15. DATI TECNICI................................................................................................ 27
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un
prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione.
Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi
momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori
risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, PNC, numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta dei dati.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
è responsabile se un'installazione ed un uso non
corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni.
Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come
riferimento futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
• Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
• Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
• Tenere lontani i bambini al di sotto dei 3 anni se non
costantemente supervisionati.
• Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della
portata dei bambini.
• Tenere i detersivi fuori dalla portata dei bambini.
• Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dalla
porta dell'apparecchiatura quando è aperta.
• Se l’apparecchiatura dispone di un dispositivo di
sicurezza per i bambini, consigliamo di attivarlo.
• La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono
essere eseguiti dai bambini senza supervisione.
ITALIANO3
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
• Non apportare modifiche alle specifiche di questa
apparecchiatura.
• Rispettare il volume di carico massimo di 10 kg
(consultare il capitolo “Tabella dei programmi”).
www.electrolux.com4
• La pressione d'esercizio dell'acqua (minima e
massima) deve essere compresa tra 0,5 bar (0,05
MPa) e 8 bar (0,8 MPa).
• Le aperture di ventilazione alla base (ove previste)
non devono essere ostruite da un tappeto.
• L'apparecchiatura deve essere collegata
correttamente all'impianto idrico con i tubi nuovi forniti.
I tubi usati non devono essere riutilizzati.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
• Prima di eseguire qualunque intervento di
manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre
la spina dalla presa.
• Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire
l'apparecchiatura.
• Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e
morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare
prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od
oggetti metallici.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
• Togliere tutto l'imballaggio e i bulloni
per il trasporto.
• Conservare i bulloni per il trasporto.
Prima di spostare nuovamente
l'apparecchiatura, bloccare il cesto.
• Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è molto pesante. Indossare
sempre guanti di sicurezza.
• Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
• Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se la temperatura è
inferiore a 0°C o in posizione esposta
alle intemperie.
• Accertarsi che il pavimento dove
viene appoggiata l'apparecchiatura
sia piano, stabile, resistente al calore
e pulito.
• Accertarsi che l'aria circoli
liberamente tra l'apparecchiatura e il
pavimento.
• Regolare i piedini per disporre dello
spazio necessario tra
l'apparecchiatura e la moquette.
• Non installare l'apparecchiatura in un
punto dove non è possibile aprire
completamente la porta.
2.2 Collegamento elettrico
• L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
• Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
• Verificare che i dati elettrici riportati
sulla targhetta dei dati corrispondano
a quelli dell'impianto. In caso
contrario, contattare un elettricista.
• Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
• Accertarsi di non danneggiare la
spina e il cavo. Qualora il cavo
elettrico debba essere sostituito,
l’intervento dovrà essere effettuato dal
nostro Centro di Assistenza
autorizzato.
• Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine
dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
• Non toccare il cavo di alimentazione o
la spina di alimentazione con la mani
bagnate.
• Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
• Solo per il Regno Unito e l'Irlanda:
L'apparecchiatura è dotata di spina di
alimentazione da 13 amp. Se si
rendesse necessario cambiare il
fusibile della spina di alimentazione,
utilizzarne uno da 13 amp ASTA (BS
1362).
• Questa apparecchiatura è conforme
alle direttive CEE.
2.3 Collegamento dell’acqua
• Accertarsi di non danneggiare i tubi di
carico e scarico dell'acqua.
• Prima di collegare l’apparecchiatura a
tubazioni nuove o non utilizzate per
un lungo periodo, far scorrere l’acqua
finché non è limpida.
• La prima volta che si usa
l’apparecchiatura, accertarsi che non
vi siano perdite.
2.4 Utilizzo
ITALIANO5
• Utilizzare l’apparecchiatura
esclusivamente in un ambiente
domestico.
• Osservare le istruzioni di sicurezza
riportate sulla confezione del
detersivo.
• Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
• Accertarsi di rimuovere tutti gli oggetti
metallici dalla biancheria.
• Non collocare un contenitore sotto
l'apparecchiatura per raccogliere
possibili perdite. Contattare il Centro
di Assistenza autorizzato per sapere
quali accessori si possono utilizzare.
• Non toccare il vetro dell'oblò quando
è in corso un programma. Il vetro
potrebbe essere caldo.
2.5 Assistenza Tecnica
• Per riparare l'apparecchiatura
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
• Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
2.6 Smaltimento
ATTENZIONE!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
• Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
• Rimuovere il blocco porta per evitare
che bambini e animali domestici
rimangano chiusi all'interno
dell'apparecchiatura.
ATTENZIONE!
Vi è il rischio di lesioni,
scosse elettriche, incendio,
scottature o di danni
all'apparecchiatura.
1
2
3
5
6
7
4
www.electrolux.com6
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Panoramica dell'apparecchiatura
1
2
3
4
5
6
7
Piano di lavoro
Contenitore del detersivo
Pannello dei comandi
Maniglia della porta
Targhetta dei dati
Filtro della pompa di scarico
Piedini per mettere a livello
l’apparecchiatura
3.2 Per attivare il dispositivo di
sicurezza bambino
Ciò evita che i bambini o gli animali
domestici restino chiusi nel cesto.
Ruotare il dispositivo in senso orario fino
alla scanalatura orizzontale.
Non è possibile chiudere l'oblò.
Per chiudere l'oblò, ruotare il dispositivo
in senso antiorario fin quando la
scanalatura non si trova in posizione
verticale.
3.3 Kit piastre di fissaggio
(4055171146)
Disponibile presso il vostro distributore
autorizzato.
Se si installa l'apparecchiatura su di uno
zoccolo, fissarla nelle piastre di
fissaggio.
Leggere attentamente le istruzioni fornite
con l'accessorio.
Pulsante touch Risciacqui Extra
(Extra Risciacquo)
9
Pulsante Stiro Facile (Stiro
Facile)
10
Pulsante touch Avvio/Pausa
(Avvio/Pausa)
Pulsanti touch Time Manager
11
(Time Manager)
12
Pulsante touch Favoriti (My
favourite+)
A) Area temperatura:
www.electrolux.com8
: Indicatore della temperatura
: Spia dell'acqua fredda
B): Carico massimo di
biancheria
C)
D) Area Ora:
•: Durata del programma
•: Partenza ritardata
•: Codici allarme
•: Messaggio di errore
•
E): Spia Partenza ritardata
F): Spia Risciacqui Extra
permanente
G): Spia Sicurezza bambini
H)
• Non si riesce ad aprire la porta
• Si riesce ad aprire la porta solo
I) Spie di lavaggio:
•
•: Fase di risciacquo
1)
: Spia Time Manager
: Programma terminato.
: Spia porta bloccata
quando il simbolo è acceso.
quando il simbolo è spento.
: Fase di lavaggio
5. PROGRAMMI
•: Fase di centrifuga
•: Fase vapore
Quando si imposta un
programma, tutti i
simboli delle fasi relative
al programma si
accendono.
All'avviamento del
programma, lampeggia
solo il simbolo della fase
in corso.
Al termine di una fase, la
spia corrispondente
rimane accesa.
Al completamento del
programma, si accende
il simbolo dell'ultima
fase.
J): Spia Eco Info
K) Area Centrifuga:
•
•: Spia No centrifuga finale
•: Spia Stop acqua in vasca
•: Spia Extra Silent
: Spia Velocità di centrifuga
5.1 Tabella dei programmi
Programma
Intervallo di
temperature
Programmi di lavaggio
Cotoni
90°C - A freddo
Cotoni
1)
Eco
60°C - 40°C
1)
Visibile solo con la porta aperta.
Carico massi‐
mo
Velocità mas‐
sima di centri‐
fuga
10 kg
1400 giri/minu‐
to
10 kg
1400 giri/minu‐
to
Descrizione programma
(Tipo di carico e grado di sporco)
Cotone bianco e colorato. Sporco normale e
leggero.
Cotone bianco e colorato. Sporco normale. Il
consumo di energia si riduce e la durata del pro‐
gramma di lavaggio viene allungata.
ITALIANO9
Programma
Intervallo di
temperature
Carico massi‐
mo
Velocità mas‐
Descrizione programma
(Tipo di carico e grado di sporco)
sima di centri‐
fuga
Sintetici
60°C - A freddo
Delicati
40°C - A freddo
Lana/A
mano
40°C - A freddo
Jeans
60°C - A freddo
Risciacquo
4 kg
1200 giri/minu‐
to
4 kg
1200 giri/minu‐
to
2 kg
1200 giri/minu‐
to
10 kg
1200 giri/minu‐
to
10 kg
1400 giri/minu‐
Capi in tessuti sintetici o misti. Sporco nor‐
male.
Tessuti delicati quali capi acrilici, in viscosa e
poliestere. Sporco normale.
Indumenti di lana lavabili a macchina, a mano
e tessuti delicati che riportano sull'etichetta il
simbolo di "lavaggio a mano".
2)
Capi in jeans e jersey. Anche per capi scuri.
Per risciacquare e centrifugare la biancheria.
Tutti i tessuti.
to
Centrifuga/
3)
Scarico
Piumoni
60°C - 30°C
Sport
30°C
14 min.
30°C
Programmi vapore
10 kg
1400 giri/minu‐
to
4 kg
800 giri/minuto
2.5 kg
800 giri/minuto
1.5 kg
800 giri/minuto
4)
Per centrifugare la biancheria e scaricare l'acqua
nel cesto. Tutti i tessuti.
Programma di lavaggio speciale per singole co‐
perte in tessuto sintetico, piumino d'oca, co‐
priletto, ecc.
Capi sintetici e delicati. Capi leggermente
sporchi o da rinfrescare.
Capi in tessuti sintetici e misti. Sporco leggero
e capi da rinfrescare.
Il vapore può essere usato per capi asciutti, lavati od usati una sola volta. Questi
programmi possono ridurre le grinze e gli odori e rendono la biancheria più morbida.
Non usare detersivi. Se necessario, togliere le macchie lavando o usando smacchia‐
tori.
I programmi vapore non eseguono cicli di igienizzazione.
Non impostare il programma Vapore per questo tipo di capi:
• capi che in base alle indicazioni sull'etichetta non sono idonei all'asciugatura a
macchina.
• tutti i capi che hanno parti in plastica, metallo, legno o simile.
www.electrolux.com10
Programma
Intervallo di
temperature
Carico massi‐
mo
Velocità mas‐
Descrizione programma
(Tipo di carico e grado di sporco)
sima di centri‐
fuga
Vapore
Refresh
40°C
Vapore
Sintetici
1,5 kgProgramma vapore per capi in cotone e sinteti‐
ci. Questo ciclo elimina i cattivi odori dalla bian‐
5)
cheria.
1,5 kgProgramma vapore per capi sintetici. Questo ci‐
clo aiuta a togliere le grinze dalla biancheria.
40°C
Vapore
Cotoni
1,5 kgProgramma vapore per capi in cotone. Questo
ciclo aiuta a togliere le grinze dalla biancheria.
40°C
1)
Programmi standard per i valori di consumo dell'etichetta energetica. Conforme‐
mente alla normativa 1061/2010, questi programmi sono rispettivamente il "Programma co‐
tone standard a 60°C" e il "Programma cotone standard a 40°C". Si tratta dei programmi più
efficienti in termini di consumo combinato di energia ed acqua per il lavaggio della bianche‐
ria in cotone con un livello di sporco normale.
La temperatura dell'acqua della fase di lavaggio può essere leggermente di‐
versa da quella indicata per il programma selezionato.
2)
Durante questo ciclo il cesto ruota lentamente per garantire un lavaggio delicato. Può
sembrare che il cesto non ruoti in modo appropriato o non ruoti affatto. Non si tratta di
un’anomalia.
3)
Selezionare la velocità di centrifuga. Accertarsi che vada bene per il tipo di biancheria.
Se si imposta l'opzione No centrifuga finale, è disponibile solo la fase di scarico.
4)
Se si imposta un programma Vapore con bucato asciutto, al termine del ciclo la bianche‐
ria sarà umida. È preferibile stendere o appendere i capi all’aria aperta per circa 10 minuti
per eliminare l'umidità. Al termine del programma, togliere rapidamente la biancheria dal
cesto. Se dopo un ciclo vapore è comunque necessario stirare i capi, tale operazione sarà
facilitata!
5)
Il vapore non elimina l'odore di animali.
Compatibilità opzioni programma
Programma
■■■■■■■■
■■■■■■
■■■■■■■■
■■■■■■■
■■■■■
Programma
ITALIANO11
■■■■■■
■■■■■
1)
1)
Selezionare la velocità di centrifuga. Accertarsi che vada bene per il tipo di biancheria.
Se si imposta l'opzione No centrifuga finale, è disponibile solo la fase di scarico.
■■■
■■
■■■
■■■■
5.2 Woolmark Apparel Care Blu
Il lavaggio lana di questa
apparecchiatura è stato approvato dalla
6. VALORI DI CONSUMO
Woolmark Company per lavare
indumenti di lana con etichetta riportante
la dicitura “lavaggio a mano” a
condizione che i capi vengano lavati
seguendo le istruzioni riportate dal
produttore della lavabiancheria. Per
ulteriori istruzioni sull'asciugatura e sulla
biancheria fare riferimento all'etichetta.
M1144
Nel Regno Unito, Eire, Hong Kong e
India, il simbolo Woolmark è un marchio
di certificazione.
I dati di questa tabella sono indicativi. I dati possono essere influenzati
da diversi fattori: la quantità e il tipo di biancheria, la temperatura dell'ac‐
qua e dell'ambiente.
All'inizio del programma, il display mostra la durata del programma per
la capacità di carico massima.
Durante la fase di lavaggio, la durata del programma viene calcolata au‐
tomaticamente e si può ridurre notevolmente se il carico di biancheria è
inferiore alla capacità di carico massima (ad es. per i cotoni a 60°C, con
capacità di carico massima di 10 kg, la durata del programma supera le
2 ore; con un carico effettivo di 1 kg, la durata del programma non rag‐
giunge 1 ora).
Quando l'apparecchiatura calcola la durata reale del programma, sul dis‐
play lampeggia un puntino.
www.electrolux.com12
ProgrammiCarico
Cotoni 60°C101,808218552
Cotoni 40°C101,108218552
Sintetici 40°C40,605510035
Delicati 40°C40,70628635
Lana/A mano
2)
30°C
Programmi cotone standard
Cotone standard
60°C
Cotone standard
60°C
Cotone standard
40°C
1)
Al termine della fase di centrifuga.
2)
Non disponibile per alcuni modelli.
Modalità Spento (W)Modalità Acceso (W)
Le informazioni riportate nel grafico qui sopra sono conformi alla direttiva della Com‐
missione Europea 1015/2010 che implementa la direttiva 2009/125/CE.
(kg)
0,050,05
Consumo
energetico
(kWh)
20,50596030
101,135824952
50,764816752
50,524815152
Consumo
d'acqua (li‐
tri)
Durata in‐
dicativa
del pro‐
gramma
(minuti)
Umidità re‐
sidua (%)
1)
7. OPZIONI
7.1 Temperatura
Impostare questa opzione per modificare
la temperatura predefinita.
Spia
Il display mostra la temperatura
impostata.
7.2 Centrifuga
Questa opzione consente di ridurre la
velocità di centrifuga predefinita.
Il display mostra la spia della velocità
impostata.
= acqua fredda.
Opzioni centrifuga aggiuntive:
No centrifuga finale
• Impostare questa opzione per
annullare tutte le fasi di centrifuga.
• Impostarla in caso di tessuti
estremamente delicati.
• La fase di risciacquo per alcuni
programmi di lavaggio utilizza più
acqua.
• Il display mostra la spia .
Stop acqua in vasca
• Impostare questa opzione per evitare
che la biancheria si sgualcisca.
• Il programma di lavaggio termina con
l’acqua nel cesto. Il cesto ruota
regolarmente in modo da non
sgualcire la biancheria.
• L'oblò resta bloccato. Prima di aprirlo
si deve scaricare l'acqua.
• Il display mostra la spia .
Per scaricare l'acqua fare
riferimento al capitolo "Al
termine del programma".
Extra Silent
• Impostare questa opzione per
annullare tutte le fasi di centrifuga ed
avviare un lavaggio silenzioso.
• La fase di risciacquo per alcuni
programmi di lavaggio utilizza più
acqua.
• Il programma di lavaggio termina con
l’acqua nel cesto. Il cesto ruota
regolarmente in modo da non
sgualcire la biancheria.
• L'oblò resta bloccato. Prima di aprirlo
si deve scaricare l'acqua.
• Il display mostra la spia .
Per scaricare l'acqua fare
riferimento al capitolo "Al
termine del programma".
ITALIANO13
7.5 Partenza Ritardata
Questa opzione consente di ritardare
l'avvio del programma da 30 minuti a 20
ore.
Il display mostra la spia corrispondente.
7.6 Extra Risciacquo
Questa opzione consente di aggiungere
dei risciacqui ad un programma di
lavaggio.
Usare questa opzione per le persone
allergiche ai detersivi e nelle zone in cui
l'acqua è dolce.
La spia corrispondente si accende.
7.7 Time Manager
Quando si imposta un programma di
lavaggio, il display mostra la durata
predefinita.
Premere o per ridurre o
aumentare la durata del programma.
Il Time Manager è disponibile solo coi
programmi della tabella.
7.3 Prelavaggio
Questa opzione consente di aggiungere
una fase di prelavaggio ad un
programma di lavaggio.
Utilizzare questa opzione per capi molto
sporchi.
Quando si imposta questa opzione, la
durata del programma aumenta.
La spia corrispondente si accende.
7.4 Stiro Facile
L'apparecchiatura lava delicatamente e
centrifuga la biancheria per evitare
sgualciture.
L'apparecchiatura riduce la velocità di
centrifuga, utilizza più acqua ed adatta la
durata del programma al tipo di
biancheria.
La spia corrispondente si accende.
Spia
Cotoni Eco
3)
■
2)
■■
■■■
■■
■■■■■■
■■
■3)■
■■
1)1)
■
■■
■
■
3)
■
■
■
www.electrolux.com14
Spia
Cotoni Eco
4)
■■
1)
Se disponibile.
2)
Più Breve: per rinfrescare la biancheria.
3)
Durata programma predefinita.
4)
Più lungo: L'aumento graduale della du‐
rata del programma riduce il consumo di
energia. La fase di riscaldamento ottimizza‐
ta permette di risparmiare energia e la du‐
rata più lunga garantisce gli stessi risultati
di lavaggio (soprattutto in caso di sporco
normale).
Eco Info
Le tacchette Eco Info (disponibili solo per
i programmi cotone e sintetici) indicano
l'efficienza del programma di lavaggio in
termini di risparmio di energia:
• 6 tacchette: impostazione più efficace
per ottimizzare le prestazioni del
programma di lavaggio.
• 1 tacchetta: impostazione meno
efficace.
Il numero di tacchette Eco Info cambia
se si modifica la durata del programma di
lavaggio (fare riferimento a Time
Manager), la temperatura di lavaggio e il
peso della biancheria. Per ottimizzare le
prestazioni del programma di lavaggio, il
numero di tacchette deve aumentare:
• Se si aumenta la durata del
programma, le tacchette Eco Info
■3)■
3)
1)1)
■
aumentano. L'aumento della durata
del programma di lavaggio permette
di ottenere delle prestazioni costanti
che riducono il consumo di energia.
• Se si riduce la temperatura di
lavaggio, le tacchette Eco Info
aumentano.
Alcuni consigli per la migliore
3)
■
impostazione:
• Impostare gli indicatori Time Manager
o .
• Impostare la più bassa temperatura di
lavaggio possibile.
• Non impostare l'opzione di
Prelavaggio.
7.8 My favourite+
Questa opzione consente di
memorizzare i programmi e le opzioni
preferiti.
Non è possibile memorizzare l'opzione
partenza ritardata con MyFavourite.
Come memorizzare un programma
1. Premere il tasto
l'apparecchiatura.
2. Impostare il programma e le opzioni
che si desidera memorizzare.
3. Premere MyFavourite finché sul
display non appare "MEM".
Come impostare un programma
memorizzato
1. Premere il tasto
l'apparecchiatura.
2. Premere brevemente MyFavourite.
La partenza ritardata non è
stata memorizzata.
per accendere
per accendere
8. IMPOSTAZIONI
8.1 Sicurezza bambino
Questa opzione consente di evitare che i
bambini possano giocare con il pannello
dei comandi.
• Per attivare/disattivare questa
opzione, premere
contemporaneamente
finché la spia si accende/spegne.
Attivazione dell'opzione:
• Dopo aver premuto , le opzioni e il
selettore dei programmi si bloccano.
• Prima di premere il tasto , non è
possibile avviare l'apparecchiatura.
e
8.2 Extra Risciacquo
permanente
Questa opzione permette di impostare in
modo permanente un Extra Risciacquo
quando si imposta un nuovo programma.
• Per attivare/disattivare questa
opzione, premere
contemporaneamente
la spia si accende/spegne.
e finché
• Al termine del programma di lavaggio.
• Se l'apparecchiatura presenta un
problema.
Per disattivare/attivare i segnali
acustici, premere contemporaneamente
e per 6 secondi.
Se si disattivano i segnali
acustici, gli stessi
continueranno a funzionare
in caso di malfunzionamento
dell'apparecchiatura.
8.3 Segnali acustici
Viene emesso un segnale acustico
quando:
9. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
ITALIANO15
1. Mettere una piccola quantità di
detersivo nella vaschetta per la fase
di lavaggio.
2. Impostare e avviare un programma
per il cotone alla massima
temperatura senza carico.
10. UTILIZZO QUOTIDIANO
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
10.1 Caricare la biancheria
1. Aprire l'oblò
2. Mettere la biancheria nel cesto, un
capo per volta.
3. Scuotere i capi prima di introdurli
nell'apparecchiatura.
Accertarsi di non mettere troppa
biancheria nel cesto.
4. Chiudere saldamente l'oblò.
In questo modo si rimuoveranno
eventuali residui di lavorazione dal cesto
e dalla vasca.
AVVERTENZA!
Assicurarsi che non vi sia
della biancheria tra la
guarnizione e l'oblò.
Sussiste il rischio di perdite
di acqua o di arrecare danno
alla biancheria.
10.2 Uso di detersivi ed additivi
1. Dosare il detersivo e l'ammorbidente.
2. Chiudere delicatamente il cassetto
del detersivo
A
www.electrolux.com16
10.3 Vaschette del detersivo
AVVERTENZA!
Utilizzare solo detersivi specifici per lavabiancheria.
Osservare sempre le istruzioni riportate sulle confezioni dei detersivi.
Vaschetta del detersivo per la fase di prelavaggio.
Vaschetta del detersivo per la fase di lavaggio.
Vaschetta degli additivi liquidi (ammorbidente, inamidante).
Scomparto del candeggiante.
Inserto per detersivo liquido o in polvere.
10.4 Detersivo liquido o in
polvere
1.
2.
B
ITALIANO17
3.
• Posizione A per il detersivo in polvere (impostazione dalla fabbrica).
• Posizione B per il detersivo liquido.
Con il detersivo liquido:
• Non utilizzare detersivi in gel o densi.
• Non versare il liquido oltre il livello massimo.
• Non impostare la fase di prelavaggio.
• Non impostare la partenza ritardata.
10.5 Attivazione
dell'apparecchiatura
Premere il tasto per attivare o
disattivare l'apparecchiatura. Viene
emesso un segnale acustico
all'accensione dell'apparecchiatura.
10.6 Impostazione di un
programma
1. Ruotare il selettore dei programmi e
impostare il programma:
• La spia del programma
corrispondente si accende.
• La spia
• Il display mostra il livello del Time
Manager, la durata del
programma e l'indicazione delle
fasi del programma.
2. Se necessario, modificare la
temperatura, la velocità di centrifuga,
la durata del ciclo o aggiungere le
opzioni disponibili. Quando si attiva
un'opzione, la corrispondente spia si
accende.
Nel caso di errori
nell'impostazione, il display
mostra il messaggio .
lampeggia.
4.
10.7 Avvio del programma
senza partenza ritardata
Premere .
• La spia smette di lampeggiare
e rimane accesa.
• La spia inizia a lampeggiare
sul display.
• Il programma si avvia, l'oblò è
bloccato e il display visualizza la
spia .
• Quando l'apparecchiatura carica
acqua, la pompa di scarico
rimane in funzione per breve
tempo.
Dopo circa 15 minuti
dall'avvio del programma:
• L'apparecchiatura regola
• Il display mostra il nuovo
automaticamente la
durata del programma in
base al carico di
biancheria.
valore.
www.electrolux.com18
10.8 Avvio del programma con
partenza ritardata
1. Premere ripetutamente finché il
display non mostra il ritardo che si
desidera impostare.
La spia corrispondente si accende sul
display.
2. Premere :
• L’apparecchiatura inizia il conto
alla rovescia.
• L'oblò si blocca, sul display
compare la spia .
• Appena è completato il conto alla
rovescia, il programma si avvia
automaticamente.
È possibile annullare o
modificare l’impostazione
della partenza ritardata
prima di premere . Per
annullare la partenza
ritardata:
• Premere per
mettere
l'apparecchiatura in
pausa.
• Premere finché il
display mostra
• Premere nuovamente
per avviare
immediatamente il
programma.
'.
10.9 Interruzione di un
programma e modifica delle
opzioni
È possibile modificare solo alcune
opzioni prima che si attivino.
1. Premere .
La spia lampeggia.
2. Modifica delle opzioni.
3. Premere nuovamente .
Il programma prosegue.
10.10 Annullamento di un
programma in corso
1. Premere il tasto per alcuni
secondi per annullare il programma e
per spegnere l'apparecchiatura.
2. Premere nuovamente lo stesso tasto
per far riavviare l'apparecchiatura. A
questo punto è possibile impostare
un nuovo programma di lavaggio.
Prima di iniziare il nuovo
programma,
l'apparecchiatura potrebbe
scaricare l'acqua. In tal caso,
accertarsi che il detersivo sia
ancora nella vaschetta
corrispondente, in caso
contrario aggiungere di
nuovo il detersivo.
10.11 Apertura dell' oblò
AVVERTENZA!
Se la temperatura e il livello
dell'acqua nel cesto sono
troppo elevati e il cesto
ancora gira, non è possibile
aprire l’oblò.
Durante lo svolgimento del programma o
della partenza ritardata l'oblò è bloccato
e il display visualizza la spia .
Aprire l’oblò dell'apparecchiatura
quando il programma o la partenza
ritardata sono in funzione:
1. Premere
l'apparecchiatura.
2. Attendere finché la spia dell’oblò
bloccato si spegne.
3. Apire l'oblò.
4. Chiudere l'oblò e premere
nuovamente .
Il programma o la partenza ritardata
proseguono.
per mettere in pausa
10.12 Al termine del
programma
• L'apparecchiatura si ferma
automaticamente.
• Se attivi, vengono emessi dei segnali
acustici.
• Il display si accende.
• La spia del tasto Avvio/Pausa si
spegne.
• La spia dell'oblò bloccato si
spegne.
• È possibile aprire l'oblò.
• Togliere la biancheria
dall'apparecchiatura. Assicurarsi che
il cesto sia vuoto.
• Chiudere il rubinetto dell'acqua.
• Premere il tasto AutoOff per alcuni
secondi per spegnere
l'apparecchiatura.
• Tenere l'oblò socchiuso per evitare
muffa e cattivi odori.
Il programma di lavaggio è terminato,
ma c'è acqua nel cesto:
• Il cesto ruota regolarmente in modo
da non sgualcire i tessuti.
• La spia dell'oblò bloccato è
accesa. L'oblò resta bloccato.
• Prima di aprire l'oblò si deve scaricare
l'acqua.
Per scaricare l'acqua:
1. Premere
L'apparecchiatura scarica l'acqua ed
esegue la centrifuga.
2. Per far eseguire all'apparecchiatura
soltanto lo scarico, impostare .
Se necessario, ridurre la velocità di
centrifuga.
.
ITALIANO19
3. Al termine del programma, una volta
spenta la spia di oblò bloccato , è
possibile aprirlo.
4. Premere il tasto AutoOff per alcuni
secondi per spegnere
l'apparecchiatura.
L'apparecchiatura scarica ed
esegue automaticamente la
centrifuga dopo circa 18 ore
(ad eccezione del
programma Lana).
10.13 Opzione SPEGNIMENTO
AUTOMATICO
L'opzione SPEGNIMENTO
AUTOMATICO disattiva
automaticamente l'apparecchiatura per
ridurre il consumo di energia quando:
• Non si usa l'apparecchiatura da 5
minuti prima di premere .
Premere il tasto
nuovamente l'apparecchiatura.
• Dopo 5 minuti dal termine del
programma di lavaggio
Premere il tasto per accendere
nuovamente l'apparecchiatura.
Il display mostra il tempo dell'ultimo
programma impostato.
Ruotare il selettore dei programmi per
impostare un nuovo ciclo.
per accendere
11. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
11.1 Il carico di biancheria
• Suddividere la biancheria in: bianchi,
colorati, sintetici, delicati e lana.
• Seguire le istruzioni di lavaggio
riportate sulle etichette dei capi.
• Non lavare insieme capi bianchi e
colorati.
• Alcuni capi colorati possono scolorire
al primo lavaggio. Consigliamo di
lavarli separatamente le prime volte.
• Abbottonare le federe e chiudere
cerniere, ganci e bottoni. Chiudere le
cinture.
• Svuotare le tasche e distendere i capi.
• Rivoltare i tessuti multi-strato, i capi in
lana e quelli con immagini stampate.
• Rimuovere le macchie difficili.
• Lavare le macchie difficili con un
detersivo apposito.
• Fare attenzione alle tende. Togliere i
ganci o sistemare le tende in una
retina o federa.
• Non lavare capi senza orlo o strappati
all'interno dell'apparecchiatura.
Utilizzare una retina per lavare piccoli
capi e/o capi delicati (ad es. reggiseni
con ferretto, cinture, calze, ecc.).
• Un carico molto ridotto può causare
problemi di equilibrio durante la fase
di centrifuga. In tal caso, sistemare
manualmente i capi nella vasca e
riavviare la fase di centrifuga.
www.electrolux.com20
11.2 Macchie ostinate
Per alcune macchie, acqua e detersivo
non è sufficiente.
Consigliamo di rimuovere tali macchie
prima di mettere i capi
nell'apparecchiatura.
Sono disponibili degli smacchiatori
speciali. Usare uno smacchiatore
speciale adatto al tipo di macchia e
tessuto.
11.3 Detersivi e additivi
• Usare esclusivamente detersivi e
additivi adatti ai lavaggi in
lavabiancheria:
– detersivi in polvere per tutti i tipi di
tessuto,
– detersivi in polvere per tessuti
delicati (max. 40°C) e lana,
– detersivi liquidi, preferibilmente
per programmi di lavaggio a
bassa temperatura (60°C max.),
per tutti i tipi di tessuto o speciali
per la lana.
• Non mischiare tipi diversi di detersivi.
• Per motivi ecologici, non usare una
quantità di detersivo superiore a
quella corretta.
• Osservare le istruzioni riportate sulle
confezioni di tali prodotti.
• Usare i prodotti adatti al tipo e colore
di tessuto, alla temperatura del
programma e al livello di sporco.
• Se l'apparecchiatura non dispone di
contenitore del detersivo con lo
sportellino, aggiungere i detersivi
liquidi in un dosatore (fornito dal
produttore del detersivo).
11.4 Consigli ecologici
• Impostare un programma senza la
fase di prelavaggio per lavare la
biancheria normalmente sporca.
• Avviare un programma di lavaggio
con il carico massimo di biancheria.
• Se necessario, usare uno
smacchiatore quando si imposta un
programma a bassa temperatura.
• Per usare la quantità corretta di
detersivo, verificare la durezza
dell’acqua dell'impianto domestico
11.5 Durezza dell'acqua
Se la durezza dell'acqua locale è alta o
moderata, consigliamo di usare un
decalcificatore dell’acqua per
lavabiancheria. Nelle zone in cui l'acqua
è dolce non è necessario usare un
decalcificatore dell’acqua.
Per conoscere il livello di durezza
dell'acqua locale contattare l’ente
erogatore locale.
Utilizzare la quantità corretta di
decalcificatore. Osservare le istruzioni
riportate sulle confezioni del prodotto.
12. PULIZIA E CURA
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
12.1 Pulizia esterna
Pulire l'apparecchiatura esclusivamente
con acqua tiepida saponata. Asciugare
perfettamente tutte le superfici.
AVVERTENZA!
Non utilizzare alcol, solventi
o prodotti chimici.
12.2 Trattamento anticalcare
Se la durezza dell'acqua locale è alta o
moderata, consigliamo di usare un
decalcificatore dell’acqua per
lavabiancheria.
Controllare regolarmente il cesto per
evitare la formazione di calcare e
ruggine.
Per rimuovere particelle di ruggine
utilizzare solo prodotti per
lavabiancheria. Farlo separatamente dal
lavaggio.
2
1
ITALIANO21
Osservare le istruzioni
riportate sulle confezioni dei
prodotti.
12.4 Guarnizione dell'oblò
12.3 Pulizia di mantenimento
Con i programmi a bassa temperatura è
possibile che parte del detersivo resti nel
cesto. Eseguire regolarmente una pulizia
di mantenimento. A tal fine:
• Togliere la biancheria dal cesto.
• Impostare il programma cotone con la
temperatura più alta con una piccola
quantità di detersivo.
Controllare regolarmente la guarnizione
e rimuovere tutti gli oggetti presenti nella
parte interna.
12.5 Pulizia del contenitore del detersivo
1.
2.
3.4.
12.6 Pulizia del filtro di scarico
ATTENZIONE!
Non pulire il filtro di scarico
se l'acqua presente
nell'apparecchiatura è calda.
1
2
2
11
1
2
1
2
1
2
www.electrolux.com22
1.
3.4.
5.
2.
6.
7.8.
1
2
1
2
3
45°
20°
ITALIANO23
9.
12.7 Pulizia del tubo di carico e del filtro della valvola
1.
3.4.
2.
12.8 Scarico di emergenza
In caso di guasto, l'apparecchiatura non
è in grado di scaricare l'acqua.
In tal caso, eseguire i punti da (1) a (9)
del capitolo "Pulizia del filtro di scarico".
Se necessario, pulire la pompa.
Quando si scarica l’acqua utilizzando la
procedura di scarico di emergenza, è
necessario attivare di nuovo il sistema di
scarico:
1. Quando si scarica l’acqua utilizzando
la procedura di scarico di
emergenza, è necessario attivare di
nuovo il sistema di scarico: Versare 2
litri d’acqua nello scomparto del
www.electrolux.com24
lavaggio principale del contenitore
del detersivo.
2. Avviare il programma per scaricare
l’acqua
4. Svuotare la pompa di scarico. Fare
5. Quando la pompa di scarico è vuota,
12.9 Precauzioni antigelo
Se si installa l’apparecchiatura in un
luogo in cui la temperatura può scendere
al di sotto di 0°C, togliere l'acqua residua
dal tubo di carico dell'acqua e la pompa
di scarico.
1. Scollegare la spina dalla presa di
corrente.
2. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
3. Sistemare le due estremità del tubo
di carico in un contenitore e lasciare
che l'acqua fluisca fuori dal tubo.
13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
riferimento alla procedura per lo
scarico di emergenza.
rimontare il tubo di carico.
ATTENZIONE!
Accertarsi che la
temperatura sia superiore a
0°C prima di utilizzare
nuovamente
l'apparecchiatura.
Il produttore declina ogni
responsabilità per danni
causati da basse
temperature.
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
13.1 Introduzione
L'apparecchiatura non si avvia o si
blocca durante il funzionamento.
Cercare dapprima di risolvere il problema
(fare riferimento alla tabella). Se ciò non
è possibile, contattare il Centro di
Assistenza Autorizzato.
In alcuni casi, vengono emessi dei
segnali acustici e il display mostra un
codice di allarme:
- L'apparecchiatura non carica
•
l'acqua in modo appropriato.
• - L'apparecchiatura non scarica
l'acqua.
• - L'oblò è aperto o non è chiuso
correttamente. Controllare l'oblò!
• - La tensione è instabile.
Attendere che si stabilizzi.
- Nessuna comunicazione tra gli
•
elementi elettronici
dell'apparecchiatura. Spegnerla e
riaccenderla.
ATTENZIONE!
Spegnere l'apparecchiatura
prima di eseguire i controlli.
13.2 Possibili guasti
ProblemaPossibile soluzione
Il programma non si av‐
via.
Controllare che la porta sia chiusa.
Assicurarsi che il fusibile all'interno del quadro elettrico non
Assicurarsi di aver premuto il tasto Avvio/Pausa.
Verificare che la spina sia collegata alla presa elettrica.
sia danneggiato.
ITALIANO25
ProblemaPossibile soluzione
Se è stata impostata la Partenza ritardata, annullare l'im‐
postazione o attendere il termine del conto alla rovescia.
Disattivare la funzione Sicurezza bambini se attiva.
L'apparecchiatura non
Controllare che il rubinetto dell'acqua sia aperto.
carica l'acqua in modo
appropriato.
Controllare che la pressione dell'acqua di alimentazione
non sia troppo bassa. Per ottenere informazioni a questo
proposito, contattare l'ente erogatore locale.
Controllare che il rubinetto dell'acqua non sia ostruito.
Assicurarsi che il filtro del tubo di carico e il filtro della val‐
vola non siano ostruiti. Fare riferimento al capitolo "Pulizia
e cura".
Verificare che il tubo di carico non sia attorcigliato o piega‐
to.
Controllare che il collegamento del tubo di carico dell'acqua
sia stato eseguito correttamente.
L'apparecchiatura non
carica e scarica imme‐
Accertarsi che il tubo di scarico sia nella posizione corretta.
Il tubo potrebbe essere troppo basso.
diatamente l'acqua.
L'apparecchiatura non
Controllare che lo scarico del lavello non sia ostruito.
scarica l'acqua.
Verificare che il tubo di scarico non sia attorcigliato o pie‐
gato.
Controllare che il filtro di scarico non sia ostruito. Pulire il
filtro, se necessario. Fare riferimento al capitolo 'Pulizia e
cura'.
Controllare che il raccordo del tubo di scarico sia stato ese‐
guito correttamente.
Impostare il programma di scarico se si seleziona un pro‐
gramma senza fase di scarico.
Impostare il programma di scarico se si sceglie un'opzione
che termina con l'acqua in vasca.
La fase di centrifuga
Impostare il programma di centrifuga.
non si avvia o il ciclo di
lavaggio dura più a lun‐
go del normale.
Controllare che il filtro di scarico non sia ostruito. Pulire il
filtro, se necessario. Fare riferimento al capitolo 'Pulizia e
cura'.
www.electrolux.com26
ProblemaPossibile soluzione
Sistemare manualmente i capi nella vasca e riavviare la
fase di centrifuga. Il problema può essere legato a problemi
di sbilanciamento.
Presenza di acqua sul
pavimento.
Assicurarsi che i raccordi dei tubi dell'acqua siano serrati e
non vi siano perdite d'acqua.
Accertarsi che il tubo di scarico non sia danneggiato.
Assicurarsi di utilizzare il detersivo adeguato e la giusta
quantità.
Non è possibile aprire
Assicurarsi che il programma di lavaggio sia terminato.
la porta dell'apparec‐
chiatura.
Impostare il programma di scarico o di centrifuga se è pre‐
sente dell’acqua nel cesto.
Assicurarsi che l'apparecchiatura sia alimentata dalla cor‐
rente elettrica.
Questo problema può essere causato da un malfunziona‐
mento dell'apparecchiatura. Contattare il Centro di Assis‐
tenza autorizzato. Se è necessario aprire la porta, leggere
attentamente la sezione “Apertura d'emergenza della por‐
ta".
L'apparecchiatura em‐
ette un rumore anoma‐
Assicurarsi che il livellamento dell'apparecchiatura sia cor‐
retto. Fare riferimento al capitolo "Installazione".
lo.
Assicurarsi che la confezione e/o i dadi per il trasporto sia‐
no stati rimossi. Fare riferimento al capitolo "Installazione".
Aggiungere altri capi nel cesto. Il carico potrebbe essere in‐
sufficiente.
Il ciclo è più breve ris‐
petto al tempo visualiz‐
zato.
Il ciclo è più lungo ris‐
petto al tempo visualiz‐
L'apparecchiatura calcola una nuova durata in base al cari‐
co di biancheria. Fare riferimento al capitolo "Valori di con‐
sumo".
Un carico di biancheria sbilanciato aumenta la durata. Non
si tratta di un'anomalia.
zato.
I risultati del lavaggio
non sono soddisfacenti.
Aumentare la dose di detersivo o utilizzare un altro prodot‐
to.
Utilizzare un prodotto speciale per eliminare le macchie dif‐
ficili prima di lavare la biancheria.
Accertarsi di impostare la temperatura corretta.
Ridurre il carico di biancheria.
ProblemaPossibile soluzione
Non è possibile impos‐
tare un'opzione.
Una volta effettuati questi controlli, accendere l'apparecchiatura. Il programma riprende dal
punto in cui era stato interrotto.
In caso di ricomparsa dell'anomalia, contattare il Centro di Assistenza autorizzato.
Se il display mostra altri codici di allarme. Attivare e disattivare l'apparecchiatura. In caso di
ricomparsa dell'anomalia, contattare il Centro di Assistenza autorizzato.
Accertarsi di premere soltanto il(i) tasto(i) desiderato(i).
14. APERTURA D'EMERGENZA DELL'OBLÒ
ITALIANO27
In caso di un'interruzione di corrente o di
un guasto all'apparecchiatura l'oblò
rimane bloccato. Una volta ripristinata la
corrente, il programma di lavaggio
prosegue. Se l'oblò resta bloccato in
caso di guasto, è possibile aprirlo
mediante lo sblocco di emergenza.
Prima di aprire l'oblò:
AVVERTENZA!
Assicurarsi che la
temperatura dell'acqua e la
biancheria non siano
eccessive. Lasciare
raffreddare, se necessario.
AVVERTENZA!
Assicurarsi che il cesto
non stia ruotando.
Attendere che il cesto si
fermi, se necessario.
Assicurarsi che il livello
dell'acqua all'interno del
cesto non sia elevato.
Eseguire uno scarico di
emergenza, se necessario
(fare riferimento alla
sezione "Scarico di
emergenza" nel capitolo
"Pulizia e cura").
Per aprire l’oblò, procedere come segue:
1. Premere il tasto AutoOff per
spegnere l'apparecchiatura.
2. Scollegare la spina dalla presa di
corrente.
3. Aprire lo sportellino del filtro.
4. Tenere premuto il dispositivo di
sblocco d'emergenza e,
contemporaneamente, aprire l'oblò
5. Estrarre la biancheria, quindi
richiudere l'oblò.
6. Chiudere lo sportellino del filtro.
15. DATI TECNICI
DimensioneLarghezza/Altezza/
Profondità/Profondità to‐
600 mm/850 mm/605 mm/639 mm
tale
www.electrolux.com28
Collegamento elettrico Tensione
Potenza totale
Fusibile
Frequenza
Coperchio di protezione che impedisce l'ingresso
230 V
2.200 W
10 A
50 Hz
IPX4
di sporco e umidità, eccetto dove l'apparecchia‐
tura a bassa tensione non ha una protezione
contro l'umidità
Pressione dell’acqua
di alimentazione
Alimentazione dell'acqua
Minima
Massima
1)
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Acqua fredda
Carico massimoCotone10 kg
Classe di efficienza energeticaA+++
Velocità di centrifugaMassima1400 giri/min.
1)
Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con filettatura 3/4".
16. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo .
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio. Aiutare a
proteggere l’ambiente e la salute umana
e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Non smaltire le
apparecchiature che riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici.
Portare il prodotto al punto di riciclaggio
più vicino o contattare il comune di
residenza.
*
ITALIANO29
www.electrolux.com30
ITALIANO31
www.electrolux.com/shop
132901000-A-522014
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.