Electrolux EWF14079W User Manual [fi]

Page 1
Bruksanvisning
Käyttöohje
Tvattmaskin
Pyykinpesukone
EWF 14079 W
Page 2
Page 3
3 electrolux
Välkommen till Electrolux !
SV
Page 4
4 Innehåll electrolux
Innehåll
Säkerhetsinformation.........................5
Produktbeskrivning............................7
Kontrollpanel......................................8
Användning .......................................9
Tvättråd...........................................15
Internationella tvättsymboler ............18
Programöversikt .........................19-20
Programinformation .........................21
Skötsel och rengöring......................22
Om maskinen inte fungerar..............25
Tekniska data ..................................29
Förbrukningsvärden.........................30
Installation .......................................31
Miljöskydd .......................................35
Följande symboler används i denna bruksanvisning:
Viktig information om din personliga säkerhet och information om hur du undviker att skada maskinen.
Allmän information och tips.
Miljöinformation.
Page 5
Säkerhetsinformation electrolux 5
Säkerhetsinformation
För din egen säkerhet och för att säkerställa en korrekt användning är det viktigt att du noga läser igenom denna bruksanvisning, inklusive tips och varningar, innan du använder tvättmaskinen första gången. För att undvika onödiga misstag och olyckor är det viktigt att se till att alla som använder maskinen har god kännedom om dess funktioner och skyddsanordningar. Spara denna bruksanvisning och se till att den medföljer maskinen om den flyttas eller säljs så att alla som använder maskinen under dess livslängd får korrekt information om maskinens handhavande och säkerhet.
Allmän säkerhet
Det är farligt att ändra
specifikationerna eller att försöka modifiera denna produkt på något sätt.
Under tvättprogram med hög
temperatur kan glaset i luckan bli hett. Ta inte i det!
Se noga till att små husdjur inte
klättrar in i trumman. Titta efter inne i trumman innan du använder maskinen.
Föremål såsom mynt,
säkerhetsnålar, spik, skruvar, stenar och andra hårda, vassa föremål kan orsaka allvarliga skador och får inte placeras i maskinen.
Använd endast rekommenderade
mängder av mjukgöringsmedel och tvättmedel. Tvätten kan skadas om du fyller på för mycket. Följ rekommendationerna från produktens tillverkare avseende mängderna som skall användas.
Tvätta små föremål såsom strumpor,
spetsar, tvättbara bälten och liknande i en tygpåse eller ett örngott för att förhindra att de fastnar mellan trumman och tvättbaljan.
Använd inte maskinen för att tvätta
artiklar med planschett, material utan fåll eller trasiga material.
Koppla alltid loss maskinen från
eluttaget och stäng vattenkranen efter användning och före rengöring och underhåll.
Du får inte under några
omständigheter försöka att reparera maskinen på egen hand. Reparationer som utförs av oerfarna personer kan orsaka personskador eller allvarliga felfunktioner. Kontakta vår lokala serviceavdelning. Begär alltid att originalreservdelar skall användas för reparationer.
Installation
Denna tvättmaskin är tung. Var
försiktig när du flyttar den.
Kontrollera vid uppackningen att
maskinen inte är skadad. Vid tveksamhet, använd inte maskinen och kontakta Kundtjänst.
Allt förpackningsmaterial och alla
transportbultar måste avlägsnas innan maskinen används. Annars kan både maskinen och annan egendom skadas allvarligt. Se relevant avsnitt i bruksanvisningen.
Kontrollera efter installationen att
maskinen inte står på tillopps- eller tömningsslangen och att överdelen inte trycker mot nätkabeln.
Om maskinen placeras på ett
mattbelagt golv, justera fötterna så att luft kan cirkulera fritt.
SV
Page 6
6 Säkerhetsinformation electrolux
Kontrollera efter installationen att det
inte läcker vatten från slangarna eller slangkopplingarna.
Om maskinen installeras på en plats
som kan utsättas för minusgrader, läs avsnittet “Åtgärder vid frysrisk”.
Allt arbete avseende rörläggning
som krävs för att installera denna maskin skall utföras av en behörig rörmokare eller annan kompetent person.
Allt arbete avseende elektricitet som
krävs för att installera denna maskin skall utföras av en behörig elektriker eller annan kompetent person.
Användning
Denna tvättmaskin är konstruerad för
hushållsbruk. Den får inte användas för andra ändamål än de för vilka maskinen är konstruerad.
Tvätta endast persedlar som är
avsedda för maskintvätt. Följ anvisningarna på varje klädvårdsetikett.
Överbelasta inte maskinen. Se
relevant avsnitt i bruksanvisningen.
Kontrollera innan du tvättar att alla
fickor är tomma och att alla knappar och dragkedjor är knäppta och stängda. Undvik att tvätta fransiga eller trasiga artiklar och förbehandla fläckar efter färg, bläck, rost och gräs innan du tvättar. Bysthållare med inlägg av metalltrådar får INTE maskintvättas.
Plagg som har varit i kontakt med
flyktiga petroleumprodukter bör inte maskintvättas. Om ett flyktigt rengöringsmedel har använts, var noga med att avlägsna vätskan från plagget innan det placeras i maskinen.
Dra aldrig i nätkabeln för att lossa
stickkontakten från eluttaget - ta tag i stickkontakten.
Använd aldrig tvättmaskinen om
nätkabeln, kontrollpanelen, arbetsytan eller basen är skadad så att maskinens insida är åtkomlig.
Barnsäkerhet
Tvättmaskinen får ej användas av
barn utan tillsyn.
Låt inte barn leka med
tvättmaskinen.
Förpackningsmaterialet (t.ex.
plastfolie, polystyren) kan vara farligt för barn – kvävningsrisk föreligger! Förvara dessa material utom räckhåll för barn.
Förvara alla tvättmedel på en säker
plats utom räckhåll för barn.
Se noga till att barn eller husdjur inte
klättrar in i trumman. För att undvika detta är maskinen utrustad med en specialfunktion. Aktivera denna funktion genom att vrida knappen (utan att trycka in den) innanför luckan tills spåret är horisontellt. Använd vid behov ett mynt.
P1131
För att koppla bort funktionen så att luckan åter går att stänga, vrid knappen moturs tills spåret är vertikalt.
Page 7
electrolux Produktbeskrivning 7
Produktbeskrivning
Din nya tvättmaskin uppfyller alla krav på modern tvättning och är samtidigt ekonomisk i drift både när det gäller vatten, el och tvättmedel.
EKO-ventilen gör det möjligt att utnyttja allt tvättmedel och sparar energi genom en lägre vattenförbrukning.
1 2
1
Tvättmedelslåda
2
Kontrollpanel
3
Luckhandtag
4
Tömningspump
5
Justerbara fötter
Cottons
Delicate spin
95°
60°
Spin
6Kg Eco Valve
Drain
40°
30°
Rinses
40°
60°
50°
Cold
30°
40°
40°
30°
40°
30°
Synthetics
Special
30°
40°
Delay
8h
4h
2h
1400
900
Prewash
700
Eco Super Quick
S
t
a
r
t
/
P
a
u
s
e E
x
t
r
a
r
i
n
s
e O
p
t
i
o
n
s S
p
i
n
EWF 14079 W
3
SV
Tvättmedelslåda
Förtvätt
Huvudtvätt
Mjukgöringsmedel
4
5
EN003
Page 8
8 electrolux Kontrollpanel
Kontrollpanel
Cottons
95°
60°
40°
30°
60°
50°
40°
30°
40°
Synthetics
Special
Rinses
40°
Cold
Delicate spin
Spin
Drain
30°
40°
30°
30°
40°
1 2 3 4 5 6 7
1
Programvred
2
Knapp för reducerad centrifugeringshastighet
3
Knapp för tillvalsfunktioner
4
Knapp för extra sköljning
5
Start/Paus-knapp
6
Knapp för fördröjd start
1400
900
700
Spin
Prewash
Eco Super
Quick
Options
4h
2h
Extra rinse
Delay
8h
Start/Pause
EWF 14079 W
7
Programfasindikatorer
Page 9
Användning electrolux 9
Användning När maskinen används
första gången
Kontrollera att anslutningarna för el
och vatten har utförts enligt installationsanvisningarna.
Avlägsna polystyrenbiten och övrigt
material från trumman.
Häll i två liter vatten i huvudtvättfacket
i tvättmedelslådan för att aktivera EKO-ventilen. Kör sedan ett bomullsprogram vid 95°C med tom maskin för att ta bort eventuella rester från tillverkningen som kan finnas i trumman och tvättbaljan. Häll i ett halvt mått tvättmedel i tvättmedelslådan och starta maskinen.
Daglig användning
Mät upp tvättmedel och mjukgöringsmedel
Dra ut tvättmedelslådan så långt det går. Mät upp erforderlig mängd tvättmedel och häll det i huvudtvättfacket och, om du vill använda funktionen Förtvätt, häll det i facket märkt .
C0070
Häll vid behov mjukgöringsmedel i facket märkt (mängden får inte överskrida MAX-markeringen i lådan). Stäng lådan försiktigt.
SV
Lägg i tvätten
Öppna luckan genom att försiktigt dra handtaget utåt. Lägg tvätten i trumman, ett plagg i taget, och skaka ut dem så mycket det går. Stäng luckan.
P0004
C0071
Page 10
10 electrolux Användning
Välj lämpligt program
Vrid programvredet till önskat program. Kontrollampan för Start/Paus börjar att blinka.
Special
Rinses
40°
Cold
Delicate spin
Spin
Drain
30°
40°
30°
40°
95°
30°
40°
Cottons
60°
40°
30°
60°
50°
40°
30°
Synthetics
Programvredet är indelat i följande sektioner:
Bomull Syntet Ömtålig Tvätt
Ylle och Handtvätt
Specialprogram: Lättstruket,
Sköljningar, Tömning, Centrifu­gering och Skoncentrifugering .
Vredet kan vridas både medurs och moturs. Position O motsvarar Återställ program / Stäng AV maskinen.
När programmet är klart måste programvredet vridas till position O för att stänga av maskinen.
Obs!
Om du vrider programvredet till ett annat program medan maskinen är i drift blinkar den röda Start/Paus-lampan 3 gånger för att markera det felaktiga valet. Maskinen kommer inte att utföra det nya programmet.
Tillvalsknappar
Beroende på program kan olika tillvalsfunktioner kombineras. Dessa måste väljas efter valet av önskat program och innan Start/Paus-knappen trycks in. När dessa knappar trycks in tänds motsvarande kontrollampor. När de trycks in igen slocknar kontrollamporna.
Välj centrifugeringshastighet eller tillvalsfunktionen Nattprogram eller Sköljstopp
1400
900
700
Spin
Tryck på knappen Centrifugering flera gånger om du vill centrifugera tvätten vid en annan hastighet än den som tvättmaskinen föreslår.
Motsvarande kontrollampa tänds. De maximala hastigheterna är följande:
• för bomull: 1400 varv/minut,
• för ylle och handtvätt: 1000 varv/minut,
• för syntetmaterial, lättstruket: 900 varv/minut,
• för ömtålig tvätt: 700 varv/minut.
Page 11
Användning electrolux 11
Nattprogram : när du väljer denna
funktion tömmer inte maskinen det sista sköljvattnet för att tvätten inte skall skrynklas.
Eftersom alla centrifugeringsfaser utesluts är detta tvättprogram mycket tyst och lämpligt att köra nattetid eller när eltaxan är låg. I bomulls- och syntetprogram utförs sköljningarna med mer vatten.
När programmet är klart tänds kontrollamporna (Klart) och (Lucka), Start/Paus-lampan och kontrollampan Tvätt är släckt och luckan är låst för att markera att vattnet måste tömmas ut.
För att göra detta:
Vrid programvredet till “O”. Välj programmet (Tömning),
(Centrifugering) eller (Skoncentrifugering).
Reducera vid behov centrifugeringshastigheten med relevant knapp.
Tryck på Start/Paus-knappen. I slutet av programfasen luckan blir
låst, endast kontrollampan (Klart) tänds.
Sköljstopp : när du väljer denna funktion tömmer inte maskinen det sista sköljvattnet för att tvätten inte skall skrynklas. När programmet är klart tänds kontrollamporna (Klart) och (Lucka), Start/Paus-lampan och kontrollampan Tvätt är släckt och luckan är låst för att markera att vattnet måste tömmas ut.
Töm vattnet genom att följa anvisningarna under Nattprogram ovan.
Välj tillvalsfunktionerna Förtvätt, Eko eller Snabbtvätt
Tryck flera gånger på knappen Tillval för att välja önskad funktion. Motsvarande kontrollampa tänds.
Prewash
Eco Super
Quick
Options
Du kan välja mellan tre olika tillvalsfunktioner:
FÖRTVÄTT: Välj detta program om du vill förtvätta din tvätt vid 30 °C innan huvudtvätten (ej tillgängligt för ylle och handtvätt). Förtvätten avslutas med en kort centrifugering för bomulls- och syntetmaterial medan program för fintvätt endast tömmer vattnet.
EKONOMI: Detta program kan väljas för bomulls- och syntetmaterial som är lätt eller normalt smutsade för tvätt vid 40 °C eller högre. Tvättiden förlängs och tvättemperaturen reduceras.
SNABBTVÄTT: Ett mycket kort program för lätt smutsade plagg som använts en kort tid. Denna funktion är inte tillgänglig för programmen Ylle och Handtvätt. Max. tvättmängd för bomull: 3 kg. Max. tvättmängd för syntet och ömtåliga material: 2 kg.
SV
Page 12
12 electrolux Användning
Tvättiden reduceras. Hur lång tvättiden blir beror på typen av material och vald temperatur, se nedanstående tabell.
Bomull
temp.
95° 140 90 60° 120 60 40° 115 40 30°
Syntetmaterial
60° 90 50 40° 80 40 30°
Ömtåliga material
40° 65 35 30° 60 30
Normal
minuter
100 35
75 20
Snabb
minuter
Välj funktionen Extra sköljning
Extra rinse
För att starta det valda programmet, tryck på Start/Paus-knappen. Motsvarande gröna kontrollampa slutar att blinka.
Kontrollamporna Tvätt och Lucka
tänds för att markera att maskinen
börjar tvätta och att luckan är låst. För att göra en paus i ett pågående program, tryck på Start/Paus-knappen. Motsvarande gröna kontrollampa börjar att blinka. För att starta programmet från den punkt där det stannades, tryck på Start/Paus-knappen en gång till.
Om du har valt Fördröjd start börjar maskinen nedräkningen.
Om en felaktig funktion väljs blinkar den integrerade röda kontrollampan för Start/Paus-knappen tre gånger.
Välj Fördröjd start
Delay
8h
4h
2h
Denna knapp kan väljas för alla program utom Ylle och Handtvätt. Tvättmaskinen utför några ytterligare sköljningar. Denna funktion rekommenderas för personer som är allergiska mot tvättmedel och för områden där vattnet är mycket mjukt.
Tryck på Start/Paus-knappen
Start/Pause
Innan du startar programmet, om du vill att tvättprogrammet skall starta senare, tryck flera gånger på knappen Fördröjd start för att välja önskad fördröjning. Motsvarande kontrollampa tänds.
Med denna knapp kan starten av tvättprogrammet fördröjas 2, 4 eller 8 timmar.
Du måste välja denna tillvalsfunktion efter att du har valt program och innan du trycker på Start/Paus-knappen. Du kan när som helst avbryta den inställda fördröjningen innan du trycker på Start/Paus-knappen.
Page 13
Användning electrolux 13
Om du redan har tryckt på Start/Paus­knappen, och du vill avbryta den inställda fördröjningen, gör du så här:
• Ställ tvättmaskinen i PAUS-läge genom att trycka på Start/Paus­knappen.
• Tryck en gång på knappen Fördröjd start. Kontrollampan för den inställda fördröjningen släcks.
• Tryck på Start/Paus-knappen en gång till för att starta programmet.
Viktigt!
• Den inställda fördröjningen kan inte ändras förrän du har valt tvättprogrammet på nytt.
• Luckan kommer att vara låst under hela fördröjningstiden. Om du behöver öppna luckan måste du först ställa tvättmaskinen i PAUS-läge genom att trycka på Start/Paus-knappen och sedan vänta två minuter. När du har stängt luckan, tryck på Start/Paus­knappen en gång till.
Startfördröjning kan inte väljas tillsammans med programmet
Tömning .
Programfasindikatorer
Kontrollampan Lucka indikerar om luckan kan öppnas:
• Lampan tänd: luckan kan inte öppnas. Maskinen arbetar.
• Lampan släckt: luckan kan öppnas. Tvättprogrammet är klart.
• Lampan blinkar: luckan öppnas.
När programmet är klart tänds kontrollampan Klart .
Ändra en funktion eller ett pågående program
Du kan ändra valfri funktion innan programmet utför funktionen. Innan du gör några ändringar måste du ställa maskinen i pausläge genom att trycka på Start/Paus-knappen.
För att ändra ett pågående program måste programmet först återställas. Vrid programvredet till “O” och sedan till den nya programpositionen. Tvättvattnet i baljan töms inte ut. Starta det nya programmet genom att trycka på
Start/Paus-knappen en gång till.
Göra paus i ett program
Tryck på Start/Paus-knappen för att göra en paus i det pågående programmet. Motsvarande kontrollampa börjar att blinka. Tryck på knappen en gång till för att fortsätta programmet.
SV
När du startar ett tvättprogram tänds kontrollampan Tvätt . När Tvätt-lampan tänds innebär detta att maskinen utför tvättprogrammet.
Avbryta ett program
Vrid programvredet till “O” för att avbryta ett pågående program. Du kan nu välja ett nytt program.
Page 14
14 electrolux Användning
Öppna luckan när programmet har startat
Ställ först maskinen i pausläge genom att trycka på Start/Paus-knappen. Om kontrollampan Lucka blinkar och sedan släcks efter två minuter kan luckan öppnas. Om kontrollampan Lucka inte släcks innebär detta att maskinen redan värms upp, att vattennivån är ovanför luckans underkant eller att trumman roterar. I dessa fall kan inte luckan öppnas.
Om du inte kan öppna luckan, men du behöver öppna den, stäng först av maskinen genom att vrida programvredet till “O”. Efter cirka 3 minuter kan luckan öppnas. Var
uppmärksam på vattnets nivå och temperatur!
I slutet av programmet
Tvättmaskinen stannar automatiskt. Om funktionen Sköljstopp eller
Nattprogram har valts tänds kontrollamporna Klart och Lucka
, Start/Paus-lampan släcks och
luckan förblir låst för att markera att vattnet måsta tömmas ut innan luckan öppnas.
Töm vattnet genom att följa anvisningarna i avsnittet Nattprogram.
Vrid programvredet till “O” för att stänga av maskinen. Plocka ut tvätten ur trumman och kontrollera noga att trumman är tom.
Stäng vattenkranen om du inte tänker fortsätta tvätta. Låt luckan stå lite på glänt för att undvika mögelbildning och oangenäm lukt.
Page 15
Tvättråd electrolux 15
Tvättråd
Sortering av tvätten
Följ tvättsymbolerna på varje klädvårdsetikett och tillverkarens tvättanvisningar. Sortera tvätten enligt följande: vittvätt, kulörtvätt, syntetmaterial, ömtåliga material, ylle.
Temperaturer
För normalt smutsad vit
95°
50°/60°
30°-40°
Innan du laddar maskinen
Tvätta aldrig vittvätt och kulörtvätt tillsammans. Vittvätten kan förlora sin “vithet”.
Nya färgade plagg kan färga av sig i den första tvätten och bör därför tvättas separat första gången.
Kontrollera att det inte finns några metallföremål i tvätten (t.ex. hårklämmor, säkerhetsnålar, knappnålar).
Stäng örngott, blixtlås, hakar och tryckknappar. Bind ihop bälten och långa band.
bomull och linne (t.ex. torkhanddukar, handdukar, bordsdukar, lakan).
För normalt smutsad färgäkta tvätt (t.ex. skjortor, nattlinnen, pyjamas) i linne, bomull eller syntetmaterial och för lätt smutsad vit bomull (t.ex. underkläder).
För ömtåliga material (t.ex. trådgardiner), blandad tvätt inkl. syntetfibrer samt ylle märkt «Ren ny ylle, maskintvättbar, krympfri».
Ta bort envisa fläckar före tvätten. Skrubba särskilt smutsiga områden med
ett specialmedel eller rengöringspasta. Behandla gardiner extra försiktigt. Ta
bort krokar eller samla ihop dem i en påse eller i ett nät.
Max. tvättmängd
Rekommenderade tvättmängder anges i programöversikten.
Allmänna regler: Bomull, linne: full trumma, men inte
fört hårt packat. Syntetmaterial: inte mer än halvfull
trumma. Ömtåliga material och ylle: trumman
inte fylld till mer än en tredjedel. Vid tvätt med max. tvättmängd unyttjas
vattnet och energin på bästa sätt. Reducera tvättmängden när tvätten är
hårt smutsad.
Tvättens vikt
1200 gBadrock
100 gServett 700 gPåslakan 500 gLakan 200 gÖrngott 250 gBordsduk 200 gFrottéhandduk 100 gTorkhandduk 200 gNattlinne 100 gDamtrosor 600 gArbetsskjorta (herr) 200 gHerrskjorta 500 gHerrpyjamas 100 gBlus 100 gHerrkalsonger
Följande vikter är ungefärliga:
Fläckborttagning
Envisa fläckar kanske inte kan avlägsnas med enbart vatten och tvättmedel. Det är därför lämpligt att behandla dem före tvätten.
SV
Page 16
16 electrolux Tvättråd
Blod: Behandla färska fläckar med kallt
vatten. För intorkade fläckar, blötlägg över natten i ett specialmedel och skrubba sedan i såpan och vattnet.
Oljebaserad färg: Fukta med tvättbensin, lägg plagget på en mjuk duk och badda fläcken. Behandla fläcken flera gånger.
Intorkade fettfläckar: Fukta med terpentin, lägg plagget på ett mjukt underlag och badda fläcken med fingerspetsarna och en bomullsduk.
Rost: Oxalsyra upplöst i hett vatten eller ett (kallt) rostborttagningsmedel. Var försiktig med gamla rostfläckar eftersom cellulosastrukturen redan är skadad och materialet tenderar att gå sönder.
Mögelfläckar: Behandla med blekmedel och skölj noga (endast vittvätt och färgäkta tvätt).
Gräs: Tvåla in lätt och behandla med blekmedel (endast vittvätt och färgäkta tvätt).
Kulspetspenna och lim: Fukta med aceton*, lägg plagget på en mjuk duk och badda fläcken.
Läppstift: Fukta med aceton enligt ovan och behandla sedan fläcken med denaturerad sprit. Ta bort eventuella fläckrester på vita material med blekmedel.
Rödvin: Blötlägg i vatten och tvättmedel, skölj och behandla med ättiksyra eller citronsyra och skölj. Behandla eventuella fläckrester med blekmedel.
Bläck: Beroende på typen av bläck, fukta först tyget med aceton* och sedan med ättiksyra. Behandla eventuella fläckrester på vita material med blekmedel och skölj noga efteråt.
Tjära: Behandla först med fläckborttagningsmedel, denaturerad sprit eller tvättbensin och skrubba sedan med rengöringspasta.
* Använd inte aceton på konstsilke.
Tvättmedel och tillsatser
Goda tvättresultat beror också på valet av tvättmedel och användningen av korrekta mängder för att undvika spill och för att skydda miljön. Även om tvättmedel är biologiskt nedbrytbara innehåller de substanser som i stora mängder kan störa naturens känsliga balans.
Valet av tvättmedel beror på typen av material (ömtåligt, ylle, bomull, etc.) samt färg, tvättemperatur och smutsgrad.
Alla vanliga tvättmedel för tvättmaskiner kan användas i denna maskin:
• Pulvertvättmedel för alla typer av material.
• Pulvertvättmedel för ömtåliga material (max. 60 °C) och ylle.
• Flytande tvättmedel, helst för tvättprogram med låga temperaturer (max. 60 °C) för alla typer av material, eller specialtvättmedel för endast ylle.
Tvättmedlet och eventuella tillsatser måste placeras i rätt fack i tvättmedelslådan innan programmet startas.
Om du använder koncentrerade pulvertvättmedel eller flytande tvättmedel måste ett program utan förtvätt väljas.
Tvättmaskinen har ett cirkulationssystem som optimerar användningen av koncentrerade tvättmedel.
Häll flytande tvättmedel i facket märkt
precis innan programmet startas.
Eventuella mjukgöringsmedel eller stärkelsetillsatser skall hällas i facket märkt innan tvättprogrammet startas.
Page 17
Följ rekommendationerna från produktens tillverkare avseende mängderna som skall användas och fyll
inte på över MAX-markeringen i tvättmedelslådan.
Mängd tvättmedel
Typen och mängden av tvättmedel beror på typen av material, tvättmängd, smutsgrad och vattnets hårdhet.
Vattnets hårdhet klassificeras i så kallade “grader” av hårdhet. Information om vattnets hårdhetsgrad där du bor kan erhållas från Vattenverket eller de lokala myndigheterna.
Följ anvisningarna från produktens tillverkare avseende mängderna som skall användas.
Använd en mindre mängd tvättmedel om:
• Du tvättar en liten omgång.
• Tvätten är lätt smutsad.
• Stora mängder skum bildas under tvätten.
Tvättråd electrolux 17
SV
Vattnets hårdhetsgrad
Nivå
Egenskap
1 0-7 0-15mjukt 2 8-14 16-25medium 3 15-21 26-37hårt 4 > 21 > 37mycket hårt
Tyska
°dH
Grader
Franska
°T.H.
Page 18
18 electrolux Internationella tvättsymboler
tvätt i 30°tvätt i 40°tvätt i 95° tvätt i 60°
TVÄTT
Tvättmärkning
Ofta finner du att plaggen är försedda med tvättsymboler som anger hur de bör tvättas.
SKON­TVÄTT
handtvätt tvättas ej
i vatten
BLEKNING
kan blekas i kallt vatten bleks ej
STRYKNING stryks vid
högst 200°
stryks vid
högst 150°
stryks vid
högst 110°
stryks ej
TORKNING plantorkning dropptorkning hängtorkning kan torkas i
torktumlare
normal temp.
låg temp.
torkas ej i
torktumlare
NORMAL-
TVÄTT
95
60
60
40
40
40
30
30
KEMTVÄTT kemtvätt i alla slags
tvättvätskor
kemtvätt i bensin, ren
alkohol, perklorat,
R111 och R113
kemtvätt i bensin,
ren alkohol och
R113
kemtvättas ej
Page 19
Programöversikt
Programöversikt electrolux 19
Program/
Temperatur
Bomull 95°
Bomull 60°
Bomull
40° - 30°
Syntet
60° - 50° - 40° ­30°
Ömtålig Tvätt 40° - 30°
Typ av tvätt Tillval
Vit bomull (hårt
smutsad bomull): t.ex. lakan, bordsdukar, hushållslinne.
Vit och färgäkta bomull (normalt
smutsad bomull): arbetskläder, lakan, hushållslinne, underkläder, handdukar.
Ej färgäkta bomull, lätt smutsad, skjortor, blusar, underkläder.
Syntet eller blandade material,
underkläder, färgade plagg, krympfria skjortor, blusar.
Ömtåliga material, t.ex. gardiner.
Reduc. centr.
Förtvätt, Eko, Snabb
Reduc. centr.
Förtvätt, Eko, Snabb
Reduc. centr.
Förtvätt, Eko(*), Snabb
Reduc. centr.
Förtvätt, Eko(*), Snabb
Reduc. centr.
Extra sköljning
Extra sköljning
Extra sköljning
Extra sköljning
Förtvätt, Snabb
Extra sköljning
Programbeskrivning
Huvudtvätt vid 95 °C 3 sköljningar Lång centrifugering
Huvudtvätt vid 60 °C 3 sköljningar Lång centrifugering
Huvudtvätt vid 40°­30° 3 sköljningar Lång centrifugering
Huvudtvätt vid 60° ­50° - 40° - 30° 3 sköljningar Kort centrifugering
Huvudtvätt vid 40° ­30° 3 sköljningar Kort centrifugering
SV
Ylle
40° - 30°
(*) endast vid 40°C
Special program för ylleplagg märkta “Ren ny ylle, krympfri, maskintvättbar”.
Reduc. centr., ,
Huvudtvätt vid 40° ­30° 3 sköljningar Kort centrifugering
Page 20
20 electrolux Programöversikt
Programöversikt
Program/
Temperatur
Handtvätt
40° - 30° - Kall
Lättstruket
40°
Sköljning
Tömning
Centrifugering
Typ av tvätt Tillval
Specialprogram för handtvättade material.
Försiktig tvätt och centrifugering av syntetmaterial.
Separat sköljning för handtvättade persedlar av bomull.
För tömning av det sista sköljvattnet i program med Sköljstopp och i Nattprogrammet.
Separat centrifugering för bomull.
Reduc. centr., ,
Reduc. centr.
Reduc. centr.
Förtvätt
Extra sköljning
Extra sköljning
Reduc. centr.
Programbeskrivning
Huvudtvätt vid 40° ­30° - Kall 3 sköljningar Kort centrifugering
Huvudtvätt vid 40° 4 sköljningar Kort centrifugering
3 sköljningar Lång centrifugering
Tömning av vatten
Tömning och lång centrifugering
Separat kort
Skonsam centrifugering
Max mängd:
för bomull ........................................6 kg
för syntetmaterial ............................3 kg
för ömtåliga material ........................3 kg
för ylle och handtvätt ........................2 kg
för lättstruket ....................................1 kg
centrifugering för syntetmaterial, ömtåliga material, ylle och handtvättade plagg.
Tömning och kort centrifugering
Page 21
Programinformation
Programinformation electrolux 21
SV
Ylle och Handtvätt
Lättstruket
Sköljningar
Tömning
Centrifugering
Program för maskintvättbar ylle och även för handtvättbar ylle och ömtåliga material märkta med symbolen “Handtvätt” .
När denna funktion väljs tvättas och centrifugeras tvätten försiktigt så att den inte skrynklas. På så sätt underlättas strykningen. Dessutom utför tvättmaskinen några ytterligare sköljningar. Den maximala centrifugeringshastigheten reduceras automatiskt till 900 varv per minut.
Med detta program kan du skölja och centrifugera bomullsplagg som tvättats för hand. Maskinen utför tre sköljningar som följs av en slutlig centrifugering vid max. hastighet. Centrifugeringshastigheten kan reduceras genom att trycka på knappen Spin.
För tömning av det sista sköljvattnet i program med Sköljstopp
och i Nattprogrammet .
Vrid först programvredet till OO, välj sedan programmet Tömning
och tryck på Start/Paus-knappen.
Separat centrifugering för handtvättade plagg och efter program med Sköljstopp samt efter Nattprogrammet . Innan detta program väljs måste programvredet vridas till OO. Du kan välja och anpassa centrifugeringshastigheten efter typen av material som tvättas genom att trycka på relevant knapp.
Skonsam
centrifugering
O = Avbryt / AV
Separat kort centrifugering vid 700 varv/minut för handtvättade plagg. Programmet måste användas för syntetmaterial, ömtåliga material, ylle/handtvätt och silke.
För att återställa ett program och för att stänga av maskinen, vrid programvredet till
O. Nu kan ett nytt program väljas.
Page 22
22 electrolux Skötsel och rengöring
C0073
C0072
Skötsel och rengöring
Du måste KOPPLA LOSS maskinen från eluttaget innan du utför någon form av rengöring eller underhåll.
Avkalkning
Vattnet vi använder för att tvätta innehåller i regel kalk. Det är därför lämpligt att då och då använda ett avhärdningspulver i maskinen. Gör detta separat utan någon tvätt och enligt anvisningarna från pulvrets tillverkare. Detta bidrar till att förebygga kalklavlagringar i maskinen.
Efter varje tvätt
Låt luckan stå öppen en stund. Detta motverkar mögelbildning och unken lukt inuti maskinen. Genom att låta luckan stå öppen efter tvätt förlänger du också lucktätningens livslängd.
Underhållstvätt
När tvättprogram med låga temperaturer används kan olika restmaterial ansamlas inuti trumman. Vi rekommenderar att en underhållstvätt utförs med jämna mellanrum.
För att köra en underhållstvätt:
• Se till att trumman är tom.
• Välj det hetaste bomullsprogrammet.
• Använd en normal mängd tvättmedel och använd ett tvättmedel med biologiska egenskaper.
Utvändig rengöring
Använd endast såpvatten för att rengöra maskinens hölje och eftertorka noga.
Rengöring av tvättmedelslådan
Tvättmedelslådan skall rengöras med jämna mellanrum. Avlägsna lådan genom att trycka ned spärren och dra lådan utåt. Spola av lådan under rinnande vatten för att ta bort eventuella pulverrester som ansamlats.
För att underlätta rengöringen bör den övre delen av tillsatsfacket avlägsnas.
Rengöring av lådöppningen
När du har plockat bort lådan, använd en liten borste för att rengöra öppningen. Var noga med att avlägsna alla tvättmedelsrester från öppningens övre och nedre del. Sätt tillbaka lådan på plats och kör sköljprogrammet utan tvätt i trumman.
Page 23
23 electrolux Skötsel och rengöring
SV
P0038
Rengöring av pumpen
Inspektera pumpen om:
• Maskinen inte tömmer och/eller inte centrifugerar.
• Maskinen avger ovanliga ljud under tömning på grund av att föremål såsom säkerhetsnålar, mynt och liknande blockerar pumpen.
Gör på följande sätt:
• Koppla loss maskinen från eluttaget.
• Vänta vid behov tills vattnet har svalnat.
• Öppna pumpluckan.
P1114
• Placera en behållare nära pumpen för att samla upp eventuellt spill.
• Dra ut nödtömningsslangen, placera den i behållaren och ta av locket.
• När det inte kommer ut mer vatten, skruva loss pumplocket och avlägsna det. Ha alltid en trasa till hands för att torka upp vattenspill när locket avlägsnas.
P1115
• Avlägsna eventuella föremål från skovelhjulet genom att rotera det.
• Sätt tillbaka locket på nödtömningsslangen och sätt slangen på plats i dess hållare.
• Skruva fast pumplocket ordentligt.
• Stäng pumpluckan.
Varning!
När maskinen är i drift, och beroende på valt tvättprogram, kan det finnas hett vatten i pumpen.
Page 24
24 electrolux Skötsel och rengöring
P1090
Avlägsna aldrig pumplocket när ett tvättprogram pågår. Vänta alltid tills maskinen har avslutat programmet och tvätten har plockats ur. När du sätter tillbaka locket, skruva fast det ordentligt så att det inte läcker och så att barn inte kan skruva loss det.
Rengöring av tilloppsfiltret
Om vattnet där du bor är mycket hårt eller innehåller kalkrester kan filtret i tilloppsslangen täppas igen.
Det är därför lämpligt att då och då rengöra filtret.
Stäng vattenkranen. Skruva loss tilloppsslangen. Rengör filtret med en styv borste. Skruva fast tilloppsslangen.
Åtgärder vid frysrisk
Om maskinen utsätts för temperaturer under 0 °C måste vissa försiktighetsåtgärder vidtas.
• Stäng vattenkranen.
• Skruva loss tilloppsslangen.
• Placera ändarna av nödtömningsslangen och tilloppsslangen i en skål på golvet och låt vattnet rinna ut.
• Skruva fast tilloppsslangen på kranen och sätt nödtömningsslangen på plats när du har satt på locket igen.
• Innan du sätter på maskinen, kontrollera att rumstemperaturen är över 0 °C.
Viktigt!
Varje gång du tömmer vattnet via nödtömningsslangen måste du hälla i två liter vatten i huvudtvättsfacket i tvättmedelslådan och sedan köra tömningsprogrammet. Detta aktiverar EKOVENTIL-funktionen som ser till att en del av tvättmedlet inte förblir oanvänt vid nästa tvätt.
Nödtömning
Om vattnet inte töms ut, gör på följande sätt för att tömma maskinen:
• Lossa stickkontakten från eluttaget.
• Stäng vattenkranen.
• Vänta vid behov tills vattnet har svalnat.
• Öppna pumpluckan.
• Ställ en skål på golvet och placera änden av nödtömningsslangen i skålen. Ta av locket. Vattnet skall tömmas ut i skålen genom självfall. Sätt tillbaka locket på slangen när skålen är full. Töm skålen. Upprepa proceduren tills inget mer vatten rinner ut.
• Rengör vid behov pumpen enligt tidigare beskrivning.
• Placera nödtömningsslangen i hållaren när du har satt på locket.
• Skruva fast pumplocket och stäng luckan.
Page 25
Om maskinen inte fungerar electrolux 25
Om maskinen inte fungerar
Vissa problem beror på bristande underhåll eller förbiseenden och som enkelt kan lösas utan att tillkalla en servicetekniker. Kontrollera nedanstående punkter innan du kontaktar vår lokala serviceavdelning.
När maskinen används kan det hända att den röda Start/Paus-lampan börjar blinka för att markera att maskinen inte fungerar.
När problemet har åtgärdats, tryck på Start/Paus-knappen för att fortsätta programmet. Om problemet kvarstår efter alla kontroller, kontakta vår lokala serviceavdelning.
Problem Möjliga orsaker Lösning
SV
Tvättmaskinen startar inte. Luckan är inte stängd. (Den
röda Start/Paus-lampan blinkar).
Stickkontakten sitter inte
ordentligt i eluttaget.
Eluttaget är strömlöst.
Huvudsäkringen har bränt.
Programvredet är inte rätt
inställt och Start/Paus­knappen har inte tryckts in.
Funktionen Fördröjd start
har valts.
Maskinen fyller inte.
Vattenkranen är stängd.
(Den röda Start/Paus­lampan blinkar)
Tilloppsslangen är klämd eller
snodd. (Den röda Start/Paus-lampan blinkar)
Filtret i tilloppsslangen är
igentäppt. (Den röda Start/Paus-lampan blinkar)
Luckan är inte stängd ordentligt.
(Den röda Start/Paus­lampan blinkar)
Stäng luckan ordentligt.
Sätt i stickkontakten i
eluttaget.
Kontrollera den elektriska
installationen i ditt hem.
Byt ut säkringen.
Vrid på programvredet och
tryck en gång till på Start/Paus-knappen.
Avbryt startfördröjningen om
tvätten skall tvättas omedelbart.
Öppna vattenkranen.
Kontrollera anslutningen av
tilloppsslangen.
Rengör filtret i
tilloppsslangen.
Stäng luckan ordentligt.
Maskinen fyller, men tömmer sedan omedelbart.
Tömningsslangens ände
sitter för lågt.
Se relevant stycke i avsnittet
“Tömning av vatten”.
Page 26
26 electrolux Om maskinen inte fungerar
Problem Möjliga orsaker Lösning
Maskinen tömmer inte och/eller centrifugerar inte.
Tömningsslangen är klämd eller snodd. (Den röda Start/Paus-
lampan blinkar)
Tömningspumpen är igentäppt.
(Den röda Start/Paus-lampan blinkar)
Tillvalsfunktionen eller
har valts.
Tvätten är inte jämnt fördelad
i trumman.
Det är vatten på golvet. För mycket tvättmedel eller
ett olämligt tvättmedel (för mycket skum bildas) har använts.
Kontrollera om någon av
tilloppsslangens kopplingar läcker. Det är inte alltid så enkelt att se detta när vattnet rinner ned längs slangen: känn efter om slangen är fuktig.
Tömningsslangen är
skadad.
Locket till nödtömningsslangen har inte satts tillbaka efter rengöring av pumpen.
Otillfredsställande tvättresultat.
För lite tvättmedel eller ett
olämpligt tvättmedel har använts.
Envisa fläckar har inte
behandlats före tvätten.
Rätt temperatur har inte
valts.
För stor tvättmängd.
Kontrollera anslutningen av
tömningsslangen.
Rengör tömningspumpen.
Inaktivera funktionen eller
.
Fördela om tvätten i
trumman.
Minska mängden tvättmedel
eller använd ett annat tvättmedel.
Kontrollera anslutningen av
tilloppsslangen.
Byt ut slangen mot en ny.
Sätt tillbaka locket på nödtömningsslangen och placera slangen i dess hållare.
Öka mängden tvättmedel
eller använd ett annat tvättmedel.
Använd produkter som finns
i handeln för att behandla envisa fläckar.
Kontrollera att du har ställt
in rätt temperatur.
Lägg in mindre tvätt i
trumman.
Luckan går inte att öppna. Programmet pågår
fortfarande.
Lucklåset har inte frigjorts
ännu.
Det är vatten i trumman.
Vänta tills tvättprogrammet
är klart.
Vänta cirka två minuter.
Välj ett program för tömning
eller centrifugering för att tömma ut vattnet.
Page 27
Om maskinen inte fungerar electrolux 27
Problem Möjliga orsaker Lösning
Maskinen vibrerar eller bullrar.
Centrifugeringen börjar sent eller maskinen centrifugerar inte alls.
Transportbultarna och
förpackningsmaterialet har inte tagits bort.
Stödfötterna har inte
justerats.
Tvätten är inte jämnt
fördelad i trumman.
Det kanske är mycket lite
tvätt i trumman.
Den elektroniska enheten
för detektering av obalans har utlösts på grund av att tvätten inte är jämnt fördelad i trumman. Tvätten omfördelas genom att trumman roteras åt andra hållet. Detta kan ske flera gånger innan obalansen försvinner och normal centrifugering åter fungerar. Om tvätten efter 10 minuter fortfarande är ojämnt fördelad i trumman kommer maskinen inte att centrifugera. Omfördela i så fall tvätten för hand och välj centrifugeringsprogrammet.
Kontrollera att maskinen är
korrekt installerad.
Kontrollera att maskinen står
i våg.
Fördela om tvätten i
trumman.
Lägg i mer tvätt i trumman.
Fördela om tvätten i
trumman.
SV
Maskinen avger ovanliga ljud.
Det syns inget vatten i trumman.
Maskinen är utrustad med
en ny typ av motor som avger ett annorlunda ljud jämfört med traditionella motorer. Denna motor säkerställer en mjukare start och en jämnare fördelning av tvätten i trumman samt förbättrar även maskinens stabilitet.
Maskiner baserade på
modern teknologi arbetar på ett mycket ekonomiskt sätt med mycket lite vatten utan att deras prestanda försämras.
Page 28
28 electrolux Om maskinen inte fungerar
Mod. ..........
Prod. No. ...........
Ser. No. .........
M o d
. . . . . . . .
. . .
P r o
d . N o
. . . .
. . . . . . . .
S e r
. N o .
. . . . .
. . . .
P0042 BD
Kontakta vår serviceavdelning om du inte kan identifiera eller lösa problemet. Innan du ringer, anteckna maskinens modell och serienummer samt köpdatumet: serviceavdelningen kommer att kräva denna information.
Page 29
Tekniska data electrolux 29
Tekniska data
Mått Bredd 60 cm
Höjd Djup
85 cm 63 cm
SV
Nätspänning - Total effekt ­Säkring
Vattentryck Min. 0,05 MPa
Max. tvättmängd 6 kg
Centrifugeringshastighet 1400 varv/minut
Information om den elektriska anslutningen ges på typskylten som sitter på innerkanten av luckan till tvättmaskinen.
Max.
Bomull Syntetmaterial Ömtåliga material Ylle och handtvätt
Max.
0,8 MPa
3 kg 3 kg 2 kg
Page 30
30 electrolux Förbrukningsvärden
Förbrukningsvärden
Program Energi-
Bomull 60°+ Eko (*)
Lättstruket 40°
Programtid
(minuter)
förbrukning
(kWh)
135Bomull 95° 2,0 61
150
115Bomull 40° 0,7 58
90Syntet 60° 1,0 54
65Ömtålig tvätt 40° 0,55 60
60Ylle 40° 0,4 53
60Handtvätt 40° 0,4 53
90
45Sköljningar 0,1 42
2Tömning - -
10Centrifugering - -
5Skoncentrifugering - -
1,02 54
0,35 60
Vatten-
förbrukning
(liter)
(*) Programmet “Bomull 60° och tillvalet
Eko” är referensprogram för de data som anges på energietiketten enligt standard EEC 92/75.
De förbrukningsdata som anges i denna tabell är riktvärden som kan variera beroende på mängd och typ av tvätt, det inkommande vattnets temperatur och omgivningstemperaturen. Värdena refererar till den högsta temperaturen för varje tvättprogram.
Page 31
Installation
HEC0039
HEC0008
HEC0010
HEC0037
HEC0036
Uppackning
Alla transportbultar och allt förpackningsmaterial måste avlägsnas innan maskinen används.
Vi rekommenderar att du sparar alla transportdelar så de kan återmonteras om maskinen behöver transporteras igen.
1. När du har avlägsnat allt förpackningsmaterial, lägg försiktigt maskinen ned på dess baksida och avlägsna polystyrenbasen från undersidan.
Installation electrolux 31
SV
4. Dra ut distanshållarna av plast.
5. Öppna luckan och avlägsna polystyrenstycket som sitter vid lucktätningen.
2. Lossa nätkabeln, tilloppsslangen och tömningsslangen från hållarna på maskinens baksida.
3. Skruva loss de tre bultarna med en passande skruvnyckel.
Page 32
32 electrolux Installation
HEC0038
HEC007S
6. Sätt i plastpluggar i det lilla övre hålet och de två stora hålen. Pluggarna hittar du i påsen med bruksanvisningen.
Placering
Installera maskinen på plant och hårt golv. Se till att luftcirkulationen kring maskinen inte blockeras av tjocka mattor eller liknande. Kontrollera att maskinen inte vidrör någon vägg eller köksenhet. Ställ in tvättmaskinen i våg genom att justera fötterna uppåt eller nedåt. Fötterna kan vara tröga att justera eftersom de har en självlåsande mutter, men maskinen MÅSTE stå stadigt och i våg. Kontrollera vid behov inställningen med ett vattenpass. Erforderliga justeringar kan göras med en skruvnyckel.
En noggrann avvägning förebygger vibrationer och buller samt hindrar maskinen från att flytta sig under drift. Försök aldrig att korrigera ojämnheter i golvet med träbitar, papp eller liknande material under maskinen.
Vattenintag
DDeennnnaa mmaasskkiinn mmååssttee aannsslluuttaass ttiillll eenn kkaallllvvaatttteennlleeddnniinngg..
1. Anslut medföljande tilloppsslang till en kran som har en 3/4" kopplingsgänga. Använd alltid slangen som medföljer maskinen.
P1088
AAnnvväänndd iinnttee ssllaannggeenn ttiillll ddiinn ggaammllaa
inn fföörr aatttt aannsslluuttaa ttiillll vvaatttteennlleeddnniinnggeenn..
mmaasskki
Page 33
2. Den andra änden av tilloppsslangen
HEC0028QL
P1118
P0022
som ansluter till maskinen kan vridas såsom visas i figuren. Rikta inte tilloppsslangen nedåt. Vinkla slangen åt vänster eller höger beroende på var vattenkranen sitter.
3. Lossa ringmuttern för att justera slangens läge. Var noga med att dra åt ringmuttern efteråt för att undvika läckage.
Tilloppsslangen får inte förlängas. Om den är för kort och du inte vill flytta kranen måste du köpa en längre slang som är avsedd för denna typ av användning.
Installation electrolux 33
SV
I en förgrening på ett handfats avloppsrör. Förgreningen måste sitta
ovanför vattenlåset så att böjen är minst 60 cm över golvnivå.
Direkt ansluten till ett avloppsrör på minst 60 cm och ej över 90 cm höjd. Änden på tömningsslangen måste alltid vara ventilerad, dvs. avloppsrörets invändiga diameter måste vara större än tömningsslangens utvändiga diameter.
Tömningsslangen får inte klämmas ihop eller sno sig.
Innan maskinen ansluts till en ny vattenledning eller till en ledning som inte har använts på länge, spola först ut en stor mängd vatten för att ta bort avlagringar som kan ha ansamlats i ledningen.
Avlopp
Änden på tömningsslangen kan placeras på tre sätt:
Hakad över kanten på en vask med hjälp av plastböjen som medföljer maskinen. Se till att slangen inte kan
lossna medan maskinen tömmer. Detta kan ske genom att binda fast den vid kranen eller fästa den i väggen.
Tömningsslangen kan förlängas till högst fyra meter. En extra tömningsslang med kopplingsstycke kan köpas hos vår lokala serviceavdelning.
Page 34
34 electrolux Installation
Elektrisk anslutning
Denna maskin skall anslutas till en 1­fasig nätspänningsmatning som levererar 220-230 V / 50 Hz.
Kontrollera att nätspänningsmatningen i ditt hem kan bära den maximala belastning som krävs (2,2 kW), även med hänsyn till andra apparater som används i ditt hushåll.
Anslut maskinen till ett jordat eluttag.
Tillverkaren ansvarar inte för skador på person eller egendom orsakade av att ovanstående säkerhetsåtgärder inte följts. Om maskinens nätkabel behöver bytas ut bör detta utföras av vår serviceavdelning.
Installera maskinen så att nätkabeln är lätt att komma åt.
Page 35
Miljöskydd electrolux 35
Miljöskydd
Förpackningsmaterial
Material märkta med symbolen kan återvinnas.
>PE< = polyetylen >PS< = polystyren >PP< = polypropylen Detta betyder att de kan återvinnas om
de placeras i rätt avfallsbehållare.
Gammal maskin
Lämna in din gamla maskin hos en auktoriserad återvinningsstation. Hjälp till att hålla ditt land rent!
Symbolen på produkten eller dess förpackning anger att denna produkt inte får behandlas som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på en lämplig uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Genom att säkerställa en korrekt kassering av denna produkt bidrar du till att förhindra potentiella, negativa konsekvenser för vår miljö och vår hälsa, som annars kan bli följden om produkten inte hanteras på rätt sätt. För mer information om återvinning av denna produkt, var god kontakta de lokala myndigheterna, ortens sophanteringstjänst eller butiken där produkten inhandlades.
Ekologiska tips
För att spara vatten och energi och för att skydda miljön rekommenderar vi att du följer dessa tips:
• Normalt smutsad tvätt kan tvättas utan förtvätt för att spara tvättmedel, vatten och tid. Du skyddar då även miljön!
• Maskinen arbetar mer ekonomiskt om den är fulladdad.
• Med god förbehandling kan fläckar och begränsad smuts tas bort: tvätten kan då tvättas vid en lägre temperatur.
• Mät upp tvättmedel med hänsyn till vattnets hårdhet, tvättens smutsgrad och tvättmängden.
SV
Page 36
36 electrolux
Tervetuloa Electroluxin maailmaan
Kiitos, että olet valinnut ensiluokkaisen Electrolux-tuotteen, jonka toivomme tuovan Sinulle paljon iloa tulevaisuudessa. Electroluxilta on saatavilla laaja valikoima elämääsi helpottavia korkealaatuisia tuotteita. Joitakin esimerkkejä löydät tämän käyttöohjeen kansilehdeltä. Pyydämme Sinua tutustumaan hetkisen uuden laitteesi käyttöohjeeseen, jonka avulla voit hyödyntää kaikkia sen ominaisuuksia. Noudattamalla käyttöohjeita uuden laitteesi käyttö on erittäin vaivatonta ja helppoa. Onnea ja menestystä!
Page 37
Sisältö
Turvallisuusohjeet..............................38
Laitteen kuvaus ................................40
Käyttöpaneeli....................................41
Käyttö ..............................................42
Pesuohjeita ......................................48
Kansainväliset tekstiilien hoito-
ohjemerkinnät...................................51
Pesuohjelma................................52-53
Ohjelman tiedot ................................54
Huolto ja puhdistus...........................55
Käyttöongelmat ................................58
Tekniset tiedot ..................................62
Kulutusarvot .....................................63
Sisältö electrolux 37
FIN
Asennus ...........................................64
Ympäristönsuojelu ............................68
Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavanlaisia symboleja:
Tärkeitä henkilöturvallisuuteen ja laitteen asianmukaiseen käyttöön liittyviä ohjeita.
Yleisohjeet ja vinkit.
Ympäristönsuojelua koskevat ohjeet.
Page 38
38 Turvallisuusohjeet electrolux
Turvallisuusohjeet
Jotta osaisit käyttää pyykinpesukonetta turvallisesti ja oikealla tavalla, lue tämä käyttöohje sekä sen sisältämät vihjeet ja varoitukset huolellisesti ennen laitteen asentamista ja ensimmäistä käyttöä. Turhien virheiden ja onnettomuuksien välttämiseksi on tärkeää, että kaikki laitteen käyttäjät perehtyvät huolellisesti sen toimintaan ja turvallisuusominaisuuksiin. Pidä nämä ohjeet tallessa ja varmista, että ne kulkevat laitteen mukana muuton tai myynnin yhteydessä, jotta kaikilla laitetta käyttävillä henkilöillä on asianmukaiset ohjeet laitteen turvallisesta käytöstä.
Yleiset turvallisuusohjeet
Tuotteen teknisten ominaisuuksien
muuttaminen tai muunlaisten muutosten tekeminen on vaarallista.
Luukun lasi voi kuumentua korkean
lämpötilan pesuohjelmissa. Älä koske luukun lasiin!
Varmista, että kotieläimet eivät pääse
kiipeämään pesurumpuun. Tarkista rumpu ennen kuin aloitat koneen käytön.
Kolikot, hakaneulat, hiuspinnit,
naulat, ruuvit, kivet tai muut kovat ja terävät esineet voivat aiheuttaa vakavia vahinkoja eikä niitä sen vuoksi saa joutua koneen sisälle.
Annostele huuhteluaine ja pesuaine
ohjeiden mukaisesti. Jos huuhtelu­tai pesuainetta käytetään liikaa, tekstiilit voivat vahingoittua. Noudata valmistajan annosteluohjeita.
Pese pienet vaatekappaleet,
esimerkiksi sukat, nauhat, pesunkestävät vyöt jne. pesupussissa tai tyynyliinan sisällä,
sillä pienet vaatekappaleet voivat muuten joutua pesusäiliön ja sisemmän rummun väliin.
Älä pese pesukoneessa valaanluita
sisältäviä tekstiilejä tai saumaamattomia tai rispaantuneita vaatteita.
Irrota virtajohto pistorasiasta ja sulje
vesihana aina käytön jälkeen ja ennen puhdistusta ja huoltoa.
Älä missään tapauksessa yritä
korjata laitetta omatoimisesti. Asiantuntemattoman henkilön suorittamat korjaukset voivat aiheuttaa henkilövahinkoja tai vakavia toimintahäiriöitä. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Vaadi aina alkuperäisten varaosien käyttöä.
Asennus
Laite on painava ja sen siirtämisessä
on noudatettava varovaisuutta.
Tarkista pakkauksen purkamisen
yhteydessä, ettei laite ole vaurioitunut. Jos et ole varma asiasta, älä käytä laitetta, vaan ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Poista kaikki kuljetustuet ja
pakkausmateriaalit ennen laitteen käyttöä. Muussa tapauksessa laite voi vaurioitua vakavasti. Lue käyttöohjeen aihetta käsittelevä kohta.
Kun laite on asennettu paikalleen,
tarkista ettei se ole vedenotto- ja tyhjennysletkun päällä ja tarkista myös, ettei kansilevy paina virtajohtoa.
Jos laite sijoitetaan maton päälle,
säädä jalkoja siten, että ilma pääsee kiertämään vapaasti.
Tarkista aina, että letkuista ja niiden
liitännöistä ei vuoda vettä asennuksen jälkeen.
Page 39
Turvallisuusohjeet electrolux 39
Jos laite asennetaan paikkaan, jossa
on jäätymisen vaara, lue kohta Suojeltava jäätymiseltä.
Kaikki tämän laitteen asennuksessa
tarvittavat putkiasennustyöt on annettava ammattitaitoisen putkiasentajan tai muun asiantuntevan henkilön tehtäväksi.
Kaikki tämän laitteen asennuksessa
tarvittavat sähköasennustyöt on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan tai muun asiantuntevan henkilön tehtäväksi.
Käyttö
Tämä laite on tarkoitettu
kotitalouskäyttöön. Laitetta ei saa käyttää muihin kuin sille tarkoitettuihin käyttökohteisiin.
Pese pesukoneessa vain
konepesuun tarkoitettuja tekstiilejä. Noudata tekstiilien hoito­ohjemerkintöjä.
Älä täytä konetta liian täyteen. Lue
käyttöohjeen aihetta käsittelevä kohta.
Tarkista ennen pesua, että kaikkit
taskut on tyhjennetty ja napit ja vetoketjut ovat kiinni. Älä pese koneessa rispaantuneita tai repeytyneitä vaatteita. Käsittele maali-, muste-, ruoste- ja ruohotahrat ennen pesua. Kaarituellisia rintaliivejä EI saa pestä pesukoneessa.
Haihtuvien petrolituotteiden kanssa
kosketuksissa olleita vaatekappaleita ei saa pestä koneessa. Jos käytät haihtuvia puhdistusnesteitä, varmista, että neste on poistettu vaatekappaleesta ennen kuin laitat sen koneeseen.
Älä irrota verkkopistoketta johdosta
vetämällä, vaan vedä johto irti pistorasiasta tarttumalla aina
pistokkeeseen.
Älä koskaan käynnistä konetta, jos
virtajohto on vahingoittunut, tai jos käyttöpaneeli, kansilevy tai jalusta on vaurioitunut siten, että koneen sisäosiin voi koskea.
Lasten turvallisuus
Pyykinpesukone ei ole tarkoitettu
pikkulasten tai taitamattomien henkilöiden käytettäväksi ilman valvontaa.
Pikkulapsia on valvottava eikä heidän
pidä antaa leikkiä pesukoneella.
Pakkaustarvikkeet (esim. muovi,
polystyreeni) saattavat olla vaarallisia lapsille - tukehtumisvaara! Pidä ne poissa lasten ulottuvilta.
Säilytä kaikki pesuaineet turvallisessa
paikassa lasten ulottumattomissa.
Varmista, että lapset tai kotieläimet
eivät pääse kiipeämään pesurumpuun. Laitteessa on erityinen turvatoiminto tämän estämiseksi. Turvalaite aktivoidaan kääntämällä luukun sisäpuolella olevaa painiketta (painamatta) myötäpäivään siten, että ura on vaakasuunnassa. Käytä tarvittaessa kolikkoa apuna.
P1131
Luukun voi taas sulkea, kun turvalaitteen lukitus vapautetaan kiertämällä painiketta vastapäivään siten, että ura on pystysuunnassa.
FIN
Page 40
40 electrolux Laitteen kuvaus
Laitteen kuvaus
Uusi pesukoneesi täyttää kaikki nykyaikaisen pyykinpesun vaatimukset eli se käyttää säästeliäästi vettä, energiaa ja pesuainetta.
EKO-venttiili mahdollistaa pesuaineen käytön kokonaan sekä vähentää veden kulutusta ja siten säästää energiaa.
1 2
1
Pesuainelokerikko
2
Käyttöpaneeli
3
Luukun kahva
4
Tyhjennyspumppu
5
Säädettävät jalat
Cottons
Delicate spin
95°
60°
Spin
6Kg Eco Valve
Drain
40°
30°
Rinses
40°
60°
50°
Cold
30°
40°
40°
30°
40°
30°
Synthetics
Special
30°
40°
Delay
8h
4h
2h
1400
900
Prewash
700
Eco Super Quick
S
t
a
r
t
/
P
a
u
s
e
E
x
t
r
a
r
i
n
s
e O
p
t
i
o
n
s
S
p
i
n
EWF 14079 W
3
Pesuainelokerikko
Esipesu
Varsinainen pesu
Huuhteluaine
4
5
EN003
Page 41
Käyttöpaneeli
Käyttöpaneeli electrolux 41
Cottons
95°
60°
40°
30°
60°
50°
40°
30°
40°
Synthetics
Special
Rinses
Delicate spin
Drain
40°
Cold
30°
Spin
40°
30°
30°
40°
1 2 3 4 5 6 7
1
Ohjelmanvalitsin
2
Linkousnopeuden alennuspainike
3
Lisätoimintojen painike
4
Lisähuuhtelun painike
5
Käynnistä/Tauko-painike
6
Ajastimen painike
1400
900
700
Spin
Prewash
Eco Super
Quick
Options
4h
2h
Extra rinse
8h
Delay
Start/Pause
EWF 14079 W
FIN
7
Ohjelmankulun näyttö
Page 42
42 electrolux Käyttö
Käyttö Käyttöönotto
Tarkista, että sähkö- ja vesiliitännät
on suoritettu asennusohjeiden mukaisesti.
Poista polystyreenisuojus ja muut
pakkausmateriaalit rummusta.
Aktivoi EKO-venttiili kaatamalla kaksi
litraa vettä varsinaisen pesun pesuainelokeroon . Käynnistä sen jälkeen valko- ja kirjopesuohjelma 95 °C ilman pyykkiä, jotta rumpuun ja putkistoon valmistuksen yhteydessä mahdollisesti jääneet aineet poistuvat. Annostele pesuainelokerikkoon puolet pesuaineen määrästä ja käynnistä kone.
Päivittäinen käyttö
Pyykin täyttäminen koneeseen
Pesuaineen ja huuhteluaineen annostelu
Vedä pesuainelokerikko kokonaan auki. Annostele tarvittava määrä pesuainetta varsinaisen pesun lokeroon ja jos haluat myös suorittaa esipesun, annostele pesuainetta lokeroon, jossa on merkintä .
C0070
Annostele huuhteluainetta tarvittaessa lokeroon, jossa on merkintä (huuhteluainetta ei saa annostella yli lokerossa olevan MAX-merkin). Sulje lokero huolellisesti.
Avaa luukku vetämällä luukun kahvasta varovasti ulospäin. Laita pyykki koneeseen yksi vaatekappale kerrallaan ja ravistele vaatteet mahdollisimman hyvin. Sulje luukku.
P0004
C0071
Page 43
Käyttö electrolux 43
Pesuohjelman valitseminen
Käännä ohjelmanvalitsin haluamasi ohjelman kohdalle. Käynnistä/Tauko-merkkivalo alkaa vilkkua.
Special
Rinses
40°
Cold
Delicate spin
Spin
Drain
30°
40°
30°
40°
95°
30°
40°
Cottons
60°
40°
30°
60°
50°
40°
30°
Synthetics
Ohjelmanvalitsimessa on seuraavat alueet:
Puuvilla
Tekokuidut
Hienopesu
Villa ja Käsinpesu
Erikoisohjelmat: Siliävät+,
Huuhtelut, Tyhjennys, Linkous ja Hellävarainen linkous .
Ohjelmanvalitsinta voi kääntää joko myötä- tai vastapäivään. Asento O on ohjelman nollaus/virran katkaiseminen koneesta.
Ohjelman lopussa virta on kytkettävä pois koneesta kääntämällä ohjelmanvalitsin asentoon O.
Huomio!
Jos ohjelmanvalitsin käännetään toiseen asentoon koneen käydessä, punainen Käynnistä/Tauko-merkkivalo vilkkuu kolme kertaa ilmaisten virheellisen valinnan. Valittu ohjelma ei käynnisty.
Lisätoimintojen painikkeet
Pesuohjelmasta riippuen siihen voidaan yhdistää erilaisia lisätoimintoja. Lisätoiminnot valitaan pesuohjelman valitsemisen jälkeen, ennen Käynnistä/Tauko-painikkeen painamista. Kun lisätoiminnon painiketta painetaan, toimintoa vastaava merkkivalo syttyy. Kun painiketta painetaan uudestaan, sen merkkivalo sammuu.
Linkousnopeuden tai Yöohjelman tai Rypistymisen eston valitseminen
Voit muuttaa linkousnopeutta painamalla toistuvasti Linkous-painiketta, jos haluat lingota pyykin muulla kuin koneen ehdottamalla nopeudella.
Vastaava merkkivalo syttyy. Maksiminopeudet ovat:
• valko- ja kirjopesu: 1400 kierrosta/min
• villa ja käsinpesu: 1000 kierrosta/min
• tekokuidut, siliävät+: 900 kierrosta/min
• hienopesu: 700 kierrosta/min.
FIN
Page 44
44 electrolux Käyttö
Yöohjelma : kun valitset tämän
lisätoiminnon, kone ei tyhjennä viimeistä huuhteluvettä pyykin rypistymisen välttämiseksi.
Koska linkousta ei suoriteta lainkaan ohjelman aikana, pesuohjelma on hyvin hiljainen ja sopii käytettäväksi edullisemman yösähkön aikana. Valko- ja kirjopesu- ja siliävien ohjelmissa huuhteluissa käytetään enemmän vettä.
Kun ohjelma on lopussa, merkkivalot (Loppu) ja (Luukku) palavat, Käynnistä/Tauko-merkkivalo ja merkkivalot Pesu on sammunut. Luukku on lukittu, mikä tarkoittaa sitä, että vesi on tyhjennettävä koneesta.
Toimi seuraavasti:
käännä ohjelmanvalitsin kohtaan “O” valitse (Tyhjennys), (Linkous) tai
(Hellävarainen linkous)
alenna tarvittaessa linkousnopeutta toimintoa vastaavalla painikkeella
paina Käynnistä/Tauko-painiketta kun ohjelma on päättynyt, vain
merkkivalo (Loppu) syttyy.
Rypistymisen esto : kun valitset tämän toiminnon, viimeistä huuhteluvettä ei tyhjennetä koneesta pyykin rypistymisen estämiseksi. Kun ohjelma on lopussa, merkkivalot (Loppu) ja
(Luukku) palavat, Käynnistä/Tauko­merkkivalo ja merkkivalot Pesu on sammunut. Luukku on lukittu, mikä tarkoittaa sitä, että vesi on tyhjennettävä koneesta.
Veden tyhjentäminen on neuvottu edellisen toiminnon ohjeissa.
Lisätoimintojen Esipesu , Eko
tai Pikapesu valitseminen
Valitse haluamasi toiminto painamalla toistuvasti lisätoimintojen painiketta. Vastaava merkkivalo syttyy.
Prewash
Eco Super
Quick
Options
Valittavissa on kolme erilaista lisätoimintoa:
ESIPESU: Valitse tämä lisätoiminto, jos haluat esipestä pyykin 30 °C:ssa ennen varsinaista pesua (ei mahdollinen villa- ja käsinpesuohjelmissa). Esipesun lopussa on lyhyt linkous valko- ja kirjopesu- ja siliävien ohjelmissa, mutta hienopesuohjelmassa vesi ainoastaan tyhjennetään koneesta.
SÄÄSTÖPESU: Tämä lisätoiminto voidaan valita vain valko- ja kirjopesu­ja siliävien ohjelmissa, kun pyykki on vähän likaista tai normaalilikaista ja pesulämpötila on vähintään 40 °C. Pesuaika on pitempi ja lämpötila alhaisempi.
PIKAPESU: Hyvin lyhyt ohjelma, joka on tarkoitettu vähän käytettyjen, kevyesti likaantuneiden pyykkien pesuun. Tämä lisätoiminto ei ole mahdollinen Villa- ja Käsinpesu­ohjelmissa. Maksimitäyttö valko- ja kirjopesuohjelmassa: 3 kg. Maksimitäyttö siliävien ja hienopesuohjelmassa: 2 kg.
Page 45
Käyttö electrolux 45
Pesuaikaa lyhennetään kuitutyypin mukaisesti ja lämpötila on taulukon mukainen.
Puuvilla
lämpötila
95° 140 90 60° 40° 115 40 30° 100 35
Siliävät
60° 40° 30° 75 20
Hienopesu
40° 65 35 30°
Normaali
minuuttia
120 60
90 50 80 40
60 30
Pikapesu
minuuttia
Lisähuuhtelun valitseminen
Valittu ohjelma käynnistetään painamalla Käynnistä/Tauko-painiketta. Vastaava vihreä merkkivalo lakkaa vilkkumasta. Merkkivalot Pesu ja Luukku palavat ilmaisten, että ohjelma käynnistyy ja luukku on lukittu. Jos haluat keskeyttää käynnissä olevan ohjelman, paina käynnistä/tauko- painiketta: Vastaava vihreä merkkivalo alkaa vilkkua. Voit käynnistää ohjelman uudelleen kohdasta, jossa se on keskeytetty,
painamalla uudelleen käynnistä/tauko- painiketta.
Jos olet valinnut ajastuksen, kone aloittaa viiveajan laskennan.
Jos valitset virheellisen lisätoiminnon, Käynnistä/Tauko-painikkeen merkkivalo vilkkuu kolme kertaa.
Ajastuksen valitseminen
FIN
Tämä lisätoiminto voidaan valita kaikissa muissa ohjelmissa paitsi villa- ja käsinpesuohjelmissa. Ohjelmaan lisätään muutamia lisähuuhteluita. Tämä lisävalinta on on suositeltava henkilöille, joilla on pesuaineallergia, tai alueella, jossa vesi on hyvin pehmeää.
Käynnistä/Tauko-painike
Jos haluat asettaa ohjelman käynnistymään myöhempänä ajankohtana, paina ennen ohjelman
käynnistämistä toistuvasti Ajastin- painiketta ja valitse haluamasi viiveaika. Vastaava merkkivalo syttyy.
Painikkeen avulla voit asettaa pesuohjelman käynnistymään 2, 4 tai 8 tunnin kuluttua.
Lisätoiminto on valittava ennen ohjelman asettamista ja ennen Käynnistä/Tauko­painikkeen painamista. Ajastuksen voi peruuttaa vielä ennen kuin painat Käynnistä/Tauko-painiketta.
Page 46
46 electrolux Käyttö
Jos olet jo painanut Käynnistä/Tauko­painiketta ja haluat peruuttaa ajastuksen, toimi seuraavasti:
• Aseta pesukone TAUKO-tilaan
painamalla Käynnistä/Tauko­painiketta.
• Paina kerran Ajastin-painiketta. Valitun
viiveajan merkkivalo sammuu.
• Käynnistä ohjelma painamalla
uudelleen Käynnistä/Tauko-painiketta.
Tärkeää!
• Valittua viiveaikaa voidaan muuttaa
vasta sen jälkeen kun pesuohjelma on valittu uudelleen.
• Luukku on lukittu viiveen aikana. Jos
tarvitset avata luukun, aseta pesukone ensin TAUKO-tilaan painamalla Käynnistä/Tauko-painiketta ja odota noin kaksi minuuttia. Sulje luukku ja paina uudelleen Käynnistä/Tauko­painiketta.
Ajastusta ei voi valita ohjelmien
Tyhjennys kanssa.
Ohjelmankulun näyttö
Merkkivalo luukku ilmaisee, voidaanko luukku avata:
• valo palaa: luukkua ei voi avata. Ohjelma on käynnissä.
• valo ei pala: luukun voi avata. Pesuohjelma on päättynyt.
• valo vilkkuu: luukku on avautumassa.
Kun ohjelma on päättynyt, Loppu - merkkivalo syttyy.
Lisätoiminnon tai käynnissä olevan ohjelman muuttaminen
Kaikkiin lisätoimintoihin voidaan tehdä muutoksia, ennen kuin kone on suorittanut ne. Ennen kuin voit tehdä muutoksia, keskeytä ohjelma painamalla Käynnistä/Tauko-painiketta.
Käynnissä olevan ohjelman muuttaminen on mahdollista vain nollaamalla ohjelma. Käännä ohjelmanvalitsin asentoon “O” ja sen jälkeen uutta ohjelmaa vastaavaan asentoon. Vettä ei tyhjennetä koneesta. Käynnistä uusi ohjelma painamalla uudelleen käynnistä/tauko-painiketta.
Paina Käynnistys/Tauko-painiketta, merkkivalo pesu syttyy. “Pesu”-merkkivalon syttyminen ilmaisee, että pesuohjelma on käynnissä.
Ohjelman keskeyttäminen
Voit keskeyttää käynnissä olevan ohjelman painamalla käynnistä/tauko- painiketta. Vastaava merkkivalo alkaa vilkkua. Käynnistä ohjelma uudelleen painamalla uudestaan painiketta.
Pesuohjelman peruuttaminen
Voit peruuttaa käynnissä olevan ohjelman käääntämällä ohjelmanvalitsimen asentoon O. Sen jälkeen voit valita uuden ohjelman.
Page 47
Käyttö electrolux 47
Luukun avaaminen ohjelman käynnistymisen jälkeen
Aseta pesukone aluksi taukotilaan painamalla käynnistä/tauko­painiketta. Jos merkkivalo luukku vilkkuu ja sammuu kahden minuutin kuluttua, luukun voi avata. Jos merkkivalo luukku ei sammu, kone on käynnistänyt veden kuumentamisen tai veden pinta on luukun alareunan tasoa korkeammalla tai rumpu pyörii. Tässä tapauksessa luukkua ei voi avata.
Jos luukku ei avaudu, mutta sinun on välttämättä avattava se, pesukoneesta on katkaistava virta kääntämällä ohjelmanvalitsin asentoon O. Luukku avautuu noin 3 minuutin kuluttua
(huomioi vedenpinnan taso ja lämpötila!).
Ohjelman lopussa
Ohjelma pysähtyy automaattisesti. Jos rypistymisen esto tai
yöohjelma on valittu, merkkivalot loppu ja luukku syttyvät, käynnistä/tauko-merkkivalo sammuu
ja luukku pysyy lukittuna ilmaisten, että vesi on tyhjennettävä ennen kuin luukun voi avata.
Veden tyhjentäminen on neuvottu Yöohjelma -lisätoiminnon kappaleessa.
Kytke virta pois koneesta kääntämällä ohjelmanvalitsin asentoon O. Ota pyykki koneesta ja tarkista, että rumpu on tyhjä.
Jos et pese toista koneellista, sulje vesihana. Jäta luukku auki, jotta rumpu tuulettuu.
FIN
Page 48
48 electroluxPesuohjeita
Pesuohjeita
Pyykin lajittelu
Noudata tekstiilien hoito-ohjemerkintöjä ja valmistajan antamia pesuohjeita. Lajittele pyykki seuraavalla tavalla: valkoiset, värilliset, siliävät, hienopyykki, villavaatteet.
Lämpötilat
normaalilikainen valkoinen
95°
50°/60°
30°-40°
Ennen koneen täyttämistä
Älä koskaan pese valkoisia ja värillisiä vaatteita yhdessä. Valkoiset voivat menettää “valkoisuuttaan” pesussa.
Uudet värilliset vaatteet voivat laskea väriä ensimmäisessä pesussa. Pese ne erillään ensimmäisen kerran.
Tarkista, ettei pyykin joukkoon ole jäänyt metalliesineitä (esim. hiuspinnejä, hakaneuloja).
Sulje tyynyliinojen napit, vetoketjut, koukut ja nepparit. Sido kiinni vyöt tai pitkät nauhat.
Poista itsepintaiset tahrat ennen pesua.
puuvilla ja pellava (esim. tabletit, pyyhkeet, pöytäliinat, lakanat jne.)
normaalilikaiset värinpitävät vaatteet (esim. paidat, yöpaidat, pyjamat jne) materiaali puuvilla, pellava tai tekokuidut sekä vähän likaiset puuvillavaatteet (esim. alusvaatteet).
arat tekstiilit (esim. verhot), pyykki, jossa on sekä tekokuitu- että villavaatteita (joissa on merkintä «puhdasta uutta villaa, konepestävä, kutistumaton»).
Hankaa erittäin likaisia kohtia erikoispesuaineella tai puhdistustahnalla.
Pese verhot erityisen varovasti. Poista koukut tai sido ne pussin tai verkon sisälle.
Maksimitäyttömäärät
Suositellut täyttömäärät on mainittu ohjelmataulukossa.
Yleisohjeet: Puuvilla, pellava: täysi rumpu, mutta ei
täyteen ahdettu Siliävät: täytä rumpu korkeintaan
puoleksi täyteen Arat kuidut ja villavaatteet: täytä
rumpu korkeintaan 1/3-täydeksi. Noudattamalla maksimitäyttömääriä
edistät veden ja energian taloudellista käyttöä.
Vähennä pyykin määrää, jos pyykki on hyvin likaista.
Pyykin paino
Alla on mainittu joitakin suuntaa-antavia arvoja:
1200 gkylpypyyhe
100 glautasliina 700 gpussilakana 500 glakana 200 gtyynyliina 250 gpöytäliina 200 gpyyheliina 100 gtabletti 200 gyöpaita 100 gpikkuhousut 600 gmiehen työpaita 200 gmiesten paita 500 gmiehen pyjama 100 gpusero 100 gmiesten alushousut
Tahrojen poistaminen
Itsepintaiset tahrat eivät välttämättä lähde pelkällä vedellä ja pesuaineella. Sen vuoksi ne on hyvä käsitellä ennen pesua.
Page 49
Pesuohjeita electrolux 49
Veri: Käsittele tuoreet tahrat kylmällä
vedellä. Liota kuivuneet tahrat yön yli erikoispesuaineessa ja hankaa vedellä ja saippualla.
Öljypohjainen maali: Kostuta bensiinipohjaisella tahranpoistoaineella, levitä vaate pehmeän kankaan päälle ja sivele tahraa. Käsittele useita kertoja.
Kuivuneet rasvatahrat: Kostuta tärpätillä, levitä vaate pehmeälle alustalle ja sivele tahraa sormenpäillä tai puuvillaliinalla.
Ruoste: Kuumaan veteen liuotettu oksaalihappo tai ruosteenpoistoaine kylmänä. Ole varovainen vanhojen ruostetahrojen kanssa, sillä selluloosarakenne voi olla jo vaurioitunut ja kankaaseen voi tulla reikiä.
Hometahrat: Käsittele valkaisuaineella, huuhtele hyvin (vain valkoiset ja värinpitävät värilliset).
Ruoho: Liota kevyesti ja käsittele valkaisuaineella (vain valkoiset ja värinpitävät värilliset).
Kuulakärkikynä ja liima: Kostuta asetonilla (*), levitä vaate pehmeän kankaan päälle ja sivele tahraa.
Huulipuna: Kostuta asetonilla kuten edellä ja käsittele tahrat sen jälkeen denaturoidulla alkoholilla. Poista jäljelle jääneet läiskät valkoisista tekstiileistä valkaisuaineella.
Punaviini: Liota pesuainevedessä, huuhtele ja käsittele etikka- tai sitruunahapolla. Huuhtele lopuksi. Käsittele jäljelle jääneet läiskät valkaisuaineella.
Muste: musteen tyypistä riippuen, kostuta kangas ensin asetonilla (*) ja sen jälkeen etikkahapolla. Käsittele jäljelle jääneet läiskät valkoisissa tekstiileissä valkaisuaineella ja huuhtele lopuksi huolellisesti.
Tervatahrat: käsittele ensin tahranpoistoaineella, denaturoidulla alkoholilla tai bensiinillä ja hankaa sen jälkeen puhdistustahnalla.
(*) älä käytä asetonia keinosilkkiin.
Pesuaineet ja lisäaineet
Hyvä pesutulos riippuu myös pesuaineen valinnasta ja oikeasta annostelusta. Pesuaineiden oikealla annostelulla voidaan myös suojella ympäristöä. Vaikka pesuaineet ovat biologisesti hajoavia, ne sisältävät ainesosia, jotka suurina määrinä voivat häiritä luonnon tasapainoa.
Pesuaineen valinta riippuu kuitutyypistä (arat kuidut, villa, puuvilla jne.), väristä, pesulämpötilasta ja likaisuusasteesta.
Tässä pesukoneessa voidaan käyttää kaikkia normaaleja pesukoneille tarkoitettuja pesuaineita:
• jauhemaisia pesuaineita kaikille kuitutyypeille,
• jauhemaisia pesuaineita aroille kuiduille (enintään 60 °C) ja villalle,
• nestemäisiä pesuaineita, mieluiten alhaisen lämpötilan pesuohjelmissa (enintään 60 °C) kaikille kuitutyypeille, tai villavaatteiden erikoispesuaineita.
Pesu- ja lisäaineet annostellaan oikeaan lokeroon ennen pesuohjelman käynnistämistä.
Jos käytät pesujauhe- tai pesunestetiivisteitä, valitse ilman esipesua oleva ohjelma.
Pesukoneessa on kierrätysjärjestelmä, joka mahdollistaa pesuainetiivisteen optimaalisen käytön.
Kaada nestemäinen pesuaine lokeroon, jossa on merkintä juuri ennen pesuohjelman käynnistämistä.
Huuhteluaineet ja tärkki annostellaan lokeroon, jossa on merkintä ennen pesuohjelman käynnistämistä.
FIN
Page 50
50 electroluxPesuohjeita
Noudata tuotteen valmistajan annosteluohjeita. Älä annostele
ainetta yli pesuainelokerikon MAX­merkin.
Pesuaineen määrä
Pesuaineen tyyppi ja määrä riippuu kuitutyypistä, täyttömäärästä, pyykin likaisuudesta ja veden kovuudesta.
Veden kovuus luokitellaan niin sanottujen “kovuusasteiden” mukaisesti. Paikkakuntasi vedenkovuustiedot ovat saatavilla vesiyhtiöstä tai paikalliselta viranomaiselta.
Noudata tuotteen valmistajan annosteluohjeita.
Käytä vähemmän pesuainetta, jos:
• peset pienen määrän pyykkiä,
• pyykki on vain vähän likaista,
• pesussa muodostuu paljon vaahtoa.
Vedenkovuusasteet
Asteet
Taso
Ominaisuus
Saksalainen
°dH
Ranska-lai-
nen °T.H.
1 0-7 0-15pehmeä 2 8-14 16-25keskitaso 3 15-21 26-37kova 4 > 21 > 37erittäin kova
Page 51
Kansainväliset tekstiilien hoito-ohjemerkinnät electrolux 51
Vesipesu 30°Vesipesu 40°Vesipesu 95° Vesipesu 60°
VESIPESU
Pesumerkinnät
Useimmissa vaatteissa on nykyään pesu- ja hoitomerkinnät. Ne auttavat saavuttamaan hyvän pesutuloksen.
Hellävarainen
ohjelma
Käsinpesu Vesipesu
kielletty
KLOORI-
VALKAISU
Kloorivalkaisu sallittu
Kloorivalkaisu kielletty
SILITYS Silitys kosteana
enintään 200°
Silitys kosteana tai kostean liinan läpi
enintään 150°
Silitys kuivana
enintään 100°
Silitys kielletty
KUIVAUS
(vapaaehtoinen)
Kuivaus tasaisella
alustalla
Kuivaus
ripustamalla
Kuivaus vaate-
ripustimessa
Rumpukuivaus
sallittu
normaali rumpukuivaus
Mieto rumpukuivaus
Rumpukuivaus
kielletty
Normaali
ohjelma
95
60
60 40
40
40 30
30
KUIVAPESU Normaali
kuivapesu
Erikois-
kuivapesu
Erikois-
kuivapesu
Kuivapesu
kielletty
FIN
Page 52
52 electrolux Pesuohjelmat
Pesuohjelmat
Ohjelma/
Lämpötila
Puuvilla
Valko- ja kirjopesu 95°
Puuvilla
Valko- ja kirjopesu 60°
Puuvilla
Valko- ja kirjopesu 40°-30°
Tekokuidut
60°-50°-40°-30°
Hienopesu
40°-30°
Pyykin tyyppi Lisätoiminnot Ohjelman kuvaus
Valkoinen puuvilla
(erittäin likaiset puuvillavaatteet): esim. lakanat, pöytäliinat, muut liinavaatteet.
Valkoinen ja värinpitävä puuvilla
(normaalilikaiset puuvillavaatteet): työvaatteet, lakanat, liinavaatteet, alusvaatteet, pyyhkeet.
Väriä päästävä puuvilla kevyesti
likaiset, paidat, puserot, alusvaatteet.
Synteettiset tai sekoitekuidut,
alusvaatteet, värilliset vaatteet, kutistumattomat paidat, puserot.
Arat tekstiilit, esimerkiksi verhot.
Linkousnop. alennus
Esipesu, Eko, Pika
Lisähuuhtelu
Linkousnop. alennus
Esipesu, Eko, Pika
Lisähuuhtelu
Linkousnop. alennus
Esipesu, Eko(*), Pika
Lisähuuhtelu
Linkousnop. alennus
Esipesu, Eko(*), Pika
Lisähuuhtelu
Linkousnop. alennus
Esipesu, Pikapesu
Lisähuuhtelu
Varsinainen pesu 95 °C 3 huuhtelua Pitkä linkous
Varsinainen pesu 60 °C 3 huuhtelua Pitkä linkous
Varsinainen pesu 40-30 °C 3 huuhtelua Pitkä linkous
Varsinainen pesu 60°­50°-40°-30°C 3 huuhtelua Lyhyt linkous
Varsinainen pesu 40°­30°C 3 huuhtelua Lyhyt linkous
Villa
40°-30°
(*) vain 40°:ssa
Erikoisohjelma, joissa on merkintä “Puhdasta uutta villaa, konepestävä, kutistumaton”.
Linkousnop. alennus,
,
Varsinainen pesu 40°­30°C 3 huuhtelua Lyhyt linkous
Page 53
Pesuohjelmat
Pesuohjelmat electrolux 53
Ohjelma/
Lämpötila
Käsinpesu
40°-30°- Kylmä
Siliävät +
Huuhtelut
Tyhjennys
Linkous
Pyykin tyyppi Lisätoiminnot Ohjelman kuvaus
Varsinainen pesu 40°­30°-Kylmä 3 huuhtelua Lyhyt linkous
Varsinainen pesu 40 °C 4 huuhtelua Lyhyt linkous
3 huuhtelua Pitkä linkous
Veden tyhjennys
Tyhjennys ja pitkä linkous
Erikoisohjelma käsinpestäville vaatteille
Varovasti pestävät ja lingottavat tekokuidut.
Käsin pestyjen huuhtelu.
Viimeisen huuhteluveden tyhjennys ohjelmissa, joihin on valittu Rypistymisen esto tai Yöohjelma.
Puuvillavaatteiden erillinen linkous.
Linkousnop. alennus,
,
Linkousnop. alennus
Esipesu
Lisähuuhtelu
Linkousnop. alennus
Lisähuuhtelu
Linkousnop. alennus
FIN
Erillinen lyhyt linkous
Hellävarainen linkous
tekokuiduille, aroille kuiduille, villalle ja käsinpestäville tekstiileille.
Pyykkimäärä max:
Valko- ja kirjopesu............................6 kg
Tekokuidut ......................................3 kg
Hienopesu ......................................3 kg
Villa ja Käsinpesu ..............................2 kg
Siliävät+ ..........................................1 kg
Tyhjennys ja lyhyt linkous
Page 54
54 electrolux Ohjelmatiedot
Ohjelmatiedot
Villa ja Käsinpesu
Siliävät+
Huuhtelut
Tyhjennys
Linkous
Pesuohjelma konepestäville villavaatteille ja käsinpestäville villavaatteille ja aroille tekstiileille, joissa on käsinpesumerkintä
.
Tällä lisätoiminnolla pyykki pestään hellävaraisesti ja lingotaan varovasti rypistymisen välttämiseksi ja silityksen helpottamiseksi. Lisäksi ohjelmaan kuuluu lisähuuhteluita. Linkousnopeutta alennetaan automaattisesti nopeuteen 900 kierrosta/min.
Tätä ohjelmaa voidaan käyttää käsinpestyjen puuvillavaatteiden huuhteluun ja linkoamiseen. Ohjelmassa on kolme huuhtelua ja loppulinkous maksiminopeudella. Linkousnopeutta voi alentaa painikkeella Spin.
Viimeisen huuhteluveden tyhjennys ohjelmissa, joihin on valittu lisätoiminto Rypistymisen esto tai Yöohjelma .
Käännä ohjelmanvalitsin ensin asentoon Tyhjennys ja paina Käynnistä/Tauko-painiketta.
Erillinen linkous käsinpestyille vaatteille ja pesuohjelmien jälkeen, joihin on valittu Rypistymisen esto tai Yöohjelma . Ennen ohjelman valitsemista ohjelmanvalitsin on käännettävä asentoon O. Linkousnopeuden voi valita lingottavalle pyykille sopivaksi vastaavalla painikkeella.
O, valitse ohjelma
Hellävarainen
linkous
O = Nollaus/virran katkaiseminen
Erillinen lyhyt linkous nopeudella 700 kierrosta/min käsinpestyille vaatteille. Käytetään tekokuiduille, hienopyykille, villalle/käsinpestäville, silkille.
Kun haluat nollata ohjelman ja katkaista virran pesukoneesta, käännä ohjelmanvalitsin asentoon O. Sen jälkeen voit valita uuden ohjelman.
Page 55
C0073
C0072
Huolto ja puhdistus electrolux 55
Huolto ja puhdistus
Laite ON KYTKETTÄVÄ irti verkkovirrasta ennen kuin voit suorittaa mitään puhdistus- tai huoltotöitä.
Kalkinpoisto
Vesijohtovesi sisältää yleensä kalkkia. Pesukone on hyvä puhdistaa kalkinpoistoaineella säännöllisin väliajoin. Suorita puhdistus erillään pyykinpesusta ja noudata kalkinpoistoaineen valmistajan ohjeita. Tällä tavoin voit välttää kalkkikerääntymien muodostumisen.
Jokaisen käyttökerran jälkeen
Jätä luukku raolleen, jotta rumpu tuulettuu. Luukun auki pitäminen edistää myös luukun tiivisteen säilymistä hyväkuntoisena.
Huoltopesu
Kun pesukoneessa pestään pyykkiä alhaisen lämpötilan ohjelmilla, rummun sisälle voi kerääntyä jäämiä. Huoltopesu on suositeltavaa suorittaa säännöllisin väliajoin.
Huoltopesun suorittaminen:
• Rummussa ei saa olla pyykkiä.
• Valitse korkeimman lämpötilan valko­ja kirjopesuohjelma.
• Käytä normaali määrä pesuainetta. Pesuaineen on oltava jauhemaista ja biologisesti hajoavaa.
Ulkoinen puhdistus
Käytä laitteen ulkopintojen puhdistuksessa vain mietoa puhdistusainetta ja vettä ja kuivaa lopuksi huolellisesti.
Pesuainelokerikon puhdistaminen
Pesuaineen ja lisäaineiden lokerot on puhdistettava säännöllisesti. Irrota lokerikko painamalla salpaa alaspäin ja vedä lokerikko ulos. Huuhtele lokerikko juoksevan veden alla ja poista kaikki kerääntynyt pesujauhe.
FIN
Puhdistuksen helpottamiseksi lisäainelokero on irrotettava.
Kotelosyvennyksen puhdistaminen
Irrotettuasi lokerikon puhdista kotelosyvennys pienen harjan avulla varmistaen, että kaikki pesujauheen jäämät poistuvat syvennyksen ylä- ja alaosasta. Laita lokerikko takaisin paikalleen ja käynnistä huuhteluohjelma ilman pyykkiä.
Page 56
56 electrolux Huolto ja puhdistus
P0038
Pumpun puhdistaminen
Pumppu on tarkistettava, jos
• kone ei tyhjennä vettä ja/tai
• linkouksessa kuuluu epätavallista ääntä veden tyhjennyksen aikana, mikä voi aiheutua pumppuun joutuneista pikkuesineistä, kuten hakaneulat, kolikot tms.
Toimi seuraavasti:
• Kytke laite irti verkkovirrasta.
• Odota tarvittaessa, että vesi on jäähtynyt.
• Avaa pumpun luukku.
P1114
• Aseta astia pumpun alle ja valuta mahdollinen vesi astiaan.
• Irrota hätätyhjennysletku kiinnikkeestään, laita sen pää astiaan ja irrota tulppa.
• Kun vettä ei enää tule, kierrä pumpun kansi auki ja ota se pois paikaltaan. Pidä aina lattiapyyhe lähettyvillä mahdollisen veden kuivaamiseksi avatessasi kantta.
P1115
• Poista esineet pumpun siipipyörästä pyörittämällä sitä.
• Kiinnitä tulppa takaisin hätätyhjennysletkuun ja laita letku takaisin paikalleen.
P1117
• Kierrä pumpun suojakansi kunnolla kiinni.
• Sulje pumpun luukku.
Varoitus!
Kun ohjelma on käynnissä, pumpun sisällä voi olla kuumaa vettä valitusta ohjelmasta riippuen.
Page 57
Älä koskaan irrota pumpun kantta
P1090
pesuohjelman aikana, vaan odota, kunnes ohjelma on päättynyt ja vesi on tyhjennetty. Kun kiinnität kannen takaisin paikalleen, varmista, että se on kunnolla kiinni, jotta koneen sisältä ei vuoda vettä eivätkä pikkulapset pysty irrottamaan sitä.
Tulovesisuodattimen puhdistaminen
Jos vesi on erittäin kovaa ja sisältää kalkkia, tulovesisuodatin voi tukkeutua.
Sen vuoksi suodatin on puhdistettava säännöllisin väliajoin.
Sulje vesihana. Ruuvaa vedenottoletku irti. Puhdista suodatin jäykällä harjalla. Kiinnitä vedenottoletku takaisin paikalleen.
Suojeltava jäätymiseltä
Seuraavat varotoimenpiteet on suoritettava, jos konetta säilytetään alle
0 °C:n lämpötilassa.
• Sulje vesihana.
• Ruuvaa vedenottoletku irti.
• Laita hätätyhjennysletkun ja vedenottoletkun päät lattialle astiaan ja anna veden valua ulos.
• Kiinnitä vedenottoletku paikalleen. Sulje hätätyhjennysletkun tulppa ja aseta hätätyhjennysletku takaisin paikalleen.
• Kun käytät konetta seuraavan kerran, varmista, että ympäristön lämpötila on yli 0°C.
57 electrolux Huolto ja puhdistus
Tärkeää!
Aina kun tyhjennät veden hätätyhjennysletkulla, varsinaisen pesun lokeroon on kaadettava kaksi litraa vettä, jonka jälkeen käynnistetään tyhjennysohjelma. Tämä toimenpide aktivoi EKOVENTTIILIN, joka estää sen, että osa pesuaineesta jää käyttämättä seuraavassa pesussa.
Hätätyhjennys
Jos vesi ei poistu koneesta, tyhjennä kone seuraavalla tavalla:
• irrota pistoke pistorasiasta,
• sulje vesihana,
• odota tarvittaessa, että vesi on jäähtynyt,
• avaa pumpun luukku,
• aseta lattialle astia ja laita hätätyhjennysletkun pää astiaan. Irrota letkun tulppa. Veden tulisi valua astiaan painovoiman avulla. Kun astia on täynnä, kiinnitä tulppa takaisin letkuun. Tyhjennä astia. Toista toimenpide, kunnes vettä ei enää tule.
• Puhdista pumppu tarvittaessa edellä annettuja ohjeita noudattaen.
• Kiinnitä tulppa hätätyhjennysletkun päähän ja laita letku takaisin paikalleen.
• Kierrä pumpun suojakansi kiinni ja sulje luukku.
FIN
Page 58
58 electrolux Käyttöongelmat
Käyttöongelmat
Jotkut ongelmat johtuvat yksinkertaisten huoltotoimenpiteiden tai tarkistusten laiminlyönnistä, ja ne voidaan poistaa helposti ilman huoltomiehen apua. Tarkista alla olevan taulukon kohdat ennen kuin soitat huoltoon.
Koneen toiminnan aikana on mahdollista, että punainen Käynnistä/Tauko-merkkivalo vilkkuu ilmaisten, että kone ei ole toiminnassa.
Kun ongelma on poistettu, käynnistä ohjelma uudelleen painamalla Käynnistä/Tauko-painiketta. Jos ongelma ei tarkistuksista huolimatta poistu, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisu
Pesuohjelma ei käynnisty:
Luukku ei ole kiinni. (Punainen Käynnistä/Tauko-merkkivalo vilkkuu).
Pistoke ei ole kunnolla kiinni pistorasiassa.
Pistorasiaan ei tule virtaa.
Päävirtasulake on palanut.
Ohjelmanvalitsin ei ole
oikeassa asennossa eikä Käynnistä/Tauko-painiketta ole painettu.
Ohjelma on valittu
käynnistymään ajastimella.
Kone ei ota vettä: Vesihana on kiinni. (Punainen
Käynnistä/Tauko­merkkivalo vilkkuu)
Vedenottoletku on litistynyt tai
mutkalla. (Punainen Käynnistä/Tauko­merkkivalo vilkkuu)
Vedenottoletkun suodatin on tukossa. (Punainen Käynnistä/
Tauko-merkkivalo vilkkuu)
Luukku ei ole kunnolla kiinni.
(Punainen Käynnistä/Tauko­merkkivalo vilkkuu)
Kone täyttyy ja tyhjenee sen jälkeen heti:
Tyhjennysletkun pää on liian
matalalla.
Sulje luukku kunnolla.
Kiinnitä pistoke pistorasiaan.
Tarkista asunnon
sähköjärjestelmä.
Vaihda sulake.
Käännä ohjelmanvalitsinta ja
paina uudelleen Käynnistä/Tauko-painiketta.
Jos haluat pestä pyykin heti,
peruuta ajastus.
Avaa vesihana.
Tarkista vedenottoletkun
liitäntä.
Tarkista tulovesisuodatin.
Sulje luukku kunnolla.
Lue ohjeet kohdasta veden
tyhjentäminen.
Page 59
Käyttöongelmat electrolux 59
Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisu
Kone ei poista vettä ja/tai ei linkoa:
Lattialla on vettä:
Pesutulos ei ole tyydyttävä:
Luukku ei aukea:
Tyhjennysletku on litistynyt
tai mutkalla. (Punainen Käynnistä/Tauko­merkkivalo vilkkuu)
Pumppu on tukossa. (Punainen Käynnistä/Tauko-merkkivalo vilkkuu)
On valittu lisätoiminto tai
.
Pyykki ei ole jakautunut tasaisesti
Pesuainetta on käytetty
rumpuun.
liikaa tai pesuaine on sopimatonta (liian paljon vaahtoavaa).
Tarkista, että
vedenottoletkun liittimet eivät vuoda. Tätä ei ole aina helppo tarkistaa, koska vesi valuu letkun pintaa alaspäin. Kokeile, onko letku märkä.
Tyhjennysletku on
vaurioitunut.
Hätätyhjennysletkun tulppaa
ei ole kiinnitetty takaisin pumpun puhdistamisen jälkeen.
Pesuainetta on käytetty liian
vähän tai pesuaine on sopimatonta.
Pinttyneitä tahroja ei ole
käsitelty ennen pesua.
Pesuohjelmalle ei ole valittu
oikeaa lämpötilaa.
Koneessa on liikaa pyykkiä.
Ohjelma on edelleen
käynnissä.
Luukun lukkoa ei ole avattu.
Rummussa on vettä.
Tarkista tyhjennysletkun
liitäntä.
Puhdista pumppu.
FIN
Peruuta lisätoiminto tai
Asettele pyykkiä uudelleen
koneeseen.
Vähennä pesuaineen
määrää tai käytä toista pesuainetta.
Tarkista vedenottoletkun
liitäntä.
Vaihda tilalle uusi.
Kiinnitä tulppa takaisin
hätätyhjennysletkun päähän ja aseta letku takaisin paikalleen.
Lisää pesuaineen määrää tai
käytä toista pesuainetta.
Käsittele vaikeat tahrat
tahranpoistoaineella.
Tarkista, onko lämpötila
oikea.
Laita rumpuun vähemmän
pyykkiä.
Odota, että ohjelma päättyy.
Odota noin kaksi minuuttia.
Valitse tyhjennys tai linkous
ja tyhjennä vesi koneesta.
Page 60
60 electrolux Käyttöongelmat
Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisu
Kone tärisee tai käyntiääni on kova:
Linkous alkaa myöhään tai kone ei linkoa lainkaan:
Kuljetustukia ja
pakkausmateriaaleja ei ole poistettu.
Jalkoja ei ole säädetty.
Pyykki ei ole jakautunut
tasaisesti rumpuun.
Rummussa on mahdollisesti
vain vähän pyykkiä.
Elektroninen epätasapainon tunnistusjärjestelmä estää linkouksen, koska pyykki ei ole jakautunut tasaisesti rumpuun. Kone yrittää asettaa pyykkiä rummussa kääntämällä rumpua vastakkaiseen suuntaan. Kone voi tehdä näin useita kertoja ennen kuin epätasapaino korjautuu ja normaali linkous voi alkaa. Jos pyykki on vielä 10 minuutin kuluttua liian paljon epätasapainossa, kone ei linkoa lainkaan. Tässä tapauksessa pyykki on aseteltava käsin rummun sisällä ja linkous on valittava uudelleen.
Tarkista, että laite on
asennettu oikein.
Tarkista, että laite on
tasapainotettu kunnolla.
Levitä pyykkiä uudelleen
koneeseen.
Laita koneeseen enemmän
pyykkiä.
Asettele pyykkiä uudelleen
koneeseen.
Koneesta kuuluu epätavallista ääntä
Rummussa ei näy vettä
Koneen moottorista kuuluva
ääni on erilainen kuin perinteisissä pesukoneiden moottoreissa. Uusi moottorityyppi käynnistyy pehmeämmin varmistaen pyykin tasaisemman jakautumisen rummun sisälle sekä koneen paremman tasapainon.
Uuden teknologian
mukaiset pesukoneet toimivat erittäin taloudellisesti käyttäen hyvin vähän vettä ilman, että sillä on vaikutusta suorituskykyyn.
Page 61
Jos ongelmaan ei löydy ratkaisua, ota
Mod. ..........
Prod. No. ...........
Ser. No. .........
M o d . .
. . . . . .
. . .
P r
o d . N
o . . .
. . . . . . . . .
S e r .
N o
. . . . . . . . . .
P0042 BD
yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Ennen kuin soitat huoltoon, merkitse muistiin laitteen mallinumero, sarjanumero ja ja ostopäivä: huoltoliike tarvitsee nämä tiedot.
Käyttöongelmat electrolux 61
FIN
Page 62
62 electrolux Tekniset tiedot
Tekniset tiedot
Mitat Leveys 60 cm
Korkeus Syvyys
85 cm 63 cm
Sähköliitäntä Jännite ­Kokonaisteho - Sulake
Vedenpaine Minimi 0,05 MPa
Maksimitäyttö 6 kg
Linkousnopeus 1400 kierrosta/min
Sähköliitännän tiedot on merkitty pesukoneen luukun sisäreunassa olevaan arvokilpeen.
Maksimi
Puuvilla Tekokuidut Hienopesu Villavaatteet ja käsinpestävät
Maksimi
0,8 MPa
3 kg 3 kg 2 kg
Page 63
Kulutusarvot
Kulutusarvot electrolux 63
Ohjelma Energian-
Valko- ja kirjopesu 95°
Valko- ja kirjopesu 60°+Eko
Valko- ja kirjopesu 40°
Tekokuidut 60°
Hienopesu 40°
Villa 40°
Käsinpesu 40°
Siliävät+ 40°
Huuhtelut
Tyhjennys
Linkous
Hellävarainen linkous
(*)
Ohjelman
kesto
(minuuttia)
135 2,0 61
150 1,02 54
115 0,7 58
90 1,0 54
65 0,55 60
60 0,4 53
60 0,4 53
90 0,35 60
45 0,1 42
2- -
10 - -
5- -
kulutus
(kWh)
Veden kulutus
(litraa)
FIN
(*) Energiatarran tietojen viiteohjelmana
käytetään Valko- ja kirjopesuohjelmaa 60° yhdessä Eko- lisätoiminnon kanssa standardien ETY 92/75 mukaisesti.
Tämän taulukon sisältämät kulutustiedot ovat ainoastaan suuntaa-antavia, sillä arvot voivat vaihdella pyykin määrän ja tyypin, tuloveden lämpötilan ja ympäristön lämpötilan mukaisesti. Tiedot viittaavat kunkin pesuohjelman korkeimpiin lämpötiloihin.
Page 64
64 electrolux Asennus
HEC0039
HEC0008
HEC0037
HEC0036
Asennus
Pakkauksen purkaminen
Kaikki laitteen sisällä olevat pakkausmateriaalit on poistettava ennen laitteen käyttämistä.
Säilytä kaikki kuljetussuojukset tallessa, jotta niitä voidaan käyttää mahdollisen kuljetuksen yhteydessä.
1. Poistettuasi kaikki pakkausmateriaalit aseta kone varovasti takaosansa varaan ja poista polystyreenialusta.
4. Poista muoviset välikappaleet.
5. Avaa luukku ja poista luukun tiivisteeseen kiinnitetty polystyreenisuojus.
2. Irrota virtajohto ja tyhjennysletku laitteen takana olevista letkunpidikkeistä.
HEC0010
3. Avaa ja irrota kolme pulttia.
Page 65
6. Työnnä ylempään pikkureikään ja
HEC0038
HEC007S
P1088
kahteen isompaan reikään muovitulpat, jotka on pakattu käyttöohjeen pussiin.
Asennus electrolux 65
FIN
Vedenotto
Sijoittaminen
Asenna laite tasaiselle, kovalle lattialle. Tarkista, ettei ilmankierto esty koneen ympärillä mattojen tai vastaavien vuoksi. Tarkista, että kone ei kosketa seinää tai viereisiä kaappeja. Tasapainota pesukone säätämällä jalkoja. Kierrejalat saattavat olla tiukat säätää, sillä niissä on itsekierteittävä ruuvi, mutta koneen on EHDOTTOMASTI oltava tasapainossa ja vakaasti paikallaan. Tarkista tasapaino tarvittaessa vesivaa’an avulla. Voit suorittaa säädön tarvittaessa ruuviavaimella.
Kun kone on hyvin tasapainotettu, se ei tärise, pidä ääntä eikä liiku paikaltaan toiminnan aikana. Älä yritä tasata lattian epätasaisuutta pahvin, puunpalojen tai vastaavien avulla.
TTäämmää ppeessuukkoonnee oonn kkyyttkkeettttäävvää kkyyllmmäävveessiihhaannaaaann..
1. Liitä koneen mukana toimitettu vedenottoletku hanaan, jossa on ¾­tuuman kierreliitin. Käytä aina koneen mukana toimitettua letkua.
ÄÄllää lliiiittää kkoonneettttaa vveessiijjoohhttoovveerrkkkkoooonn eennttiisseenn kkoonneeeessii
vveeddeennoottttoolleettkkuullllaa
2. Koneeseen kiinnitettävää vedenottoletkun toista päätä voidaan kiertää kuvan mukaisesti.
.
Page 66
66 electrolux Asennus
HEC0028QL
P1118
P0022
Älä aseta vedenottoletkua alaspäin. Aseta letkun kulma vasemmalle tai
oikealle vesihanan sijainnista riippuen.
3. Aseta letku oikein löysäämällä rengasmutteri. Kun vedenottoletku on paikallaan, muista kiristää rengasmutteri uudelleen vuotojen välttämiseksi.
Vedenottoletkua ei saa jatkaa. Jos letku on liian lyhyt, eikä hanaa voi siirtää, hanki tähän käyttötarkoitukseen tarkoitettu pitempi letku.
Altaan poistoputken haaraan.
Putken haaran on oltava viemärin yläpuolella siten, että taivutus on vähintään 60 cm maan yläpuolella.
Suoraan viemäriputkeen, joka on vähintään 60 cm:n ja korkeintaan 90 cm:n korkeudella. Poistoletkun päässä on aina oltava ilmarako, toisin sanoen viemäriputken sisähalkaisijan on oltava suurempi kuin poistoletkun ulkohalkaisija.
Poistoletku ei saa olla mutkalla.
Ennen kuin liität koneen uuteen vesiputkistoon tai putkistoon, jota ei ole käytetty pitkään aikaan, annan veden juosta hanasta jonkin aikaa, jotta putkiin mahdollisesti kerääntyneet epäpuhtaudet poistuvat.
Vedenpoisto Poistoletkun pää voidaan kiinnittää: Taivuttamalla altaan reunan yli
koneen mukana toimitetun muovisen letkunpidikkeen avulla.
Tässä tapauksessa on varmistettava, ettei letku pääse irtoamaan veden tyhjennyksen yhteydessä. Letku voidaan sitoa hanaan narunpätkällä tai kiinnittää seinään.
Poistoletkun pituus voi olla korkeintaan 4 metriä. Poistoletkuja ja liitäntäosia on saatavilla valtuutetusta huoltoliikkeestä.
Tarkista, että letkun liitokset ovat tiiviit.
Page 67
Sähköliitäntä
Tämä laite käyttää 220-230 V:n verkkovirtaa, yksivaihe, taajuus 50 Hz.
Tarkista, että asuntosi sähköjärjestelmä kestää vaaditun maksimikuorman (2,2 kW) huomioiden myös muut käytössä olevat sähkölaitteet.
Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan.
Valmistaja ei vastaa millään tavalla vaurioista tai vahingoista, jotka ovat aiheutuneet edellä olevien turvallisuusohjeiden laiminlyönnistä. Jos laitteen virtajohto joudutaan vaihtamaan, vaihdon saa suorittaa vain valtuutetussa huoltoliikkeessä.
Asennus electrolux 67
FIN
Kun laite on asennettu paikalleen, virtajohdon on oltava helppopääsyisessä paikassa.
Page 68
68 electrolux Ympäristönsuojelu
Ympäristönsuojelu
Pakkausmateriaalit
Materiaalit, joissa on merkintä ovat kierrätyskelpoisia.
>PE< = polyetyleeni >PS< = polystyreeni >PP< = polypropyleeni Nämä materiaalit voi kierrättää viemällä
ne asianmukaisiin keräyssäiliöihin.
Vanha laite
Toimita käytöstäpoistettu laite asianmukaiseen keräyspisteeseen. Huolehdi ympäristöstäsi!
Symboli tuotteessa tai sen pakkauksessa tarkoittaa, että tuotetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen sijaan tuote on toimitettava sähkö- ja elektroniikkalaitteiden keräys- ja kierrätyspisteeseen. Varmistamalla, että tuote poistetaan käytöstä asianmukaisesti, voidaan auttaa estämään sellaiset ympäristö- ja terveyshaitat, jotka saattaisivat aiheutua jätteiden asiattomasta käsittelystä. Lisätietoja tuotteen käsittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä on saatavilla kaupungin- tai kunnanvirastosta, paikallisesta jätehuoltoliikkeestä tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.
Ympäristönsuojeluohjeita
Noudata näitä ohjeita säästääksesi vettä, energiaa ja luontoa:
• Normaalilikaisen pyykin pesussa ei tarvita esipesua, jolloin voidaan säästää pesuainetta, vettä ja aikaa (myös luonto säästyy!).
• Kone toimii taloudellisemmin, kun täytät rummun täyteen.
• Tahrat ja paikalliset likakohdat voidaan poistaa asianmukaisella esikäsittelyllä. Tällöin pyykin voi pestä alhaisemmassa lämpötilassa.
• Annostele pesuaine veden kovuuden, pyykin likaisuuden ja pyykin määrän mukaisesti.
Page 69
electrolux 69
FIN
Page 70
Page 71
Page 72
www.electrolux.se www.electrolux.fi
ANC number: 132 970 821-00-202009
Loading...