EWA 1700 CORDLESS
Expresswasserkocher
Express kettle
Bollitore espressa di aqua
Hervidor de agua rápido
Chaleira expressa
Snabbvattenkokare
Vedenkeitin
Rychlovarná konvice
Czajnik bezprzewodowy
Gebrauchsanweisung
Operating instructions
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de usoInstruções de utilização
Bruksanvisning
Käyttöohje
Návod k použití
Instrukcja obs³ugi
i
Egregia Cliente,
i
Egregio Cliente,
Vi preghiamo di leggere attentamente
queste istruzioni per l’uso. Osservare
soprattutto le avvertenze sulla sicurezza riportate sulle prime pagine di
queste istruzioni per l’uso! Vi preghiamo
inoltre di conservare le istruzioni per
l’uso allo scopo di poterle sfogliare in
futuro. Trasmettetele all’eventuale
futuro proprietario dell’apparecchio.
Mediante il triangolo di avvertimento
1
e/oppure per mezzo delle parole di
segnalazione (Avvertimento!, Cau-
tela!, Attenzione!) vengono accentuate delle avvertenze molto
importanti per la Vostra sicurezza e la
funzionalità dell’apparecchio. Si prega
assolutamente dell’osservanza.
0 Questo segno Vi conduce passo per
passo nell’impiego dell’apparecchio.
Dopo questo segno otterrete delle
3
informazioni complementari per
l’impiego e l’applicazione pratica
dell’apparecchio.
Mediante il quadrifoglio vengono con-
2
trassegnati dei consigli e delle avvertenze concernenti l’impiego economico e tollerabile per l’ambiente
dell’apparecchio.
Descrizione dell’apparecchio
A Corpo in acciaio temperato
B Coperchio
C Impugnatura
D Livello di riempimento massimo
E Interruttore ACCESO/SPENTO
F Spia di servizio (2 pezzi)
G Pezzo separato dello zoccolo e cavo d'ali-
mentazione
H Targhetta d'identificazione
Avvertenze sulla sicurezza
La sicurezza degli apparecchi elettrodomestici AEG è conforme elle regolamentazioni tecniche approvate ed al
decreto concernente la sicurezza degli
apparecchi. Nonostante ciò, quale produttore siamo tenuti ad informar Vi
riguardo le avvertenze sulla sicurezza
successivamente riportate.
Sicurezza generale
• L’apparecchio può essere collegato
solamente ad una rete di corrente la
cui tensione corrisponda alle indicazioni riportate sulla targhetta di identificazione (H)!
• Non estrarre mai la spina di rete dalla
presa tirandola dal cavo di alimentazione.
• Nel caso sia danneggiato il conduttore
di alimentazione, è necessario farlo
sostituire dal produttore oppure dal
suo servizio di assistenza oppure da
persone specializzate in materia, allo
scopo di evitare dei pericoli.
• Non mettere in nessun caso in funzione il bollitore di acqua nel caso questo sia caduto oppure vi siano dei
danni visibili.
• Le riparazioni a questo apparecchio
devono essere eseguite esclusivamente
da persone specializzate. A causa di
riparazioni non appropriate possono
essere causati dei notevoli pericoli.
Qualora sia necessaria una riparazione,
rivolgeteVi presso il servizio di assistenza AEG oppure al Vostro rivenditore autorizzato.
• Estrarre sempre la spina di rete,
– prima di ogni cura e pulizia.
– dopo ogni impiego.
Sicurezza per i bambini
• Utilizzare il bollitore espresso di acqua
soltanto sotto sorveglianza.
• Prestare un particolare obbligo di sorveglianza nei confronti dei bambini!
9
i
Nel funzionamento del bollitore
espresso di acqua osservare
quanto segue:
• Prima della messa in funzione è necessario osservare che il cavo di alimentazione e la spina siano asciutti.
• Non mettere mai in funzione il bollitore di acqua con le mani bagnate.
• Non utilizzare mai l’apparecchio al di
fuori di ambienti chiusi.
• Durante il funzionamento del bollitore
espresso di acqua vengono generate
delle elevate temperature che nel
maneggio senza la necessaria cautela
dell’apparecchio possono causare delle
scottature. Afferrare pertanto l’apparecchio solamente dall’apposita impugnatura. Pertanto si raccomanda di
toccare l'apparecchio sempre
dall'impugnatura (C) appositamente
prevista.
• Utilizzare il bollitore di acqua solamente
sotto sorveglianza. Non collocare su
superfici che scottano oppure non utilizzare nelle vicinanze di fiamme libere.
• Attenzione: Un sovraccarico può causare il rovescio dell’acqua bollente.
Riempire pertanto il bollitore di acqua
fino alla marcatura del livello massimo.
• Utilizzare il bollitore di acqua esclusivamente per riscaldare l’acqua! Non
immettere mai dei prodotti alimentari
oppure degli additivi di prodotti alimentari nel bollitore di acqua. Non
riscaldare mai del latte o del brodo nel
bollitore di acqua! Non immettere
alcuni oggetti nel bollitore di acqua!
• Non utilizzare mai l’apparecchio con il
coperchio aperto (B), poiché altrimenti
non potrebbe funzionare l’automatismo per il disinserimento.
• Non spostare l’apparecchio durante il
funzionamento.
• Non immergere mai l’apparecchio
nell’acqua!
• Proteggere l’apparecchio ed il cavo dal
calore e dal bagnato.
• Il produttore non si assume alcuna
responsabilità per eventuali danni causati da un impiego non appropriato
oppure non conforme allo scopo previsto o da un maneggio non corretto.
2 Smaltimento
Smaltire il materiale di imballaggio!
Non gettar via semplicemente il materiale di imballaggio. Si prega di osservare le seguenti avvertenze:
Il materiale di imballaggio in cartone
può essere aggiunto alla raccolta della
carta vecchia.
Portare i sacchetti in materiale sintetico come polietilene (PE) presso i
punto di raccolta PE per il riciclaggio. I
pezzi in polistirolo schiumoso (PS) sono
privi si sostanze propellenti e devono
essere portati presso i rispettivi punti di
raccolta (luogo di riciclaggio). Vi preghiamo di interpellare l’amministrazione comunale riguardo il punto di
riciclaggio per Voi competente.
Smaltire l’apparecchio vecchio!
Quando un giorno mettete definitivamente fuori servizio il Vostro apparecchio vecchio, portatelo al prossimo
centro di riciclaggio oppure al Vostro
rivenditore di fiducia che lo riprenderà
in consegna in cambio di un piccolo
contributo.
Avvertenze sull’impiego
Prima di mettere in funzione il nuovo
bollitore di acqua, sarebbe necessario
eseguire una pulizia interna ed esterna
con un panno umido per motivi di
igiene.
Messa in funzionamento
0 Collocare lo zoccolo (G) su di una
superficie fissa.
0 Collegare la spina di rete ad una presa
munita di contatto di protezione.
La lunghezza del cavo di alimentazione
3
che non viene utilizzata può essere
avvolta nel basamento nella parte inferiore dello zoccolo (G).
10