Grazie per aver acquistato un elettrodomestico Electrolux. Hai scelto un prodotto
che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso
ed elegante, è stato progettato pensando a te. Quindi, in qualsiasi momento lo
utilizzi, avrai la certezza di ottenere sempre i migliori risultati.
Ti diamo il benvenuto in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie,
ottenere informazioni sull'assistenza e la riparazione:
www.electrolux.com/support
Per registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
ASSISTENZA CLIENTI E ASSISTENZA TECNICA
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il nostro Centro di Assistenza Autorizzato, accertarsi di avere
a disposizione i dati seguenti: Modello, numero dell’apparecchio (PNC), numero
di serie.
Le informazioni sono riportate sulla targhetta identificativa.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni generali e suggerimenti
Informazioni ambientali
Con riserva di modifiche.
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non
sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti
da un'installazione o un uso scorretti. Conservare
sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per
poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
• Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
• I bambini di età compresa fra i 3 e gli 8 anni e le
persone con disabilità diffuse e complesse vanno
tenuti lontani dall'apparecchiatura a meno che non vi
sia una supervisione continua.
• Tenere lontani dall'apparecchiatura i bambini al di
sotto dei 3 anni se non costantemente supervisionati.
• Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
• Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
• Tenere i detersivi al di fuori della portata dei bambini.
• Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura quando l'oblò è aperto.
• Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per
i bambini sarà opportuno attivarlo.
• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
ITALIANO3
www.electrolux.com4
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
• Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
• Questo elettrodomestico è destinato ad un uso
domestico e applicazioni simili, quali:
– cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro;
– clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri
ambienti residenziali;
– aree per uso comune in condomini o lavanderie a
gettoni.
• Non superare il volume di carico massimo di 10 kg
(consultare il capitolo “Tabella dei programmi”).
• La pressione di funzionamento dell'acqua nel punto di
ingresso dal collegamento esterno deve essere
compresa fra 0.5 bar (0.05 MPa) e 8 bar (0.8 MPa).
• Le aperture di ventilazione alla base non devono
essere coperte da un tappeto, da una moquette o da
eventuali rivestimenti per pavimenti.
• L'apparecchiatura deve essere collegata alla presa
dell'acqua servendosi dei nuovi set di tubi forniti in
dotazione o ancora dei nuovi set di tubi forniti dal
Centro Assistenza Autorizzato.
• I tubi usati non devono essere riutilizzati.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
• Prima di eseguire qualunque intervento di
manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre
la spina dalla presa.
• Non usare acqua spray ad alta pressione né vapore
per pulire l'apparecchio.
• Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito.
Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti
metallici.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
ITALIANO5
2.1 Installazione
L'installazione deve essere
conforme alle normative
nazionali pertinenti.
• Togliere i bulloni dell'imballaggio e di
trasporto, comprese le boccole in
gomma col distanziatore di plastica.
• Tenere i bulloni di transito in un luogo
sicuro. Se l'apparecchiatura va
spostata in futuro dovranno essere
nuovamente fissati per evitare che il
cesto causi danni interni.
• Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è pesante. Usare sempre i
guanti di sicurezza e le calzature
adeguate.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
• Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
• Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura in ambienti in cui la
temperatura è al di sotto di 0°C o
all'aperto.
• L'area di pavimento dove sarà
installata l'apparecchiatura deve
essere piana, stabile, resistente al
calore e pulita.
• Accertarsi che l'aria circoli
liberamente tra l'apparecchiatura e il
pavimento.
• Una volta posizionata
l'apparecchiatura, verificare che sia in
piano utilizzando una livella. Se
l'apparecchiatura non è in piano,
regolare i piedini di conseguenza.
• Non installare l'apparecchiatura
direttamente sullo scarico a
pavimento.
• Non spruzzare acqua
sull'apparecchiatura e non esporla a
eccessiva umidità.
• Non installare l'apparecchiatura in
condizioni in cui non è possibile aprire
completamente la porta
dell'apparecchiatura stessa.
• Non collocare un contenitore chiuso
sotto l'apparecchiatura per raccogliere
possibili perdite. Contattare il Centro
di Assistenza autorizzato per sapere
quali accessori si possono utilizzare.
2.2 Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
• L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
• Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
• Verificare che i parametri sulla
targhetta siano compatibili con le
indicazioni elettriche
dell'alimentazione.
• Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
• Accertarsi di non danneggiare la
spina e il cavo. Qualora il cavo
elettrico debba essere sostituito,
l’intervento dovrà essere effettuato dal
nostro Centro di Assistenza
autorizzato.
• Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine
dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
• Non toccare il cavo di alimentazione o
la spina di alimentazione con la mani
bagnate.
• Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
2.3 Collegamento dell’acqua
• Non danneggiare i tubi dell'acqua.
• Prima di eseguire il collegamento a
tubi nuovi, tubi non usati a lungo,
dove sono stati eseguiti interventi di
riparazione o sono stati inseriti nuovi
dispositivi (misuratori dell'acqua,
ecc.), lasciar scorrere l'acqua fino a
che non sarà trasparente e limpida.
• Verificare che non vi siano perdite
visibili durante e dopo il primo uso
dell'apparecchiatura.
• Non usare una prolunga se il tubo di
carico dell'acqua è troppo corto.
Contattare il Centro di Assistenza
autorizzato per sostituire il tubo di
carico dell'acqua.
www.electrolux.com6
• In fase di disimballaggio
dell'apparecchiatura si può vedere
dell'acqua fuoriuscire dal tubo di
scarico. Questa condizione è
imputabile alle prove con acqua
eseguite sulle apparecchiature in
fabbrica.
• È possibile prolungare il tubo di
scarico fino a un massimo di 400 cm.
Contattare il Centro Assistenza
autorizzato per l'altro tubo di scarico e
la prolunga.
• Verificare che il rubinetto rimanga
accessibile dopo l'installazione.
2.4 Utilizzare
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni,
scosse elettriche, incendi,
ustioni o danni
all'apparecchiatura.
• Attenersi alle istruzioni di sicurezza
riportate sulla confezione del
detersivo.
• Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
• Non lavare i tessuti molto sporchi di
olio, grasso o altre sostanze oleose.
Può danneggiare la parti in gomma
della lavatrice. Prelavare questi
tessuti prima di metterli in lavatrice.
• Non toccare il vetro dell'oblò quando
è in corso un programma. Il vetro può
surriscaldarsi.
• Verificare che tutti gli oggetti metallici
vengano tolti dal bucato.
2.5 Illuminazione interna
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni.
• Per quanto riguarda la lampada o le
lampade all'interno di questo prodotto
e le lampade di ricambio vendute
separatamente: Queste lampade
sono destinate a resistere a
condizioni fisiche estreme negli
elettrodomestici, come temperatura,
vibrazioni, umidità, o sono destinate a
segnalare informazioni sullo stato
operativo dell'apparecchio. Non sono
destinate ad essere utilizzate in altre
applicazioni e non sono adatte per
l'illuminazione di ambienti domestici.
• Per sostituire la luce interna,
contattare il Centro di Assistenza
autorizzato.
2.6 Assistenza
• Per riparare l'apparecchiatura
contattare un Centro di Assistenza
Autorizzato. Utilizzare esclusivamente
ricambi originali.
• Tenere presente che la riparazione
autonoma o non professionale
possono avere conseguenze sulla
sicurezza e potrebbero invalidare la
garanzia.
• I seguenti pezzi di ricambio saranno
disponibili per 10 anni dopo
l'interruzione del modello: motore e
spazzole del motore, trasmissione tra
motore e tamburo, pompe,
ammortizzatori e molle, tamburo di
lavaggio, ragno del tamburo e relativi
cuscinetti a sfera, riscaldatori ed
elementi riscaldanti, comprese le
pompe di calore, tubazioni e relative
attrezzature, compresi tubi flessibili,
valvole, filtri e acquastop, circuiti
stampati, display elettronici,
pressostati, termostati e sensori,
software e firmware compreso il
software di reset, porta, cerniera della
porta e guarnizioni, altre guarnizioni,
gruppo di chiusura della porta,
periferiche in plastica come i
distributori di detersivi. Si prega di
notare che alcuni di questi pezzi di
ricambio sono disponibili solo per i
riparatori professionisti e che non tutti
i pezzi di ricambio sono rilevanti per
tutti i modelli.
2.7 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
• Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica e idrica.
• Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
9
5
7
4
10
8
11 12
6
123
00000000
00A
Mod.
xxxxxxxxx
000V ~ 00Hz 0000 W
910000000
00
A
B
C
Prod.No.
D
ITALIANO7
• Togliere il blocco porta per evitare che
bambini o animali restino intrappolati
smaltimento di componenti elettrici ed
elettronici (WEEE).
nel cestello.
• Smaltire l'apparecchiatura in
conformità coi requisiti locali per lo
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Panoramica dell’apparecchiatura
Piano di lavoro
1
Erogatore del detergente e
2
scomparto sale
Pannello comandi
3
Maniglia dell'oblò
4
Targhetta dei dati
5
Filtro della pompa di scarico
6
Per mettere in piano
7
l'elettrodomestico
Tubo flessibile di scarico
8
Collegamento tubo di ingresso
9
Cavo di alimentazione
10
Bulloni per il trasporto
11
Supporto tubo
12
La targhetta identificativa riporta il no‐
me del modello (A), il numero di prodotto
(B), le classificazioni elettriche (C) e il nu‐
mero di serie (D).
M
ax
▼
M
a
x
▼
Ma
x
▼
Salt
Salt
Salt
www.electrolux.com8
3.2 Erogatore del detergente e
scomparto sale
Attenersi sempre alle
istruzioni riportate sulle
confezioni dei detersivi. In
ogni caso, consigliamo di
non superare, per ogni
scomparto, i livelli indicati
().
Scomparto per la fase di lavaggio:
detersivo in polvere, smacchiatore.
Quando viene usato
detersivo liquido,
verificare che sia
inserito il contenitore
speciale per
detersivo liquido.
Rimandiamo alla
sezione “Aggiunta di
detersivi e additivi”
nel capitolo “Utilizzo
quotidiano”.
Scomparto degli additivi liquidi
(ammorbidente, amido).
Scomparto per il sale.
Leggere con
attenzione “La
Tecnologia Water
Softener
(ColourCare)”.
Il riempimento del
sale quando
l’apparecchiatura lo
richiede mantiene
efficace
ColourCare.
Livello massimo per quantità di
detersivo/additivi.
Quando si seleziona una
fase di pre-lavaggio, mettere
il detersivo/additivo in una
palla dosatrice all’interno del
cestello.
Dopo un ciclo di lavaggio,
ove necessario, rimuovere
gli eventuali residui di
detersivo dal cassetto del
detersivo.
4. DATI TECNICI
DimensioniLarghezza/Altezza/Profon‐
Collegamento elettricoTensione
Coperchio di protezione che impedisce l'ingresso di
sporco e umidità, eccetto dove l'apparecchiatura a
bassa tensione non ha una protezione contro l'umidità
dità totale
59.7 cm /84.7 cm /65.8 cm
230 V
Potenza totale
Fusibile
Frequenza
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
1
2
ITALIANO9
Pressione dell’acqua di
alimentazione
Alimentazione dell'acqua
Carico massimoCotone10 kg
Velocità di CentrifugaVelocità massima di centri‐
1)
Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con filettatura 3/4'' .
5. INSTALLAZIONE
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
5.1 Disimballaggio
1. Aprire la porta. Togliere tutti gli
oggetti dal cesto.
Minimo
Massimo
1)
fuga
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Acqua fredda
1551 giri/min
ATTENZIONE!
Non appoggiare la
lavatrice sul davanti.
3. Rimettere l’apparecchiatura in
posizione verticale. Staccare il cavo
di alimentazione e il tubo di scarico
dagli appositi supporti.
Gli accessori forniti con
l’apparecchio possono
variare a seconda del
modello.
2. Collocare l’elemento di imballaggio
sul pavimento dietro
l’apparecchiatura e poggiarlo con
cura sul suo lato posteriore.
Rimuovere la protezione di polistirolo
dal fondo.
Si può vedere dell’acqua
fuoriuscire dal tubo di
scarico. Ciò avviene in
quanto la lavatrice è
stata testata in fabbrica.
4. Togliere i tre bulloni di trasporto ed
estrarre i distanziatori in plastica.
20º20º
45º45º
www.electrolux.com10
Consigliamo di
conservare
l’imballaggio e i bulloni
per il trasporto per
quando si trasporta
l’apparecchiatura.
5. Mettere nei fori i cappucci in plastica
contenuti nel sacchetto del manuale.
5.2 Informazioni per
l'installazione
Posizionamento e livellamento
Regolare l'apparecchiatura in modo
adeguato per evitare le vibrazioni, il
rumore e il movimento
dell'apparecchiatura stessa mentre è in
funzione.
1. Installare l'apparecchiatura su un
pavimento piano e solido.
L'apparecchiatura deve essere in piano
ed appoggiata in modo stabile. Verificare
che l'apparecchiatura non sia a contatto
con la parete o con altre unità e che vi
sia ricircolo d'aria sotto
all'apparecchiatura stessa.
2. Allentare o stringere i piedini per
regolare il livello. Tutti i piedini devono
saldamente essere appoggiati a terra.
AVVERTENZA!
Non mettere cartone, legno
o materiali equivalenti sotto i
piedini dell'apparecchiatura
Tubo di carico
per regolarne il livello.
ATTENZIONE!
Verificare che non vi siano
danni ai tubi flessibili e che
non vi siano perdite dai
raccordi. Non usare una
prolunga se il tubo di carico
dell'acqua è troppo corto.
Contattare il Centro di
Assistenza per sostituire il
tubo di carico dell'acqua.
1. Collegare il tubo di ingresso dell'acqua
sulla parte posteriore
dell'apparecchiatura.
2. Posizionarlo a sinistra o destra, a
seconda della posizione del rubinetto.
Assicurarsi che il tubo di carico non sia in
posizione verticale.
3. Ove necessario, allentare il dado ad
anello per sistemarlo nella posizione
corretta.
4. Collegare il tubo di carico dell'acqua a
un rubinetto dell'acqua fredda con
filettatura 3/4".
Scarico dell'acqua
Il tubo di scarico dovrebbe trovarsi a
un'altezza non inferiore a 60 cm e non
superiore a 100 cm.
È possibile prolungare il tubo
di scarico fino a un massimo
di 400 cm. Contattare il
Centro Assistenza
autorizzato per l'altro tubo di
scarico e la prolunga.
Sarà possibile collegare il tubo di scarico
in diversi modi:
1. Fare una forma a U col tubo di scarico
ø16
1
W011
2
e avvolgerlo intorno alla guida del tubo in
plastica.
ITALIANO11
2. All'estremità del secchiaio - Serrare la
guida al rubinetto dell'acqua o a parete.
Verificare che la guida in
plastica non si muova
quando l'apparecchiatura
scarica e verificare anche
che il tubo di scarico non sia
immerso in acqua. Ci
potrebbe essere un ritorno di
acqua sporca
nell'apparecchiatura.
3. Se l'estremità del tubo di scarico è
questa (vedere il disegno), è possibile
inserirla direttamente nel tubo fisso.
L'estremità del tubo di
scarico deve essere sempre
ventilata, perciò il diametro
interno del condotto di
scarico (min. 38 mm = min.
1,5”) deve essere più grande
del diametro esterno del
tubo di scarico.
5. Senza la guida del tubo flessibile in
plastica, verso il sifone di un lavandino Fissare il tubo al sifone, e serrarlo con
una pinza. Fare riferimento all'immagine.
Accertarsi che il tubo di scarico formi una
curva per evitare che particelle passino
dal lavandino all'apparecchiatura.
Collegare il tubo di scarico al sifone e
4. A un tubo verticale dotato di foro di
ventilazione - Inserire il tubo di scarico
direttamente in una conduttura di
scarico. Fare riferimento all'immagine.
serrarlo con una pinza. Accertarsi che il
tubo di scarico formi una curva per
evitare che particelle passino dal
lavandino all'apparecchiatura.
www.electrolux.com12
6. Posizionare il tubo direttamente in una
conduttura di scarico incassata nel muro
del locale e serrare con un fermo.
5.3 Collegamento elettrico
Al termine dell'installazione è possibile
collegare la spina di rete alla presa di
corrente.
La targhetta di identificazione e il capitolo
"Dati tecnici" indicano i valori elettrici
necessari. Assicurarsi che siano
compatibili con l'alimentazione di rete.
Verificare che l'impianto elettrico
domestico possa sopportare il carico
massimo richiesto, tenendo conto anche
di eventuali altri apparecchi in uso.
6. ACCESSORI
6.1 Disponibile su www.electrolux.com/shop o da un rivenditore
autorizzato
Collegare l’apparecchiatura a una
presa elettrica con messa a terra.
Il cavo di alimentazione deve essere
facilmente accessibile dopo
l’installazione dell’apparecchiatura.
Per qualsiasi intervento elettrico
necessario per l'installazione di questa
apparecchiatura, contattare il nostro
Centro di Assistenza Autorizzato.
Il costruttore declina qualsiasi
responsabilità per danni o lesioni causati
dal mancato rispetto della suddetta
norma di sicurezza.
Solo l'uso di accessori approvati da ELECTROLUX garantisce la
conformità agli standard di sicurezza dell'apparecchiatura. In caso di
impiego di ricambi non approvati, i reclami non avranno seguito.
6.2 Kit piastra di fissaggio
Se si installa l'apparecchiatura su di uno
zoccolo che non è un accessorio fornito
da ELECTROLUX, fissarla nelle piastre
di fissaggio.
Leggere attentamente le istruzioni fornite
con l'accessorio.
6.3 Kit di installazione in
colonna
L'asciugatrice può essere installata in
colonna al di sopra della lavabiancheria
soltanto utilizzando l'appropriato kit
di installazione in colonna.
Salt
ITALIANO13
AVVERTENZA!
Non sistemare
l'asciugabiancheria sotto alla
lavabiancheria. Verificare il
kit di impilamento
compatibile controllando la
profondità delle
apparecchiature.
Per sollevare l'apparecchiatura; inoltre
semplifica il carico e lo scarico del
bucato. Il cassetto può essere utilizzato
per conservare tutto ciò che riguarda la
biancheria come ad esempio
asciugamani, prodotti per la pulizia ed
altro.
6.4 Piedistallo con cassetto
7. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO
1. Verificare che l'alimentazione
elettrica sia disponibile e che il
rubinetto dell'acqua sia aperto.
2. Assicurarsi che nello scomparto
contrassegnato da
quindi impostare il livello di durezza
dell’acqua. Rimandiamo alla sezione
“Come impostare il livello di durezza
dell’acqua”.
3. Versare 2 litri di acqua nello
scomparto del detersivo
contrassegnato da .
ci sia sale,
Questa azione attiva il sistema di scarico.
4. Versare un po' di detersivo nello
scomparto contrassegnato da .
5. Impostare e avviare un programma
per il cotone alla massima
temperatura senza carico all'interno
del cesto.
In questo modo si rimuoveranno
eventuali residui di lavorazione dal cesto
e dalla vasca.
8. DECALCIFICATORE DELL’ACQUA (COLOURCARE)
8.1 Introduzione
L’acqua contiene minerali duri. Più
elevato è il contenuto di questi minerali
più elevato sarà il livello di durezza
dell’acqua.
L’acqua dura può ridurre l’efficacia del
detersivo, ridurre la morbidezza dei
tessuti e contribuire al restringimento e
allo sbiadimento dei colori.
L’apparecchiatura è dotata di un
addolcitore dell’acqua in grado di fornire
il livello giusto di addolcimento dell’acqua
per mantenere intatte le fibre, la
brillantezza dei colori oltre che per
www.electrolux.com14
garantire eccellenti prestazioni di
lavaggio a basse temperature.
L’addolcitore dell’acqua dovrebbe essere
regolato in linea con la durezza
dell’acqua in ingresso. Un’impostazione
corretta permette di ottenere risultati di
lavaggio ottimali oltre che una protezione
impeccabile per i tuoi indumenti.
Per impostare correttamente l’addolcitore
dell’acqua rimandiamo alla sezione
“Come impostare il livello di durezza
dell’acqua”.
8.2 Come impostare il livello di
durezza dell’acqua
L’apparecchiatura consente di scegliere
fra 7 livelli che corrispondono a 7 gamme
diverse di durezza dell’acqua.
A seconda del paese, la durezza
dell’acqua viene espressa in scale
equivalenti: ad esempio gradi francesi
(°f), gradi tedeschi (°d), gradi inglesi (°e)
e mmol/l e ppm.
Ove necessario, contattare l’ente locale
di erogazione idrica per conoscere il
livello di durezza dell’acqua.
Controllare nella tabella "Livelli di
durezza dell’acqua" il livello idoneo.
Per impostare il livello di durezza
dell’acqua:
1. Premere il tasto On/Off per alcuni
secondi per attivare
l’apparecchiatura.
2. Attendere circa 10 secondi per i
controlli interni dell’apparecchiatura.
3. Tenere premuti i tasti Extra
Risciacquo e Più Morbido
contemporaneamente per alcuni
secondi finché il display mostra il
livello predefinito -4- e sul lato
destro del display e sul lato
sinistro. Ciò significa che l’addolcitore
dell’acqua è attivo unicamente in
fase di lavaggio.
4.
Sfiorare ripetutamente il tasto Più
Morbido fino a visualizzare il livello
desiderato (da -1- a -7-).
5. Dopo alcuni secondi il display torna
alla schermata informativa del
programma.
Come impostare l’addolcitore
dell’acqua anche durante la
fase di risciacquo
L’impostazione di fabbrica consente di
addolcire l’acqua solo durante la fase di
lavaggio. Questa impostazione soddisfa
la maggior parte delle condizioni di
utilizzo. Tuttavia, se l’acqua in ingresso è
particolarmente dura (livelli 6 e 7),
consigliamo di impostare l’addolcitore
dell’acqua anche durante la fase di
risciacquo al fine di conservare la
morbidezza dei tessuti.
Dopo aver inserito l’impostazione
dell’addolcitore dell’acqua premendo i
tasti Extra Risciacquo e Più Morbido:
1. Toccare il tasto Extra Risciacquo una
volta. Le spie e compaiono
sul lato sinistro del display.
Questa impostazione
aumenta il consumo di
sale.
Salt
M
ax
▼
M
a
x
▼
Ma
x
▼
Salt
Salt
ITALIANO15
2. Dopo alcuni secondi il display torna
alla schermata informativa del
programma.
Come disattivare
l’addolcitore dell’acqua
Dopo aver inserito l’impostazione
dell’addolcitore dell’acqua premendo i
tasti Extra Risciacquo e Più Morbido:
1. Toccare il tasto Più Morbido finché
l’addolcitore dell’acqua viene
completamente escluso. La spia dei
livelli scompare e sul display
compare solo il simbolo .
Livelli di durezza dell’acqua
I livelli
Gamma di durezza dell’acqua
così co‐
Livelli
me sono
indicati
sul te‐
ster
°f
(Gradi
francesi)
1)
°d
(Gradi te‐
deschi)
1C01≤5≤3≤4≤0,5≤50
2C026 - 134 - 75 - 90.6 - 1.360 - 130
3C0314 - 218 - 1110 -151.4 - 2.1140 - 210
2)
4
C0422 - 2912 - 1616 - 202.2 - 2.9220 - 290
5C0530 - 3717 - 2021 - 263.0 - 3.7300 - 370
6C0638 - 4521 -2527 - 323.8 - 4.5380 - 450
7C07≥46≥26≥33≥4,6≥460
1)
Ove fornito in dotazione con l’apparecchiatura.
2)
Impostazioni di fabbrica, soddisfano la maggior parte delle condizioni d’uso.
2. Dopo alcuni secondi il display torna
alla schermata informativa del
programma.
°e
(Gradi in‐
mmol/lppm
glesi)
8.3 Versamento del sale
La funzione addolcitore dell’acqua agisce
mediante resine speciali contenute
nell’apparecchiatura.
Per rigenerare le resine e prepararle per
addolcire l’acqua, versare nello
scomparto
1. Aprire il contenitore del detersivo.
un sale apposito:
2. Aprire lo scomparto
.
Max
▼
M
a
x
▼
Max
▼
Max
▼
Max
▼
Max
▼
SALT
Salt
Salt
Salt
Salt
www.electrolux.com16
AVVERTENZA!
Versare il sale unicamente
3. Versare il sale specifico.
4. Chiudere lo scomparto del sale e
l’erogatore del detersivo.
Controllare a intervalli
regolari che ci sia
abbastanza sale.
Lo scomparto
può contenere circa
600 gr di sale che sono sufficienti per
circa due mesi se il livello di durezza
dell’acqua predefinito (4) è impostato e
l’addolcitore dell’acqua viene attivato
solo durante la fase di lavaggio. Un
diverso livello di durezza dell’acqua o
una diversa impostazione possono
aumentare o diminuire il consumo di
sale. Fare riferimento a ’Come impostare
il livello di durezza dell’acqua’ e ’Come
impostare l’addolcitore dell’acqua anche
durante la fase di risciacquo’.
Il display mostra l’indicatore
lo scomparto
di sale, anche se rimane ancora qualche
residuo di sale.
necessita di rifornimento
quando
nello scomparto
.
AVVERTENZA!
Non introdurre nulla ma sale
nello scomparto
. Se
viene versato qualsiasi altro
detersivo/additivo
involontariamente nello
scomparto, consultare la
sezione “Eliminare detersivo
o altri additivi dallo
scomparto del sale” nel
capitolo “Risoluzione dei
problemi”.
Usare solo sale speciale per
lavastoviglie e/o lavatrici.
Altri tipi di sale sono meno
efficaci e col passare del
tempo potrebbero
danneggiare la tecnologia di
addolcimento dell’acqua in
modo permanente. Non
usare sale fino!
L’apparecchiatura funziona
in modo normale anche
senza sale, ma senza
sfruttare appieno il suo
potenziale. Qualora
l’apparecchiatura venga
usata senza sale a lungo,
dopo aver messo il sale la
funzione di addolcimento
dell’acqua viene
completamente ripristinata
dopo alcuni cicli di lavaggio.
8.4 Rigenerazione del
decalcificante
Dopo alcuni cicli, l’apparecchiatura
potrebbe aver bisogno di rigenerare il
decalcificante dell'acqua.
Il processo di rigenerazione è assicurato
automaticamente quando si eseguono
programmi come Cotoni e Sintetici
ordinariamente.
Il processo di rigenerazione è assicurato
automaticamente quando si eseguono
ITALIANO17
programmi come Cotoni e Sintetici
ordinariamente.
Altri programmi possono eseguire il
processo di rigenerazione
automaticamente, quando le
impostazioni e le condizioni lo
consentono.
9. PANNELLO DEI COMANDI
9.1 Funzioni speciali
La nuova lavatrice soddisfa tutti i
moderni requisiti per un trattamento
efficace del bucato con un consumo
ridotto a livello di acqua, energia e
detersivo e che rispetta i tessuti.
• Il Sistema FreshScent, grazie ai
nuovi programmi Cashmere e
Freshscent vapore offre la soluzione
perfetta per rinfrescare anche gli
indumenti più delicati senza bisogno
di lavarli. Usare la fragranza delicata
sviluppata in esclusiva da
ELECTROLUX per aggiungere un
piacevole profumo di indumento
"appena lavato", rimuovendo i cattivi
odori e riducendo le pieghe.
• La tecnologia ColourCare funge da
addolcitore dell'acqua e rimuove i
minerali duri dall’acqua in ingresso
fornendo acqua dolce per il lavaggio.
Lavaggio dopo lavaggio si evitano
problemi di rigidità dei tessuti,
restringimento e sbiadimento.
• La tecnologia UltraCare è stata
progettata per proteggere le fibre dei
tessuti grazie alle diverse fasi di premiscelazione che sciolgono prima il
Se si eseguono solitamente
2 cicli molto brevi, il
processo di rigenerazione
può non avvenire: si può
notare che il sale non è stato
utilizzato, in quanto viene
consumato solo durante la
fase di rigenerazione.
Per garantire il processo di
rigenerazione eseguire un
programma Cotoni o
Sintetici una volta a
settimana o almeno una
volta ogni due settimane.
detersivo e poi l’ammorbidente in
acqua prima di procedere alla
distribuzione nel bucato. Quindi ogni
fibra viene raggiunta e lavata con
cura.
• Il vapore è un modo veloce e facile
per rinfrescare gli indumenti. I
programmi con vapore delicato
rimuovono i cattivi odori e riducono le
pieghe nei tessuti asciutti, di modo da
ridurre le necessità a livello di stiro.
L’opzione Vapore Finale , completa
ogni ciclo con vapore delicato che
rilassa le fibre e riduce le pieghe.
Stirare non è mai stato così facile!
• Grazie all'opzione Più Morbido ,
l'ammorbidente viene diffuso in modo
uniforme nel bucato e penetra in
profondità le fibre del tessuto
favorendo una morbidezza ottimale.
• La tecnologia SensiCare System
rileva il quantitativo di bucato
definendo la durata del programma in
30 secondi. Il programma di lavaggio
è calibrato al carico di bucato e al tipo
di tessuto, senza consumare più
tempo, energia e acqua del
necessario.
12345 67
981011121314
MIX
www.electrolux.com18
9.2 Descrizione del pannello dei comandi
Selettore dei programmi
1
Tasto Centrifuga
2
Tasto Temperatura
3
Display
4
Tasto Partenza Ritardata
5
Tasto Time Manager
6
7
Avvio/Pausa Tasto
Tasto Silent
8
9.3 Visualizza
Area temperatura:
Indicatore della temperatura.
Spia dell'acqua fredda.
Spia Sicurezza bambino.
Spia Oblò bloccato.
Tasto Vapore Finale
9
Tasto Più Morbido
10
Tasto Extra Risciacquo
11
Tasto Macchie
12
Tasto Prelavaggio
13
Pulsante On/Off
14
MIX
Salt
ITALIANO19
Spia della partenza ritardata.
La spia digitale può mostrare:
• Durata del programma (ad esempio ).
• Tempo di ritardo (ad esempio ).
• fine del Ciclo ().
• Codice di avvertenza (ad esempio:
).
• Spia errore ().
Spia Time Manager.
Spia UltraCare.
Indicatore Fase vapore.
Indicatore fase anti-piega
Indicatore Pulizia cesto. Questo è un consiglio: eseguire la pu‐
lizia del cestello.
Area Centrifuga:
Spia della velocità di centrifuga
Spia No Centrifuga finale. La fase di centrifuga è spen‐
ta.
Spia Silent.
Spia Stop acqua in vasca.
Indicatore riempimento sale. È necessario riempire lo scom‐
parto del sale
: lo scomparto è vuoto oppure il quantitativo di
sale non è sufficiente.
Spia aggiungi indumenti Si accende all'inizio della fase di la‐
vaggio, quando è ancora possibile mettere in pausa l'apparec‐
chiatura e aggiungere ulteriore bucato.
Spia carico massimo (rimandiamo al paragrafo "Il rilevamento
del carico, sistema SensiCare System").
Lampeggia quando il carico del bucato supera il carico
massimo dichiarato per il programma selezionato.
www.electrolux.com20
10. SELETTORE E TASTI
10.1 Introduzione
Le opzioni/funzioni non sono
disponibili con tutti i
programmi di lavaggio.
Controllare la compatibilità
fra opzioni/funzioni e i
programmi di lavaggio nella
"Tabella dei programmi".
Un’opzione/funzione può
escludere l’altra, in questo
caso l’apparecchiatura non
consente di impostare le
opzioni/funzioni
incompatibili.
10.2 On/Off
Premere questo tasto per alcuni secondi
sarà possibile attivare o disattivare
l'apparecchiatura. Quando
l'apparecchiatura viene accesa o spenta,
si sentono due suoni diversi.
Quando la funzione Stand-by disattiva
automaticamente l'apparecchiatura dopo
alcuni minuti per ridurre il consumo
energetico, potrebbe essere necessario
attivare nuovamente l'apparecchiatura.
Per ulteriori dettagli rimandiamo al
paragrafo Stand-by nel capitolo Utilizzo
quotidiano.
10.3 Temperatura
Quando viene selezionato un
programma di lavaggio,
l’apparecchiatura propone
automaticamente una temperatura
predefinita.
Toccare ripetutamente questo tasto fino
a che non compare il valore di
temperatura desiderato sul display.
Quando il display mostra le spie ,
l'apparecchiatura non scalda l'acqua.
10.4 Centrifuga
Quando viene impostato un programma,
l'apparecchiatura seleziona in modo
automatico la velocità di centrifuga
massima consentita eccetto il
programma Denim. Questa opzione
consente di ridurre la velocità di
centrifuga predefinita.
Premere ripetutamente questo tasto per:
• Ridurre la velocità di centrifuga. Il
display mostra solo le velocità di
centrifuga disponibili per il programma
impostato.
Impostare questa opzione per
disattivare tutte le fasi di centrifuga. Il
display mostra la spia .
L'apparecchiatura esegue solo la fase
di scarico del programma di lavaggio
selezionato. Impostare questa
opzione per tessuti molto delicati. La
fase di risciacquo utilizza più acqua
per alcuni programmi di lavaggio
• Attivare l'opzione No cent. finale
La centrifuga finale non viene
eseguita. Si esclude lo scarico
dell'acqua dell'ultimo risciacquo in
modo da non sgualcire i tessuti. Il
programma di lavaggio finisce con
l’acqua nel cesto.
La spia
resta bloccato e il cesto ruota
regolarmente per ridurre la
formazione di pieghe. Prima di aprire
l'oblò si deve scaricare l'acqua.
Premendo il tasto Avvio/Pausa
l'apparecchiatura esegue la fase di
centrifuga e poi scarica l'acqua.
rimane accesa. L'oblò
L'apparecchiatura svuota
l'acqua automaticamente
dopo circa 18 ore.
10.5 Prelavaggio
Questa opzione consente di aggiungere
una fase di prelavaggio ad un
programma di lavaggio.
L'indicatore corrispondente sopra al
touch si illumina.
• Usare questa funzione per
aggiungere una fase di pre-lavaggio a
30°C prima di quella di lavaggio.
Questa opzione è consigliata per
bucato molto sporco, in particolare se
.
ITALIANO21
contiene sabbia, polvere, fango e altre
componenti solide.
Queste opzioni possono
aumentare la durata del
programma.
10.6 Macchie
Sfiorare questo pulsante per aggiungere
ad un programma il trattamento specifico
per le macchie.
L'indicatore corrispondente sopra al
touch si illumina.
Usare questa opzione per i capi con
macchie difficili da rimuovere.
Quando si imposta questa opzione,
versare lo smacchiatore nello scomparto
.
Il prodotto per rimuovere le macchie è
pre-miscelato e riscaldato col detersivo
per migliorare la sua efficacia.
Questa opzione aumenta la
durata del programma.
Questa opzione non è
utilizzabile con temperature
inferiori a 40 °C.
10.7 Impostazione permanente
Extra Risciacquo
Con questa opzione è possibile
aggiungere alcuni risciacqui al
programma di lavaggio selezionato.
Usare questa opzione per persone con
allergie ai residui di detersivo e con pelli
delicate.
Questa opzione aumenta la
durata del programma.
La spia sopra al pulsante a sfioramento
si accende e rimane sempre accesa
durante i cicli successivi fino a che
l'opzione non viene disattivata.
10.8 Impostazione permanente
Più Morbido
Impostare questa opzione per
ottimizzare la distribuzione di
ammorbidente e migliorare la
morbidezza del tessuto.
Consigliato quando viene usato
ammorbidente.
Questa opzione aumenta la
durata del programma.
La spia sopra al pulsante a sfioramento
si accende e rimane sempre accesa
durante i cicli successivi fino a che
l'opzione non viene disattivata.
10.9 Vapore Finale
Questa opzione aggiunge una fase
vapore seguita da una rapida fase antipieghe al termine del programma di
lavaggio.
La fase vapore riduce le pieghe e facilita
la fase di stiro degli indumenti.
L'indicatore corrispondente sopra al
touch si illumina.
La spia
vapore.
Quando il programma si ferma, sul
display compare , la spia
scompare e la spia è accesa fissa. Il
cesto esegue movimenti delicati per circa
30 minuti per conservare i benefici del
vapore. Toccando un qualsiasi tasto i
movimenti anti-piega si fermano e la
porta si sblocca.
è fissa durante la fase
Questa opzione può
aumentare la durata del
programma.
Un carico piccolo aiuta a
raggiungere risultati migliori.
10.10 Silent
Premere questo pulsante per attivaredisattivare l'opzione Silent .
Le fasi intermedie e quella finale di
centrifuga vengono eliminate e il
programma si conclude con l'acqua nel
cesto. In questo modo vengono ridotte le
pieghe.
Il display mostra la spia . L'oblò resta
bloccato. Il cesto ruota regolarmente per
ridurre le pieghe. Prima di aprire l'oblò si
deve scaricare l'acqua.
www.electrolux.com22
Dato che il programma è molto
silenzioso, è adatto per essere usato di
notte quando l'energia elettrica costa
meno. In alcuni programmi, i risciacqui
saranno eseguiti con una maggiore
quantità di acqua.
Premendo il tasto Avvio/Pausa ,
l'apparecchiatura esegue unicamente la
fase di scarico.
L'apparecchiatura svuota
l'acqua automaticamente
dopo circa 18 ore.
10.11 Partenza Ritardata
Con questa opzione sarà possibile
ritardare l’avvio di un programma in un
orario più comodo.
Premere ripetutamente il tasto per
impostare il ritardo necessario. Il tempo
aumenta a intervalli di 1 ora fino a 20
ore.
Il display mostra la spia corrispondente
e il tempo di ritardo. Dopo
aver premuto il pulsante Avvio/Pausa
, l’apparecchiatura inizia il conto alla
rovescia e l’oblò è bloccato.
10.12 Time Manager
Con questa opzione sarà possibile
ridurre la durata del programma a
seconda delle dimensioni del carico e del
livello di sporcizia.
Quando si imposta un programma di
lavaggio, il display mostra la durata
predefinita e trattini.
Premere il pulsante Time Manager per
ridurre la durata del programma a
seconda delle proprie esigenze. Il display
mostra la nuova durata del programma e
il numero di trattini diminuisce di
conseguenza:
adatto per un carico completo di
indumenti con livello di sporcizia
normale.
un ciclo rapido per un carico
completo di indumenti con livello normale
di sporcizia.
ciclo molto rapido per un carico
inferiore leggermente sporco (ad
esempio: si consiglia al massimo un
mezzo carico).
il ciclo più rapido per rinfrescare
quantitativi ridotti di bucato.
Il Time Manager è disponibile solo coi
programmi della tabella.
indicatore
Eco 40-60
1)
1)
Durata predefinita per tutti i programmi.
Time Manager con i programmi
vapore
Quando viene impostato un programma
a vapore, questo tasto consente di
scegliere tre livelli di vapore e la durata
del programma viene ridotta di
conseguenza:
•: massimo.
•: medio.
•: minimo.
In alcune apparecchiature la
durata del programma viene
ridotta senza mostrare
trattini.
■
■■■
■
■■■
■■■
Cotoni
■■
■■
10.13 Avvio/Pausa
Premere il tasto Avvio/Pausa per
avviare, mettere in pausa
l'apparecchiatura o interrompere un
programma in funzione.
Sintetici
11. PROGRAMMI
11.1 Tabella dei programmi
ITALIANO23
Programma
Temperatura
predefinita
Gamma di
temperatura
Programmi di lavaggio
Eco 40-60
1)
40°C
60°C – 30°C
Cotoni
40°C
90°C - A fred‐
do
Sintetici
40 °C
60 °C – A fred‐
do
Delicati
30 °C
40 °C – A fred‐
do
Velocità
di centri‐
fuga di ri‐
ferimento
Gamma
velocità
centrifuga
1600
giri/min
(1600- 400
giri/min)
2)
1600
giri/min
(1600- 400
giri/min)
1200
giri/min
(1200 400 giri/
min)
1200
giri/min
(1200- 400
giri/min)
Carico
massi‐
mo
10 kgCotone bianco e colorato. Capi normalmen‐
te sporchi. Il consumo di energia si riduce e la
durata del programma di lavaggio viene allun‐
gata, garantendo buoni risultati di lavaggio.
10 kgCotone bianco e colorato. Capi normalmen‐
te, molto e poco sporchi
4 kgCapi in tessuti sintetici o misti. Capi nor‐
malmente sporchi.
2 kgTessuti delicati quali ad esempio acrilici,
viscosa e tessuti misti che richiedono un
lavaggio più delicato. Capi normalmente e
poco sporchi.
Descrizione del programma
(Tipo di carico e livello di sporco)
www.electrolux.com24
Programma
Temperatura
predefinita
Gamma di
temperatura
Velocità
di centri‐
fuga di ri‐
ferimento
Gamma
Carico
massi‐
mo
Descrizione del programma
(Tipo di carico e livello di sporco)
velocità
centrifuga
Programmi a vapore con Sistema FreshScent
Sarà possibile usare i programmi a vapore per ridurre le grinze e i cattivi odori3) di
indumenti che devono solo essere rinfrescati, evitando il lavaggio. Le fibre in tessuto
sono rilassate e poi la stiratura diventa molto facile. Al termine del programma, to‐
4)
gliere rapidamente il bucato dal cestello
Il programma a vapore non esegue un ci‐
clo di igienizzazione. Non impostare un programma a vapore con i seguenti tipi di in‐
dumenti:
• Articoli non adatti per un lavaggio in asciugatrice.
• Indumenti con l'etichetta "Solo lavaggio a secco".
ELECTROLUX fragranza. Se viene usata questa fragranza speciale il bucato profu‐
merà come appena lavato: versare una singola dose mono-flaconcino nello scom‐
parto e avviare un programma a vapore. Ridurre il dosaggio della fragranza quan‐
do si gestiscono carichi più piccoli. Col pulsante Time Manager, sarà possibile ridurre
la durata del programma quando si lavano indumenti che hanno un'etichettatura che
indica un lavaggio a bassa temperatura.
NON:
• Mettere in lavasciuga gli indumenti lavati con la fragranza. I benefici di questo la‐
vaggio evaporerebbero.
• Usare la fragranza per scopri diversi rispetto a quelli qui descritti.
• Usare la fragranza su indumenti nuovi. I nuovi indumenti potrebbero contenere
composti residui delle finiture, non compatibili.
I flaconcini della fragranza sono disponibili sul web shop ELECTROLUX
o presso un rivenditore autorizzato.
Cashmere
1 kgLana e cashmere. Programma veloce per rin‐
frescare al massimo 1 kg di indumenti in lana
e in cachemere lavabili a mano e a macchina
senza lavaggio. Quando si gestiscono carichi
inferiori, la durata del programma può essere
-
ridotta ulteriormente per mezzo dell'opzione
Time Manager.
AVVERTENZA!
Non usare il programma con in‐
dumenti in lana recanti la dicitura
dry-clean.
ITALIANO25
Programma
Temperatura
predefinita
Gamma di
temperatura
Velocità
di centri‐
fuga di ri‐
ferimento
Gamma
Carico
massi‐
velocità
centrifuga
1 kgCotone, Sintetici, Delicati. Programma velo‐
Freshscent
-
Programmi speciali
Centrifuga/
Scarico
1600
giri/min
(1600 400 giri/
10 kgTutti i tessuti, a parte i capi in lana e i tes‐
min)
Risciacquo
1600
giri/min
(1600- 400
10 kgTutti i tessuti, eccetto lana e tessuti molto
giri/min)
Ulteriori programmi di lavaggio
Rapido 14 min.
30 °C
800
giri/min
(800- 400
giri/min)
1.5 kgCapi in tessuti sintetici e misti. Capi poco
Descrizione del programma
(Tipo di carico e livello di sporco)
mo
ce e delicato a vapore per rinfrescare anche
gli indumenti più delicati, compresi quelli mol‐
to delicati con lustrini, pizzo, ecc. Quando si
gestiscono carichi inferiori, la durata del pro‐
gramma può essere ridotta ulteriormente per
mezzo dell'opzione Time Manager.
AVVERTENZA!
Non usare il programma con in‐
dumenti in lana e indumenti re‐
canti la dicitura dry-clean.
suti delicati. Per centrifugare la biancheria e
scaricare l'acqua nel cesto.
delicati. Programma per risciacquare e centri‐
fugare il bucato. La velocità di centrifuga pre‐
definita è quella usata per i programmi per il
cotone. Ridurre la velocità di centrifuga in ba‐
se al tipo di biancheria. Ove necessario, impo‐
stare l’opzione Extra Risciacquo per aggiun‐
gere ulteriori risciacqui. Con una bassa veloci‐
tà di centrifuga l'apparecchiatura effettua ri‐
sciacqui delicati ed una centrifuga breve.
sporchi e capi da rinfrescare.
www.electrolux.com26
Programma
Temperatura
predefinita
Gamma di
temperatura
Esterno
30 °C
40 °C – A fred‐
do
Velocità
di centri‐
fuga di ri‐
ferimento
Gamma
velocità
centrifuga
1200
giri/min
(1200- 400
giri/min)
Carico
massi‐
mo
5)
2 kg
6)
1 kg
Descrizione del programma
(Tipo di carico e livello di sporco)
Non usare ammorbidente e fare
in modo che non vi siano residui
di ammorbidente nel cassetto del
detersivo.
Capi sportivi in tessuti sintetici. Questo
programma è stato pensato per lavare in mo‐
do delicato indumenti sportivi ed è anche
adatto per abbigliamento da palestra, cicli‐
smo, jogging e articoli simili. Il carico di bucato
consigliato è 2 kg.
Tessuti impermeabili, impermeabili-traspi‐
ranti e tessuti idrorepellenti. Questo pro‐
gramma può essere usato anche come ciclo
di ripristino della funzione idro-repellente, ap‐
positamente realizzato per creare uno strato
idrofobico sugli indumenti. Per eseguire il ciclo
di impermeabilizzazione, procedere come in‐
dicato di seguito:
• Versare il detersivo nello scomparto .
• Versare un prodotto speciale per l'idrore‐
pellenza nello scomparto del cassetto dedi‐
cato all'ammorbidente
.
• Ridurre il carico del bucato a 1 kg.
Per migliorare ulteriormente la
funzione di impermeabilizzazione,
asciugare in asciugatrice impo‐
stando il programma di asciugatu‐
ra Esterno (ove disponibile e se
l'etichetta nel consente l'asciuga‐
tura in asciugatrice).
Denim
30 °C
40 °C – A fred‐
do
Ultra Wash
30 °C
60 °C – 30 °C
800
giri/min
(1200 400 giri/
min)
1600
giri/min
(1600 400 giri/
min)
4 kgProgramma speciale per gli indumenti in
Denim con una fase di lavaggio delicata
per ridurre gli sbiadimenti e i segni del la‐
vaggio. Per una miglior cura degli indumenti
consigliamo un carico ridotto.
5 kgCapi in cotone. Questo programma garanti‐
sce buone prestazioni di lavaggio in poco
tempo.
ITALIANO27
Programma
Temperatura
predefinita
Gamma di
temperatura
Velocità
di centri‐
fuga di ri‐
ferimento
Gamma
Carico
massi‐
mo
Descrizione del programma
(Tipo di carico e livello di sporco)
velocità
centrifuga
ColourPro
30 °C
30 °C – A fred‐
do
1200
giri/min
(1200 400 giri/
min)
10 kgCotoni e sintetici colorati. Ciclo a bassa
temperatura per una protezione straordinaria
dei colori, mantenendo ottimi risultati di lavag‐
gio, grazie all'acqua addolcita. Per ottenere un
livello di pulizia ottimale per i vostri tessuti vi
consigliamo di non riempire completamente il
cestello.
Lana
40 °C
40 °C – A fred‐
do
1200
giri/min
(1200 400 giri/
min)
2 kgIndumenti di lana lavabili a macchina, a
mano e altri tessuti che riportano sull'etichet‐
ta il simbolo di "lavaggio a mano”7).
Reimpostare la posizione. Il display visualizza solo trattini.
1)
Secondo la norma UE 2019/2023 della Commissione, questo programma a 40 °C è in
grado di pulire il bucato di cotone con un livello di sporco normale, dichiarato lavabile a
40 °C o 60 °C, insieme nello stesso ciclo.
Per la temperatura raggiunta nella lavanderia, la durata del programma e altri
dati, consultare il capitolo "Valori di consumo".
I programmi più efficienti in termini di consumo energetico sono in genere
quelli che funzionano a temperature più basse e durano più a lungo.
2)
Programmi standard per i valori di consumo dell'etichetta energetica. Secondo la
norma UE 1061/2010, questo programma a 60 °C corrisponde al "programma cotone stan‐
dard 60°C" e il programma a 30 °C corrisponde al "programma cotone standard 40°C". Si
tratta dei programmi più efficienti in termini di consumo combinato di energia e acqua per il
lavaggio della biancheria in cotone con un livello di sporco normale.
La temperatura dell’acqua può essere leggermente diversa da quella indicata
per il programma selezionato.
3)
Il programma a vapore non rimuove gli odori particolarmente intensi.
4)
Al termine del trattamento a vapore il bucato può essere umido. Appendere gli indumenti
per alcuni minuti.
5)
Programma di lavaggio.
6)
Programma di lavaggio e fase di impermeabilizzazione.
7)
Durante questo ciclo il cesto ruota lentamente per garantire un lavaggio delicato. Se
sembra che il cesto non ruoti o non ruoti adeguatamente, non si tratta di un'anomalia.
www.electrolux.com28
Compatibilità delle opzioni programma
Programma
1)
1)
Eco 40-60
Cotoni
Sintetici
Delicati
Cashmere
Freshscent
Centrifuga/Scari‐
co
Risciacquo
Rapido 14 min.
No centrifuga
Centrifuga
Macchie
Prelavaggio
Più Morbido
Extra Risciacquo
Silent
Vapore Finale
Partenza Ritardata
■■■■■■■■■■
■■■■■■■■■■■
■■■■■■■■■■■
■■■■■■■
■■
■■
2)
■
■
■
■■■■■
■■■■
Time Manager
Esterno
Denim
Ultra Wash
ColourPro
■■■■■
■■■■■■■■■
■■■■■■
■■■■■■■■
Programma
ITALIANO29
1)
1)
No centrifuga
Centrifuga
Macchie
Prelavaggio
Più Morbido
Extra Risciacquo
Lana
1)
Questa opzione non è utilizzabile con temperature inferiori a 40 °C.
2)
Impostando l'opzione Esclusione centrifuga, l'apparecchiatura esegue solo lo scarico del‐
l'acqua.
■■■■
Silent
Vapore Finale
Partenza Ritardata
Detersivi idonei per i programmi di lavaggio
Programma Polvere uni‐
versale
1)
Liquido uni‐
versale
Liquido per
colorati
Delicati in
lana
Speciali
Eco 40-60▲▲▲----
Cotoni▲▲▲----
Sintetici▲▲▲----
Delicati------▲▲
Rapido 14
min.
--▲▲----
Esterno------▲▲
Denim----▲▲▲
Ultra Wash▲▲▲----
ColourPro--▲▲----
Lana------▲▲
1)
A temperature superiori a 60 °C si consiglia l'uso di detersivo in polvere.
Time Manager
▲ = Consigliato-- = Non consigliato
www.electrolux.com30
11.2 Woolmark Apparel Care - Verde
12. IMPOSTAZIONI
Il lavaggio lana di questa apparecchiatura
è stato approvato dalla Woolmark Compa‐
ny per lavare indumenti di lana con etichet‐
ta riportante la dicitura “lavaggio a mano” a
patto che i capi vengano lavati seguendo
le istruzioni riportate dal produttore della
lavabiancheria. Per ulteriori istruzioni sul‐
l'asciugatura e sulla biancheria fare riferi‐
mento all'etichetta. M1361
Il simbolo Woolmark è un marchio di Certi‐
ficazione in molti paesi.
12.1 Segnali acustici
Questa apparecchiatura ha vari segnali
acustici, che funzionano quando:
• Viene attivata l'apparecchiatura
(breve suono speciale).
• Viene disattivata l'apparecchiatura
(breve suono speciale).
• Si toccano i tasti (suono clic).
• Viene effettuata una selezione non
valida (3 suoni brevi).
• Il programma è completato (sequenza
di suoni per circa 2 minuti).
• L'apparecchiatura ha un'anomalia di
funzionamento (sequenza di brevi
suoni per circa 5 minuti).
Per attivare/disattivare i segnali acustici
quando il programma è completato,
sfiorare contemporaneamente
Prelavaggio e Macchie per circa 2
secondi. Il display mostra On/Off.
Se si disattivano i segnali
acustici, gli stessi
continueranno a funzionare
in caso di malfunzionamento
dell'apparecchiatura.
13. UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
13.1 Attivazione
dell'apparecchiatura
1. Collegare la spina alla presa.
12.2 Blocco bambini
Questa opzione consente di evitare che i
bambini possano giocare con il pannello
dei comandi.
• Per attivare/disattivare questa
opzione, tenere premuto il tasto Child
Lock fino a che
sparisce sul display.
L'apparecchiatura torna in modo
predefinito a questa opzione dopo lo
spegnimento.
La funzione Blocco bambini non è
disponibile per alcuni secondi dopo
l'accensione dell'apparecchiatura.
2. Aprire il rubinetto dell’acqua.
3. Premere il tasto On/Off per alcuni
secondi per attivare
l’apparecchiatura.
Si sente un breve segnale acustico.
non compare/
13.2 Caricare la biancheria
1. Aprire l'porta dell'apparecchiatura.
M
ax
▼
M
a
x
▼
Ma
x
▼
Salt
M
ax
▼
M
a
x
▼
Ma
x
▼
Salt
Max
▼
Max
▼
Max
▼
Salt
M
ax
▼
M
a
x
▼
Ma
x
▼
Salt
ITALIANO31
2. Svuotare le tasche e distendere gli
indumenti prima di metterli
nell'apparecchiatura.
3. Mettere la biancheria nel cesto, un
capo per volta.
Non introdurre troppa biancheria nel
cesto.
4. Chiudere saldamente l'oblò.
ATTENZIONE!
Verificare che non resti
bucato impigliato fra la
guarnizione e l'oblò per
evitare il rischio di perdite di
acqua e danni al bucato.
Lavando le macchie più
oleose si potrebbero
danneggiare le parti in
gomma della lavatrice.
2. Versare il detersivo in polvere nello
scomparto . Se si utilizza
detersivo liquido, consultare la
sezione “Riempire con detersivi
liquidi”.
3. Qualora lo si desideri, mettere
l’ammorbidente nello scomparto .
4. Chiudere il cassetto del detersivo.
13.3 Aggiunta di detersivi e
additivi
Si consiglia di non superare i
livelli massimi indicati
().
1. Aprire il cassetto del detersivo.
Riempire con detersivo liquido
1. Inserire il contenitore adeguato per i
detersivi liquidi.
M
ax
▼
M
a
x
▼
Ma
x
▼
Salt
M
ax
▼
M
a
x
▼
Ma
x
▼
Salt
Liquid
Max
▼
www.electrolux.com32
13.5 Avvio di un programma
Premere il pulsante Avvio/Pausa per
avviare il programma. Non è possibile
avviare il programma quando la spia del
pulsante è spenta e non lampeggia (ad
esempio selettore programma sulla
posizione errata).
La spia corrispondente smette di
lampeggiare e rimane accesa.
Il programma si avvia, l'oblò si blocca. Il
2. Versare il detersivo liquido nello
scomparto .
display mostra la spia .
La pompa di scarico
funziona brevemente prima
che l'apparecchiatura si
riempia di acqua.
13.6 Avvio del programma con
partenza ritardata
1. Toccare ripetutamente il tasto
Partenza Ritardata finché il display
non mostra il ritardo desiderato. Sul
display la spia indica .
3. Chiudere il cassetto del detersivo.
13.4 Impostazione di un
programma
1. Ruotare il selettore del programma
per selezionare il programma di
lavaggio desiderato.
La spia del pulsante Avvio/Pausa
lampeggia.
Il display mostra una durata programma
indicativa e il carico massimo.
2. Per modificare la temperatura e/o la
velocità di centrifuga, premere i
relativi tasti.
3. Qualora lo si desideri, impostare una
o più opzioni toccando i relativi tasti.
Le spie relative si illuminano sul
display e le informazioni fornite
variano di conseguenza.
Se una selezione non èpossibile viene emesso un
segnale acustico e sul
display compare .
2. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa
L'oblò dell'apparecchiatura si blocca e
inizia il conto alla rovescia della partenza
ritardata. Il display mostra la spia .
Appena è completato il conto alla
rovescia, il programma si avvia
automaticamente.
Annullamento della partenza
ritardata dopo l'inizio del conto
alla rovescia
Per annullare la partenza ritardata:
1. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa per
mettere in pausa l'apparecchiatura.
La spia corrispondente lampeggia.
2. Toccare ripetutamente il tasto
Partenza Ritardata finché il
display non mostra e la spia si
spegne .
3. Sfiorare nuovamente il tasto Avvio/
Pausa
immediatamente il programma.
per avviare
.
ITALIANO33
Modifica della partenza
ritardata dopo l'inizio del conto
alla rovescia
Per modificare la partenza ritardata:
1. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa per
mettere in pausa l'apparecchiatura.
La spia corrispondente lampeggia.
2. Toccare ripetutamente il tasto
Partenza Ritardata finché il
display non mostra il ritardo
desiderato.
3. Sfiorare nuovamente il tasto Avvio/
Pausa
alla rovescia.
per avviare il nuovo conto
13.7 Rilevamento del carico
SensiCare System
La durata del programma nel
display si riferisce a un
carico medio/alto.
Dopo aver toccato il tasto Avvio/Pausa
, l'indicatore di carico massimo
dichiarato si spegne, l'indicatore
SensiCare System avvia il rilevamento
del carico del bucato:
1. L'apparecchiatura rileva il carico nei
primi 30 secondi. Nei programmi in
cui è disponibile Time Manager,
durante questa fase le barre Time
Manager
cifre del tempo riproducono una
semplice animazione. Il cestello gira
per alcuni istanti.
2. La durata del programma verrà
regolata di conseguenza, e potrebbe
aumentare o diminuire. Dopo altri 30
secondi, inizia il riempimento
dell'acqua.
Al termine del rilevamento del carico, incaso di sovraccarico del cesto,
l'indicatore lampeggia sul display:
In questo caso, per 30 secondi, sarà
possibile mettere in pausa
l'apparecchiatura e togliere gli indumenti
in eccesso.
Dopo aver tolto gli indumenti in eccesso,
toccare il tasto Avvio/Pausa
collocate sotto alle
per
avviare nuovamente il programma. La
fase SensiCare può essere ripetuta fino
a tre volte (cfr. punto 1).
Importante! Qualora il quantitativo di
bucato non venga ridotto, il programma
di lavaggio inizia comunque, a
prescindere dal sovraccarico. In questo
caso non sarà possibile garantire risultati
di lavaggio ottimali.
Circa 20 minuti dopo l'avvio
del programma, la durata del
programma potrebbe essere
nuovamente modificata a
seconda della capacità di
assorbimento dell'acqua dei
tessuti.
Il rilevamento SensiCare
viene eseguito solo con
programmi di lavaggio
completi e se la durata del
programma non è stata
ridotta col pulsante Time
Manager.
13.8 Interruzione di un
programma e modifica delle
opzioni
Quando il programma è in funzione sarà
possibile modificare solo alcune opzioni:
1. Premere il tasto Avvio/Pausa .
La spia corrispondente lampeggia.
2. Modifica delle opzioni. Le
informazioni fornite nel display
variano di conseguenza.
3. Toccare nuovamente il tasto Avvio/
Pausa .
Il programma di lavaggio prosegue.
13.9 Annullamento di un
programma in corso
1. Premere il tasto On/Off per annullare
il programma e per spegnere
l'apparecchiatura.
2. Premere nuovamente il tasto On/Off
per accendere l'apparecchiatura.
www.electrolux.com34
Se il SensiCare System si è
concluso e il riempimento
dell'acqua è già iniziato,
inizia il nuovo programma
senza ripetere il SensiCare
System. L'acqua e il
detersivo non vengono
scaricati per evitare sprechi.
Il display mostra la durata
massima del programma,
aggiornandola 20 minuti
dopo l'inizio del nuovo
programma.
C'è anche un modo alternativo per
eseguire l'annullamento:
1. Ruotare la manopola di selezione fino
alla posizione "Reset" .
2. Attendere 1 secondo. Il display
visualizza
A questo punto è possibile impostare un
nuovo programma di lavaggio.
.
13.10 Apertura della porta Aggiunta di indumenti
Se la temperatura e il livello
dell'acqua nel cesto sono
troppo elevati e/o il cesto sta
ancora girando, non si
dovrebbe aprire la porta.
Durante lo svolgimento del programma o
della partenza ritardata la porta è
bloccata. Il display mostra la spia
1. Premere il tasto Avvio/Pausa
Nel display la spia della porta bloccata si
spegne.
2. Aprire l'porta dell'apparecchiatura.
Ove necessario, aggiungere o
rimuovere gli articoli. Chiudere l’porta
e sfiorare il tasto Avvio/Pausa
Il programma o la partenza ritardata
prosegue.
.
.
.
13.11 Termine del programma
Appena il programma è completato,
l'apparecchiatura si ferma
automaticamente. Se attivi, vengono
emessi dei segnali acustici. Il display
visualizza
La spia del tasto Avvio/Pausa si
spegne.
La porta si sblocca e la spia si
spegne.
1. Premere il tasto On/Off per spegnere
l'apparecchiatura.
Dopo cinque minuti dalla fine del
programma, la funzione di risparmio
energetico spegne automaticamente
l'apparecchiatura.
Quando si accende
nuovamente
l'apparecchiatura, il display
mostra la fine del
programma precedente.
Ruotare il selettore dei
programmi per impostare un
nuovo ciclo.
2. Togliere la biancheria
dall'apparecchiatura.
3. Assicurarsi che il cesto sia vuoto.
4. Tenere la porta e il cassetto del
detergente leggermente aperto al
fine di evitare la formazione di muffa
e cattivi odori.
13.12 Scarico dell'acqua alla
fine del ciclo
Qualora sia stato scelto un programma o
un'opzione che non svuota l'acqua
dell'ultimo risciacquo, il programma è
completato, ma:
• L'area tempo mostra e il
display mostra l'oblò bloccato .
• La spia del tasto Avvio/Pausa
inizia a lampeggiare.
• Il cesto ruota ancora a intervalli
regolari in modo da non sgualcire i
tessuti.
• L'oblò resta bloccato.
• Prima di aprire l'oblò si deve scaricare
l'acqua:
1. Ove necessario, premere il tasto
Centrifuga per ridurre la velocità di
centrifuga proposta
dall'apparecchiatura.
2. Premere il tasto Avvio/Pausa :
l'apparecchiatura scarica l'acqua ed
esegue la centrifuga.
ITALIANO35
La spia dell'opzione Antipiega o
scompare.
Qualora sia stato impostato
Silent e la velocità della
centrifuga non venga
modificata, quando viene
premuto il pulsante Avvio/
Pausa l'apparecchiatura
si limita a scaricare l'acqua.
3. Al termine del programma, una volta
spenta la spia di oblò bloccato , è
possibile aprirlo.
4. Premere il tasto On/Off per alcuni
secondi per disattivare
l’apparecchiatura.
13.13 Funzione Stand-by
La funzione Stand-by disattiva
automaticamente l'apparecchiatura per
ridurre il consumo di energia quando:
• Non viene usata l'apparecchiatura per
5 minuti quando non c'è nessun
programma in funzione.
Premere il tasto On/Off per accendere
nuovamente l'apparecchiatura.
• Dopo 5 minuti dal termine del
programma di lavaggio.
Premere il tasto On/Off per attivare
nuovamente l’apparecchiatura.
Il display mostra il tempo dell'ultimo
programma impostato.
Ruotare il selettore dei programmi per
impostare un nuovo ciclo.
Se il selettore viene ruotato fino alla
posizione "Reset" , l'apparecchiatura
si spegne automaticamente dopo 30
secondi.
Se si imposta un programma
o un'opzione che termina
con l'acqua nel cesto, la
funzione Stand-by nondisattiva l'apparecchiatura
per ricordarvi di scaricare
l'acqua.
14. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
14.1 Il carico di biancheria
• Dividere il bucato in: bianchi, colorati,
sintetici, delicati e lana.
• Attenersi alle istruzioni di lavaggio
indicate nelle etichette dei capi.
• Non lavare insieme capi bianchi e
colorati.
• Alcuni capi colorati potrebbero
perdere colore al primo lavaggio. Si
consiglia di lavarli separatamente le
prime due volte.
• Rivoltare i tessuti multi-strato, i capi in
lana e quelli con immagini stampate.
• Pre-trattare le macchie ostinate.
• Lavare le macchie difficili con un
detersivo apposito.
• Prestare attenzione alle tende.
Togliere i ganci e sistemare le tende
in una retina o federa.
• Un carico molto ridotto può causare
problemi di equilibrio durante la fase
di centrifuga, il che può portare a
vibrazioni eccessive. Qualora ciò si
verifichi:
a. interrompere il programma e
aprire l'oblò (rimandiamo al
capitolo "Uso quotidiano);
b. ridistribuire manualmente il
carico in modo che i capi siano
disposti in modo uniforme
all'interno della vasca;
c. premere il tasto Avvio/Pausa. La
fase di centrifuga continua.
• Abbottonare le federe e chiudere
cerniere, ganci e bottoni. Chiudere
cinture, cordoni, lacci, nastri e altri
elementi allentati.
• Non lavare capi senza orlo o
strappati. Utilizzare una retina per
lavare piccoli capi e/o capi delicati (ad
es. reggiseni con ferretto, cinture,
calze, lacci, nastri, ecc.).
www.electrolux.com36
• Svuotare le tasche e distendere gli
indumenti.
14.2 Macchie ostinate
Per alcune macchie, acqua e detersivo
non è sufficiente.
Consigliamo di pre-trattare tali macchie
prima di mettere i capi
nell'apparecchiatura.
Sono disponibili degli smacchiatori
speciali. Usare uno smacchiatore
speciale adatto al tipo di macchia e
tessuto.
Non spruzzare lo smacchiatore sugli
indumenti vicino all'apparecchio in
quanto corrosivo per le parti in plastica.
14.3 Tipo e quantità di
detersivo
La scelta del detersivo e l'uso di quantità
corrette non solo influisce sulle
prestazioni di lavaggio, ma aiuta anche
ad evitare sprechi e a proteggere
l'ambiente:
• Usare solo detersivi e altri additivi
adatti ai lavaggi in lavabiancheria: Per
prima cosa, attenersi a queste regole
generiche:
– detersivi in polvere per tutti i tipi di
tessuto, esclusi i delicati. Optare
per i detersivi in polvere che
contengono candeggina per i
bianchi e per l'igienizzazione del
bucato,
– detersivo liquido, preferibilmente
per programmi di lavaggio a
bassa temperatura (60 °C max.),
per tutti i tipi di tessuto o speciali
per la lana.
• La scelta e la quantità di detersivo
dipenderà da: tipo di tessuto (delicati,
lane, cotoni, ecc.), colore dei vestiti,
dimensione del carico, grado di
sporcizia, temperatura di lavaggio e
durezza dell'acqua utilizzata.
• Attenersi alle istruzioni sulla
confezione dei detersivi o di altri
prodotti senza superare il livello
massimo indicato (
• Non mischiare tipi diversi di detersivi.
• Utilizzare una quantità minore di
detersivo se:
– si lava poca biancheria,
– la biancheria è poco sporca,
– si forma molta schiuma durante il
lavaggio.
• Quando si usano capsule o pastiglie
di detersivo, metterle sempre
all'interno del cestello, non nel
cassetto del detersivo.
Una quantità insufficiente di detersivo
può causare:
• risultati di lavaggio insoddisfacenti,
• l’ingrigimento del carico di lavaggio,
• vestiti unti,
• muffa all'interno dell’apparecchiatura.
Una quantità eccessiva di detersivo
può causare:
• formazione di schiuma,
• riduzione dell’effetto del lavaggio,
• risciacquo inadeguato,
• un maggiore impatto sull'ambiente.
).
14.4 Consigli ecologici
• Impostare un programma senza la
fase di prelavaggio per lavare la
biancheria normalmente sporca.
ITALIANO37
• Avviare un programma di lavaggio
con il carico massimo di biancheria
consentito.
• Qualora le macchie vengano pretrattate, sarà possibile usare un
prodotto per rimuovere le macchie
15. PULIZIA E CURA
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
15.1 Programma di pulizia
periodica
La pulizia periodica aiuta a prolungare
la durata dell'apparecchiatura.
Dopo ogni ciclo, tenere lo sportello e il
cassetto del detersivo leggermente
socchiusi per far circolare l'aria e
asciugare l'umidità all'interno
dell'apparecchiatura. In questo modo si
eviteranno muffe e odori.
Se l'apparecchiatura non viene utilizzata
per un lungo periodo di tempo, chiudere
il rubinetto dell'acqua e staccare la spina.
Programma indicativo di pulizia
periodica
DisincrostazioneDue volte l’anno
Lavaggio di manu‐
tenzione
Pulizia della guar‐
nizione dell’oblò
Pulizia del cestoOgni due mesi
Pulizia del casset‐
to del detersivo e
lo scomparto sale
Pulizia del filtro
della pompa di
scarico
Pulizia del tubo di
carico e del filtro
della valvola
Una volta al mese
Ogni due mesi
Due volte l’anno
Due volte l’anno
Due volte l’anno
quando viene impostato un
programma a basse temperature.
• Per utilizzare la giusta quantità di
detersivo, rimandiamo alla quantità
indicata dal produttore del detersivo.
15.2 Rimuovere gli oggetti
estranei
Assicurarsi che le tasche
siano vuote e che tutti gli
elementi sciolti siano legati
prima di eseguire il ciclo.
Fare riferimento alla sezione
“Carico di biancheria” in
“Consigli e suggerimenti
utili”.
Rimuovere eventuali oggetti estranei
(come clip di metallo, bottoni, monete,
ecc.) che si possono trovare nella
guarnizione della porta, nei filtri e nel
tamburo. Fare riferimento ai paragrafi
“Guarnizione della porta con doppio
elemento di blocco dell'estremità”,
“Pulizia del cestello”, “Pulizia della
pompa di scarico” e “Pulizia del tubo di
carico e del filtro della valvola”. Se
necessario, contattare il Centro di
Assistenza Autorizzato.
15.3 Pulizia esterna
Pulire l'apparecchiatura esclusivamente
con acqua tiepida saponata. Asciugare
perfettamente tutte le superfici. Non
utilizzare spugne abrasive o materiale
abrasivo.
ATTENZIONE!
Non utilizzare alcol, solventi
o prodotti chimici.
ATTENZIONE!
Non pulire le superfici
metalliche con detergenti a
base di cloro.
I paragrafi seguenti spiegano come si
deve pulire ogni parte.
www.electrolux.com38
15.4 Decalcificazione
Qualora si usi il sale in
modo regolare per attivare
la tecnologia ColourCare,
non è necessario
osservare la procedura di
disincrostazione descritta
in questo paragrafo.
Se la durezza dell'acqua
locale è alta o moderata,
consigliamo di usare un
decalcificatore dell’acqua
per lavabiancheria.
Esaminare a intervalli regolari il cesto al
fine di controllare la presenza di calcare.
I detersivi normalmente disponibili in
commercio contengono già addolcitori,
ma consigliamo di eseguire di tanto in
tanto un ciclo col cesto vuoto e un
prodotto disincrostante.
Attenersi sempre alle
istruzioni riportate sulle
confezioni dei prodotti.
15.5 Lavaggio di manutenzione
L’uso ripetuto e prolungato di programmi
a bassa temperatura può causare
depositi di detersivi, residui di lanugine,
crescita batterica all'interno del cesto e
della vasca. Ciò potrebbe generare
cattivi odori e muffa. Per eliminare questi
depositi e pulire la parte interna
dell'apparecchiatura, eseguire a intervalli
regolari lavaggi di manutenzione (almeno
una volta al mese):
Rimandiamo al paragrafo
dedicato alla "Pulizia del
cesto".
15.6 Guarnizione della porta
con doppio elemento di blocco
dell'estremità
L’apparecchiatura è progettata con un
sistema di scarico autopulente che
permette alle leggere fibre di lanugine
che cadono dai vestiti di essere scaricate
con l'acqua. Controllare periodicamente
la guarnizione. Monete, bottoni e altri
piccoli oggetti possono essere recuperati
alla fine del ciclo.
Pulirla se necessario con un detergente
in crema a base di ammoniaca senza
graffiare la superficie della guarnizione.
Osservare le istruzioni
riportate sulle confezioni dei
prodotti.
15.7 Pulizia del cesto
Controllare regolarmente il cesto per
evitare depositi indesiderati.
Nel cestello si possono formare depositi
di ruggine dovuti a corpi estranei o a
tracce di ferro presenti nell'acqua
Pulire il cesto con prodotti adatti
all’acciaio inossidabile.
Attenersi sempre alle
istruzioni riportate sulle
confezioni dei prodotti.
Per la pulizia del cesto, non
utilizzare prodotti anticalcare
acidi, prodotti abrasivi
contenenti cloro o pagliette
abrasive.
Per una pulizia completa:
1. Togliere tutta la biancheria dal cesto.
2. Selezionare il programma Cotoni con
la temperatura più elevata
3. Aggiungere una piccola quantità di
detersivo in polvere nel cesto vuoto
per risciacquare tutti i residui rimasti.
Di tanto il tanto al termine di
un ciclo potrebbe comparire
sul display l'icona : questo
è un consiglio: eseguire la
"pulizia del cestello". Dopo
l'esecuzione della pulizia del
cesto, l'icona scompare.
15.8 Pulire accuratamente il
Max
▼
Max
▼
Max
▼
Salt
Max
Max
▼
Max
▼
Max
▼
Salt
Max
▼
Max
▼
Salt
Max
▼
M
ax
▼
M
a
x
▼
Ma
x
▼
Salt
Max
▼
Max
▼
cassetto del detersivo e lo
scomparto del sale
Prima della pulizia,
assicurarsi che tutti gli
scomparti siano vuoti.
Al fine di evitare possibili depositi di
detersivo secco, oppure ostruzioni di
ammorbidente e/o formazione di muffa
nel cassetto del detersivo, consigliamo di
eseguire di tanto in tanto la procedura di
pulizia:
1. Aprire il cassetto. Premere il blocco
verso il basso, come indicato
nell’immagine, quindi estrarre il
cassetto.
2. Rimuovere l’inserto per
l’ammorbidente e, se inserito, il
contenitore per il detersivo liquido.
ITALIANO39
3. Lavare il cassetto e tutti gli inserti
sotto l’acqua corrente.
4. Assicurarsi che ogni residuo di
detersivo venga rimosso dal
raccoglitore del detersivo. Utilizzare
un panno.
5. Verificare che tutti i residui di
detersivo vengano rimossi dalla parte
superiore e inferiore dell'incasso.
Servirsi di una spazzola piccola per
pulire l'incasso.
M
ax
▼
M
a
x
▼
Ma
x
▼
Salt
1
2
www.electrolux.com40
6. Inserire il cassetto del detersivo nei
binari della guida, quindi chiuderlo.
Avviare il programma di risciacquo
senza indumenti all'interno del cesto.
15.9 Pulizia della pompa di
scarico
AVVERTENZA!
Scollegare la spina dalla
presa di corrente.
AVVERTENZA!
• Non togliere il filtro
durante il funzionamento
dell'apparecchiatura.
• Non pulire la pompa se
l'acqua presente
nell'apparecchiatura è
calda. Attendere che
l'acqua si raffreddi.
Procedere come segue per effettuare
la pulizia della pompa:
1. Aprire il coperchio della pompa.
2. Collocare una ciotola adatta sotto
all'accesso della pompa di scarico
per raccogliere l'acqua che fuoriesce.
3. Aprire lo scivolo verso il basso.
Tenere sempre a portata di mano
uno straccio per asciugare l'acqua
che potrebbe fuoriuscire quando si
toglie il filtro.
Controllare a intervalli
regolari il filtro della pompa
di scarico e verificare che sia
pulito.
Pulire la pompa di scarico se:
• L'apparecchiatura non scarica
l'acqua.
• Il cesto non gira.
• L’apparecchiatura emette un rumore
anomalo a causa del blocco della
pompa di scarico.
• Sul display compare il codice di
allarme .
4. Ruotare il filtro di 180 gradi in senso
anti-orario per aprirlo, senza
rimuoverlo. Lasciare che l'acqua
fuoriesca.
5. Quando la ciotola è piena di acqua,
1
2
2
1
2
1
capovolgere il filtro e svuotare il
contenitore.
6. Ripetere i passaggi 4 e 5 fino a che
l'acqua non smette di fuoriuscire.
7. Ruotare il filtro in senso antiorario per
estrarlo.
ITALIANO41
11. Ricollocare il filtro nelle guide speciali
ruotandolo in senso orario. Accertarsi
di chiudere correttamente il filtro per
evitare perdite.
12. Chiudere il coperchio della pompa.
8. Se necessario, togliere la lanugine e
gli oggetti dall'incasso del filtro.
9. Assicurarsi che il girante della pompa
possa ruotare. Se non ruota,
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
Quando si scarica l’acqua utilizzando la
procedura di scarico di emergenza, è
necessario attivare di nuovo il sistema di
scarico:
a. Versare 2 litri d’acqua nello
10. Pulire il filtro sotto al rubinetto
dell'acqua.
scomparto del lavaggio principale
del contenitore del detersivo.
b. Avviare il programma per
scaricare l’acqua.
1
2
3
45°
20°
www.electrolux.com42
15.10 Pulizia del tubo di carico e del filtro della valvola
15.11 Scarico di emergenza
Qualora il dispositivo non scarichi acqua,
eseguire la stessa procedura descritta
nel paragrafo "Pulizia della pompa di
scarico". Se necessario, pulire la pompa.
Quando si scarica l’acqua utilizzando la
procedura di scarico di emergenza, è
necessario attivare di nuovo il sistema di
scarico:
1. Versare 2 litri d’acqua nello
scomparto del lavaggio principale del
contenitore del detersivo.
2. Avviare il programma per scaricare
l’acqua.
15.12 Precauzioni antigelo
Se si installa l’apparecchiatura in un
luogo in cui la temperatura può
raggiungere valori intorno agli 0°C
oppure scendere al di sotto di 0°C,
togliere l'acqua residua dal tubo di carico
dell'acqua e dalla pompa di scarico.
1. Scollegare la spina dalla presa di
corrente.
2. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
3. Sistemare le due estremità del tubo
di carico in un contenitore e lasciare
che l'acqua fluisca fuori dal tubo.
4. Svuotare la pompa di scarico. Fare
riferimento alla procedura per lo
scarico di emergenza.
5. Quando la pompa di scarico è vuota,
rimontare il tubo di carico.
AVVERTENZA!
Accertarsi che la
temperatura sia superiore a
0°C prima di utilizzare
nuovamente
l'apparecchiatura.
Il produttore declina ogni
responsabilità per danni
causati da basse
temperature.
16. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
16.1 Codici di allarme e possibili guasti
L’apparecchiatura non si avvia o si blocca durante il funzionamento. Cercare dapprima di
risolvere il problema (fare riferimento alla tabella).
AVVERTENZA!
Scollegare la spina dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi
controllo.
In alcuni casi, il display visualizza un codice allarme e il Avvio/
Pausa il tasto può lampeggiare continuamente:
Se l'apparecchiatura è stata caricata
eccessivamente, estrarre alcuni capi dal cesto e/o
tenere premuta la porta toccando il pulsante Avvio/
Pausa finché la spia smette di lampeggiare
(vedere l'immagine sottostante).
ITALIANO43
ProblemaPossibile soluzione
• Controllare che il rubinetto dell’acqua sia aperto.
L’apparecchiatura
non carica l’acqua in
modo appropriato.
• Controllare che la pressione dell’acqua di alimentazione
non sia troppo bassa. Per ottenere informazioni a questo
proposito, contattare l’ente erogatore locale.
• Controllare che il rubinetto dell’acqua non sia ostruito.
• Verificare che il tubo di carico non sia attorcigliato, dan‐
neggiato o piegato.
• Controllare che il collegamento del tubo di carico dell’ac‐
qua sia corretto.
• Assicurarsi che il filtro del tubo di carico e il filtro della val‐
vola non siano ostruiti. Vedere il capitolo “Pulizia e cura”.
www.electrolux.com44
L’apparecchiatura
non scarica l’acqua.
L’oblò dell’apparec‐
chiatura è aperto o
non è chiuso corret‐
tamente.
Guasto interno. As‐
senza di comunica‐
zione tra gli elementi
elettronici dell’appa‐
recchiatura.
L'alimentazione di re‐
te è instabile.
Il dispositivo antialla‐
gamento è attivo.
• Assicurarsi che lo scarico del lavello non sia ostruito.
• Assicurarsi che il tubo di scarico non sia attorcigliato o pie‐
gato.
• Assicurarsi che il filtro di scarico non sia ostruito. Se ne‐
cessario, pulire il filtro. Vedere il capitolo “Pulizia e cura”.
• Controllare che il raccordo del tubo di scarico sia corretto.
• Se si imposta un programma senza fase di scarico, impo‐
stare anche il programma di scarico.
• Se si imposta un’opzione che termina con acqua nella va‐
sca, impostare anche il programma di scarico.
• Assicurarsi che l’oblò sia chiuso correttamente.
• Il programma non si è concluso correttamente o l’apparec‐
chiatura si è fermata troppo presto. Spegnere e riaccende‐
re l’apparecchiatura.
• In caso di ricomparsa del codice allarme, contattare il Cen‐
tro Assistenza Autorizzato.
• Attendere che si stabilizzi.
• Scollegare l’apparecchiatura e chiudere il rubinetto dell’ac‐
qua. Contattare il Centro Assistenza Autorizzato.
Se il display mostra altri codici di allarme, disattivarli e attivare
l’apparecchiatura. Se il problema persiste, contattare il Centro
Assistenza Autorizzato.
In caso di problema diverso con la lavatrice, vedere la tabella di
seguito per le possibili soluzioni.
ProblemaPossibile soluzione
• Assicurarsi che la spina sia collegata alla presa elettrica.
• Controllare che l’oblò dell’apparecchiatura sia chiuso.
• Assicurarsi che il fusibile non sia danneggiato nella scato‐
la fusibili.
Il programma non si
avvia.
• Verificare che Avvio/Pausa sia stato premuto.
• Se è stata impostata la partenza ritardata, annullare l’im‐
postazione o attendere il termine del conto alla rovescia.
• Disattivare la funzione Sicurezza bambini, se attiva.
• Controllare la posizione della manopola sul programma
selezionato.
ProblemaPossibile soluzione
L’apparecchiatura ca‐
rica e scarica l’acqua
immediatamente.
• Assicurarsi che il tubo di scarico sia nella posizione corret‐
ta. Il tubo flessibile potrebbe essere posizionato troppo
basso. Vedere il capitolo “Istruzioni di installazione”.
• Impostare il programma di centrifuga.
La fase di centrifuga
non si avvia o il ciclo
di lavaggio dura più a
lungo del normale.
• Assicurarsi che il filtro di scarico non sia ostruito. Se ne‐
cessario, pulire il filtro. Vedere il capitolo “Pulizia e cura”.
• Sistemare i capi nella vasca manualmente e riavviare la
fase di centrifuga. Questo problema può essere causato
da problemi di bilanciamento.
• Assicurarsi che i giunti dei tubi dell’acqua siano serrati e
che non vi siano perdite d’acqua.
Presenza di acqua
sul pavimento.
• Verificare che i tubi di carico e/o scarico dell’acqua non
siano danneggiati.
• Assicurarsi di utilizzare il detersivo corretto, nella quantità
corretta.
• Verificare che non sia stato selezionato un programma di
lavaggio che si conclude con l'acqua nella vasca.
• Assicurarsi che il programma di lavaggio sia terminato.
• Impostare il programma di scarico o di centrifuga se è pre‐
Non è possibile apri‐
re l’oblò dell’apparec‐
chiatura.
sente dell’acqua nel cesto.
• Assicurarsi che l’apparecchiatura sia alimentata dalla cor‐
rente elettrica.
• Questo problema potrebbe essere causato da un guasto
dell’apparecchiatura. Contattare il Centro Assistenza Auto‐
rizzato.
Se è necessario aprire l’oblò, leggere attentamente la se‐
zione “Apertura d’emergenza dell’oblò”.
• Verificare che l’apparecchiatura sia livellata correttamente.
Vedere il capitolo “Istruzioni di installazione”.
L’apparecchiatura
emette un rumore
anomalo e vibra.
• Assicurarsi che la confezione e/o i bulloni per il trasporto
siano stati rimossi. Vedere il capitolo “Istruzioni di installa‐
zione”.
• Aggiungere altro bucato nel cesto. Il carico potrebbe esse‐
re insufficiente.
La durata del pro‐
gramma aumenta o
diminuisce durante
l’esecuzione del pro‐
• L’ SensiCare System consente di regolare la durata del
programma a seconda del tipo e delle dimensioni del cari‐
co di bucato. Vedere la sezione SensiCare System “Rile‐
vamento del carico” nel capitolo “Utilizzo quotidiano”.
gramma.
ITALIANO45
Salt
www.electrolux.com46
ProblemaPossibile soluzione
• Aumentare la quantità di detersivo o utilizzare un detersivo
diverso.
• Utilizzare prodotti speciali per rimuovere le macchie più
ostinate prima di lavare il bucato.
• Accertarsi di impostare la temperatura corretta.
I risultati del lavaggio
non sono soddisfa‐
centi.
• Ridurre il carico di bucato.
• Assicurarsi che non siano stati versati altri tipi di detersivo
all’interno dello scomparto.
zione “Eliminare il detersivo o altri additivi dallo scomparto
del sale”.
• Assicurarsi che non sia stato versato sale all’interno dello
scomparto . Nel caso in cui succeda, risciacquare o far
ripartire il ciclo di lavaggio.
Troppa schiuma nel
• Ridurre la quantità di detersivo.
cesto durante il ciclo
di lavaggio.
• Controllare se l’acqua e l’ammorbidente sono stati impo‐
Consumo di sale ec‐
cessivo.
stati per agire anche nella fase di risciacquo. Vedere la se‐
zione “Come impostare il livello di durezza dell’acqua” nel
capitolo “Addolcimento dell’acqua (ColourCare)”.
• L’apparecchiatura potrebbe necessitare di un rabbocco
Non viene consuma‐
to sale.
del decalcificante: eseguire un ciclo Un ciclo Cotoni o un
ciclo Sintetici. Vedere la sezione “Rigenerazione del de‐
calcificante” nel capitolo “Addolcimento dell’acqua (Colour‐
Care)”.
. In tal caso, vedere la se‐
Dopo il controllo, attivare l’apparecchiatura. Il programma riprende
dal punto in cui era stato interrotto.
Se il problema dovesse ripresentarsi, contattare il Centro Assistenza
Autorizzato.
Le informazioni necessarie per il Centro di Assistenza si trovano
sulla targhetta dei dati.
16.2 Apertura d'emergenza
della porta
In caso di un'interruzione di corrente o di
un guasto all'apparecchiatura la porta
rimane bloccata. Il programma di
lavaggio prosegue una volta ripristinata
la corrente. Se la porta resta bloccata in
caso di guasto, è possibile aprirla
mediante la funzione di sblocco di
ATTENZIONE!
Rischio di ustioni!
Assicurarsi che la
temperatura dell'acqua
non sia troppo alta e la
biancheria non sia calda.
Se necessario, attendere
l'abbassamento della
temperatura.
emergenza.
Prima di aprire la porta:
Salt
Salt
Max
▼
Max
▼
Max
▼
Salt
Max
Salt
ITALIANO47
ATTENZIONE!
Rischio di lesioni!
Assicurarsi che il cesto
non stia ruotando. Se
necessario, attendere che
il cesto smetta di girare.
Assicurarsi che il livello
dell'acqua all'interno del
cesto non sia elevato. Se
necessario, eseguire uno
scarico di emergenza,
(fare riferimento alla
sezione "Scarico di
emergenza" nel capitolo
"Pulizia e cura").
Per aprire l’oblò, procedere come segue:
1. Premere il tasto On/Off per spegnere
l'apparecchiatura.
2. Scollegare la spina dalla presa di
corrente.
3. Aprire lo sportellino del filtro.
4. Tirare l'interruttore di sblocco di
emergenza verso il basso una volta.
Tirarlo ancora verso il basso, tenerlo
tirato e aprire l'oblò
dell'apparecchiatura.
5. Estrarre la biancheria, quindi
richiudere la porta.
6. Chiudere lo sportellino del filtro.
16.3 Eliminare detersivo o altri
additivi dallo scomparto del
sale
Qualsiasi tipo di detersivo o additivo che
sia stato involontariamente versato
all’interno dello scomparto
essere completamente eliminato.
Qualora ciò si verificasse, comportarsi
come indicato di seguito:
1. Estrarre il cassetto.
2. Eliminare ogni traccia di detersivo o
additivo quindi pulire lo scomparto a
fondo.
3. Reinserire il cassetto e lo scomparto
deve
del sale
.
4. Chiudere il cassetto.
5. Eseguire un ciclo cotone o sintetici,
per ripristinare la funzione di
addolcimento dell'acqua.
www.electrolux.com48
17. VALORI DI CONSUMO
17.1 Introduzione
Questo manuale d'uso riporta due diverse tabelle
per favorire il passaggio graduale da una norma
all'altra:
• Il Regolamento UE 1061/2010, valido fino al 28
febbraio 2021, è relativo alle classi di efficienza
energetica da A+++ a D,
• Il Regolamento UE 2019/2023, valido dal 1°
marzo 2021, è relativo alle classi di efficienza
energetica da A a G definite dal Regolamento
UE 2019/2014.
Per informazioni dettagliate sull’etichetta energetica,
vedere il sito www.theenergylabel.eu.
Il codice QR sull'etichetta energetica fornita con
l'apparecchio fornisce un link web alle informazioni
correlate al funzionamento di questa
apparecchiatura nella banca dati EPREL dell'UE.
Conservare l'etichetta energetica come riferimento
insieme al manuale d'uso e a tutti gli altri documenti
forniti con questo apparecchio.
È possibile trovare le stesse informazioni anche in
EPREL utilizzando il link https://eprel.ec.europa.eu
e il nome del modello e il numero di prodotto che si
trovano sulla targhetta dell'apparecchio. Fare
riferimento al capitolo "Descrizione del prodotto” per
la posizione della targhetta di identificazione.
17.2 Legenda
kgCarico di biancheria.h:mm Durata programma.
kWhConsumo di energia.°CTemperatura nella stanza.
LitriConsumo d'acqua.giri/minVelocità di centrifuga.
%Umidità residua alla fine della fase di centrifuga. Maggiore è la velocità di
centrifuga, maggiore è il rumore e minore è l'umidità residua.
I valori e la durata del programma possono variare a seconda delle
diverse condizioni (ad es. temperatura ambiente, temperatura e pressione
dell'acqua, dimensione del carico e tipo di biancheria, tensione di
alimentazione) e anche se si modifica l'impostazione predefinita di un
programma.
17.3 Conforme al regolamento
UE 2019/2023 della
Commissione
ITALIANO49
Eco 40-60 pro‐
gramma
Pieno carico100.780653:5050321551
Mezzo carico50.590502:5050321551
1/4 di carico2.50.290452:5054231551
1)
addolcita. Al fine di conservare questi risultati nel tempo, è essenziale impostare il giusto
livello di durezza dell’acqua attenendosi alle istruzioni del manuale e usando in modo rego‐
lare di sale per rigenerare le resine.
2)
Consumo di potenza in diverse modalità
La modalità Spento/Standby dura al massimo 15 minuti.
1)
I risultati e il risparmio a livello di energia sono due elementi garantiti dall’uso di acqua
Velocità massima di centrifugazione.
Spento (W)Stand-by (W)
0,300,304,00
kgkWhLitrih:mm%°C
Partenza ritar‐
giri/
min
data (W)
2)
17.4 Conforme al regolamento
1061/2010
Programmi cotone stan‐
dard1).
Per Cotone standard 60°C:
Impostare Eco 40-60 su
60°C
Per Cotone standard 60°C:
Impostare Eco 40-60 su
60°C
Per Cotone standard 40°C:
Impostare Eco 40-60 su
30°C
1)
I risultati e il risparmio a livello di energia sono due elementi garantiti dall’uso di acqua
addolcita. Al fine di conservare questi risultati nel tempo, è essenziale impostare il giusto
livello di durezza dell’acqua attenendosi alle istruzioni del manuale e usando in modo rego‐
lare di sale per rigenerare le resine.
2)
Al termine della fase di centrifuga.
Carico
(kg)
Consu‐
mo di
energia
elettrica
(kWh)
100.605929044
50.384325044
50.374225544
Consu‐
mo di ac‐
qua (in li‐
tri)
Durata
indicati‐
va del
program‐
ma (mi‐
nuti)
Umidità
residua
2)
(%)
www.electrolux.com50
Modalità Spento (W)Modalità Acceso (W)
0,300,30
Le informazioni riportate nel grafico qui sopra sono in conformità con la direttiva della
Commissione Europea 1015/2010 che implementa la direttiva 2009/125/CE.
17.5 Programmi comuni
Questi valori sono solo indicativi.
Programma
2)
Cotoni
90°C
Cotoni
60°C
3)
Cotoni
20°C
Sintetici
40°C
4)
Delicati
30°C
Lana
30°C
1)
Indicatore di riferimento della velocità di centrifuga.
2)
Adatto per il lavaggio di tessuti molto sporchi.
3)
Adatto per il lavaggio di cotoni poco sporchi.
4)
Svolge anche un ciclo di lavaggio rapido per il bucato leggermente sporco.
kgkWhLitrih:mm%°C
102.65903:5544851600
100.90853:2544551600
100.30852:5544201600
40.80502:2535401200
20.30451:1035301200
20.25651:0530301200
giri/
min
1)
18. GUIDA RAPIDA
12
3
5
4
132
180˚
2
1
18.1 Utilizzo quotidiano
ITALIANO51
Collegare la spina alla presa di corrente.
Aprire il rubinetto dell’acqua.
Caricare la biancheria.
Versare il detersivo e altri trattamenti
nello scomparto adeguato del cassetto
del detersivo.
1. Premere il tasto On/Off per
accendere l'apparecchiatura.
2. Ruotare il selettore programma per
impostare il programma desiderato.
18.2 Pulizia del filtro della pompa di scarico
Pulire il filtro a intervalli regolati, e in
particolar modo se il codice allarme
viene visualizzato sul display.
3. Impostare le opzioni desiderate per
mezzo dei pulsanti touch
corrispondenti.
4. Per avviare il programma, premere il
pulsante Avvio/Pausa.
5. L'apparecchiatura si avvia.
Al termine del programma, togliere il
bucato.
Premere il tasto On/Off per spegnere
l'apparecchiatura.
www.electrolux.com52
18.3 Programmi
ProgrammiCaricoProduct description
Eco 40-60
10 kg
Cotoni10 kgCotone bianco e colorato.
Sintetici4 kgCapi in tessuti sintetici o misti.
Delicati2 kg
Cotoni bianchi e colorati. Capi normalmen‐
te sporchi.
Tessuti delicati quali capi acrilici, in viscosa
e poliestere.
Cashmere
Freshscent
1 kgProgramma a vapore per lana e cashmere.
1 kg
Programma vapore per capi in cotone, sin‐
tetici e delicati.
Tutti i tessuti, eccetto lana e tessuti molto
Centrifuga/Scarico10 kg
delicati. Programma per centrifuga e scari‐
co dell'acqua.
Tutti i tessuti, eccetto lana e tessuti molto
Risciacquo10 kg
delicati. Programma per risciacquo e centri‐
fuga.
Rapido 14 min.1.5 kg
2 kg
Esterno
1 kg
Tessuti sintetici e misti. Sporco leggero e
capi da rinfrescare.
1)
Indumenti sportivi moderni per attività out‐
door.
2)
Denim4 kgIndumenti in denim.
Ultra Wash5 kg
Capi in cotone. Programma breve intensi‐
vo.
Cotoni e sintetici colorati. Programma spe‐
ColourPro10 kg
ciale per la protezione dei colori a bassa
temperatura.
Lana
1)
Programma di lavaggio.
2)
Programma di lavaggio e fase di impermeabilizzazione.
2 kg
Lana lavabile a macchina, lana lavabile a
mano e indumenti delicati.
19. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo .
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio. Aiutare a
proteggere l’ambiente e la salute umana
e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Non smaltire le
apparecchiature che riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici.
Portare il prodotto al punto di riciclaggio
più vicino o contattare il comune di
residenza.
*
www.electrolux.com/shop
157034141-A-062021
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.