Electrolux EWB 125115 W User Manual

Page 1
käyttöohje
bruksanvisning
Pesukone
Tvättmaskin
EWB 125115 W
Page 2
2 electrolux
Käyttöpaneeli
1. Käyttöpaneeli
2. Kannen kahva
1
4. Vipu laitteen siirtämistä varten
2
3
4
5
5. Säätöjalat
1 2 4 53
1. Ohjelmanvalitsin
2. Painikkeet ja niiden toiminnot
3. Ohjelmavaiheiden merkkivalot
4. "Käynnistä/Tauko" -painike
5. "Ajastin" -painike
Pesuainelokerikko
Esipesu Pesu
Huuhteluaine (älä täytä yli MAX-merkinnän M )
Page 3
TURVALLISUUSOHJEET
Lue nämä turvallisuusohjeet huolellisesti en­nen kuin asennat laitteen ja käytät sitä. Säi­lytä tämä käyttöohje laitteen mukana.
Yleiset turvallisuusohjeet
• Älä yritä tehdä muutoksia laitteeseen. Seurauksena voi olla vaaratilanteita.
• Tarkista, että vaatteista on poistettu kaik­ki kolikot, hakaneulat, rintaneulat, ruuvit jne., ennen kuin laitat pyykin koneeseen. Jos tällaisia esineitä jää pyykin joukkoon, ne voivat vaurioittaa konetta vakavasti.
• Käytä suositeltu määrä pesuainetta.
• Laita pienet vaatekappaleet (sukat, vyöt jne.) pesupussiin tai tyynyliinan sisään.
• Irrota vedenottoletku ja sulje hana pesu­koneen käytön jälkeen.
• Kytke laite aina irti verkkovirrasta ennen puhdistus- ja huoltotöitä.
• Älä pese pesukoneessa kaarituellisia rin­taliivejä tai saumaamattomia tai rispaan­tuneita vaatteita.
Asennus
• Pura laite pakkauksestaan tai pyydä pak­kaus purkamista heti toimituksen jälkeen. Tarkista, ettei laitteessa ole minkäänlaisia ulkopuolisia vaurioita. Ilmoita kaikista kul­jetusvaurioista jälleenmyyjälle.
• Poista kaikki kuljetustuet ja pakkausma­teriaalit ennen laitteen asennusta.
• Laitteen kytkentä vesijohtoverkkoon on annettava ammattitaitoisen putkiasenta­jan tehtäväksi.
• Jos kodin sähköjärjestelmään tarvitaan tehdä muutoksia laitteen kytkentää var­ten, anna muutokset ammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi.
• Tarkista asennuksen jälkeen, ettei virta­johto ole jäänyt puristuksiin laitteen alle.
• Jos laite sijoitetaan maton päälle, varmis­ta, että matto ei tuki laitteen pohjassa olevia ilmanvaihtoaukkoja.
• Laite on kytkettävä määräysten mukai­seen maadoitettuun pistorasiaan.
• Lue huolellisesti kappaleessa Sähköliitän­tä esitetyt ohjeet, ennen kuin kytket lait­teen verkkovirtaan.
• Virtajohdon vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike.
electrolux 3
• Valmistaja ei vastaa minkäänlaisista virhe­ellisen asennuksen aiheuttamista vahin­goista.
Suojeltava jäätymiseltä
Jos laite altistuu alle 0 °C:n lämpötilalle, suorita seuraavat varotoimenpiteet:
• Sulje hana ja irrota vedenottoletku.
• Laita vedenottoletkun ja tyhjennysletkun päät lattialla olevaan astiaan.
• Valitse Tyhjennys-ohjelma ja anna ohjel­man pyöriä loppuun saakka.
• Kytke laite irti verkkovirrasta kääntämällä ohjelmanvalitsin Stop-asentoon
• Irrota pistoke pistorasiasta.
• Kiinnitä vedenottoletku ja tyhjennysletku takaisin paikalleen.
Tällä tavoin letkuihin jäänyt vesi poistuu eikä jäädy letkujen sisälle, mikä voisi vaurioittaa laitetta. Ennen kuin kytket laitteen uudelleen toimin­taan, tarkista, että ympäristön lämpötila ei ole pakkasen puolella. HUOM! Kone on tarkoitettu käytettäväksi ja säilytettäväksi normaalissa huoneenlämpöti­lassa. Valmistaja ei vastaa jäätymisvauriois­ta.
Käyttö
• Laite on tarkoitettu normaaliin kotitalous­käyttöön. Älä käytä laitetta kaupallisiin tai teollisiin tai mihinkään muihin kuin edellä mainittuun tarkoitukseen.
• Lue tekstiilien hoito-ohjeet ennen kuin pe­set ne.
• Älä pese koneessa vaatteita, joissa on bensiinillä, alkoholilla, trikloorietyleenillä jne. poistettuja tahroja. Jos tahranpois­tossa on käytetty tällaisia aineita, odota, kunnes aine on haihtunut, ennen kuin lai­tat vaatteet pesukoneen rumpuun.
• Tyhjennä taskut ja ravista viikatut vaatteet auki.
• Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti tai sensorisesti rajoitteisten tai muulla tavalla taitamattomien tai kokemattomien henki­löiden (ei myöskään lasten) käyttöön, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa ole­va henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä. Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pi­dä antaa leikkiä laitteella.
.
Page 4
4 electrolux
PYYKIN PESEMINEN
Ensimmäinen käyttökerta
• Tarkista, että sähkö- ja vesiliitännät on tehty asennusohjeiden mukaises­ti.
• Poista polystyreenisuojus ja kaikki muut pakkausmateriaalit rummun si­sältä.
PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
Pyykin täyttäminen koneeseen
A
• Avaa laitteen kansi.
• Avaa rumpu painamalla lukituspainiketta
1)
: Rummun luukut avautuvat auto-
A. maattisesti.
• Laita pyykki koneeseen, sulje rumpu ja pesukoneen kansi.
Varoitus! Tarkista, että rummun luukut ovat kunnolla kiinni, ennen kuin suljet pesukoneen kannen.
• Kun rummun luukut ovat kiinni,
• lukituspainike A on vapautettu.
Pesuaineen annostelu
Annostele pesuainetta varsinaisen pesun lo­keroon jos valitset esipesun. Lisää halutessasi huuhteluainetta lokeroon
Ohjelman valitseminen
Käännä ohjelmanvalitsin haluamasi ohjel­man kohdalle. "Käynnistä/Tauko"-painik-
keessa Jos käännät ohjelmanvalitsimen jonkin toi­sen ohjelman kohdalle pesuohjelman aika­na, kone ei huomioi uutta valintaa. "Käyn-
nistä/Tauko"-painikkeessa nen merkkivalo muutaman sekunnin ajan.
Linkousnopeuden valitseminen
Muuta linkousnopeutta painamalla linkous­painiketta
1) Mallikohtainen lisätoiminto.
ja myös esipesun lokeroon ,
vilkkuu vihreä merkkivalo.
.
A
.
vilkkuu punai-
• Pese ensimmäinen ohjelma 90 °C:ssa ilman pyykkiä käyttäen kui­tenkin pesuainetta, jotta vesisäiliö puhdistuu.
Maksimilinkousnopeudet ovat: Puuvilla, Säästö: 1200 kierrosta/min, Siliävät, Villa: 900 kierrosta/min ja Hienopesu, Mini 30: 700 kierrosta/min. Jos olet valinnut lisätoiminnon "Rypistymi­sen esto"
tai “Tyhjennys” pesuohjelman päätyt­tyä, jotta pesuohjelma suoritetaan loppuun ja vesi tyhjennetään koneesta.
Lisätoimintojen valitseminen
Lisätoiminnot on valittava pesuohjelman va­litsemisen jälkeen ja ennen "Käynnistä/Tau-
ko"-painikkeen mataulukko"). Paina haluamiasi painikkeita ja vastaavat valot syttyvät. Jos painat paini­ketta uudelleen, merkkivalo sammuu. Jos jokin lisätoiminto ei sovi valitulle pesuohjel­malle, "Käynnistä/Tauko"-painikkeessa vilkkuu punainen merkkivalo.
Esipesu
Esipesun lämpötila on korkeintaan 30 °C.
"Päivittäinen”-lisätoiminto
Tämä lisätoiminto mahdollistaa vähän likais­ten vaatteiden pesuohjelman suorittamisen lyhyemmässä ajassa.
"Pika” -lisätoiminto
Pesuaikaa lyhennetään valitun ohjelman mukaisesti.
"Rypistymisenesto" -lisätoiminto
Pesuohjelmaan lisätään yksi tai useampia huuhteluita. Lisätoiminto on suositeltava herkkäihoisille ja alueilla, joilla vesi on hyvin pehmeää. Väliaikainen valinta: Paina "Lisähuuhtelu"­painiketta vain valitussa ohjelmassa.
, sinun on valittava “Linkous”
painamista (katso "Ohjel-
. Lisätoiminto on käytössä
Page 5
electrolux 5
Pysyvä valinta: Paina painikkeita "Linkous"
ja "Lisätoiminto" muutaman sekunnin ajan. Lisätoiminto on käytössä pysyvästi, vaikka virta katkaistaisiin laitteesta. Toiminto poistetaan käytöstä suorittamalla samat toi­menpiteet.
"Ajastin"
Tällä toiminnolla voit asettaa pesuohjelman käynnistymään 3, 6 tai 9 tunnin kuluttua
painamalla "Ajastin"-painiketta
. Voit muuttaa ajastuksen tai peruuttaa sen milloin tahansa ennen "Käynnistä/Tauko"-
painikkeen leen "Ajastin"-painiketta
painamista painamalla uudel-
(pesuohjelma käynnistyy välittömästi, kun mitkään merkki­valot eivät pala). Jos olet jo painanut "Käynnistä/Tauko"-pai-
niketta
ja haluat muuttaa ajastusta tai
peruuttaa sen, toimi seuraavasti:
• Peruuta ajastin ja aloita pesuohjelma heti
painamalla "Käynnistä/Tauko"-painiketta
ja sitten "Ajastin"-painiketta . Käyn-
nistä pesuohjelma painamalla "Käynnistä/ Tauko"-painiketta
.
• Jos haluat muuttaa viiveaikaa, ohjelman-
valitsin on käännettävä Stop-asentoon
ja ohjelma on asetettava uudelleen. Kansi lukittuu ajastuksen asettamisen jäl­keen. Jos sinun on avattava kansi, keskeytä pesukoneen toiminta painamalla "Käynnis-
tä/Tauko"-painiketta
. Kun olet sulkenut
kannen, paina "Käynnistä/Tauko"-painiketta
.
Pesuohjelman käynnistäminen
Käynnistä pesuohjelma painamalla "Käyn­nistä/Tauko"-painiketta
. Vastaavaan painikkeeseen syttyy vihreä valo. On normaalia, että ohjelmanvalitsin pysyy paikallaan ohjelman aikana. Pesuohjelman vaihetta vastaava merkkivalo palaa.
+ : Esipesu + varsinainen pesu + : Huuhtelut + linkous
: Ohjelman loppu
Ohjelman keskeyttäminen Pyykin lisääminen ensimmäisen 10 mi-
nuutin aikana
Paina "Käynnistä/Tauko” -painiketta
: vastaava merkkivalo vilkkuu vihreänä ko­neen ollessa taukotilassa. Kannen voi avata vasta noin kahden minuutin kuluttua pesu­ohjelman päättymisestä. Voit jatkaa ohjel­maa painamalla uudelleen "Käynnistä/Tau­ko" -painiketta
.
Käynnissä olevan ohjelman muuttami­nen
Ennen kuin voit tehdä muutoksia käynnissä olevaan ohjelmaan, pesukone on asetettava taukotilaan painamalla "Käynnistä/Tauko" ­painiketta
. Jos muuttaminen ei ole mah-
dollista, "Käynnistä/Tauko"-painikkeen merkkivalo vilkkuu punaisena muutaman sekunnin ajan. Jos edelleenkin haluat muut­taa ohjelmaa, sinun on peruutettava nykyi­nen ohjelma (ohjeet jäljempänä).
Ohjelman peruuttaminen
Jos haluat peruuttaa pesuohjelman, käännä ohjelmanvalitsin "Stop"-asentoon
.
Ohjelman päättyminen
Pesuohjelma päättyy automaattisesti, "Käynnistä/Tauko"-painikkeen lo sammuu ja "Loppu"-painikkeen
merkkiva-
merk­kivalo syttyy. Kannen voi avata vasta noin kahden minuutin kuluttua pesuohjelman päättymisestä. Käännä ohjelmanvalitsin "Stop"-asentoon
. Ota pyykki pois ko­neesta. Irrota pistoke pistorasiasta ja sulje vesihana.
OHJELMATAULUKKO
Ohjelma / pyykin tyyppi Täyttö-
Puuvilla (kylmä - 90°): Normaalilikaiset
valkoiset tai värilliset työvaatteet, liinavaatteet, pöytäliinat, alusvaatteet, pyyhkeet.
määrä /
aika
5,5 kg 145-155 min
Mahdolliset lisätoiminnot
Rypistymisenesto, Esipesu, Päivittäi­nen, Pika, Lisähuuhtelu, Ajastin
Page 6
6 electrolux
Ohjelma / pyykin tyyppi Täyttö-
Säästö1) (40-60 °C): Normaalilikaiset
valkoiset tai värilliset työvaatteet, liinavaatteet, pöytäliinat, alusvaatteet, pyyhkeet.
Siliävät (kylmä - 60 °C) tekokuituiset
tekstiilit, alusvaatteet, kirjavat tekstiilit, silittä­mättä siistit paidat ja puserot.
Hienopesu (30° - 40°): arat tekstiilit, esi-
merkiksi verhot.
Villa/Käsinpesu (kylmä - 40 °C): erittäin
arat tekstiilit, joissa on merkintä "käsinpesu".
Huuhtelut: Tällä ohjelmalla voit huuhtoa
käsinpestyn pyykin.
Tyhjennys: suorittaa tyhjän pesuohjelman
"Rypistymisenesto" -lisätoiminnon valitsemi­sen jälkeen.
Linkous: Linkousohjelma 500-1200 kier-
rosta/min sen jälkeen, kun lisätoiminto "Ry­pistymisenesto" valitaan.
Mini 30 : vähän likainen pyykki, ei kui-
tenkaan villa.
1) Testilaitoksen vertailuohjelma, joka vastaa standardia EN60456.
määrä /
aika
5,5 kg 185-195 min
2,5 kg 85-95 min
2,5 kg 65-75 min
1,0 kg 55-65 min
5,5 kg 10-20 min
5,5 kg 0-10 min
5,5 kg 10-20 min
2,5 kg 25-35 min
HOITO JA PUHDISTUS
Kytke laite irti verkkovirrasta ennen puhdis­tamista.
Kalkinpoisto
Käytä laitteen kalkinpoistossa pyykinpesu­koneille tarkoitettua sopivaa syövyttämätön­tä tuotetta. Tarkista tuotteen etiketistä suo­siteltu määrä sekä se, miten usein kalkin­poisto tulee suorittaa.
Ulkopinnat
Käytä laitteen ulkopintojen puhdistuksessa lämmintä vettä ja mietoa pesuainetta. Älä käytä koskaan alkoholia, liuotinaineita tai vastaavia tuotteita.
Pesuainelokerikko
Puhdista kuvan mukaisesti:
Nukkasihti
Puhdista laitteen alaosassa sijaitseva nuk­kasihti säännöllisin väliajoin:
Mahdolliset lisätoiminnot
Rypistymisenesto, Esipesu, Lisähuuh­telu ja Ajastin
Rypistymisenesto, Esipesu, Päivittäi­nen, Pika, Lisähuuhtelu, Ajastin
Rypistymisenesto, Esipesu, Päivittäi­nen, Pika, Lisähuuhtelu, Ajastin
Rypistymisenesto ja Ajastin
Rypistymisenesto, Lisähuuhtelu ja Ajastin
Ajastin
Ajastin
1
3
2
1
2
4
3
Page 7
electrolux 7
6
5
7
4
Tulovesisihdit
Puhdista seuraavasti:
KÄYTTÖONGELMAT
Kone on tarkastettu huolellisesti ennen toi­mitusta tehtaalta. Jos sen toiminnassa kui­tenkin esiintyy jokin häiriö, lue alla olevan
Ongelma Syy
Pesukone ei käynnisty tai siihen ei tule vettä:
Rumpu täyttyy vedellä mutta tyhjenee heti:
Pesukone ei huuhtele tai ei tyhjennä vettä:
Pesukoneen ympärillä on vettä:
Pesutulos ei ole hyvä: • pesuaine ei ole sopiva konepesuun
Kone tärisee tai käynti­ääni on kova:
• pistoke ei ole kunnolla pistorasiassa, sähköasennus on tehty väärin tai järjestelmässä on sähkökatkos
• koneen kansi ja rummun luukut eivät ole kunnolla kiinni
• ohjelman käynnistyskomentoa ei ole valittu oikein
• vedensyöttö on katkaistu tai vedensyötön hana on suljettu
• tulovesisihdit ovat likaiset
vedenottoletkussa on punainen merkki.
• tyhjennysletkun U-kappale on kiinnitetty liian alas (katso kappale "Asennus").
• tyhjennysletku on tukossa tai mutkalla
• nukkasihti on tukossa
• tasapainon tunnistin on aktivoitunut: pyykki ei ole jakautunut tasaisesti rumpuun
• valittuna on "Tyhjennys"-ohjelma tai "Yöohjelma Plus"- tai "Rypistymi­sen esto"-lisätoiminto
• tyhjennysletkun U-kappale ei ole oikealla korkeudella.
• liian suuri määrä pesuainetta on aiheuttanut vaahdon ylivuotamisen
• pesuaine ei ole sopiva konepesuun
• tyhjennysletkun U-kappaletta ei ole kiinnitetty oikein
• nukkasihtiä ei ole laitettu takaisin paikalleen
• vedenottoletku vuotaa.
• rummussa on liikaa pyykkiä
• pesuohjelma ei ole sopiva
• pesuainetta on annosteltu liian vähän.
• kaikkia pakkausmateriaaleja ei ole poistettu (katso kohta "Asennus")
• kone ei ole tasapainossa
• kone on liian lähellä seinää tai muita kalusteita
• pyykit on asetettu epätasaisesti rumpuun tai kuorma on liian pieni
• laite on toiminnassa jonkin aikaa, äänet poistuvat ajan kanssa.
taulukon ohjeet, ennen kuin otat yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
1)
.
Page 8
8 electrolux
Ongelma Syy
Pesuohjelma kestää ai­van liian pitkään:
Pesukone pysähtyy kes­ken ohjelman:
Kansi ei aukea pesuoh­jelman lopussa:
Huuhteluaine valuu suo­raan rumpuun pesuaine­lokerikon täytön yhtey­dessä:
“Käynnistys/Pysäytys”­painikkeessa punainen merkkivalo
1) Mallikohtainen lisätoiminto.
2) Joissakin malleissa voi kuulua merkkiääni.
3) Ratkaistuasi ongelmat käynnistä keskeytynyt ohjelma uudelleen painamalla "Käynnistys/Pysäytys"-painiketta.
2)
vilkkuu
• tulovesisihdit ovat likaiset
• on tapahtunut sähkökatkos tai vedensyöttö on katkaistu
• moottorin ylilämpösuoja on lauennut
• tuloveden lämpötila on tavallista kylmempi
• vaahdontunnistuksen turvajärjestelmä on toiminut (liian paljon pesuai­netta) ja pesukone on aloittanut vaahdon tyhjennyksen
• tasapainon tunnistin on aktivoitunut: ohjelmaan on lisätty vaihe, jossa pyykkiä jaetaan tasaisemmin rumpuun.
• veden- tai sähkönsyötössä on ollut häiriöitä
• valittuna on Rypistymisen esto -lisätoiminto
• rummun luukut ovat auki.
• lämpötila rummun sisällä on liian korkea
• kannen lukitus vapautuu 1–2 minuutin kuluttua pesuohjelman päätty­misestä.
• huuhteluainetta on annosteltu yli MAX-merkinnän.
• kansi ei ole kunnolla kiinni
• nukkasihti on tukossa
• tyhjennysletku on tukossa tai mutkalla
3)
:
• tyhjennysletku on kiinnitetty liian korkealle (katso kappale "Asennus")
• tyhjennyspumppu on tukossa
• viemäriputket ovat tukossa
• vesihana on suljettu tai vedensyöttö on katkaistu.
PESUAINEET JA LISÄAINEET
Käytä vain pyykinpesukoneille tarkoitettuja pesu- ja lisäaineita. Erityyppisiä pesuaineita ei ole suositeltavaa sekoittaa keskenään. Ne voivat pilata pyykin. Jauhemaisten pe­suaineiden käytössä ei ole mitään rajoituk­sia. Nestemäistä pesuainetta ei saa käyttää,
kun ohjelmaan valitaan esipesu. Ilman esi­pesua olevissa ohjelmissa nestemäinen pe­suaine laitetaan annostelupalloon. Pesuai­netabletit tai -annokset laitetaan pesuaine­lokerikon varsinaisen pesun lokeroon.
TEKNISET TIEDOT
MITAT Korkeus
JÄNNITE/TAAJUUS ENERGIANKULUTUS
VEDENPAINE Minimi
Vesiliitäntä Tyyppi 20/27
Leveys Syvyys
230 V / 50 Hz
Maksimi
850 mm 400 mm 600 mm
2300 W 0,05 MPa (0,5 bar)
0,8 MPa (8 bar)
ASENNUS
Poista kaikki pakkausmateriaalit ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen kerran. Säilytä
pakkausmateriaalit tulevaa tarvetta varten. Jos laitetta kuljetetaan ilman kuljetustukia,
Page 9
90
O
electrolux 9
sen sisäiset komponentit voivat vaurioitua, ja seurauksena voi olla vuotoja ja toiminta­häiriöitä. Laite voi vaurioitua myös törmäys­ten vuoksi.
Pakkauksen purkaminen
1
1
2
2
1
2
Kuljetustukien poistaminen
AB
A
C
D
2
B
1
2
1
1
2
D
C
1
Vesiliitäntä
Kiinnitä mukana toimitettu vedenottoletku pesukoneen taakse noudattaen seuraavia ohjeita. Vanhaa letkua ei saa käyttää uudel­leen. Vedenottoletkua ei voi jatkaa. Jos se on liian lyhyt, ota yhteyttä huoltopalveluun.
O
O
90
90
Avaa vesihana. Tarkista, että vuotoja ei ole.
Viemäriliitäntä
Kiinnitä U-kappale tyhjennysletkuun. Laita kaikki osat vie­märiliitännässä (tai altaassa) 70-100 cm:n korkeudelle.
min 70 cm
max 100 cm
Tarkista, että letku on tukevasti paikal­laan. Letkun päässä on oltava ilmarako, jotta takaisinvirtaus estyy. Tyhjennysletkua ei saa koskaan venyttää. Jos se on liian lyhyt, ota yhteys putkiasenta­jaan.
Sähköliitäntä
Tämän pyykinpesukoneen saa kytkeä aino­astaan 230 V:n yksivaiheverkkovirtaan. Tar­kista sulakkeen koko: 13 ampeeria 230 V:n virralle. Älä käytä jatkojohtoa tai jakorasiaa. Varmista, että pistorasia on maadoitettu ja voimassa olevien määräysten mukainen.
Sijoittaminen
Sijoita laite tasaiselle ja kovalle alustalle il­mastoituun tilaan. Varmista, että laite ei koske seinään tai muihin kalusteisiin. Laitteen siirtäminen:
Asenna pyykinpesukone ympäröivien kalus­teiden kanssa samalle tasolle noudattamalla kuvan D ohjeita.
Page 10
10 electrolux
Aseta laite pyöriensä varaan vetämällä lait­teen pohjassa oleva vipu lujasti oikealta vasemmalle. Kun lai­te on oikealla paikal­laan, työnnä vipu ta­kaisin alkuperäiseen asentoon. Hyvä ta­sapainotus estää tä­rinän, melun ja laitteen liikkumisen toimin­nan aikana.
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli
saa laittaa sekajätteen joukkoon, vaan se on toimitettava erilliseen sähkö- ja elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen. Asianmukaisella jätehuollolla estetään mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat. Laitetta ei saa purkaa ennen jätehuoltoon luovuttamista eikä laitteen sisälle saa laittaa muita jätteitä. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat kuntasi jäteasioita hoitavalta viranomaiselta, liikkeestä josta tuote on ostettu tai internet sivuiltamme www.electrolux.fi.
Laitteen käytöstäpoisto ja hävittäminen
, osoittaa, että tätä tuotetta ei
Kaikki materiaalit, joissa on symboli , ovat kierrätettäviä. Vie ne jätteidenke-
ruupisteeseen keräämistä ja kierrätystä varten (jätteidenkeruupisteiden sijainnin voi kysyä paikalliselta jätehuoltovirano­maiselta). Kun poistat laitteen käytöstä, irrota siitä kaikki osat, jotka voivat olla vaarallisia muille henkilöille. Leikkaa vir­tajohto irti laitteen pohjasta.
Ympäristönsuojelu
Noudata seuraavia ohjeita säästääksesi vettä, energiaa ja luontoa.
• Pese mahdollisuuksien mukaan aina täysiä koneellisia ja vältä puolitäyttöä.
• Käytä esipesu- ja liotusohjelmia vain hyvin likaiselle pyykille.
• Käytä sopiva määrä pesuainetta ve­denkovuuden, pyykin määrän ja likai­suusasteen mukaisesti.
SUOMI - TAKUU/HUOLTO
FI
Huolto ja varaosat. Huollot, varaosatilauk­set ja mahdolliset korjaukset on annettava valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. Lä­himmän valtuutetun huoltoliikkeen numeron löydät soittamalla numeroon 0200-2662 (0,16 e/min +pvm), tai katsomalla puhelin­luettelon keltaisilta sivuilta kohdasta "kodin­koneiden huoltoa". Varmistaaksesi laitteesi moitteettoman toiminnan, vaadi aina käytet­täväksi sopivinta, siis alkuperäistä varaosaa. Kuluttajaneuvonta. Tuotettasi tai sen käyttöä koskeviin kysymyksiin saat vastauk­sen kuluttajaneuvonnastamme soittamalla nu­meroon 0200-2662 (0,16 e/min +pvm). Voit olla yhteydessä kuluttajaneuvontaan
myös sähköpostitse osoitteessa care-
lux.fsh@electrolux.fi. Takuu. Tuotteen takuuaika voidaan ilmoit-
taa erikseen. Ellei takuuaikaa ole erikseen määritelty, noudatetaan vallitsevaa lainsää­däntöä ja kansallisia määräyksiä. Takuueh­dot noudattavat vallitsevan lainsäädännön mukaisia yleisiä ehtoja. Ostokuitti säilyte­tään, koska takuun alkaminen määritetään ostopäivän mukaan. Korvaus huollosta voidaan periä myös ta­kuuaikana:
• aiheettomasta huoltokäynnistä
• ellei valmistajan laitteen asennuksesta, käytöstä ja hoidosta antamia ohjeita ole noudatettu.
Page 11
electrolux 11
EU-maat: Laitteella on käyttömaan lainsää­dännön mukainen takuu. Kuljetusvauriot: Tarkista pakkauksen pur­kamisen yhteydessä, ettei laite ole vaurioitu-
FI
Euroopan Takuu: Electrolux myöntää
takuun tälle tuotteelle oppaan takakannessa luetelluissa maissa tuotetakuussa määrite­tyksi tai lainsäädännön mukaiseksi ajak­si.Muuttaessasi jäljessä luetellusta maasta toiseen tuotetakuu siirtyy mukanasi seuraa­vien ehtojen mukaisesti:
• Tuotetakuu on voimassa tuotteen osto­päivästä lukien. Tästä on osoituksena tuotteen myyjän antama ostokuitti, joka osoittaa tuotetakuun olevan voimassa.
• Tuotetakuu on voimassa ja korvaa tuot­teen korjauksen ja vialliset osat uuden asuinmaan tätä tuotetta tai tuoteryhmää koskevien takuuehtojen mukaisesti.
nut kuljetuksessa. Mahdollisista kuljetusvau­rioista on heti ilmoitettava myyjäliikkeelle.
• Tuotetakuu koskee vain tuotteen alkupe­räistä ostajaa, eikä takuuta voi siirtää toi­selle käyttäjälle.
• Tuote on asennettava ja sitä on käytettä­vä Electroluxin antamien käyttöohjeiden mukaisesti. Tuote on tarkoitettu ainoas­taan kotitalouskäyttöön, ei kaupallisia tar­koitusperiä varten.
• Tuote asennetaan uuden asuinmaan kaikkien asiaa koskevien ja voimassa ole­vien sääntöjen mukaisesti.
Nämä Euroopan takuun ehdot eivät vaikuta kuluttajan lakisääteisiin oikeuksiin.
Page 12
12 electrolux
Kontrollpanel
1. Kontrollpanel
2. Lockhandtag
1
3. Filterlucka
4. Spak för att flytta produkten
2
3
4
5
5. Justerbara fötter
1 2 4 53
1. Programväljare
2. Tryckknappar och deras funktioner
3. Programfaslampor
4. Start/Paus-knapp
5. Knapp för Fördröjd start
Tvättmedelsfack
Förtvätt Tvätt
Sköljmedel (Fyll inte på över MAX-markeringen
)
M
Page 13
SÄKERHETSINFORMATION
Läs noga igenom följande information innan du installerar och använder din tvättmaskin. Spara denna bruksanvisning tillsammans med tvättmaskinen.
Allmän säkerhet
• Försök inte att modifiera tvättmaskinen på något sätt. Det kan utsätta dig för fara.
• Var noga med att avlägsna alla mynt, sä­kerhetsnålar, broscher, skruvar och lik­nande från tvätten innan du startar ett tvättprogram. Sådana föremål kan annars orsaka allvarliga skador på maskinen.
• Använd den rekommenderade mängden tvättmedel.
• Tvätta små föremål såsom strumpor, tvättbara bälten och liknande i en tygpå­se eller ett örngott.
• Stäng av tvättmaskinen och stäng vatten­kranen efter varje användningstillfälle.
• Koppla loss tvättmaskinen från eluttaget före rengöring eller underhåll.
• Tvätta inte kläder med ribbstickning, ma­terial utan fåll eller fransiga material i tvätt­maskinen.
Installation
• Packa upp tvättmaskinen eller be att få den uppackad omedelbart vid leverans. Kontrollera att tvättmaskinen inte har nå­gra utvändiga skador. Rapportera alla transportskador till din återförsäljare eller den som skött transporten.
• Avlägsna alla transportbultar och allt för­packningsmaterial innan tvättmaskinen installeras.
• Vattenanslutningen får endast utföras av en kvalificerad rörmokare.
• Kontakta en behörig elektriker om elnätet i ditt hem behöver anpassas för att anslu­ta tvättmaskinen.
• Kontrollera efter installationen att tvättma­skinen inte står på nätkabeln.
• Om tvättmaskinen installeras på ett matt­belagt golv, se till att mattan inte blocke­rar ventilationsöppningarna i maskinens botten.
• Tvättmaskinen måste anslutas till ett jor­dat vägguttag enligt gällande bestämmel­ser.
electrolux 13
• Läs noga igenom instruktionerna i avsnit­tet "Elektrisk anslutning" innan du anslu­ter tvättmaskinen till elnätet.
• Maskinens anslutningskabel får endast bytas ut av en auktoriserad servicetekni­ker.
• Tillverkaren ansvarar inte för skador orsa­kade av felaktig installation.
Åtgärder vid risk för frost
Om tvättmaskinen kan utsättas för tempe­raturer under 0 °C måste följande försiktig­hetsåtgärder vidtas:
• Stäng vattenkranen och koppla loss till­oppsslangen.
• Placera tilloppsslangens och tömnings­slangens ändar i en behållare på golvet.
• Välj och starta tömningsprogrammet och låt det slutföras.
• Stäng av tvättmaskinen genom att vrida programväljaren till Stopp-läget
• Koppla loss tvättmaskinen från eluttaget.
• Anslut tillopps- och tömningsslangarna.
På så sätt töms det kvarvarande vattnet i slangarna så att inte is bildas, vilket annars kan skada tvättmaskinen. Innan du sätter på tvättmaskinen igen, se till att den är installerad på en plats där tempe­raturen inte sjunker under fryspunkten. ANMÄRKNING! Denna tvättmaskin är av­sedd att användas vid normal rumstempe­ratur. Tillverkaren ansvarar inte för frysska­dor.
Användning
• Denna produkt är endast avsedd för hus­hållsbruk. Använd inte produkten för kommersiella, industriella eller andra än­damål.
• Läs anvisningarna på varje klädvårdseti­kett innan kläderna tvättas.
• Lägg inte in kläder i tvättmaskinen som har fått fläckar borttagna med bensin, al­kohol, trikloretylen, etc. Om sådana fläck­borttagningsmedel har använts, vänta tills medlet har avdunstat helt innan plaggen läggs in i trumman.
• Töm alla fickor och veckla ut kläderna.
• Denna produkt är inte avsedd att använ­das av personer (även barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, el­ler om de har bristande erfarenhet och
.
Page 14
14 electrolux
kunskap, om de inte instrueras och över­vakas av en person som ansvarar för de­ras säkerhet.
Barn ska övervakas för att säkerställa att de inte leker med produkten.
NÄR DU KÖR DET FÖRSTA TVÄTTPROGRAMMET
När maskinen används första gången
• Kontrollera att anslutningarna för el och vatten har utförts enligt installa­tionsanvisningarna.
• Ta bort polystyrenblocket och allt öv­rigt förpackningsmaterial från trum­man.
• Kör det första tvättprogrammet vid 90 °C utan tvätt, men med tvättme­del för att rengöra tvättmaskinen in­uti.
DAGLIG ANVÄNDNING
Fylla på tvätt
A
• Öppna locket till produkten.
• Öppna trumman genom att trycka in spärren A
tomatiskt.
• Lägg i tvätten, stäng trumman och locket till tvättmaskinen
Fylla på tvättmedel
Häll i erforderlig mängd tvättmedel i huvud­tvättfacket om du har valt funktionen Förtvätt. Häll vid behov sköljmedel i sköljmedelsfacket
Välja program
Vrid programväljaren till önskat program. Start/Paus-knappen sken. Om du vrider programväljaren till ett annat program när ett program pågår ignorerar produkten det nya programmet. Start/ Paus-knappen gra sekunder.
2) Beroende på modell.
2)
: De två luckorna öppnas au-
Varning Kontrollera att trumman har stängts ordentligt innan du stänger locket:
• När de två luckorna stängs
• frigörs spärren A.
, och även i förtvättfacket
A
blinkar med grönt
blinkar med rött sken nå-
Välja centrifugeringshastighet
Tryck på knappen Centrifugering ändra centrifugeringshastigheten. De maximala centrifugeringshastigheterna är: för Bomull Ekonomi: 1 200 varv/minut för Syntet, Ylle: 900 varv/minut, för Fintvätt, Mini 30: 700 varv/minut. När programmet är klart och om du har valt Sköljstopp
program för Centrifugering
för att avsluta programmet och tömma
ut vattnet.
Välja tillvalsfunktioner
Du måste välja tillvalsfunktioner när du har valt program, men innan du trycker på
Start/Paus-knappen sikt"). Tryck på knapparna för önskade till­valsfunktioner. motsvarande kontrollampor tänds. När knapparna trycks in igen slock­nar kontrollamporna. Om en tillvalsfunktion inte kan kombineras med det valda tvätt-
programmet blinkar Start/Paus-knappen med rött sken.
Funktionen "Förtvätt"
.
Hushållsapparaten kör en förtvätt vid max. 30 °C.
Funktionen Dagligen
Med denna funktion kan du köra ett tvätt­program med lätt smutsad tvätt under en kortare tid.
Funktionen Super quick
Tvättiden reduceras beroende på det valda programmet.
behöver du sedan välja ett
för att
eller Tömning
(se "Programöver-
Page 15
electrolux 15
Funktionen Extra sköljning
Tvättmaskinen lägger till en eller flera skölj­ningar under programmet. Denna funktion rekommenderas för personer med känslig hud och för områden där vattnet är mjukt. Tillfällig: Tryck på knappen Extra sköljning
. Funktionen är endast aktiverad för det valda programmet. Permanent: Håll in knappen Centrifugering
och Funktion i några sekunder. Funktio­nen är nu permanent aktiverad, även när tvättmaskinen stängs av. Upprepa proce­duren för att avaktivera funktionen.
Fördröjd start
Med denna funktion kan du fördröja starten av ett tvättprogram med 3, 6 eller 9 timmar genom att trycka på knappen Fördröjd start
. Du kan ändra eller avbryta den fördröjda starttiden innan du trycker på knappen Start/Paus
pen Fördröjd start
genom att trycka på knap-
igen (när alla kontrol­lampor har släckts startar tvättprogrammet omedelbart). Gör så här om du redan har tryckt på knap-
pen Start/Paus
och du vill ändra eller ra-
dera den fördröjda starten:
• Du kan avbryta den fördröjda starten och
starta programmet omedelbart genom att trycka på Start/Paus Fördröjd start
och sedan på
. Tryck på Start/Paus
för att starta tvättprogrammet.
• För att ändra den fördröjda starten måste
du gå via Stopp-läget
och ställa in
tvättprogrammet på nytt. Luckan är låst medan tidsfördröjningen räk­nas ned. Om du behöver öppna den måste du först pausa produkten genom att trycka på knappen Start/Paus
. När du har stängt luckan igen trycker du på knappen Start/Paus
.
Starta tvättprogrammet
Tryck på Start/Paus-knappen
för att starta programmet. Motsvarande kontrol­lampa tänds med grönt sken.
Det är normalt att programväljaren står kvar i samma läge under programmets gång. Kontrollampan för den pågående programf­asen lyser.
+ : Förtvätt + Tvätt + : Sköljningar + Centrifugering
: Program klart
Göra paus i ett program Lägga i mer tvätt under de första 10 mi-
nuterna
Tryck på Start/Paus
-knappen: motsva­rande kontrollampa blinkar med grönt sken medan produkten är i pausläge. Luckan kan öppnas först cirka 2 minuter efter det att tvättmaskinen har stannat. Tryck på Start/Paus-knappen
en gång till för att
fortsätta programmet.
Ändra ett pågående program
Innan du gör några ändringar av det på­gående programmet måste du först pausa tvättmaskinen genom att trycka på Start/
Paus
-knappen. Om ändringen inte går
att göra blinkar Start/Paus-knappen med rött sken några sekunder. Om du fort­farande vill ändra programmet måste du av­bryta det aktuella programmet (se nedan).
Avbryta programmet
Om du vill avbryta programmet, vrid pro­gramväljaren till Stopp-läget
.
Program klart
Maskinen stannar automatiskt, Start/Paus­knappen Program klart
slocknar och kontrollampan
tänds. Luckan kan öpp­nas först cirka 2 minuter efter det att tvätt­maskinen har stannat. Vrid programväljaren till "Stopp"-läget
. Plocka ur tvätten. Stäng av produkten och stäng vattenkra­nen.
Page 16
16 electrolux
PROGRAMÖVERSIKT
Program/Typ av tvätt Tvätt/Tid Tillvalsfunktioner
Bomull (kall - 90°): Vit eller färgad, t.ex.
normalt smutsade arbetskläder, sänglinne, borddukar, underkläder, handdukar.
Eko1) (40 ° - 60°): Vit eller färgad, t.ex.
normalt smutsade arbetskläder, sänglinne, borddukar, vardagskläder, handdukar.
Syntet (Kall - 60°): Syntetmaterial, var-
dagskläder, färgade material, strykfria skjor­tor, blusar.
Fintvätt (30°–40°): För alla ömtåliga ma-
terial, t.ex. gardiner.
Ylle / Handtvätt (Kall 40 °C): Mycket
ömtåliga plagg med klädvårdsetiketten "Handtvätt".
Sköljning: Handtvättade kläder kan
sköljas med detta program.
Tömning: Tömning efter att Sköljstopp
har valts.
Centrifugering; En centrifugeringscykel
från 500 till 1 200 varv/minut efter ett Skölj­stopp.
Mini 30: För lätt smutsade material,
förutom ylle.
1) Referensprogram för test enligt standard EN60456.
5,5 kg 145-155 min
5,5 kg 185-195 min
2,5 kg 85-95 min
2,5 kg 65-75 min
1,0 kg 55-65 min
5,5 kg 10-20 min
5,5 kg 0-10 min
5,5 kg 10-20 min
2,5 kg 25-35 min
Sköljstopp, Förtvätt, Dagligen, Super Quick, Extra sköljning, Fördröjd start
Sköljstopp, Förtvätt, Extra sköljning, Fördröjd start
Sköljstopp, Förtvätt, Dagligen, Super Quick, Extra sköljning, Fördröjd start
Sköljstopp, Förtvätt, Dagligen, Super Quick, Extra sköljning, Fördröjd start
Sköljstopp, Fördröjd start
Sköljstopp, Extra sköljning, Fördröjd start
Fördröjd start
Fördröjd start
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
Koppla loss tvättmaskinen från eluttaget före rengöring.
Avkalkning
För att avkalka tvättmaskinen, använd en lämplig icke-frätande produkt som är av­sedd för tvättmaskiner. Läs anvisningarna från produktens tillverkare för information om rekommenderade mängder och hur ofta avkalkningen bör utföras.
Utvändig rengöring
Använd varmt tvålvatten för att rengöra tvättmaskinens utsida. Använd inte alkohol, lösningsmedel eller liknande produkter.
Tvättmedelsfack
Gör enligt följande för rengöring:
1
3
2
Tömningsfilter
Rengör regelbundet filtret som sitter vid produktens bas. Gör enligt följande:
1
2
4
3
Page 17
electrolux 17
6
5
7
4
Filter i tilloppsslang
Gör enligt följande figurer för att rengöra filt­ren:
FELSÖKNING
Din produkt har genomgått många kontrol­ler innan den lämnade fabriken. Om du ändå stöter på problem, gå igenom nedan-
Problem Orsaker
Tvättmaskinen startar inte eller fylls inte med vatten.
Produkten fylls med vat­ten, men tömmer sedan omedelbart.
Tvättmaskinen sköljer inte eller tömmer inte.
Det är vatten på golvet runt tvättmaskinen.
Tvättresultatet är inte till­fredsställande.
Produkten vibrerar eller bullrar.
• Produkten är inte korrekt ansluten eller den elektriska installationen fungerar inte (strömavbrott).
• Locket till produkten eller trummans luckor har inte stängts ordentligt.
• Tvättprogrammet har inte startats på rätt sätt.
• Vattentillförseln har stängts av, vattenkranen är stängd.
• Filtren i tilloppsslangen är smutsiga.
en röd markering visas på tilloppsslangen.
• Tömningsslangens U-böj sitter för lågt (se avsnittet "Installation").
• Tömningsslangen är blockerad eller vikt.
• Tömningsfiltret är igentäppt.
• Detektorn för obalans har aktiverats: Tvätten är ojämnt fördelad i trum­man.
• Tillvalsfunktionen "Tömning", "Nattprogram" eller "Sköljstopp" har valts.
• Tömningsslangens U-böj sitter på olämplig höjd.
• Användning av för mycket tvättmedel har medfört att skum har flödat över.
• Tvättmedlet är olämpligt för maskintvätt.
• Tömningsslangens U-böj sitter inte fast ordentligt.
• Tömningsfiltret har inte satts tillbaka på plats.
• Tilloppsslangen läcker.
• Tvättmedlet är olämpligt för maskintvätt.
• För mycket tvätt har lagts in i trumman.
• Det valda tvättprogrammet är olämpligt.
• För lite tvättmedel har använts.
• Allt förpackningsmaterial har inte avlägsnats från produkten (se avsnit­tet "Installation").
• Produkten står inte i våg och är obalanserad.
• Produkten står för nära en vägg eller annan inredning.
• Tvätten är ojämnt fördelad i trumman, för lite tvätt,
• produkten håller fortfarande på att köras in, ljudet försvinner med ti­den.
stående punkter innan du kontaktar kund­tjänst.
1)
.
Page 18
18 electrolux
Problem Orsaker
Tvättprogrammet tar all­deles för lång tid.
Tvättmaskinen stannar under ett tvättprogram.
Locket går inte att öpp­na efter tvättprogram­met.
Sköljmedel rinner direkt in i trumman när tvätt­medelsfacket fylls på.
Start/Paus-knapp 2) blin­kar med rött sken
1) Beroende på modell.
2) På vissa modeller kan en ljudsignal avges.
3) När du har löst problemet trycker du på Start/Paus-knappen för att starta om det avbrutna programmet.
3)
• Filtren i tilloppsslangen är smutsiga.
• Strömmen eller vattentillförseln har stängts av.
• Motorns överhettningsskydd har aktiverats.
• Tilloppsvattnets temperatur är ovanligt låg.
• Säkerhetssystemet för skumdetektering har aktiverats (för mycket tvättmedel) och maskinen har börjat tömma ut skummet.
• Detektorn för obalans har aktiverats. En extra fas har lagts till för att fördela tvätten jämnare i trumman.
• Vatten- eller strömförsörjningen är defekt.
•Sköljstopp har valts.
• Trummans luckor är öppna.
• Temperaturen inuti trumman är för hög.
• Locket frigörs efter 1–2 minuter när programmet är klart.
• Sköljmedel har fyllts på över MAX-markeringen.
•Locket är inte stängt ordentligt.
• Tömningsfiltret är igentäppt.
:
• Tömningsslangen är blockerad eller vikt.
• Tömningsslangen sitter för högt (se avsnittet "Installation").
• Tömningspumpen är blockerad.
• Avloppsrören är blockerade.
• Vattenkranen är stängd, vattentillförseln har stängts av.
TVÄTTMEDEL OCH TILLSATSER
Använd endast tvättmedel och tillsatser som är avsedda för tvättmaskiner. Vi re­kommenderar att du inte blandar olika typer av tvättmedel. Det kan annars spoliera tvättningen. Det finns inga restriktioner när det gäller användning av pulvertvättmedel.
Flytande tvättmedel kan inte användas när Förtvätt har valts. För program utan förtvätt måste flytande tvättmedel tillsättas med hjälp av en doseringsboll. Tvättmedelstab­letter eller andra doser måste placeras i hu­vudtvättfacket.
TEKNISKA DATA
Mått Höjd
Nätspänning / frekvens Energiförbrukning
Vattentryck Minimum
Anslutning till vattentillförsel Typ 20/27
Bredd Djup
230 V / 50 Hz
Maximum
850 mm 400 mm 600 mm
2300 W 0,05 MPa (0,5 bar)
0,8 MPa (8 bar)
INSTALLATION
Avlägsna allt skyddande transportemballa­ge innan du använder tvättmaskinen första gången. Spara helst emballaget för framtida
transporter: om tvättmaskinen transporte­ras osäkrad kan maskinen skadas inuti och orsaka läckage och felfunktioner. Tvättma-
Page 19
90
O
electrolux 19
skinen kan också skadas genom hårda stö­tar.
Uppackning
1
1
2
2
1
2
Förberedelser
AB
A
C
D
2
B
1
2
1
1
2
D
C
1
sida. Återanvänd inte en gammal slang. Till­oppsslangen får inte förlängas. Kontakta en servicetekniker om slangen är för kort.
O
O
90
90
Öppna vattenkranen. Kontrollera att det inte finns några läckor.
Tömning
Sätt fast U-böjen på tömningsslangen. Placera tömningsän­den i ett avlopp (eller i en diskho) med en höjd på mellan 70
min 70 cm
max 100 cm
och 100 cm. Kon­trollera att den sitter ordentligt på plats. Luft måste kunna komma in i slangändan för att undvika ris­ken för sughäverteffekt. Tömningsslangen får aldrig sträckas ut. Kontakta en servicetekniker om slangen är för kort.
Elektrisk anslutning
Denna tvättmaskin får endast anslutas till en 1-fasig nätspänning som levererar 230 volt. Kontrollera säkringens märkdata: 13 A för 230 V. Tvättmaskinen får inte nätanslutas via förlängningskablar eller grenuttag. Kon­trollera att vägguttaget är jordat och följer gällande bestämmelser.
Placering
Placera produkten på en plan och hård yta i ett ventilerat rum. Se till att produkten inte kommer i kontakt med väggar eller annan inredning. Gör så här för att flytta produkten:
Följ figur D för att installera tvättmaskinen i nivå med omgivande inredning.
Vattentillförsel
Gör på följande sätt för att ansluta medföl­jande tilloppsslang på tvättmaskinens bak-
Page 20
20 electrolux
Placera produkten på dess hjul genom att dra hårt i spaken, som sitter vid pro­duktens bas, från höger till vänster. När produkten står på önskad plats, för till­baka spaken till ut­gångsläget. Genom en noggrann avvägning undviker du vibra-
MILJÖSKYDD
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el­och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Kassering av tvättmaskinen
Alla material som bär symbolen kan återvinnas. Kassera dem hos en upp­samlingsstation (hör med de lokala myndigheterna) för uppsamling och
tioner och buller och förhindrar att produk­ten flyttar sig under drift.
återvinning av avfall. När du kasserar tvättmaskinen, avlägsna alla delar som kan vara farliga för andra: klipp av nät­kabeln så nära maskinen som möjligt.
Skydda miljön
För att spara vatten och energi och dä­rigenom skydda miljön rekommenderar vi följande:
• Kör tvättmaskinen med full tvätt­mängd när så är möjligt och undvik små tvättmängder.
• Använd programmen för förtvätt och blötläggning endast för mycket hårt smutsad tvätt.
• Använd en lämplig mängd tvättmedel baserat på vattnets hårdhet, tvätt­mängden och hur hårt smutsad tvät­ten är.
SVERIGE - GARANTI/KUNDTJÄNST
SE
Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsumentlagstiftningen.
Kom ihåg att spara kvittot för eventuell reklamation. Har du frågor angående pro-
duktens funktion eller användning ber vi dig att kontakta vår konsumentkontakt på tel. 0771- 76 76 76 eller via e-mail på vår hemsida electroluxservice@electro-
lux.se Service och reservdelar: Vill du beställa
service, installation eller reservdelar ber vi dig kontakta Electrolux Service på tel. 0771
- 76 76 76 eller via vår hemsida på www.electrolux.se. Du kan även söka hjälp via din återförsäljare.
Modellbeteckning ............................. Serienummer ....................................
Produktnummer ............................... Inköpsdatum ....................................
Adressen till din närmaste servicestation fin­ner du på vår hemsida www.electrolux.se eller Gula sidorna under rubrik Hushållsut­rustning, vitvaror och service.
Innan du beställer service, kontrollera först om du kan avhjälpa felet själv.
Här i bruksanvisningen finns en tabell, som beskriver enklare fel och hur man kan åtgär­da dem. Observera, elektriska fel skall alltid åtgärdas av certifierad elektriker. Innan du kontaktar service, skriv upp följande enligt dataskylten:
Page 21
SE
Europa-Garanti: För denna apparat
gäller Electrolux garanti i alla de länder som är förtecknade i slutet av denna beskriv­ning, under den period som anges i garanti­beviset eller enligt respektive lands lagar. Om du flyttar från något av dessa länder till ett annat av de länder som är förtecknade nedan följer garantin med apparaten under följande förutsättningar:
• Garantin för apparaten börjar gälla från det datum då den inköptes vilket bevisas av ett gällande inköpsdokument som har utfärdats av försäljaren.
• Garantin gäller för samma period och i samma omfattning för material och arbe-
electrolux 21
te som gäller för denna typ av apparat el­ler produktgrupp i det land du har flyttat till.
• Garantin är personlig för den som köpte apparaten och kan inte överföras till en annan användare.
• Apparaten har installerats och använts enligt Electrolux instruktioner och att den har använts för hushållsbruk, dvs den har inte använts för kommersiella ändamål.
• Apparaten har installerats enligt alla gäl­lande bestämmelser i det nya landet.
Bestämmelserna i denna Europa-garanti påverkar inte dina rättigheter enligt gällande lagar i respektive land.
Page 22
22 electrolux
Page 23
electrolux 23
Page 24
www.electrolux.com/shop
108618700-A-132011
Loading...