11. SUGESTÕES E DICAS.................................................................................. 20
12. MANUTENÇÃO E LIMPEZA.......................................................................... 21
13. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS....................................................................25
14. ABERTURA DE EMERGÊNCIA DA PORTA..................................................28
15. DADOS TÉCNICOS....................................................................................... 29
ESTAMOS A PENSAR EM SI
Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz
com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante,
foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de
saber que obterá sempre óptimos resultados.
Bem-vindo(a) à Electrolux.
Visite o nosso website para:
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações
sobre serviços:
www.electrolux.com
Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.registerelectrolux.com
Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu
aparelho:
www.electrolux.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Utilize sempre peças de substituição originais.
Quando contactar o nosso Centro de Assistência Técnica Autorizado, certifiquese de que tem os seguintes dados disponíveis: Modelo, PNC, Número de Série.
A informação encontra-se na placa de características.
Aviso / Cuidado - Informações de segurança
Informações gerais e sugestões
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de
instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é
responsável por lesões ou danos resultantes de
instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as
instruções junto do aparelho para futura referência.
1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
• Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8
anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca
experiência e conhecimento se tiverem recebido
supervisão ou instruções relativas à utilização do
aparelho de forma segura e compreenderem os
perigos envolvidos.
• Não permita que as crianças brinquem com o
aparelho.
• É necessário manter as crianças com menos de 3
anos afastadas ou constantemente vigiadas.
• Mantenha todos os materiais de embalagem fora do
alcance das crianças.
• Mantenha todos os detergentes fora do alcance das
crianças.
• Mantenha as crianças e os animais domésticos
afastados da porta do aparelho quando esta estiver
aberta.
• A limpeza e a manutenção básica não devem ser
efectuadas por crianças sem supervisão.
PORTUGUÊS3
1.2 Segurança geral
• Não altere as especificações deste aparelho.
• Respeite o volume de carga máximo de 10 kg
(consulte o capítulo “Tabela de programas”).
• A pressão da água fornecida tem de estar entre um
mínimo de 0,5 bar (0,05 MPa) e um máximo de 8 bar
(0,8 MPa).
www.electrolux.com4
• As aberturas de ventilação existentes na base (se
aplicável) não devem ficar obstruídas por tapetes ou
carpetes.
• O aparelho deve ser ligado à rede de abastecimento
de água com os novos conjuntos de mangueiras
fornecidos. Os conjuntos de mangueiras antigos não
podem ser reutilizados.
• Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser
substituído pelo fabricante, por um agente de
assistência autorizado ou por uma pessoa igualmente
qualificada, para evitar perigos.
• Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o
aparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica.
• Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o
aparelho.
• Limpe o aparelho com um pano macio e húmido.
Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize
produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objectos
metálicos.
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
2.1 Instalação
• Retire todos os materiais de
embalagem e os parafusos de
transporte.
• Guarde os parafusos de transporte.
Quando voltar a transportar o
aparelho, terá de bloquear o tambor.
• Tenha sempre cuidado quando
deslocar o aparelho porque o
aparelho é pesado. Use sempre luvas
de protecção.
• Não instale nem utilize o aparelho se
ele estiver danificado.
• Cumpra as instruções de instalação
fornecidas com o aparelho.
• Não instale nem utilize o aparelho em
locais onde a temperatura seja
inferior a 0 °C ou onde fique exposto
às condições meteorológicas.
• Certifique-se de que o piso onde
instala o aparelho é plano, estável,
resistente ao calor e limpo.
• Certifique-se de que existe circulação
• Ajuste os pés reguláveis de modo a
• Não instale o aparelho em locais
2.2 Ligação eléctrica
• O aparelho tem de ficar ligado à terra.
• Utilize sempre uma tomada bem
• Certifique-se de que a informação
• Não utilize adaptadores de tomadas
de ar entre o aparelho e o piso.
criar espaço suficiente entre o
aparelho e uma eventual carpete.
onde a porta do aparelho não possa
ser aberta na totalidade.
instalada e à prova de choques
eléctricos.
sobre a ligação eléctrica existente na
placa de características está em
conformidade com a alimentação
eléctrica. Se não estiver, contacte um
electricista.
duplas ou triplas, nem cabos de
extensão.
• Certifique-se de que não danifica a
ficha e o cabo de alimentação
eléctrica. Se for necessário substituir
o cabo de alimentação, esta operação
deve ser efectuada pelo nosso Centro
de Assistência Técnica.
• Ligue a ficha à tomada eléctrica
apenas no final da instalação.
Certifique-se de que a ficha fica
acessível após a instalação.
• Não toque no cabo de alimentação ou
na ficha com as mãos molhadas.
• Não puxe o cabo de alimentação para
desligar o aparelho. Puxe sempre a
ficha de alimentação.
• Apenas para o Reino Unido e para a
Irlanda: O aparelho possui uma ficha
com classificação de 13 A. Caso
tenha de mudar o fusível da ficha
eléctrica, utilize um fusível de 13 A
ASTA (BS 1362).
• Este aparelho está em conformidade
com as Directivas da C.E.E.
2.3 Ligação à rede de
abastecimento de água
• Certifique-se de que não danifica as
mangueiras de água.
• Antes de ligar o aparelho a canos
novos ou canos que não sejam
usados há muito tempo, deixe sair
água até que saia limpa.
• Na primeira utilização do aparelho,
certifique-se de que não há fugas de
água.
2.4 Utilização
ADVERTÊNCIA!
Risco de ferimentos, choque
eléctrico, incêndio,
queimaduras ou danos no
aparelho.
PORTUGUÊS5
• Utilize este aparelho apenas em
ambiente doméstico.
• Cumpra as instruções de segurança
existentes na embalagem do
detergente.
• Não coloque produtos inflamáveis,
nem objectos molhados com produtos
inflamáveis, no interior, perto ou em
cima do aparelho.
• Certifique-se de que retira todos os
objectos metálicos da roupa.
• Não coloque um recipiente por baixo
do aparelho para recolher eventuais
fugas de água. Contacte um Centro
de Assistência Técnica Autorizado
para saber quais são os acessórios
que pode utilizar.
• Não toque no vidro da porta durante o
funcionamento de um programa. O
vidro pode estar quente.
2.5 Assistência Técnica
• Contacte um Centro de Assistência
Técnica Autorizado se for necessário
reparar o aparelho.
• Utilize apenas peças de substituição
originais.
2.6 Eliminação
ADVERTÊNCIA!
Risco de ferimentos ou
asfixia.
• Desligue o aparelho da alimentação
eléctrica.
• Corte o cabo de alimentação eléctrica
e elimine-o.
• Remova o trinco da porta para evitar
que crianças ou animais de
estimação possam ficar aprisionados
no interior do aparelho.
1
2
3
5
6
7
4
TimeManager
MyFavourite
Inicio/Pausa
Jeans
Delicados
Sintéticos
Algod.
Aclarado/
Enxaguar
Edred.
Centrif./
Descarga
Sport
14 Min.
AutoOff
Refrescar
Sintéticos
Algod.
Lana/Lãs
Algod. Eco
Inicio
Diferido
Fácil
Prelava.
Temperatura
Centrifugar
Extra
Aclarado/
Enxag.
534
101211
8
7
9
6
12
www.electrolux.com6
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
3.1 Visão geral do aparelho
Tampo
1
Distribuidor de detergente
2
Painel de comandos
3
Puxador da porta
4
Placa de características
5
Filtro da bomba de escoamento
6
Pés de nivelamento do aparelho
7
3.2 Kit de placa de fixação
(4055171146)
Disponível nos agentes autorizados.
Se instalar o aparelho atrás de um
rodapé de armário, fixe o aparelho nas
placas de fixação.
4. PAINEL DE COMANDOS
4.1 Descrição do painel de comandos
1
Botão On/Off (ligar/desligar) (On/
Off)
Leia atentamente as instruções
fornecidas com o acessório.
Selector de programas
2
Botão táctil da Redução da
ABCDE
FGHJIK
3
Centrifugação (Centrifugar)
4
Botão táctil da Temperatura
(Temperatura)
Visor
5
6
Botão táctil da Pré-lavagem
(Prelava.)
7
Botão táctil do Início Diferido (
Inicio Diferido)
Botão táctil do Enxaguamento Extra
8
(Extra Aclarado/Enxag.)
4.2 Visor
PORTUGUÊS7
9
Botão táctil de Engomar Fácil
(Fácil)
10
Botão táctil de Início/Pausa
(Inicio/Pausa)
Botões tácteis do Gestor de Tempo
11
(Time Manager)
12
Botão táctil do programa favorito
(Favourite)
A) Área da temperatura:
: Indicador da temperatura
: Indicador de água fria
B): Carga máxima de
C)
D) Área do tempo:
E): Indicador de início diferido
1)
1)
roupa
: Indicador Time Manager
•: Duração do programa
•: Início diferido
•: Códigos de alarme
•
•: O programa terminou.
Visível apenas quando a porta está aberta.
: Mensagem de erro
F): Indicador de enxaguamento extra
permanente
G): Indicador de bloqueio de
segurança para crianças
H): Indicador de porta bloqueada
• Não é possível abrir a porta do
aparelho quando o símbolo
estiver aceso.
• Pode abrir a porta quando o
símbolo estiver apagado.
I) Indicadores da lavagem:
: Fase de lavagem
•
•: Fase de enxaguamentos
•: Fase de centrifugação
•: Fase de vapor
www.electrolux.com8
Quando um programa é
seleccionado, acendemse todos os indicadores
das fases desse
programa.
Após o programa iniciar,
apenas o indicador da
fase em curso
permanece intermitente.
Quando uma fase
termina, o indicador
dessa fase fica aceso.
Quando o programa
terminar, fica aceso o
símbolo da última fase.
5. PROGRAMAS
5.1 Tabela de programas
Programa
Gama de tem‐
peraturas
Programas de lavagem
Algod.
90°C - Frio
Algod.
1)
Eco
60°C - 40°C
Sintéticos
60°C - Frio
Delicados
40°C - Frio
Lana/Lãs
40°C - Frio
Jeans
60°C - Frio
Aclarado/
Enxaguar
Centrif./
Descarga
3)
Carga máxima
Velocidade de
centrifugação
máxima
10 kg
1400 rpm
10 kg
1400 rpm
4 kg
1200 rpm
4 kg
1200 rpm
2 kg
1200 rpm
10 kg
1200 rpm
10 kg
1400 rpm
10 kg
1400 rpm
J): Indicador Eco Info
K) Área da centrifugação:
•: Indicador da velocidade
de centrifugação
•: Indicador da opção “Sem
centrifugação”
: Indicador da opção “Cuba
•
cheia”
•: Indicador da opção “Extra
silencioso”
Descrição do programa
(Tipo de carga e nível sujidade)
Algodão branco e de cor. Sujidade normal e li‐
geira.
Algodão branco e de cores resistentes. Suji‐
dade normal. O consumo de energia diminui e o
tempo do programa de lavagem aumenta.
Artigos de tecido sintético ou misto. Sujidade
normal.
Tecidos delicados de acrílico, viscose e po‐
liéster. Sujidade normal.
Lãs laváveis na máquina, lãs de lavar à mão e
tecidos delicados com o símbolo “lavagem à
2)
mão”.
Peças de ganga e malhas. Também para peças
de cores escuras.
Para enxaguar e centrifugar a roupa. Todos ostecidos.
Para centrifugar a roupa e escoar a água do tam‐
bor. Todos os tecidos.
PORTUGUÊS9
Programa
Gama de tem‐
peraturas
Carga máxima
Velocidade de
centrifugação
Descrição do programa
(Tipo de carga e nível sujidade)
máxima
Edred.
60°C - 30°C
Sports
30°C
14 min.
30°C
4 kg
800 rpm
2.5 kg
800 rpm
1.5 kg
800 rpm
Programas de vapor
4)
Programa especial para uma peça sintética, co‐
mo um cobertor, edredão, colcha, etc.
Peças delicadas e sintéticas. Peças com suji‐
dade ligeira ou peças para refrescar.
Artigos de tecido sintético e misto. Peças com
sujidade ligeira e peças para refrescar.
O vapor pode ser utilizado com roupa seca, lavada ou vestida apenas uma vez.
Estes programas podem reduzir vincos e odores e tornar a roupa mais macia.
Não utilize detergente. Se necessário, elimine as nódoas lavando com um tira-nó‐
doas ou aplicando tira-nódoas sobre as nódoas.
Os programas de vapor não realizam qualquer ciclo higiénico.
Não seleccione um programa de vapor com estes tipos de artigos:
• peças cuja etiqueta não especifique que é adequada para secador de roupa;
• todas as peças que tenham plástico, metal, madeira ou algo semelhante.
Refrescar
40°C
Sintéticos
40°C
1,5 kgPrograma de vapor para peças de algodão e
sintéticas. Este ciclo remove odores da roupa.
1,5 kgPrograma de vapor para peças sintéticas. Este
ciclo ajuda a desenrugar a roupa.
5)
www.electrolux.com10
Programa
Gama de tem‐
peraturas
Carga máxima
Velocidade de
centrifugação
Descrição do programa
(Tipo de carga e nível sujidade)
máxima
Algod.
40°C
1)
Programas standard para os valores de consumo da Etiqueta de Energia. De acor‐
do com a regulamentação 1061/2010, estes programas são respectivamente o “Programa
standard para algodão a 60 °C” e o “Programa standard para algodão a 40 °C”. São os pro‐
gramas mais eficientes em termos de consumo combinado de energia e água para lavar
roupa de algodão com sujidade normal.
A temperatura da água na fase de lavagem pode ser diferente da temperatura
declarada para o programa seleccionado.
2)
Durante este ciclo, o tambor roda lentamente para garantir uma lavagem suave. Poderá
parecer que o tambor não roda correctamente ou que está parado. Trata-se de um funcio‐
namento normal do aparelho.
3)
Seleccione a velocidade de centrifugação. Certifique-se de que é adequada para a rou‐
pa. Se seleccionar a opção “Sem centrifugação”, o aparelho executa apenas o escoamen‐
to.
4)
Se seleccionar um programa de vapor para roupa seca, a roupa fica húmida no final do
ciclo. É aconselhável expor as peças ao ar durante cerca de 10 minutos para secar a hu‐
midade. Quando o programa terminar, retire rapidamente a roupa do tambor. Após um ciclo
de vapor, as peças podem ser imediatamente engomadas com menos esforço.
5)
O vapor não elimina odores de animais.
1,5 kgPrograma de vapor para algodões. Este ciclo
ajuda a desenrugar a roupa.
Compatibilidade das opções com os programas
Programa
■■■■■■■■
■■■■■■
■■■■■■■■
■■■■■■■
■■■■■
■■■■■■
■■■■■
1)
■■■
■■
■■■
PORTUGUÊS11
Programa
■■■■
1)
Seleccione a velocidade de centrifugação. Certifique-se de que é adequada para a rou‐
pa. Se seleccionar a opção “Sem centrifugação”, o aparelho executa apenas o escoamen‐
to.
5.2 Woolmark Apparel Care Azul
O ciclo de lavagem de lã desta máquina
foi aprovado pela The Woolmark
6. VALORES DE CONSUMO
Os dados desta tabela são aproximados. Existem vários factores que
podem alterar os valores: a quantidade e o tipo de roupa e a tempera‐
tura ambiente e da água.
No início do programa, o visor indica a duração do programa para a ca‐
pacidade de carga máxima.
Durante a fase de lavagem, a duração do programa é calculada auto‐
maticamente e pode reduzir significativamente se a carga de roupa for
inferior à capacidade de carga máxima (por exemplo, no programa Algo‐
dões 60 °C com a capacidade de carga máxima de 10 kg, a duração do
programa é superior a 2 horas; com uma carga real de 1 kg, a duração
do programa não chega a 1 hora).
Quando o aparelho está a calcular a duração real do programa, o visor
apresenta um ponto intermitente.
Company para a lavagem de vestuário
de lã com a etiqueta “Lavar à mão”,
desde que as peças sejam lavadas de
acordo com as instruções publicadas
pelo fabricante desta máquina de lavar
roupa. Siga as instruções de secagem e
outras instruções que existirem nas
etiquetas do vestuário. M1230
No Reino Unido, na República da
Irlanda, em Hong Kong e na Índia, o
símbolo da Woolmark é uma marca
comercial de certificação.
ProgramasCarga
(kg)
Algod. 60 °C101,808218552
Consumo
de energia
(kWh)
Consumo
de água (li‐
tros)
Duração
aproxima‐
da do pro‐
grama
(minutos)
Humidade
restante
1)
(%)
www.electrolux.com12
ProgramasCarga
Algod. 40 °C101,108218552
Sintéticos 40 °C40,605510035
Delicados 40 °C40,70628635
Lana/Lãs 30 °C
Programas standard para algodão
Algodão Standard
60 °C
Algodão Standard
60 °C
Algodão Standard
40 °C
1)
No fim da fase de centrifugação.
2)
Não disponível em alguns modelos.
Modo Off (desligado) (W)Modo On (ligado) (W)
A informação indicada na tabela acima está em conformidade com a regulamenta‐
ção 1015/2010 e com a directiva de implementação 2009/125/EC da Comissão da
UE.
(kg)
2)
0,050,05
Consumo
de energia
(kWh)
20,50596030
101,135824952
50,764816752
50,524815152
Consumo
de água (li‐
tros)
Duração
aproxima‐
da do pro‐
grama
(minutos)
Humidade
restante
1)
(%)
7. OPÇÕES
7.1 Temperatura
Seleccione esta opção para alterar a
temperatura predefinida.
Indicador
O visor apresenta a temperatura
definida.
7.2 Centrifugar
Com esta opção, pode diminuir a
velocidade de centrifugação predefinida.
O visor apresenta o indicador da
velocidade seleccionada.
Outras opções de centrifugação:
Sem centrifugação
= água fria.
• Seleccione esta opção para eliminar
as fases de centrifugação.
• Seleccione-a quando lavar tecidos
delicados.
• A fase de enxaguamento utiliza mais
água em alguns programas de
lavagem.
• O visor apresenta o indicador .
Cuba Cheia
• Seleccione esta opção para evitar
vincos na roupa.
• O programa de lavagem termina com
a água no tambor. O tambor roda
regularmente para evitar vincos na
roupa.
• A porta permanece bloqueada. É
necessário escoar a água para
desbloquear a porta.
PORTUGUÊS13
• O visor apresenta o indicador .
Para escoar a água,
consulte a secção “No fim
do programa”.
Extra silencioso
• Seleccione esta opção para eliminar
todas as fases de centrifugação e
obter uma lavagem silenciosa.
• A fase de enxaguamento utiliza mais
água em alguns programas de
lavagem.
• O programa de lavagem termina com
a água no tambor. O tambor roda
regularmente para evitar vincos na
roupa.
• A porta permanece bloqueada. É
necessário escoar a água para
desbloquear a porta.
• O visor apresenta o indicador .
Para escoar a água,
consulte a secção “No fim
do programa”.
7.3 Prelava.
Com esta opção, pode adicionar uma
fase de pré-lavagem a um programa de
lavagem.
Utilize esta opção para sujidade intensa.
Quando seleccionar esta opção, a
duração do programa aumenta.
O indicador correspondente acende.
7.4 Fácil
O aparelho lava e centrifuga a roupa
com suavidade para evitar vincos.
O aparelho diminui a velocidade de
centrifugação, utiliza mais água e adapta
a duração do programa ao tipo de roupa.
O indicador correspondente acende.
7.6 Extra Aclarado/Enxag.
Com esta opção, pode adicionar alguns
enxaguamentos a um programa de
lavagem.
Utilize esta opção para lavar roupa de
pessoas alérgicas a detergentes e em
áreas onde a água seja macia.
O indicador correspondente acende.
7.7 Gestor de Tempo
Quando seleccionar um programa de
lavagem, o visor apresenta a duração
predefinida.
Prima ou para aumentar ou
diminuir a duração do programa.
A opção Time Manager (Gestor de
Tempo) aplica-se apenas aos programas
indicados na tabela.
1)1)
Indicador
2)
■■
■■■
■■
■■■■■■
■■
■3)■
■■
3)
■
Algod. Eco
■
■
■■
■
■
3)
■
■
7.5 Inicio Diferido
Com esta opção, pode diferir o início de
um programa entre 30 minutos e 20
horas.
O visor apresenta o indicador
correspondente.
www.electrolux.com14
Indicador
4)
■■
1)
Se disponível.
2)
Mais curto: para refrescar a roupa.
3)
Duração predefinida do programa.
4)
Mais longo: O aumento gradual da dura‐
ção do programa diminui o consumo de en‐
ergia. A fase de aquecimento optimizada
poupa energia e a duração superior man‐
tém os mesmos resultados de lavagem (es‐
pecialmente com sujidade normal).
Eco Info
As barras Eco Info (disponíveis apenas
nos programas Algodões e Sintéticos)
indicam a eficiência do programa de
lavagem em termos de poupança de
energia:
• 6 barras: a definição mais eficiente
para optimizar o desempenho do
programa de lavagem.
• 1 barra: a definição menos eficiente.
O número de barras Eco Info muda se
alterar a duração do programa de
lavagem (consulte “Gestor de tempo”), a
temperatura de lavagem e o peso da
roupa. Para optimizar o desempenho do
programa de lavagem, o número de
barras tem de aumentar:
• Se aumentar a duração do programa,
o número de barras Eco Info
■3)■
Algod. Eco
3)
1)1)
■
aumenta. O aumento da duração do
programa de lavagem permite um
desempenho constante que reduz o
consumo de energia.
• Se diminuir a temperatura de
lavagem, o número de barras Eco
Info aumenta.
Alguns conselhos para ter a
3)
■
configuração mais eficiente:
• Seleccione os indicadores do Gestor
de tempo ou .
• Defina a temperatura de lavagem
mais baixa possível.
• Não seleccione a opção de prélavagem.
7.8 Favourite
Com esta opção, pode memorizar o
programa favorito e as opções que
preferir.
Não é possível memorizar a opção Início
Diferido com MyFavourite.
Como memorizar um programa
1. Prima o botão
aparelho.
2. Seleccione o programa e as opções
que pretende memorizar.
3. Prima MyFavourite até que o visor
apresente “MEM”.
Como seleccionar o programa
memorizado
1. Prima o botão
aparelho.
2. Prima brevemente MyFavourite.
O início diferido não é
memorizado.
para activar o
para activar o
8. PROGRAMAÇÕES
8.1 Bloqueio para Crianças
Com esta opção, pode impedir que as
crianças brinquem com o painel de
comandos.
• Para activar/desactivar esta opção,
prima
que o indicador se acenda/
apague.
Pode activar esta opção:
e em simultâneo até
• Após premir : as opções e o
selector de programas ficam
bloqueados.
• Antes de premir : o aparelho não
pode ser colocado em funcionamento.
8.2 Enxaguamento Extra
Permanente
Com esta opção, pode ter sempre um
enxaguamento extra quando seleccionar
um novo programa.
• Para activar/desactivar esta opção,
prima
que o indicador se acenda/
apague.
e em simultâneo até
• Um programa termina.
• O aparelho tem uma anomalia.
Para desactivar/activar os sinais
sonoros, prima e em
simultâneo durante 6 segundos.
Se desactivar os sinais
sonoros, estes só serão
emitidos quando o aparelho
tiver uma anomalia.
8.3 Sinais sonoros
Os sinais sonoros são emitidos quando:
9. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
PORTUGUÊS15
1. Coloque 2 litros de água no
compartimento do detergente
destinado à fase de lavagem.
Isto activa o sistema de escoamento.
2. Coloque uma pequena quantidade
de detergente no compartimento
destinado à fase de lavagem.
10. UTILIZAÇÃO DIÁRIA
ADVERTÊNCIA!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
10.1 Carregar roupa
1. Abra a porta do aparelho.
2. Coloque a roupa no tambor, uma
peça de cada vez.
3. Deve sacudir a roupa antes de a
colocar no aparelho.
Certifique-se de que não coloca
demasiada roupa no tambor.
4. Feche bem a porta.
3. Seleccione e inicie um programa
para algodão com a temperatura
mais elevada, sem roupa.
Isto remove toda a sujidade do tambor e
da cuba.
CUIDADO!
Certifique-se de que não
deixa roupa entre o vedante
e a porta. Existe o risco de
fuga de água ou danos na
roupa.
A
www.electrolux.com16
10.2 Utilizar detergente e
aditivos
1. Meça as quantidades de detergente
e amaciador.
2. Feche a gaveta do detergente com
cuidado
10.3 Compartimentos de detergente
CUIDADO!
Utilize apenas detergentes próprios para máquina de lavar.
Cumpra sempre as instruções indicadas nas embalagens de detergente.
Compartimento de detergente para a fase de pré-lavagem.
Compartimento de detergente para a fase de lavagem.
Compartimento para aditivos líquidos (amaciador de roupa, goma).
Aba para detergente em pó ou líquido.
10.4 Detergente em pó ou
líquido
1.
2.
B
PORTUGUÊS17
3.
• Posição A para detergente em pó (configuração de fábrica).
• Posição B para detergente líquido.
Quando utilizar detergente líquido:
• Não utilize detergentes líquidos gelatinosos ou espessos.
• Não coloque líquido acima do nível máximo.
• Não seleccione a fase de pré-lavagem.
• Não defina um início diferido.
10.5 Activar o aparelho
Prima o botão para activar ou
desactivar o aparelho. É emitido um som
quando o aparelho é activado.
10.6 Seleccionar um programa
1. Rode o selector de programas e
seleccione o programa:
• O indicador do programa
correspondente acende-se.
• O indicador de
• O visor apresenta o nível do
Gestor de Tempo, a duração do
programa e os indicadores das
fases do programa
2. Se necessário, altere a temperatura,
a velocidade de centrifugação e a
duração do ciclo ou acrescente
opções aplicáveis. Quando activar
uma opção, o indicador da opção
seleccionada acende.
Se fizer uma selecção
incorrecta, o indicador
apresenta a mensagem
.
pisca.
4.
10.7 Iniciar um programa sem
início diferido
Prima .
• O indicador pára de piscar e
fica aceso.
• O indicador começa a piscar
no visor.
• O programa inicia, a porta é
bloqueada e o visor apresenta o
indicador
Se o indicador
ficar intermitente, a
porta está bloqueada.
Se o visor apresentar
uma mensagem de
alarme após o
indicador ter
estado intermitente
durante alguns
segundos, isso
significa que a porta
não está bloqueada
correctamente
(consulte o capítulo
“Resolução de
problemas” para
obter mais
informação).
.
www.electrolux.com18
• A bomba de escoamento pode
funcionar algum tempo enquanto
o aparelho faz o enchimento com
água.
Aproximadamente 15
minutos após o início do
programa:
• O aparelho ajusta
automaticamente a
duração do programa em
função da carga de
roupa.
• O visor apresenta o novo
valor.
10.8 Iniciar um programa com
início diferido
1. Prima repetidamente até que o
visor apresente o atraso que desejar
definir.
O indicador correspondente acende-se
no visor.
2. Prima :
• O aparelho inicia a contagem
decrescente.
• A porta é bloqueada e o visor
apresenta o indicador .
Se o indicador ficar
intermitente, a porta está
bloqueada. Se o visor apresentar
uma mensagem de alarme após o
indicador
intermitente durante alguns
segundos, isso significa que a
porta não está bloqueada
correctamente (consulte o
capítulo “Resolução de
problemas” para obter mais
informação).
• Quando a contagem decrescente
terminar, o programa inicia
automaticamente.
ter estado
Pode cancelar ou alterar o
tempo de atraso em
qualquer momento antes de
premir . Para cancelar o
início diferido:
• Prima para
colocar o aparelho
em pausa.
• Prima até que o
visor apresente
• Prima novamente
para iniciar o
programa
imediatamente.
'.
10.9 Interromper um programa
e alterar as opções
Pode alterar apenas algumas opções
antes de entrarem em funcionamento.
1. Prima
O indicador pisca.
2. Altere as opções.
3. Prima
O programa continua.
.
novamente.
10.10 Cancelar um programa
em curso
1. Prima o botão durante alguns
segundos para cancelar o programa
e desactivar o aparelho.
2. Prima o mesmo botão outra vez para
activar o aparelho. Já pode
seleccionar um novo programa de
lavagem.
É possível que o aparelho
escoe a água antes de
iniciar o novo programa.
Neste caso, certifique-se de
que o detergente ainda está
no compartimento do
detergente; caso contrário,
adicione detergente
novamente.
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.