ELECTROLUX EWS1064EEW User Manual [ru]

EWS 1064 EEW
.......................................................... .......................................................
RU СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
www.electrolux.com
2
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5. ПРОГРАММЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. РЕЖИМЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
8. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
10. УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
11. УХОД И ОЧИСТКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас. Поэтому когда бы Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда будут превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux! На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании: www.electrolux.com
Зарегистрировать свое изделия для улучшения обслуживания: www.electrolux.com/productregistration
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные части для своего прибора: www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти. При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию. Данная информация находится на табличке с техническими данными. Модель, код изделия (PNC), серийный номер.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности. Общая информация и рекомендации Информация по защите окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐ комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐ сет ответственность за травмы и повреждения, полученные/ вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Поза‐ ботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под ру‐ кой на протяжении всего срока службы прибора.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями
ВНИМАНИЕ! Существует риск удушья, получения травм или стойких нарушений нетрудоспособности.
Данный прибор может эксплуатироваться детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями только после получения соответствующих ин‐ струкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать элек‐ троприбор и дающих им представление об опасности, со‐ пряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне досягаемости де‐ тей.
Храните все средства для стирки вне досягаемости детей.
Не подпускайте детей и домашних животных к прибору, ко‐ гда его дверца открыта.
Если прибор оснащен устройством защиты от детей, реко‐ мендуем Вам включить это устройство.
Очистка и доступное пользователю техническое обслужива‐ ние не должно производиться детьми без присмотра.
РУССКИЙ 3
1.2 Общие правила техники безопасности
Перед выполнением операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
Не изменяйте параметры данного прибора.
www.electrolux.com
4
Соблюдайте максимально допустимую загрузку в 6 кг (см. Главу «Таблица программ»).
2.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
• Удалите всю упаковку и транспортировоч‐
ные болты.
• Транспортировочные болты следует сохра‐
нить. При повторном перемещении прибо‐ ра следует заблокировать барабан.
• Не устанавливайте и не подключайте при‐
бор, имеющий повреждения.
• Не устанавливайте и не используйте при‐
бор при температуре ниже 0°C, а также в местах, где он может быть подвержен воз‐ действию погодных условий.
• Следуйте приложенным к прибору инструк‐
циям по установке.
• Убедитесь, что пол на месте установки при‐
бора ровный, прочный, чистый и не боится нагрева.
• Не устанавливайте прибор там, где его
дверцу будет невозможно полностью от‐ крыть.
• Прибор имеет большой вес: соблюдайте
предосторожность при его перемещении. Всегда используйте защитные перчатки.
• Убедитесь, что между днищем прибора и
полом имеется достаточная вентиляция.
• Для обеспечения необходимого простран‐
ства между прибором и ковровым покры‐ тием отрегулируйте высоту ножек прибора.
Подключение к электросети
ВНИМАНИЕ! Существует риск пожара и пораже‐ ния электрическим током.
• Прибор должен быть заземлен.
• Убедитесь, что параметры электропитания,
указанные на табличке с техническими дан‐ ными, соответствуют параметрам электро‐ сети. В противном случае вызовите элект‐ рика.
• Включайте прибор только в установленную
надлежащим образом электророзетку с за‐ щитным контактом.
• Не пользуйтесь тройниками и удлинителя‐ ми.
• Следите за тем, чтобы не повредить вилку и сетевой кабель. В случае необходимости замены сетевого шнура она должна быть выполнена нашим сервисным центром.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розет‐ ку только во конце установки прибора. Убе‐ дитесь, что после установки имеется до‐ ступ к вилке.
• Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда беритесь за саму вилку.
• Не беритесь за кабель электропитания или за его вилку мокрыми руками.
• Данный прибор соответствует директивам E.E.C.
Подключение к водопроводу
• Следите за тем, чтобы не повредить шлан‐ ги для воды.
• При подключении прибора к водопроводу должны использоваться новые комплекты шлангов, поставляемые с ним. Использо‐ вать старые комплекты шлангов нельзя.
• Перед подключением прибора к новым или давно не использовавшимся трубам дайте воде стечь, пока она не станет чистой.
• Перед первым использованием прибора убедитесь в отсутствии протечек.
2.2 Использование
ВНИМАНИЕ! Существует риск травмы, поражения электрическим током, пожара или по‐ вреждения прибора.
• Используйте данный прибор в бытовых по‐ мещениях.
• Не вносите изменения в параметры данно‐ го прибора.
• Следуйте правилам по безопасному обра‐ щению, приведенным на упаковке моющего средства.
• Не помещайте на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся ве‐ щества или изделия, пропитанные легково‐ спламеняющимися веществами.
• Не прикасайтесь к стеклянной части двер‐ цы во время работы программы стирки. Дверца может быть горячей.
• Удостоверьтесь, что из белья извлечены все металлические предметы.
• Не помещайте под прибор контейнер для сбора воды на случай возможной ее про‐ течки. Чтобы узнать, какие дополнитель‐ ные принадлежности могут использоваться с Вашим прибором, обратитесь в сервис‐ ный центр.
2.3 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ! Это может привести к повреждению прибора или травмам.
• Перед выполнением операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
РУССКИЙ 5
• Не используйте для очистки прибора пода‐ ваемую под давлением воду или пар.
• Протирайте прибор мягкой влажной тряп‐ кой. Используйте только нейтральные мою‐ щие средства. Не используйте абразивные средства, царапающие губки, растворители или металлические предметы.
2.4 Утилизация
ВНИМАНИЕ! Существует опасность травмы или удушья.
• Отключите прибор от сети электропитания.
• Отрежьте кабель электропитания и утили‐ зируйте его.
• Удалите защелку дверцы, чтобы предот‐ вратить риск ее запирания на случай, если внутри прибора окажутся дети и домашние животные.
1 2 3
Верхняя панель
1
Дозатор средства для стирки
2
Панель управления
3
Рукоятка дверцы
4
Табличка с техническими данными
5
Фильтр сливного насоса
4
5
6
Ножки для выравнивания прибора
7
3.1 Набор крепежных накладок
(4055171146)
Имеется в продаже в ближайшем авторизо‐
6
ванном магазине. При установке прибора на цоколе закрепите прибор крепежными накладками.
7
Следуйте инструкциям, прилагаемым к ком‐ плекту.
www.electrolux.com
6
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
1 2 3 4
5 рубашек
Спортивная
одежда
Одеяла
Шторы
Шëлк
Б
ельë
Отжим/Слив
Селектор программ
1
Сенсорное поле снижения скорости отжи‐
2
Хлопок
Хлопок Eco
Шерсть Ручная стирка
Темные ткани
Полоскание
Синтетика
Тонкие ткани
ма (отжим) Сенсорное поле температуры
3
(температурa) Дисплей
4
Сенсорное поле предварительной стирки
5
(Предв. стирка)
4.1 Дисплей
AB
ED
A)
Область отображения времени: – Время программы.
5
акч
о
рст
О
вд
е
р
арут
а
ре
п
м
е
Т
ми
ж
тО
600
800
1000
400
TimeManager
П с
Легкая глажка
р
ит
а
тс
а
к
о
Д
полоскание
Cтарта Пауза
а
т
р
п
6
7
8
910
Сенсорное поле отсрочки пуска
6
(Отсрочка старта ) Сенсорное поле дополнительного поло‐
7
скания (Доп. полоскание) Сенсорное поле легкой глажки
8
(Легкая глажка) Сенсорное поле пуска/паузы
9
(Старт/Пауза) Time Manager сенсорные поля
10
– Коды ошибок. Их описание приведено в
Главе «Поиск и устранение неисправ‐
C
ностей».
Уровень Time Manager
B)
Индикатор отсрочки пуска.
C)
Индикатор функции «Защита от детей».
D)
Индикатор блокировки дверцы:
.
– Если он горит, дверцу прибора откры‐
вать нельзя.
– Если он не горит, дверцу прибора мож‐
но открыть.
– Если он мигает, дверцу прибора откры‐
вать нельзя. Подождите несколько ми‐ нут до тех пор, пока индикатор не по‐ гаснет.
E)
Индикаторы этапов стирки.
5. ПРОГРАММЫ
РУССКИЙ 7
Программа Диапазон температур
Хлопок
90°C – Холодная стирка
Хлопок Eco
60°C – 40°C
Синтетика
60°C – Холодная стирка
Тонкие ткани
40°C – Холодная стирка
Шерсть/Ручная стирка
40°C — Холодная стирка
Темные ткани
60°C — Холодная стирка
Полоскание
Холодная стирка
Отжим/Слив
Бельë
40°C — Холодная стирка
Шëлк
30°C
Шторы
40°C — Холодная стирка
Одеяла
60°C – 30°C
1)
Тип загрузки и степень загрязненности Максимальная нагрузка, максимальный отжим
Белый хлопок и цветной хлопок (обычное и легкое за‐ грязнение). 6 кг, 1000 об/мин
Белый и нелиняющий цветной хлопок. Обычное за‐ грязнение. 6 кг, 1000 об/мин
Изделия из синтетических или смесовых тканей. Обы‐ чное загрязнение. 3 кг, 1000 об/мин
Деликатные ткани, например, из акрила, вискозы и по‐ лиэстера. Обычное загрязнение. 3 кг, 1000 об/мин
Для шерстяных изделий, пригодных для машинной стирки, а также для шерстяных изделий, подлежащих ручной стирке, и изделий из тонких тканей, имеющих на этикетке символ «Ручная стирка». 2 кг, 1000 об/мин
Джинсовые и вязаные изделия. Изделия темных цве‐ тов. 6 кг, 1000 об/мин
Полоскание и отжим белья. Все ткани. 6 кг, 1000 об/мин
Отжим белья и слива воды из барабана. Все ткани. 6 кг, 1000 об/мин
Особая программа, предназначенная для стирки ве‐ щей из тканей, требующих очень бережного обраще‐ ния, например, женского белья, бюстгальтеров и дру‐ гого нижнего белья. 1 кг, 800 об/мин
Специальная программа для стирки шелковых и сме‐ совых синтетических тканей. 2 кг, 800 об/мин
Особая программа для штор с этапом предваритель‐ ной стирки. Для того, чтобы просто прополоскать ве‐ щи, НЕ ДОБАВЛЯЙТЕ моющие средства на этапе предварительной стирки. 2 кг, 800 об/мин
Специальная программа для стирки одного одеяла из синтетики, стеганого или пухового одеяла, покрывала и т.д. 2 кг, 800 об/мин
www.electrolux.com
8
Программа Диапазон температур
Спортивная одежда
30°C
Тип загрузки и степень загрязненности Максимальная нагрузка, максимальный отжим
Синтетические изделия и вещи, требующие бережно‐ го обращения. Вещи, имеющие легкие загрязнения или чистые вещи, которые требуется освежить.
2.5 кг, 800 об/мин
5 рубашек
30°C
1)
«Хлопок Eco» при 60°C и загрузке 6 кг является эталонной программой для расчета данных, указанных на табличке энергопотребления в соответствии с евростандартом EEC 92/75. Выбор этой программы обеспечивает хорошие результаты стирки и уменьшает потребление электроэнергии. Продолжительность программы стирки при этом увеличивается.
Цикл стирки для 5 слабозагрязненных рубашек
1.5 кг, 800 об/мин
Совместимость программных функций
Программа
Eco
1)
1)
При выборе параметра «Без отжима» доступен только этап слива.
Loading...
+ 16 hidden pages