated due to
change of product colour or scratching of
its surface
Do not place heavy object on the power
There is danger of re or electric shock
cord and ensure that the cord is not
compressed
Do not drink water drained from air
conditioner
It contains contaminants and could make
you sick
Use caution when unpacking and installingSharp edges could cause injury
If water enters the unit, turn the unit off
It could cause electric shock and damage
at the power outlet and switch off the
circuit breaker� Isolate supply by taking the
power-plug out and contact a qualied
service technician
9ENGLISH
10 www.electrolux.com
10
45
9
3. UNIT DESCRIPTION
3
2
6
1
11
1
Remote control
2
Signal receiver
3
Room air outletBottom drain outlet
4
Control panel
5
Carrying handle(both sides)
4. ACCESSORIES INCLUDED
PARTSPARTS NAME:QUANTITY:
1
2
3
4
5
6
Window kit connector A
Exhaust connector B
Window sliding kit
Exhaust hose
Screws
Safety lock
6
Air intake
Continuous drain outlet
7
8
9
Air exhaust
Power cable
10
11
Castor
7
8
1 pc
1 pc
1 set
1 pc
4 pcs 12�7 screws
2 pcs 19 screws
1 pc
7
8
9
10
11
Bolts
Foam seal A
Foam seal B
Remote control
Bettery
• Check all the accessories are included in the package and please refer to the
installation instructions for their usage�
2 pcs
2 pcs
1 pc
1 set
2 pcs
5. INSTALLATION INSTRUCTIONS
Lock
2
Slide onto
1
Fig.7
5.1 Exhausting hot air
In the Cool Mode the appliance must be
placed close to a window or opening so
that the warm exhaust air can be ducted
outside� First position unit on a at oor
and make sure there’s a minimum of
30mm clearance around the unit, and is
within the vicinity of a single circuit outlet
power source�
1. Extend either side of the hose(Fig�1) and
screw the hose to connector A (Fig�2)�
Fig.1
2. Extend the other side of the hose and
screw it to connector B (Fig� 3)�
11ENGLISH
The hose can be extended from
its original length of 38cm up to
150cm, but it is the best to keep
the length to minimum required�
Also make sure that the hose does
not have any sharp bends or sags�
(Fig� 7)
3. Install the connector B into the unit
(Fig�4)�
Fig. 4
3. Afx the connector A into the window
slider kit and seal� (Fig�5&6)
5.2 Installation in a double-hung
sash window
1. Cut the foam seals A(adhesive type) to
the proper lengths and attach them to
the window and stool�(Fig�8)
12 www.electrolux.com
12.7mm
s
crews
Foam seal A
(adhesive type)
Fig.8
2. Open the window sash and place the
window slider kit on the window stool
(Fig�9)� Attach the window slider kit to
the window stool� Adjust the length of
the window slider kit according to the
width of window� Screw down the two
screws on the window slider kit� See
Fig�9�
screws
Window slider kit
67.5cm~123cm
Window stool
Cut the adjustable window slider kit
if the width of window is less than
67�5 cm (Fig�10)�
Cut this to fit your window
Fig.9
Window slider kit
19mm screws or 12.7mm
hex head cap screws
Window stool
6. To secure lower sash in place, attach
right angle sash lock with 12�7mm
screw as shown(Fig�12)�
It is difcult to lock the windows
with the safety lock for Vinyl-Clad
windows, so you can use lock by
window itself�
Fig.11
Fig.12
7. Cut the foam seal B to an appropriate
length and seal the open gap between
the top window sash and outer window
sash, as shown in Fig�13�
Foam seal B
Fig.13
Fig.10
3. Close the window sash securely against
the window slider kit�(Fig�11)
4. Drive two 12�7mm screws to secure the
window slider kit to the window sash�
(Fig�11)
5. Secure the window slider kit to the
window stool(Fig�11):
A: For wooden window: Use 19mm
screws for securing�
B: For Vinyl-Clad windows: Use 12�7 hex
head cap screws for securing�
5.2 Installation in a sliding sash
window
1. Cut the foam seals A(adhesive type) to
the proper lengths and attach them to
the window frame� See Fig�14�
Foam seal A
(adhesive type)
Fig.14
13ENGLISH
2. Open the window sash and place the
window slider kit on the window stool
(Fig�15)� Attach the window slider kit to
the window stool� Adjust the length of
the window slider kit according to the
height of window� Screw down the two
screws on the window slider kit� See
Fig�15� Cut the adjustable window slider
kit if the height of window is less than
67�5cm (Fig�10)�
Window stool
67.5cm~123cm
Window slider kit
screws
Fig.15
3. Close the window sash securely against
the window slider kit�(Fig�16)
4. Drive two 12�7 mm screws to secure
the window slider kit to the window
sash�(Fig�16)
5. Drive two 19 mm screws to secure the
window slider kit to the window stool�
(Fig�16)
6. Cut the foam seal B to an appropriate
length and seal the open gap between
the sliding sash and outer window sash,
as shown in Fig�17�
Foam seal B
Fig.17
7. To secure sliding sash in place, attach
right angle safety lock with 12�7mm
screw as shown(Fig�18)�
Fig.18
Win
dow stool
12.7mm
screws
Window slider kit
12.7mm
screws
Fig.16
14 www.electrolux.com
6. AIR CONDITIONER FEATURES
6.1 CONTROL PANEL
cooldryfan autotimerhimedlowautofilter
1
timer
1
Displays temperature/time
2
Power ON/OFF
3
Fan Speed / Filter Reset
mode
7. OPERATING INSTRUCTIONS
Some of the following instructions
can only be used by using the
Control Panel�
7.1 Usage of the Control Panel
Heating mode (on some models)
In this mode the exhaust adaptor hose
MUST be used�
In this mode, fan speed cannot be
selected�
1. Press the "mode" button until the "Heat"
indicator is lit�
2. Press the " " & " " Temp buttons for
desired setting�
3. Connected drain hose� See 7�3
Drainage section�
Cooling mode
In this mode the exhaust adaptor hose
MUST be used�
temp/timer
fan speed
hold 5s
filter reset
on/off
23456
4
Adjust Temperature or Timer
5
Mode Selection
6
Timer
1. Press the “mode” button until the Cool
mode indicator is lit�
2. Press the "fan speed" button to
choose the fan speed according to the
illumination of the fan speed indicator�
You can choose the “hi”, “med”, “low”,
or “auto” fan speed setting�
3. Press the “ ” or “ ”button to choose
the temperature you want�
It is not necessary to use the
drainage hose in the "cool" mode�
Dry mode
Press the “mode” button until the Dry
mode indicator is lit� The screen displays
the room temperature�
At the same time, the “low” fan indicator
lights�
Note: In this mode, fan speed cannot be
selected�
Fan mode
In this mode, there is no need to use the
exhaust hose or drainage hose�
15ENGLISH
1. Press the "mode" button until the Fan
mode indicator is lit�
2. Press the "Fan speed" button to choose
the desired fan speed�
3. The fan will run at the selected speed
and the display will show the room
temperature�
Auto mode
Always have the exhaust hose attached in
this mode�
When you set the air conditioner in Auto
mode, it will automatically select cooling,
heating (inapplicable for cooling only
models), or fan only operation depending
on what temperature you have selected
and the room temperature� The air
conditioner will control room temperature
automatically round the temperature point
set by you�
Under AUTO mode, you can not select the
fan speed�
1� Press the "mode" button until the "Auto
mode" indicator lights�
After the "Auto mode" is selected the unit
will run automatically according to the
actual room air temperature�
Timer mode
The timer facilitates the user to delay the
unit startup or shutdown�
How to delay startup
Plug in the unit, so the unit turns to
standby�
Press the “timer” button, then the Timer
indicator and number of hours on the
screen will ash�
Tap or hold the UP arrow " " or the
DOWN arrow " " to change delay start
timer at 0�5 hour increments up to 10
hours, then at 1 hour increments up to 24
hours�
After 5 seconds, the Timer indicator and
the display stop ashing� The control
will count down the time remaining until
startup�
The unit will start up in the mode as
previously set�
To cancel the setting, press the “timer”
button again� The timer indicator will
switch off�
How to delay shutdown
You can delay shutdown when the unit is
on�
Press the “timer” button, then the Timer
indicator and number of hours on the
screen will ash�
Tap or hold the UP arrow " " or the
DOWN arrow " " to change delay stop
timer at 0�5 hour increments up to 10
hours, then at 1 hour increments up to 24
hours�
After 5 seconds, the Timer indicator and
the display stop ashing, and the display
shows the time remaining until the unit
shuts down�
To cancel the setting, press the “timer”
button again� The timer indicator will
switch off�
Filter reset
This feature is a reminder to clean the Air
Filter (See Care and Cleaning) for more
efcient operation�
The lter indicator will illuminate after 250
hours of operation� To reset after cleaning
the lter, hold the “fan speed” button for 5
seconds, then the “lter” indicator will go
off�
16 www.electrolux.com
7.2 Remote Control
1
Remote Control screen
2
Timer on button
3
Timer off button
4
Sleep button
5
Mode button
6
Temp/Timer setting button
7
°F/°C button
8
Swing button
9
Fan Speed button
10
On/Off button
Battery Installation and Important
Instructions
Remove the cover at the back of the
remote control�
Insert the provided batteries correctly(see
the instructions inside the battery
compartment)�
Close up the cover�
To replace the old batteries(which have
been used up)
with two new R03P “AAA” 1�5V batteries,
repeat the steps above�
If the remote control unit is replaced or
discarded, the batteries must be removed
and disposed of in accordance with
local legislation as they do harm to the
environment�
Do not mix old and new batteries�
Do not mix alkaline, standard (carbonzinc) or rechargeable (nickel-cadmium)
batteries�
Do not dispose of batteries in re� Batteries
may explode or leak� If the remote control
is not used for a long time, remove the
batteries from the remote control�
The remote control must be handled with
extreme care� Do not drop it or expose it
to direct sunlight or sources of heat�
This device complies with Part 15 of the
FCC Rules� Operation is subject to the
following two conditions:
(1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must
accept any interference received, including
interference that may cause undesired
operation�
Point the remote control at the location
of the signal receiver� The remote control
must be no more than 16 ft(5 meters)
away from the unit (without obstacles
between the remote control and the unit)�
User
Max. 5 m
Remote control
Portable AC
How to Use the Remote Control
TURNING THE UNIT ON
17ENGLISH
Plug in the unit, then press the “on/
off” button (when turned on, the unit
will operate as the last setting before
shutdown�
To switch the unit off, press “on/off” button
again, then remove the plug�
Do NOT switch the unit off by removing
the plug�
Always switch the unit off by pressing the
“on/off” button and wait for few minutes
before removing the plug�
Cool mode
Press the “mode” button until the left side
of LCD screen displays “ ”�
Press the “fan speed” button to choose
the fan speed “Hi”, “Med”, “Low”, and
“Auto”�
Press the “ ” and “ ”button to choose
the temperature you want
HighMediumLowAuto
Dry mode
Press the “mode” button until the left side
of LCD screen displays “ ”�
At the same time, the “low” fan symbol
appears on the screen�
Note: In this mode, fan speed cannot be
selected�
Note: In this mode, the air exhaust hose
does not need to be connected�
Heat mode(For Heat & Cool models only)
Press the “mode” button until the left side
of LCD screen displays “ ”�
Press the “ ” and “ ” button to choose
the temperature you want� At the same
time, the “low” fan indicator lights�
Note: In this mode, fan speed cannot be
selected�
AUTO mode
Press the “mode” button until the upper
side of LCD screen displays “ auto ”�
Under AUTO mode, you can not select the
fan speed�
Press the “ ” and “ ” button to choose
the temperature you want�
Fan mode
Press the “mode” button until the left side
of LCD screen displays “ ”�
In this mode, you can select fan speed
“Hi”, “Med”, “Low” or “Auto” by pressing
the Fan speed button and referring to the
diagram�
Sleep mode
When the unit is in Cool, Heat or auto
mode, you can press the “sleep” button
to make the unit run in Sleep mode� In this
mode, the fan speed will be set as “low”
automatically, which cannot be changed�
In Cool mode the selected temperature
will increase by 1 °C 30 minutes after
18 www.electrolux.com
the mode is selected� The temperature
will then increase by another 1 °C after
an additional 30 minutes� This new
temperature will be maintained for 7 hours
before it returns to the originally selected
temperature� This ends the "Sleep" mode
and the unit will shut down automatically�
The "Sleep" mode program can be
cancelled at any time during operation
by pressing the "Sleep", “mode” or “fan
speed” button�
Note: In Fan or Dry mode, Sleep mode
cannot be set�
Louver Swing Function
Press the “swing” button to enable louver
swing function, and the upper side of
screen will display “ ”� The louver on the
top panel will swing up and down�
Press this button again to disable the
louver swing function�
°F/°C function
Press the “°F/°C” button to switch
between degree Fahrenheit and degrees
Celsius� Under Dry/Fan mode, you can not
select °F/°C�
Timer mode
How to delay startup
Plug in the unit, so the unit turns to
standby�
Press the “timer on” button, the screen will
display “ ”and “H”�
Tap or hold the UP arrow " " or the
DOWN arrow " " to change delay start
timer at 0�5 hour increments up to 10
hours, then at 1 hour increments up to 24
hours� After 2 seconds, the setting will be
memorized� The control will count down
the time remaining until startup� The unit
will start up in the mode as previously set�
To cancel the setting, press the “timer on”
button again�
19ENGLISH
Fig. 21
How to delay shutdown
You can delay shutdown when the unit is
on�
Press the “timer off” button, the screen
displays “ ”and “H”�
Tap or hold the UP arrow " " or the
DOWN arrow " " to change delay stop
timer at 0�5 hour increments up to 10
hours, then at 1 hour increments up to 24
hours� After 2 seconds, the setting will be
memorized, and the display will show the
time remaining until the unit shuts down�
To cancel the setting, press the “timer off”
button again�
7.3 Fault code
If the display reads "AS" , the room
temperature sensor has failed� Contact
your Authorized Electrolux Service Centre�
If the display reads "ES" , the evaporator
temperature sensor has failed� Contact
your Authorized Electrolux Service Centre�
If the display reads "P1" , bottom tray
is full� Carefully move the unit to a drain
location, remove the bottom drain plug
and let the water drain away� Restart the
machine until the "P1" symbol disappears�
If error repeats, call for service�
7.4 Drainage instruction
Continuous Drainage
During the DRY mode, you will need a
garden hose (sold separately) to drain the
condensate from the unit�
Follow the steps below:
• Unscrew the drain cap of continuous
drain outlet(Fig�20)�
• Connect one end of the garden hose
(sold separately) to the drain outlet then
lead the other end into a drain that is
lower than the unit(Fig�21)�
Fig. 20
Drain cap
Garden hose
NOTE:
• Condensate may ow out after removing
the drain cap, if the unit is running in
Cool or Auto mode� When you want
to remove the garden hose, prepare
a drip tray (not supplied) to collect the
condensate from the drain outlet�
• Please be sure that the height of the
drain and section of the drain hose
should not be higher than that of the
drain outlet, or the continous drainage
may not work properly�
• During Cool or Auto mode, it is
recommended to disable continuous
drainage by replacing the drain cap to
the drain outlet, to reach the maximum
performance
20 www.electrolux.com
Fig. 22
Replace the drain cap to the continuous
drain outlet when no condensate ows
out�
Put the drip tray under the bottom drain
outlet, then remove the rubber stopper
from the drain outlet, to allow the
condensate to ow into the drip tray� If your
drip tray can’t hold all the condensate, a
number of lls will be needed�
Replace the drain cap to the bottom drain
outlet when no condensate ows out�
Bottom
Drain Outlet
Fig. 23
Emptying the condensate residue inside
the unit during winter storage�
Put a drip tray (not supplied) under bottom
drain outlet, then pull out the drain cap to
allow the condensate to ow into the drip
tray�
8. CARE & CLEANING
Clean your air conditioner occasionally to
keep it looking new� Be sure to unplug the
unit before cleaning to prevent shock or
re hazards
8.1 Cleaning the unit
The cabinet and front may be dusted with
an oil-free cloth or washed with a cloth
dampened in a solution of warm water and
mild liquid dishwashing detergent�
Never use harsh cleaners, wax or polish
on the cabinet front�
Be sure to wring excess water from the
cloth before wiping around the controls�
Excess water in or around the controls
may cause damage to the air conditioner�
8.2 Cleaning the lters
Drip tray
Drip cap
NOTE: To ensure all condensate residue
has been removed, tilt the unit by lifting
it slightly upwards from the front until no
more condensate comes out from the
drain outlet�
1. Grasp the upper panel tab and take
off the lter which behind the grill of the
back panel as shown the below gure�
To keep your air conditioner working
efciently, you should clean the lters every
two weeks of operation�
21ENGLISH
2. Wash the lter using liquid dishwashing
detergent and warm water under 40°C�
Rinse lter thoroughly� Gently shake
excess water from the lter� Be sure lter
is thoroughly dry before replacing� Or,
instead of washing you may vacuum the
lter clean�
3. Replace the lter after the lter is dry�
Be sure lter is thoroughly dry
before replacing�
8.3 Winter Storage
If the air conditioner will not be used for an
extended period of time:
1. Drain the water collection tank
completely and leave the bottom drain
cap and rubber plug long time enough
to allow any residual water to drain out�
Once the tank is completely drained and
no more water ows out, reinstall the
rubber plug and cap�
9. TROUBLE SHOOTING
Before calling for service, review this list� It
may save you time and expense� This list
includes common occurrences that are
not the result of defective workmanship or
materials in this appliance�
Air conditioner will not operate.
• Wall plug disconnected� Push plug rmly
into wall outlet�
• House fuse blown or circuit breaker
tripped� Replace fuse with time delay
type or reset circuit breaker�
• Control is OFF� Turn Control ON and set
to desired setting�
• P1 appears in the display window� Drain
water as described in 7�3 Drainage
Section �
• Room Temperature lower than the set
temperature (Cool Mode)� Reset the
temperature�
2. Remove and clean the lter, allow it to
dry completely, then reinstall it�
3. Remove the batteries from the remote
control�
4. Store the air conditioner in a cool, dry
location, away from direct sunlight,
extreme temperature, and excessive
dust�
Before using the air conditioner again:
1. Make sure the lter and drain cap are in
place�
2. Check the cord to make sure it is in
good condition, without cracks or
damage�
3. Place new batteries in the remote
control�
4. Install the air conditioner as described in
the Installation Instructions�
Air from unit does not feel cold
enough.
• Room temperature below 16 °C�
Cooling may not occur until room
temperature rises above 16 °C�
• Reset to a lower temperature�
• Compressor shut-off by changing
modes� Wait approximately 3 minutes
and listen for compressor to restart
when set in the COOL mode�
Air conditioner cooling, but room is
too warm - NO ice forming on cooling
coil behind decorative front.
• Outdoor temperature below 16 °C� To
defrost the coil, set Fan mode�
• Air lter may be dirty� Clean lter� Refer
to 8� Care and Cleaning section� To
defrost, set to Fan mode�
• Temperature is set too low for nighttime
cooling� To defrost the coil, set to Fan
mode� Then, set temperature to a higher
setting�
22 www.electrolux.com
• Exhaust duct not connected or blocked�
See 5�1 Exhausting hot air Section�
Air conditioner cooling, but room is
too warm - ice forming on cooling coil
behind decorative front
• Dirty air lter - air restricted� Clean air
lter� Refer to 8� Care and Cleaning
section�
• Temperature is set too high� Set
temperature to a lower setting�
• Air directional louvers positioned
improperly� Position louvers for better air
distribution�
• Front of unit is blocked by drapes,
blinds, furniture, etc� - restricts air
distribution� Clear blockage in front of
unit�
• Doors, windows, registers, etc� open cool air escapes� Close doors, windows,
registers, etc�
• Unit recently turned on in hot room�
Allow additional time to remove “stored
heat” from walls, ceiling, oor and
furniture�
Air conditioner turns on and off
rapidly.
• Dirty air lter - air restricted� Clean air
lter�
• Outside temperature extremely hot� Set
FAN speed to a faster setting to bring air
through cooling coils more frequently�
Room too cold.
• Set temperature too low� Increase set
temperature�
PLEASE NOTE: CHECK THE PLATE FOR
THE TYPE OF REFRIGERANT GAS USED
IN YOUR APPLIANCE�
WARNING!
Specic information regarding
appliances with R290 refrigerant
gas�
• Thoroughly read all of the warnings�
• When defrosting and cleaning the
appliance, do not use any tools other
than those recommended by the
manufacturing company�
• The appliance must be placed in an
area without any continuous sources of
ignition (for example: open ames, gas
or electrical appliances in operation)�
• Do not puncture and do not burn�
• Refrigerant gases can be odourless�
• The appliance must be installed, used
and stored in an area that is greater than
2
�
13 m
• This appliance contains 235g or 245g
(see rating label back of unit) of R290
refrigerant gas�
• R290 is a refrigerant gas that complies
with the European directives on the
environment� Do not puncture any part
of the refrigerant circuit�
• If the appliance is installed, operated
or stored in a nonventilated area, the
room must be designed to prevent
the accumulation of refrigerant leaks
resulting in a risk of re or explosion due
to ignition of the refrigerant caused by
electric heaters, stoves, or other sources
of ignition�
• The appliance must be stored in such a
way as to prevent mechanical failure�
• Individuals who operate or work on
the refrigerant circuit must have the
appropriate certication issued by an
accredited organisation that ensures
competence in handling refrigerants
according to a specic evaluation
recognized by associations in the
industry�
• Repairs must be performed based
on the recommendations from the
manufacturing company� Maintenance
and repairs that require the assistance
of other qualied personnel must be
performed under the supervision of
an individual specied in the use of
ammable refrigerants�
10. ENVIRONMENTAL CONCERNS
23ENGLISH
Recycle the materials with the symbol �
Put the packaging in applicable
containers to recycle it� Help protect the
environment and human health and to
recycle waste of electrical and electronic
appliances� Do not dispose appliances
marked with the symbol with the
household waste� Return the product to
your local recycling facility or contact your
municipal ofce�
24 www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS SUR LA SECURITE ................................................................25
2. INSTRUCTIONS SUR LA SECURITE ..................................................................28
3. DESCRIPTION DE LA MACHINE .......................................................................32
Merci d'avoir acheté un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui représente des
décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et stylé, il a été conçu
spécialement pour vous. Vous pouvez être certains d'obtenir de bons résultats à chaque
fois que vous l'utilisez.
Bienvenue sur Electrolux.
Visitez notre site Web pour :
Obtenir des conseils sur l'utilisation, des brochures, un guide de dépannage,
des informations sur le service :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Achetez des accessoires, des consommables et des pièces de rechange
d'origine pour votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE CLIENTELE
Utilisez toujours des pièces de rechange.
Lorsque vous contactez notre Centre de service autorisé, assurez-vous que vous avez les
données suivantes à votre disposition : Modèle, PNC, Numéro de série.
Les informations peuvent être trouvées sur la plaque signalétique.
Informations sur la sécurité- Avertissement / Attention.
Informations générales et astuces.
Informations sur l'environnement.
Peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
1. INFORMATIONS SUR LA SECURITE
AVERTISSEMENT !
•Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de
8 ans et plus et des personnes avec des capacités
physiques, sensorielles et mentales réduites ou sans
expérience s'ils sont surveillés ou informés sur l'utilisation
de l'appareil en toute sécurité et comprennent les
dangers impliqués.
•Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
•Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son agent de service ou des
personnes tout aussi qualifiées pour éviter tout danger.
Ce manuel explique l'utilisation appropriée de votre nouveau
climatiseur. Veuillez lire attentivement ce manuel avant
d'utiliser le produit. Ce manuel doit être conservé dans un
endroit sûr pour référence future.
ATTENTION !
•Contactez un technicien autorisé pour la réparation ou la
maintenance de cette machine.
•Contactez l'installateur pour l'installation de cette machine.
•Le climatiseur n'est pas destiné à être utilisé par de jeunes
enfants ou des personnes invalides sans surveillance.
•Les jeunes enfants doivent être surveillés pour s'assurer
qu'ils ne jouent pas avec le climatiseur.
•Il existe des règles locales concernant les niveaux de
bruit maximum autorisés émis par les climatiseurs.
•Si le cordon d'alimentation doit être remplacé, des
travaux de remplacement doivent être réalisés par le
personnel autorisé uniquement.
•Les travaux d'installation doivent être réalisés selon les
normes de câblage nationales par le personnel autorisé
uniquement (si applicable). Une connexion incorrecte
peut causer la surchauffe et un incendie.
•Prenez soin de ne pas vous coincer les doigts dans le
ventilateur lors de l'ajustement des évents horizontaux.
25ANGLAIS
1.1 Remarques importantes
1. N'utilisez pas l'appareil sans filtre d'air.
2. N'utilisez pas l'appareil près d'une source de chaleur ou d'un
feu ouvert.
26 www.electrolux.com
3. N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil.
4. Stockez toujours ou déplacez l'appareil en position verticale.
5. Ne couvrez pas l'appareil quand il est en marche ou
immédiatement après utilisation.
6. Vidangez toujours le condensé avant de stocker l'appareil.
1.2 Pointez pour mémoriser lors de l'utilisation de votre
climatiseur
ATTENTION !
Avertissements concernant l'utilisation
•Ne modifiez aucune pièce de ce produit.
•N'insérez rien dans l'appareil.
•Assurez-vous que l'énergie électrique utilisée a une
•Utilisez toujours un disjoncteur ou un fusible avec la
•En cas d'anomalie avec le climatiseur (exemple :
tension nominale appropriée. Utilisez uniquement une
alimentation électrique principale de 220V - 240V, 50Hz,
10A. L'utilisation d'une alimentation électrique avec
une tension nominale inappropriée peut causer des
dommages sur l'appareil et un incendie.
tension appropriée. N'utilisez en aucune circonstance du
fil, des trombones ou autre objet à la place d'un fusible
approprié.
odeur de brûlé), éteignez-le immédiatement et coupez
l'alimentation électrique.
ATTENTION !
Avertissement pour le cordon d'alimentation électrique
•Cette fiche d'alimentation peut être branché dans une
prise secteur appropriée. N'utilisez pas conjointement
avec d'autres rallonges électriques.
•Poussez la fiche d'alimentation fixement dans la prise
secteur et assurez-vous qu'elle n'est pas lâche.
•Ne tirez pas, ne déformez et ne modifiez pas le cordon
d'alimentation électrique et ne l'immergez pas dans l'eau.
Le fait de tirer sur le cordon d'alimentation électrique ou
de mal l'utiliser peut causer des dommages sur l'appareil
et un choc électrique.
27ANGLAIS
•Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son agent de service ou une personne tout aussi
qualifiée pour éviter tout danger. Utilisez uniquement le cordon
d'alimentation spécifié par le fabricant pour le remplacement.
•Cet appareil doit être mis à la terre. Cet appareil est équipé d'un
cordon muni d'un fil de terre. La fiche peut être branchée à
une sortie correctement installée et mise à la terre.
Patte de mise
Fiche
à la masse
•Cet appareil est équipé d'un cordon muni d'un fil de terre
raccordé à une broche mise à la terre. La fiche peut être
branchée dans une prise secteur correctement installée et
mise à la terre. Ne coupez et ne retirez la broche carré mise à
la terre de cette fiche en aucune circonstance.
Broche carrée mise
à la terre
Fiche
(uniquement pour
le Royaume-Uni)
1.3 Précautions à prendre pendant l'utilisation
•Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranchez le
cordon d'alimentation électrique avant de procéder à la
maintenance ou le nettoyage.
•N'éclaboussez ou ne versez pas l'eau directement sur
l'appareil. L'eau peut causer un choc électrique ou un
dommage sur l'équipement.
•La vidange doit être réalisée à chaque déplacement du
climatiseur (voir page 14). Si de l'eau reste dans le réservoir,
elle peut se déverser pendant le déplacement.
•Pour assurer la vidange, le tuyau de vidange ne doit pas avoir
des frisottis et ne doit pas être élevé pendant le mode de
déshumidification. Si non, l'eau vidangée peut se déverser
dans la pièce.
•La température autour du tuyau de vidange ne pas être en
dessous du point de congélation pendant l'utilisation. L'eau
vidangée peut se congeler à l'intérieur du tuyau, ce qui peut
causer le déversement de l'eau dans la pièce.
28 www.electrolux.com
•N'obstruez pas la sortie de l'air d'évacuation. Le niveau de
refroidissement peut être réduit ou s'arrêter complètement.
•Fournir un appareil de courant résiduel (RCD) pour assurer
une protection contre les chocs électriques selon Bristish
Standard et les Règlements sur le câblage.
•L'exposition au flux d'air direct pour une période de temps
prolongée peut être dangereuse pour votre santé. N'exposez
pas les occupants, les animaux domestiques ou les plantes au
flux d'air direct pendant des périodes de temps prolongées.
•N'utilisez pas ce climatiseur pour des usages déterminés non
spécifiques (par exemple la préservation des appareils de
précision, les aliments, les animaux domestiques, les plantes
et les objets d'art). Ce type d'utilisation peut endommager
ces matériels.
2. INSTRUCTIONS SUR LA SECURITE
2.1 Remarques sur le fonctionnement
• Laissez passer 3 minutes pour
que le compresseur redémarre le
refroidissement. Si vous éteignez
le climatiseur et le redémarrez
immédiatement, laissez passer 3
minutes pour que le compresseur
redémarre le refroidissement. Un
dispositif électronique dans l'appareil
maintient le compresseur éteint pendant
3 minutes pour des raisons de sécurité.
• En cas de panneau de courant pendant
l'utilisation, laissez 3 minutes s'écouler
avant de redémarrer l'appareil. Après le
rétablissement du courant, redémarrez
le climatiseur. Si le courant a été coupé
pendant plus de trois minutes, assurezvous d'attendre au moins trois minutes
avant de redémarrer l'appareil. Si vous
redémarrez le climatiseur pendant trois
minutes, un dispositif de protection
dans l'appareil peut causer l'arrêt du
compresseur. Ce dispositif de protection
va empêcher le refroidissement pendant
environ 5 minutes. Tout paramètre
précédent sera annulé et l'appareil
retournera aux paramètres initiaux.
• Fonctionnement à basse température
: Votre appareil congèle-t-il ? La
congélation peut survenir lorsque
l'appareil est réglé à environ 18°C
à température ambiante basse,
particulièrement la nuit. Dans ces
conditions, une autre chute de
température peut causer la congélation
de l'appareil. Le réglage de l'appareil à
une température plus élevée empêchera
la congélation.
• Le mode déshumidification augmente
la température ambiante. L'appareil
génère de la chaleur pendant le mode
de déshumidification et la température
ambiante augmente. L'air chaud est
expulsé de la sortie de l'air d'évacuation,
mais cette situation est normale et
n'indique pas de problème avec
l'appareil.
• Ce climatiseur expulse l'air chaud
généré par l'appareil à l'extérieur de la
pièce via le tuyau d'évacuation en mode
Refroidissement. Au même moment, la
même quantité d'air rentre dans la pièce
via des ouvertures de la pièce.
• N'utilisez pas des moyens d'accélération
du processus de dégivrage ou
de nettoyage autres que ceux
recommandés par le fabricant.
29ANGLAIS
• L'appareil doit être stocké dans une
pièce sans sources d'inflammation en
service continu (par exemple : flammes
ouvertes, appareil à gaz en service ou
chauffage électrique en service).
• Ne pas percer ou brûler.
• Les procédures doivent être conformes
aux réglementations nationales sur le
gaz.
• Évitez toute obstruction des ouvertures
de ventilation.
• L'appareil doit être stocké dans une
zone bien ventilée où la dimension de la
pièce est supérieure à 13 m
• Toute personne impliquée dans la
manipulation du circuit du réfrigérant
doit détenir un certificat valide en cours
délivré par une autorité d'évaluation
approuvée , qui l'autorise à manipuler
les réfrigérants en toute sécurité selon
la spécification d'évaluation reconnue
dans l'industrie.
2
.
• L'entretien doit être uniquement réalisé
comme recommandé par le fabricant
de l'équipement. La maintenance et
la réparation nécessitant l'assistance
d'autres membres du personnel
qualifiés doivent être réalisées sous la
supervision d'une personne compétente
dans l'utilisation des réfrigérants
inflammables.
• Ce produit contient un accumulateur au
lithium. Si un accumulateur au lithium
neuf ou usagé est avalé, il peut causer
de graves brûlures internes et conduire
à la mort en 2 heures seulement.
Sécurisez toujours complètement
le compartiment des piles. Si le
compartiment des piles ne se ferme
pas correctement, arrêtez d'utiliser le
produit, retirez les piles et éloignezles des enfants. Si vous pensez que
les piles ont été avalées ou rentrer
dans une partie du corps, consultez
immédiatement un médecin.
Pour éviter des blessures à l'utilisateur
ou d'autres personnes et les dommages
matériels, les instructions suivantes
doivent être respectées.
Un fonctionnement incorrect dû au non
respect des instructions peut causer du
tort ou des dommages.
La gravité est classée par les indications
suivantes :
AVERTISSEMENT !
Ce symbole indique la possibilité de
mort ou de blessures graves.
ATTENTION !
Ce symbole indique la possibilité
de blessures ou de dommages
matériels.
Les significations des symboles utilisés
dans le présent manuel sont indiquées cidessous :
Ce symbole indique de ne jamais
effectuer cette action.
Ce symbole indique de toujours
effectuer cette action.
2.2 Avertissement pendant
l'utilisation
AVERTISSEMENT !
Avertissement pendant l'utilisation
30 www.electrolux.com
avertissementsignication
Branchez correctement la fiche d'alimentation Un branchement incorrect peut causer
Ne démarrez et n'arrêtez pas l'appareil en
l'insérant ou en le débranchant de la fiche
d'alimentation
N'endommagez et n'utilisez pas de cordon
d'alimentation non spécifié
Ne modifiez pas la longueur du cordon
d'alimentation et ne partagez pas la sortie avec
d'autres appareils
N'utilisez pas avec des mains mouillées ou un
environnement humide
Ne dirigez pas le flux d'air vers les occupants
de la pièce
Assurez-vous toujours d'une mise à la terre
efficace
Empêcher l'eau d'entrer dans les pièces
électriques
Installez toujours un disjoncteur et un circuit
d'alimentation dédié
Débranchez l'appareil si des sons, une odeur
étranges ou de la fumée émanent de l'appareil
N'utilisez pas la prise secteur si celle-ci est
lâche ou endommagée
N'ouvrez pas la machine pendant le
fonctionnement
Éloignez les armes à feuRisque d'incendie
N'utilisez pas le cordon d'alimentation près
des appareils de chauffage
N'utilisez pas le cordon d'alimentation près
d'un gaz inflammable ou de combustibles, tels
que l'essence, le benzène, le diluant, etc.
Ventilez la salle avant de faire fonctionner le
climatiseur en cas de fuite de gaz provenant
d'un autre appareil
Ne démontez et ne modifiez pas la machineCela peut causer une panne et un choc
un choc électrique ou un incendie dû à la
génération excessive de chaleur
Le faire peut causer un choc électrique ou
un incendie dû à la génération de chaleur
Il peut causer un choc électrique ou un
incendie.
Si le cordon d'alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par le fabricant, un
centre de service ou une personne tout
aussi qualifiée pour éviter tout danger
Le faire peut causer un choc électrique ou
un incendie dû à la génération de chaleur
Cela peut causer un choc électrique
Cela peut vous causer des problèmes de
santé
Une mise à la terre inappropriée peut causer
un choc électrique
Elle peut causer une panne de la machine
ou un choc électrique
Une installation incorrecte de ces éléments
peut causer un incendie et un choc
électrique
Ils peuvent causer un incendie et un choc
électrique
Ils peuvent causer un incendie et un choc
électrique
Ils peuvent causer un incendie et un choc
électrique
Ils peuvent causer un incendie et un choc
électrique
Cela peut causer une explosion ou un
incendie
Elle peut causer un explosion, un incendie et
des brûlures
électrique
Loading...
+ 130 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.