Electrolux EWF 1488 CDW User manual

EWF 1488 CDW
IT Lavabiancheria Istruzioni per l’uso

INDICE

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA.............................................................. 3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA............................................................................. 4
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO......................................................................6
4. PANNELLO DEI COMANDI................................................................................6
5. PROGRAMMI .................................................................................................... 8
6. VALORI DI CONSUMO.................................................................................... 10
7. OPZIONI...........................................................................................................12
8. IMPOSTAZIONI................................................................................................ 13
9. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO.......................................................... 14
10. UTILIZZO QUOTIDIANO................................................................................ 14
11. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI.............................................................18
12. PULIZIA E CURA............................................................................................19
13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.....................................................................23
14. APERTURA D'EMERGENZA DELL'OBLÒ.................................................... 26
15. DATI TECNICI................................................................................................ 27
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un
prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione.
momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori
risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie,
ottenere informazioni sull'assistenza:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, PNC, numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta dei dati.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
www.electrolux.com2

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA

Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non
sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti
da un'installazione o un uso scorretti. Conservare
sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per
poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
L'apparecchiatura può essere usata da bambini di età
8 anni e oltre e da persone con capacità ridotte, a
condizione che siano stati debitamente istruiti e/o
supervisionati in merito all'uso sicuro
dell'apparecchiatura e a condizione che comprendano
i potenziali pericoli previsti.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchio.
I bambini di età inferiore ai 3 anni dovrebbero essere
tenuti alla larga dall'apparecchiatura a meno che non
siano sorvegliati su base continua.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
Tenere i detersivi al di fuori della portata dei bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dal'oblò dell'apparecchiatura quando è aperto.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.

1.2 Avvertenze di sicurezza generali

Non apportare modifiche alle specifiche di questa
apparecchiatura.
Non superare il volume di carico massimo di 8 kg
(consultare il capitolo “Tabella dei programmi”).
ITALIANO 3
La pressione di funzionamento dell'acqua nel punto di
ingresso dal collegamento esterno deve essere
compresa fra 0.5 bar (0.05 MPa) e 8 bar (0.8 MPa).
Le aperture di ventilazione alla base (ove previste)
non devono essere coperte da un tappeto, da una
moquette o da eventuali rivestimenti per pavimenti.
L'apparecchiatura deve essere collegata alla presa
dell'acqua servendosi dei nuovi set di tubi forniti in
dotazione o ancora dei nuovi set di tubi forniti dal
Centro Assistenza Autorizzato.
I tubi usati non devono essere riutilizzati.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
Prima di eseguire qualunque intervento di
manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre
la spina dalla presa.
Non usare acqua spray ad alta pressione né vapore
per pulire l'apparecchio.
Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito.
Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti
metallici.

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

2.1 Installazione

Togliere tutto l'imballaggio e i bulloni
per il trasporto.
Tenere i bulloni di transito in un luogo
sicuro. Se l'apparecchiatura viene
spostata in futuro, dovranno essere
nuovamente fissati per bloccare il
tamburo ed evitare danni interni.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è pesante. Usare sempre i
guanti di sicurezza e le calzature
adeguate.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura in ambienti in cui la
temperatura è al di sotto di 0°C o
all'aperto.
L'area di pavimento dove sarà
installata l'apparecchiatura deve
essere piana, stabile, resistente al
calore e pulita.
Accertarsi che l'aria circoli
liberamente tra l'apparecchiatura e il
pavimento.
Regolare i piedini per disporre dello
spazio necessario tra
l'apparecchiatura e il pavimento.
www.electrolux.com4
Non installare l'apparecchiatura in
condizioni in cui non è possibile aprire
completamente la porta
dell'apparecchiatura stessa.

2.2 Collegamento elettrico

L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
Verificare che i dati elettrici riportati
sulla targhetta dei dati corrispondano
a quelli dell'impianto. In caso
contrario, contattare un elettricista.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la
spina e il cavo. Qualora il cavo
elettrico debba essere sostituito,
l’intervento dovrà essere effettuato dal
nostro Centro di Assistenza
autorizzato.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine
dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
Non toccare il cavo di alimentazione o
la spina di alimentazione con la mani
bagnate.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
solo la spina.
Questa apparecchiatura è conforme
alle direttive CEE.

2.3 Collegamento dell’acqua

Non danneggiare i tubi dell'acqua.
Prima di eseguire il collegamento a
tubi nuovi, tubi non usati a lungo,
dove sono stati eseguiti interventi di
riparazione o sono stati inseriti nuovi
dispositivi (misuratori dell'acqua,
ecc.), lasciar uscire acqua fino a che
non sarà trasparente e limpida.
Verificare che non vi siano perdite
visibili durante e dopo il primo uso
dell'apparecchiatura.

2.4 Utilizzo

ATTENZIONE!
Vi è il rischio di lesioni,
scosse elettriche, incendio,
scottature o di danni
all'apparecchiatura.
Questa apparecchiatura è stata
prevista unicamente per un uso
domestico.
Attenersi alle istruzioni di sicurezza
riportate sulla confezione del
detersivo.
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
Verificare che tutti gli oggetti metallici
vengano tolti dal bucato.
Non collocare un contenitore sotto
l'apparecchiatura per raccogliere
possibili perdite. Contattare il Centro
di Assistenza Autorizzato per sapere
quali accessori si possono utilizzare.
Non toccare la porta in vetro mentre
un programma è in funzione. Il vetro
può surriscaldarsi.

2.5 Assistenza Tecnica

Per riparare l'apparecchiatura
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.

2.6 Smaltimento

ATTENZIONE!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica e idrica.
Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
Togliere il blocco porta per evitare che
bambini o animali restino intrappolati
nel cestello.
Smaltire l'apparecchiatura in
conformità coi requisiti locali per lo
smaltimento di componenti elettrici ed
elettronici (WEEE).
ITALIANO 5

3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

3.1 Panoramica dell'apparecchiatura

1
2
3
5
6
7
4
1
Piano di lavoro
2
Erogatore del detersivo
3
Pannello comandi
4
Maniglia dell'oblò
5
Targhetta dei dati
6
Filtro della pompa di scarico
7
Per mettere in piano
l'elettrodomestico
3.2 Kit piastre di fissaggio
(4055171146)
Disponibile presso il vostro distributore
autorizzato.
Se si installa l'apparecchiatura su di uno
zoccolo, fissarla nelle piastre di
fissaggio.
Leggere attentamente le istruzioni fornite
con l'accessorio.

4. PANNELLO DEI COMANDI

4.1 Descrizione del pannello dei comandi

Temperatura
Centrifuga
Partenza
Ritardata
Stiro
Facile
Extra
Risciacquo
Pre-
lavaggio
Avvio/Pausa
TimeManager
Jeans
Lana/A mano
Delicati
Sintetici
Cotoni
Refresh
Sintetici
Cotoni
Piumoni
Centrifuga/
Scarico
Risciacquo
On/Off
14 Min.
Cotoni Eco
UltraWash 60’
53 4
1011
8
7
9
6
1 2
1
Tasto On/Off (On/Off)
2
Selettore dei programmi
www.electrolux.com6
3
Pulsante touch Riduzione centrifuga
(Centrifuga)
4
Pulsante touch Temperatura
(Temperatura)
5
Display
6
Pulsante touch Prelavaggio
(Prelavaggio)
7
Pulsante touch Partenza ritardata
(Partenza Ritardata)
8
Pulsante touch Risciacqui extra
(Extra Risciacquo)
9
Pulsante touch Pronto stiro
(Stiro Facile)
10
Pulsante touch Avvio/Pausa
(Avvio/Pausa)
11
Pulsanti touch Time Manager
(Time Manager)

4.2 Display

A B C D
E
FG
A. Area temperatura:
: Indicatore della temperatura
: Spia dell'acqua fredda
B. : Spia Time Manager.
C. Area Ora:
: durata del programma
: partenza ritardata
: codici allarme
: messaggio di errore
: il programma è terminato.
D. : spia sicurezza bambino.
E. Spie di lavaggio:
: fase di lavaggio
: fase di risciacquo
: fase di centrifuga
: fase di vapore
: opzione Risciacqui extra
permanente.
F. Area Centrifuga:
: spia Velocità di centrifuga
: spia No centrifuga finale
: spia Stop acqua in vasca
: spia Extra Silent.
G. : spia Oblò bloccato
ITALIANO 7

5. PROGRAMMI

5.1 Tabella dei programmi

Programma
Intervallo di temperatu‐
ra
Carico massimo
Velocità massi‐
ma di centrifuga
Descrizione programma
(Tipo di carico e grado di sporco)
Programmi di lavaggio
Cotoni
90°C - A freddo
8 kg
1400 giri/minuto
Cotone bianco e colorato. Sporco
normale e leggero.
Cotoni Eco
1)
60°C - 40°C
8 kg
1400 giri/minuto
Cotone bianco e colorato. Sporco
normale. Il consumo di energia si ridu‐
ce e la durata del programma di la‐
vaggio viene allungata.
UltraWash 60'
60°C - 30°C
5 kg
1400 giri/minuto
Programma completo per capi in coto‐
ne che offre buone prestazioni di la‐
vaggio in breve tempo.
Sintetici
60°C - A freddo
4 kg
1200 giri/minuto
Capi in tessuti sintetici o misti.
Sporco normale.
Delicati
40°C - A freddo
4 kg
1200 giri/minuto
Tessuti delicati quali capi acrilici, in
viscosa e poliestere. Sporco norma‐
le.
Lana/A mano
40°C - A freddo
2 kg
1200 giri/minuto
Lana lavabile a macchina, e tessuti
delicati con simbolo "lavaggio a ma‐
no".
2)
Jeans
60°C - A freddo
8 kg
1200 giri/minuto
Capi in jeans e jersey. Anche per ca‐
pi scuri.
Centrifuga/Scarico
3)
8 kg
1400 giri/minuto
Per centrifugare la biancheria e scari‐
care l'acqua nel cesto. Tutti i tessuti,
eccetto lana e tessuti molto delica‐
ti.
Risciacquo
A freddo
8 kg
1400 giri/minuto
Per risciacquare e centrifugare la
biancheria. Tutti i tessuti, eccetto la‐
na e tessuti molto delicati. Ridurre la
velocità di centrifuga in base al tipo di
biancheria.
Piumoni
60°C - 30°C
3 kg
800 giri/minuto
Programma di lavaggio speciale per
singole coperte in tessuto sintetico,
piumino d'oca, copriletto, ecc.
14 min.
30°C
1.5 kg
800 giri/minuto
Capi in tessuti sintetici e misti .
Sporco leggero e capi da rinfrescare.
www.electrolux.com8
Programma
Intervallo di temperatu‐
ra
Carico massimo
Velocità massi‐
ma di centrifuga
Descrizione programma
(Tipo di carico e grado di sporco)
Programmi vapore
4)
Il vapore può essere usato per capi asciutti, lavati od usati una sola volta. Questi
programmi possono ridurre le grinze e gli odori e rendono la biancheria più morbida.
Non usare detersivi. Se necessario, togliere le macchie lavando o usando smacchia‐
tori.
I programmi vapore non eseguono cicli di igienizzazione.
Non impostare il programma Vapore per questo tipo di capi:
Capi da lavare a temperature inferiori a 40°C.
Capi che in base alle indicazioni sull'etichetta non sono idonei all'asciugatura a
macchina.
Tutti i capi che hanno parti in plastica, metallo, legno o simile.
Refresh
1,5 kg Programma vapore per capi in coto‐
ne e sintetici. Questo ciclo toglie gli
odori dagli indumenti.
5)
Sintetici
1,5 kg Programma a vapore per capi sinteti‐
ci. Questo ciclo aiuta a togliere le
grinze dalla biancheria.
Cotoni
1,5 kg Programma vapore per capi in coto‐
ne. Questo ciclo aiuta a togliere le
grinze dalla biancheria.
1)
Programmi standard per i valori di consumo dell'etichetta energetica. Conforme‐
mente alla normativa 1061/2010, questi programmi sono rispettivamente il "Programma co‐
tone standard a 60°C" e il "Programma cotone standard a 40°C". Si tratta dei programmi più
efficienti in termini di consumo combinato di energia ed acqua per il lavaggio della bianche‐
ria in cotone con un livello di sporco normale.
La temperatura dell'acqua può essere leggermente diversa da quella indicata
per il programma selezionato.
2)
Durante questo ciclo il tamburo ruota delicatamente per garantire un lavaggio delicato.
Può sembrare che il tamburo non ruoti o non ruoti correttamente. Non si tratta di un'anoma‐
lia di funzionamento per questo numero.
3)
Selezionare la velocità di centrifuga. Verificare che sia adatto al tipo di tessuto lavato. Se
si imposta l'opzione Esclusione Centrifuga, è disponibile solo la fase di scarico.
4)
Se si imposta un programma Vapore con bucato asciutto, al termine del ciclo la bianche‐
ria sarà umida. È preferibile stendere o appendere i capi all’aria aperta per circa 10 minuti
per eliminare l'umidità. Al termine del programma, togliere rapidamente la biancheria dal ce‐
sto. Se dopo un ciclo vapore è comunque necessario stirare i capi, tale operazione sarà fa‐
cilitata!
5)
Il vapore non elimina l'odore di animali.
ITALIANO 9
Loading...
+ 19 hidden pages