Electrolux EW9F116CD User guide

EW9F116CD
IT Lavabiancheria Istruzioni per l’uso
www.electrolux.com2

INDICE

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA........................................................................3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA............................................................................. 5
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO......................................................................7
4. DATI TECNICI.................................................................................................... 8
5. INSTALLAZIONE................................................................................................9
6. ACCESSORI.....................................................................................................12
7. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO.......................................... 13
8. DECALCIFICATORE DELL’ACQUA (COLOURCARE)....................................13
9. PANNELLO DEI COMANDI..............................................................................17
10. SELETTORE E TASTI....................................................................................20
11. PROGRAMMI................................................................................................. 23
12. IMPOSTAZIONI.............................................................................................. 30
13. UTILIZZO QUOTIDIANO................................................................................ 30
14. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI.............................................................35
15. PULIZIA E CURA............................................................................................37
16. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.....................................................................43
17. VALORI DI CONSUMO.................................................................................. 48
18. GUIDA RAPIDA............................................................................................. 51
PENSIAMO A TE
Grazie per aver acquistato un elettrodomestico Electrolux. Hai scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a te. Quindi, in qualsiasi momento lo utilizzi, avrai la certezza di ottenere sempre i migliori risultati. Ti diamo il benvenuto in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza e la riparazione:
www.electrolux.com/support
Per registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
ASSISTENZA CLIENTI E ASSISTENZA TECNICA
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali. Quando si contatta il nostro Centro di Assistenza Autorizzato, accertarsi di avere a disposizione i dati seguenti: Modello, numero dell’apparecchio (PNC), numero di serie. Le informazioni sono riportate sulla targhetta identificativa.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza Informazioni generali e suggerimenti Informazioni ambientali
Con riserva di modifiche.

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA

Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.

1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili

Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti.
I bambini di età compresa fra i 3 e gli 8 anni e le
persone con disabilità diffuse e complesse vanno tenuti lontani dall'apparecchiatura a meno che non vi sia una supervisione continua.
Tenere lontani dall'apparecchiatura i bambini al di
sotto dei 3 anni se non costantemente supervisionati.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
Tenere i detersivi al di fuori della portata dei bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura quando l'oblò è aperto.
Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per
i bambini sarà opportuno attivarlo.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere supervisionati.
ITALIANO 3
www.electrolux.com4

1.2 Avvertenze di sicurezza generali

Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
Questo elettrodomestico è destinato ad un uso
domestico e applicazioni simili, quali:
cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro;clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri
ambienti residenziali;
aree per uso comune in condomini o lavanderie a
gettoni.
Non superare il volume di carico massimo di 10 kg
(consultare il capitolo “Tabella dei programmi”).
La pressione di funzionamento dell'acqua nel punto di
ingresso dal collegamento esterno deve essere
compresa fra 0.5 bar (0.05 MPa) e 8 bar (0.8 MPa).
Le aperture di ventilazione alla base non devono
essere coperte da un tappeto, da una moquette o da
eventuali rivestimenti per pavimenti.
L'apparecchiatura deve essere collegata alla presa
dell'acqua servendosi dei nuovi set di tubi forniti in
dotazione o ancora dei nuovi set di tubi forniti dal
Centro Assistenza Autorizzato.
I tubi usati non devono essere riutilizzati.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
Prima di eseguire qualunque intervento di
manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre
la spina dalla presa.
Non usare acqua spray ad alta pressione né vapore
per pulire l'apparecchio.
Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito.
Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti
metallici.

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

ITALIANO 5

2.1 Installazione

L'installazione deve essere conforme alle normative nazionali pertinenti.
• Togliere i bulloni dell'imballaggio e di trasporto, comprese le boccole in gomma col distanziatore di plastica.
• Tenere i bulloni di transito in un luogo sicuro. Se l'apparecchiatura va spostata in futuro dovranno essere nuovamente fissati per evitare che il cesto causi danni interni.
• Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è pesante. Usare sempre i guanti di sicurezza e le calzature adeguate.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
• Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata.
• Non installare o utilizzare l'apparecchiatura in ambienti in cui la temperatura è al di sotto di 0°C o all'aperto.
• L'area di pavimento dove sarà installata l'apparecchiatura deve essere piana, stabile, resistente al calore e pulita.
• Accertarsi che l'aria circoli liberamente tra l'apparecchiatura e il pavimento.
• Una volta posizionata l'apparecchiatura, verificare che sia in piano utilizzando una livella. Se l'apparecchiatura non è in piano, regolare i piedini di conseguenza.
• Non installare l'apparecchiatura direttamente sullo scarico a pavimento.
• Non spruzzare acqua sull'apparecchiatura e non esporla a eccessiva umidità.
• Non installare l'apparecchiatura in condizioni in cui non è possibile aprire completamente la porta dell'apparecchiatura stessa.
• Non collocare un contenitore chiuso sotto l'apparecchiatura per raccogliere possibili perdite. Contattare il Centro di Assistenza autorizzato per sapere quali accessori si possono utilizzare.

2.2 Collegamento elettrico

AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa elettrica.
• L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra.
• Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata.
• Verificare che i parametri sulla targhetta siano compatibili con le indicazioni elettriche dell'alimentazione.
• Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
• Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo. Qualora il cavo elettrico debba essere sostituito, l’intervento dovrà essere effettuato dal nostro Centro di Assistenza autorizzato.
• Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
• Non toccare il cavo di alimentazione o la spina di alimentazione con la mani bagnate.
• Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina.

2.3 Collegamento dell’acqua

• Non danneggiare i tubi dell'acqua.
• Prima di eseguire il collegamento a tubi nuovi, tubi non usati a lungo, dove sono stati eseguiti interventi di riparazione o sono stati inseriti nuovi dispositivi (misuratori dell'acqua, ecc.), lasciar scorrere l'acqua fino a che non sarà trasparente e limpida.
• Verificare che non vi siano perdite visibili durante e dopo il primo uso dell'apparecchiatura.
• Non usare una prolunga se il tubo di carico dell'acqua è troppo corto. Contattare il Centro di Assistenza autorizzato per sostituire il tubo di carico dell'acqua.
www.electrolux.com6
• In fase di disimballaggio dell'apparecchiatura si può vedere dell'acqua fuoriuscire dal tubo di scarico. Questa condizione è imputabile alle prove con acqua eseguite sulle apparecchiature in fabbrica.
• È possibile prolungare il tubo di scarico fino a un massimo di 400 cm. Contattare il Centro Assistenza autorizzato per l'altro tubo di scarico e la prolunga.
• Verificare che il rubinetto rimanga accessibile dopo l'installazione.

2.4 Utilizzare

AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni, scosse elettriche, incendi, ustioni o danni all'apparecchiatura.
• Attenersi alle istruzioni di sicurezza riportate sulla confezione del detersivo.
• Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze.
• Non lavare i tessuti molto sporchi di olio, grasso o altre sostanze oleose. Può danneggiare la parti in gomma della lavatrice. Prelavare questi tessuti prima di metterli in lavatrice.
• Non toccare il vetro dell'oblò quando è in corso un programma. Il vetro può surriscaldarsi.
• Verificare che tutti gli oggetti metallici vengano tolti dal bucato.

2.5 Illuminazione interna

AVVERTENZA!
Rischio di lesioni.
• Per quanto riguarda la lampada o le lampade all'interno di questo prodotto e le lampade di ricambio vendute separatamente: Queste lampade sono destinate a resistere a condizioni fisiche estreme negli elettrodomestici, come temperatura, vibrazioni, umidità, o sono destinate a segnalare informazioni sullo stato
operativo dell'apparecchio. Non sono destinate ad essere utilizzate in altre applicazioni e non sono adatte per l'illuminazione di ambienti domestici.
• Per sostituire la luce interna, contattare il Centro di Assistenza autorizzato.

2.6 Assistenza

• Per riparare l'apparecchiatura contattare un Centro di Assistenza Autorizzato. Utilizzare esclusivamente ricambi originali.
• Tenere presente che la riparazione autonoma o non professionale possono avere conseguenze sulla sicurezza e potrebbero invalidare la garanzia.
• I seguenti pezzi di ricambio saranno disponibili per 10 anni dopo l'interruzione del modello: motore e spazzole del motore, trasmissione tra motore e tamburo, pompe, ammortizzatori e molle, tamburo di lavaggio, ragno del tamburo e relativi cuscinetti a sfera, riscaldatori ed elementi riscaldanti, comprese le pompe di calore, tubazioni e relative attrezzature, compresi tubi flessibili, valvole, filtri e acquastop, circuiti stampati, display elettronici, pressostati, termostati e sensori, software e firmware compreso il software di reset, porta, cerniera della porta e guarnizioni, altre guarnizioni, gruppo di chiusura della porta, periferiche in plastica come i distributori di detersivi. Si prega di notare che alcuni di questi pezzi di ricambio sono disponibili solo per i riparatori professionisti e che non tutti i pezzi di ricambio sono rilevanti per tutti i modelli.

2.7 Smaltimento

AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o soffocamento.
• Staccare la spina dall'alimentazione elettrica e idrica.
• Tagliare il cavo elettrico dell'apparecchiatura e smaltirlo.
9
5
7
4
10
8
11 12
6
1 2 3
00000000
00A
Mod.
xxxxxxxxx
000V ~ 00Hz 0000 W
910000000
00
A B C
Prod.No.
D
ITALIANO 7
• Togliere il blocco porta per evitare che bambini o animali restino intrappolati
smaltimento di componenti elettrici ed elettronici (WEEE).
nel cestello.
• Smaltire l'apparecchiatura in conformità coi requisiti locali per lo

3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

3.1 Panoramica dell’apparecchiatura

Piano di lavoro
1
Erogatore del detergente e
2
scomparto sale Pannello comandi
3
Maniglia dell'oblò
4
Targhetta dei dati
5
Filtro della pompa di scarico
6
Per mettere in piano
7
l'elettrodomestico
Tubo flessibile di scarico
8
Collegamento tubo di ingresso
9
Cavo di alimentazione
10
Bulloni per il trasporto
11
Supporto tubo
12
La targhetta identificativa riporta il no‐ me del modello (A), il numero di prodotto (B), le classificazioni elettriche (C) e il nu‐ mero di serie (D).
M
ax
M
a
x
Ma
x
Salt
Salt
Salt
www.electrolux.com8
3.2 Erogatore del detergente e
scomparto sale
Attenersi sempre alle istruzioni riportate sulle confezioni dei detersivi. In ogni caso, consigliamo di non superare, per ogni scomparto, i livelli indicati
( ).
Scomparto per la fase di lavaggio: detersivo in polvere, smacchiatore.
Quando viene usato detersivo liquido, verificare che sia inserito il contenitore speciale per detersivo liquido. Rimandiamo alla sezione “Aggiunta di detersivi e additivi” nel capitolo “Utilizzo quotidiano”.
Scomparto degli additivi liquidi (ammorbidente, amido). Scomparto per il sale.
Leggere con attenzione “La Tecnologia Water Softener (ColourCare)”.
Il riempimento del sale quando l’apparecchiatura lo richiede mantiene efficace ColourCare.
Livello massimo per quantità di detersivo/additivi.
Quando si seleziona una fase di pre-lavaggio, mettere il detersivo/additivo in una palla dosatrice all’interno del cestello.
Dopo un ciclo di lavaggio, ove necessario, rimuovere gli eventuali residui di detersivo dal cassetto del detersivo.

4. DATI TECNICI

Dimensioni Larghezza/Altezza/Profon‐
Collegamento elettrico Tensione
Coperchio di protezione che impedisce l'ingresso di sporco e umidità, eccetto dove l'apparecchiatura a bassa tensione non ha una protezione contro l'umidità
dità totale
59.7 cm /84.7 cm /65.8 cm
230 V Potenza totale Fusibile Frequenza
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
1
2
ITALIANO 9
Pressione dell’acqua di alimentazione
Alimentazione dell'acqua
Carico massimo Cotone 10 kg
Velocità di Centrifuga Velocità massima di centri‐
1)
Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con filettatura 3/4'' .

5. INSTALLAZIONE

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

5.1 Disimballaggio

1. Aprire la porta. Togliere tutti gli
oggetti dal cesto.
Minimo Massimo
1)
fuga
0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa)
Acqua fredda
1551 giri/min
ATTENZIONE!
Non appoggiare la lavatrice sul davanti.
3. Rimettere l’apparecchiatura in posizione verticale. Staccare il cavo di alimentazione e il tubo di scarico dagli appositi supporti.
Gli accessori forniti con l’apparecchio possono variare a seconda del modello.
2. Collocare l’elemento di imballaggio sul pavimento dietro l’apparecchiatura e poggiarlo con cura sul suo lato posteriore. Rimuovere la protezione di polistirolo dal fondo.
Si può vedere dell’acqua fuoriuscire dal tubo di scarico. Ciò avviene in quanto la lavatrice è stata testata in fabbrica.
4. Togliere i tre bulloni di trasporto ed estrarre i distanziatori in plastica.
20º20º
45º45º
www.electrolux.com10
Consigliamo di conservare l’imballaggio e i bulloni per il trasporto per quando si trasporta l’apparecchiatura.
5. Mettere nei fori i cappucci in plastica
contenuti nel sacchetto del manuale.

5.2 Informazioni per l'installazione

Posizionamento e livellamento
Regolare l'apparecchiatura in modo adeguato per evitare le vibrazioni, il rumore e il movimento dell'apparecchiatura stessa mentre è in funzione.
1. Installare l'apparecchiatura su un pavimento piano e solido. L'apparecchiatura deve essere in piano ed appoggiata in modo stabile. Verificare che l'apparecchiatura non sia a contatto con la parete o con altre unità e che vi sia ricircolo d'aria sotto all'apparecchiatura stessa.
2. Allentare o stringere i piedini per regolare il livello. Tutti i piedini devono saldamente essere appoggiati a terra.
AVVERTENZA!
Non mettere cartone, legno o materiali equivalenti sotto i piedini dell'apparecchiatura
Tubo di carico
per regolarne il livello.
ATTENZIONE!
Verificare che non vi siano danni ai tubi flessibili e che non vi siano perdite dai raccordi. Non usare una prolunga se il tubo di carico dell'acqua è troppo corto. Contattare il Centro di Assistenza per sostituire il tubo di carico dell'acqua.
1. Collegare il tubo di ingresso dell'acqua sulla parte posteriore dell'apparecchiatura.
2. Posizionarlo a sinistra o destra, a seconda della posizione del rubinetto. Assicurarsi che il tubo di carico non sia in posizione verticale.
3. Ove necessario, allentare il dado ad anello per sistemarlo nella posizione corretta.
4. Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto dell'acqua fredda con filettatura 3/4".
Scarico dell'acqua
Il tubo di scarico dovrebbe trovarsi a un'altezza non inferiore a 60 cm e non superiore a 100 cm.
È possibile prolungare il tubo di scarico fino a un massimo di 400 cm. Contattare il Centro Assistenza autorizzato per l'altro tubo di scarico e la prolunga.
Sarà possibile collegare il tubo di scarico in diversi modi:
1. Fare una forma a U col tubo di scarico
ø16
1
W011
2
e avvolgerlo intorno alla guida del tubo in plastica.
ITALIANO 11
2. All'estremità del secchiaio - Serrare la guida al rubinetto dell'acqua o a parete.
Verificare che la guida in plastica non si muova quando l'apparecchiatura scarica e verificare anche che il tubo di scarico non sia immerso in acqua. Ci potrebbe essere un ritorno di acqua sporca nell'apparecchiatura.
3. Se l'estremità del tubo di scarico è questa (vedere il disegno), è possibile inserirla direttamente nel tubo fisso.
L'estremità del tubo di scarico deve essere sempre ventilata, perciò il diametro interno del condotto di scarico (min. 38 mm = min. 1,5”) deve essere più grande del diametro esterno del tubo di scarico.
5. Senza la guida del tubo flessibile in
plastica, verso il sifone di un lavandino ­Fissare il tubo al sifone, e serrarlo con una pinza. Fare riferimento all'immagine.
Accertarsi che il tubo di scarico formi una curva per evitare che particelle passino dal lavandino all'apparecchiatura.
Collegare il tubo di scarico al sifone e
4. A un tubo verticale dotato di foro di ventilazione - Inserire il tubo di scarico direttamente in una conduttura di scarico. Fare riferimento all'immagine.
serrarlo con una pinza. Accertarsi che il tubo di scarico formi una curva per evitare che particelle passino dal lavandino all'apparecchiatura.
www.electrolux.com12
6. Posizionare il tubo direttamente in una conduttura di scarico incassata nel muro del locale e serrare con un fermo.

5.3 Collegamento elettrico

Al termine dell'installazione è possibile collegare la spina di rete alla presa di corrente.
La targhetta di identificazione e il capitolo "Dati tecnici" indicano i valori elettrici necessari. Assicurarsi che siano compatibili con l'alimentazione di rete.
Verificare che l'impianto elettrico domestico possa sopportare il carico massimo richiesto, tenendo conto anche di eventuali altri apparecchi in uso.

6. ACCESSORI

6.1 Disponibile su www.electrolux.com/shop o da un rivenditore
autorizzato
Collegare l’apparecchiatura a una presa elettrica con messa a terra.
Il cavo di alimentazione deve essere facilmente accessibile dopo l’installazione dell’apparecchiatura.
Per qualsiasi intervento elettrico necessario per l'installazione di questa apparecchiatura, contattare il nostro Centro di Assistenza Autorizzato.
Il costruttore declina qualsiasi responsabilità per danni o lesioni causati dal mancato rispetto della suddetta norma di sicurezza.
Solo l'uso di accessori approvati da ELECTROLUX garantisce la conformità agli standard di sicurezza dell'apparecchiatura. In caso di impiego di ricambi non approvati, i reclami non avranno seguito.

6.2 Kit piastra di fissaggio

Se si installa l'apparecchiatura su di uno zoccolo che non è un accessorio fornito da ELECTROLUX, fissarla nelle piastre di fissaggio.
Leggere attentamente le istruzioni fornite con l'accessorio.

6.3 Kit di installazione in colonna

L'asciugatrice può essere installata in colonna al di sopra della lavabiancheria
soltanto utilizzando l'appropriato kit di installazione in colonna.
Salt
ITALIANO 13
AVVERTENZA!
Non sistemare l'asciugabiancheria sotto alla lavabiancheria. Verificare il kit di impilamento compatibile controllando la profondità delle apparecchiature.
Per sollevare l'apparecchiatura; inoltre semplifica il carico e lo scarico del bucato. Il cassetto può essere utilizzato per conservare tutto ciò che riguarda la biancheria come ad esempio asciugamani, prodotti per la pulizia ed altro.

6.4 Piedistallo con cassetto

7. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO

1. Verificare che l'alimentazione
elettrica sia disponibile e che il rubinetto dell'acqua sia aperto.
2. Assicurarsi che nello scomparto
contrassegnato da quindi impostare il livello di durezza dell’acqua. Rimandiamo alla sezione “Come impostare il livello di durezza dell’acqua”.
3. Versare 2 litri di acqua nello scomparto del detersivo
contrassegnato da .
ci sia sale,
Questa azione attiva il sistema di scarico.
4. Versare un po' di detersivo nello scomparto contrassegnato da .
5. Impostare e avviare un programma per il cotone alla massima temperatura senza carico all'interno del cesto.
In questo modo si rimuoveranno eventuali residui di lavorazione dal cesto e dalla vasca.

8. DECALCIFICATORE DELL’ACQUA (COLOURCARE)

8.1 Introduzione

L’acqua contiene minerali duri. Più elevato è il contenuto di questi minerali più elevato sarà il livello di durezza dell’acqua.
L’acqua dura può ridurre l’efficacia del detersivo, ridurre la morbidezza dei
tessuti e contribuire al restringimento e allo sbiadimento dei colori.
L’apparecchiatura è dotata di un addolcitore dell’acqua in grado di fornire il livello giusto di addolcimento dell’acqua per mantenere intatte le fibre, la brillantezza dei colori oltre che per
www.electrolux.com14
garantire eccellenti prestazioni di lavaggio a basse temperature.
L’addolcitore dell’acqua dovrebbe essere regolato in linea con la durezza dell’acqua in ingresso. Un’impostazione corretta permette di ottenere risultati di lavaggio ottimali oltre che una protezione impeccabile per i tuoi indumenti.
Per impostare correttamente l’addolcitore dell’acqua rimandiamo alla sezione “Come impostare il livello di durezza dell’acqua”.

8.2 Come impostare il livello di durezza dell’acqua

L’apparecchiatura consente di scegliere fra 7 livelli che corrispondono a 7 gamme diverse di durezza dell’acqua.
A seconda del paese, la durezza dell’acqua viene espressa in scale equivalenti: ad esempio gradi francesi (°f), gradi tedeschi (°d), gradi inglesi (°e) e mmol/l e ppm.
Ove necessario, contattare l’ente locale di erogazione idrica per conoscere il livello di durezza dell’acqua.
Controllare nella tabella "Livelli di durezza dell’acqua" il livello idoneo.
Per impostare il livello di durezza dell’acqua:
1. Premere il tasto On/Off per alcuni secondi per attivare l’apparecchiatura.
2. Attendere circa 10 secondi per i controlli interni dell’apparecchiatura.
3. Tenere premuti i tasti Extra Risciacquo e Più Morbido contemporaneamente per alcuni secondi finché il display mostra il
livello predefinito -4- e sul lato destro del display e sul lato
sinistro. Ciò significa che l’addolcitore dell’acqua è attivo unicamente in fase di lavaggio.
4.
Sfiorare ripetutamente il tasto Più Morbido fino a visualizzare il livello desiderato (da -1- a -7-).
5. Dopo alcuni secondi il display torna alla schermata informativa del programma.

Come impostare l’addolcitore dell’acqua anche durante la fase di risciacquo

L’impostazione di fabbrica consente di addolcire l’acqua solo durante la fase di lavaggio. Questa impostazione soddisfa la maggior parte delle condizioni di utilizzo. Tuttavia, se l’acqua in ingresso è particolarmente dura (livelli 6 e 7), consigliamo di impostare l’addolcitore dell’acqua anche durante la fase di risciacquo al fine di conservare la morbidezza dei tessuti.
Dopo aver inserito l’impostazione dell’addolcitore dell’acqua premendo i tasti Extra Risciacquo e Più Morbido:
1. Toccare il tasto Extra Risciacquo una volta. Le spie e compaiono
sul lato sinistro del display.
Questa impostazione aumenta il consumo di sale.
Salt
M
ax
M
a
x
Ma
x
Salt
Salt
ITALIANO 15
2. Dopo alcuni secondi il display torna
alla schermata informativa del programma.
Come disattivare l’addolcitore dell’acqua
Dopo aver inserito l’impostazione dell’addolcitore dell’acqua premendo i tasti Extra Risciacquo e Più Morbido:
1. Toccare il tasto Più Morbido finché l’addolcitore dell’acqua viene completamente escluso. La spia dei livelli scompare e sul display
compare solo il simbolo .
Livelli di durezza dell’acqua
I livelli
Gamma di durezza dell’acqua
così co‐
Livelli
me sono indicati sul te‐
ster
°f (Gradi francesi)
1)
°d (Gradi te‐ deschi)
1 C01 ≤5 ≤3 ≤4 ≤0,5 ≤50
2 C02 6 - 13 4 - 7 5 - 9 0.6 - 1.3 60 - 130
3 C03 14 - 21 8 - 11 10 -15 1.4 - 2.1 140 - 210
2)
4
C04 22 - 29 12 - 16 16 - 20 2.2 - 2.9 220 - 290
5 C05 30 - 37 17 - 20 21 - 26 3.0 - 3.7 300 - 370
6 C06 38 - 45 21 -25 27 - 32 3.8 - 4.5 380 - 450
7 C07 ≥46 ≥26 ≥33 ≥4,6 ≥460
1)
Ove fornito in dotazione con l’apparecchiatura.
2)
Impostazioni di fabbrica, soddisfano la maggior parte delle condizioni d’uso.
2. Dopo alcuni secondi il display torna alla schermata informativa del programma.
°e (Gradi in‐
mmol/l ppm
glesi)

8.3 Versamento del sale

La funzione addolcitore dell’acqua agisce mediante resine speciali contenute nell’apparecchiatura.
Per rigenerare le resine e prepararle per addolcire l’acqua, versare nello
scomparto
1. Aprire il contenitore del detersivo.
un sale apposito:
2. Aprire lo scomparto
.
Max
M
a
x
Max
Max
Max
Max
SALT
Salt
Salt
Salt
Salt
www.electrolux.com16
AVVERTENZA!
Versare il sale unicamente
3. Versare il sale specifico.
4. Chiudere lo scomparto del sale e
l’erogatore del detersivo.
Controllare a intervalli regolari che ci sia abbastanza sale.
Lo scomparto
può contenere circa 600 gr di sale che sono sufficienti per circa due mesi se il livello di durezza dell’acqua predefinito (4) è impostato e l’addolcitore dell’acqua viene attivato solo durante la fase di lavaggio. Un diverso livello di durezza dell’acqua o una diversa impostazione possono aumentare o diminuire il consumo di sale. Fare riferimento a ’Come impostare il livello di durezza dell’acqua’ e ’Come impostare l’addolcitore dell’acqua anche durante la fase di risciacquo’.
Il display mostra l’indicatore
lo scomparto di sale, anche se rimane ancora qualche residuo di sale.
necessita di rifornimento
quando
nello scomparto
.
AVVERTENZA!
Non introdurre nulla ma sale
nello scomparto
. Se viene versato qualsiasi altro detersivo/additivo involontariamente nello scomparto, consultare la sezione “Eliminare detersivo o altri additivi dallo scomparto del sale” nel capitolo “Risoluzione dei problemi”.
Usare solo sale speciale per lavastoviglie e/o lavatrici. Altri tipi di sale sono meno efficaci e col passare del tempo potrebbero danneggiare la tecnologia di addolcimento dell’acqua in modo permanente. Non
usare sale fino!
L’apparecchiatura funziona in modo normale anche senza sale, ma senza sfruttare appieno il suo potenziale. Qualora l’apparecchiatura venga usata senza sale a lungo, dopo aver messo il sale la funzione di addolcimento dell’acqua viene completamente ripristinata dopo alcuni cicli di lavaggio.

8.4 Rigenerazione del decalcificante

Dopo alcuni cicli, l’apparecchiatura potrebbe aver bisogno di rigenerare il decalcificante dell'acqua.
Il processo di rigenerazione è assicurato automaticamente quando si eseguono programmi come Cotoni e Sintetici ordinariamente.
Il processo di rigenerazione è assicurato automaticamente quando si eseguono
ITALIANO 17
programmi come Cotoni e Sintetici ordinariamente.
Altri programmi possono eseguire il processo di rigenerazione automaticamente, quando le impostazioni e le condizioni lo consentono.

9. PANNELLO DEI COMANDI

9.1 Funzioni speciali

La nuova lavatrice soddisfa tutti i moderni requisiti per un trattamento efficace del bucato con un consumo ridotto a livello di acqua, energia e detersivo e che rispetta i tessuti.
• Il Sistema FreshScent, grazie ai nuovi programmi Cashmere e Freshscent vapore offre la soluzione perfetta per rinfrescare anche gli indumenti più delicati senza bisogno di lavarli. Usare la fragranza delicata sviluppata in esclusiva da ELECTROLUX per aggiungere un piacevole profumo di indumento "appena lavato", rimuovendo i cattivi odori e riducendo le pieghe.
• La tecnologia ColourCare funge da addolcitore dell'acqua e rimuove i minerali duri dall’acqua in ingresso fornendo acqua dolce per il lavaggio. Lavaggio dopo lavaggio si evitano problemi di rigidità dei tessuti, restringimento e sbiadimento.
• La tecnologia UltraCare è stata progettata per proteggere le fibre dei tessuti grazie alle diverse fasi di pre­miscelazione che sciolgono prima il
Se si eseguono solitamente 2 cicli molto brevi, il processo di rigenerazione può non avvenire: si può notare che il sale non è stato utilizzato, in quanto viene consumato solo durante la fase di rigenerazione. Per garantire il processo di rigenerazione eseguire un
programma Cotoni o Sintetici una volta a settimana o almeno una volta ogni due settimane.
detersivo e poi l’ammorbidente in acqua prima di procedere alla distribuzione nel bucato. Quindi ogni fibra viene raggiunta e lavata con cura.
• Il vapore è un modo veloce e facile per rinfrescare gli indumenti. I programmi con vapore delicato rimuovono i cattivi odori e riducono le pieghe nei tessuti asciutti, di modo da ridurre le necessità a livello di stiro. L’opzione Vapore Finale , completa ogni ciclo con vapore delicato che rilassa le fibre e riduce le pieghe. Stirare non è mai stato così facile!
• Grazie all'opzione Più Morbido , l'ammorbidente viene diffuso in modo uniforme nel bucato e penetra in profondità le fibre del tessuto favorendo una morbidezza ottimale.
• La tecnologia SensiCare System rileva il quantitativo di bucato definendo la durata del programma in 30 secondi. Il programma di lavaggio è calibrato al carico di bucato e al tipo di tessuto, senza consumare più tempo, energia e acqua del necessario.
1 2 3 4 5 6 7
9 81011121314
MIX
www.electrolux.com18

9.2 Descrizione del pannello dei comandi

Selettore dei programmi
1
Tasto Centrifuga
2
Tasto Temperatura
3
Display
4
Tasto Partenza Ritardata
5
Tasto Time Manager
6 7
Avvio/Pausa Tasto Tasto Silent
8

9.3 Visualizza

Area temperatura:
Indicatore della temperatura.
Spia dell'acqua fredda.
Spia Sicurezza bambino.
Spia Oblò bloccato.
Tasto Vapore Finale
9
Tasto Più Morbido
10
Tasto Extra Risciacquo
11
Tasto Macchie
12
Tasto Prelavaggio
13
Pulsante On/Off
14
MIX
Salt
ITALIANO 19
Spia della partenza ritardata.
La spia digitale può mostrare:
• Durata del programma (ad esempio ).
• Tempo di ritardo (ad esempio ).
• fine del Ciclo ( ).
• Codice di avvertenza (ad esempio:
).
• Spia errore ( ).
Spia Time Manager.
Spia UltraCare.
Indicatore Fase vapore.
Indicatore fase anti-piega
Indicatore Pulizia cesto. Questo è un consiglio: eseguire la pu‐ lizia del cestello.
Area Centrifuga: Spia della velocità di centrifuga
Spia No Centrifuga finale. La fase di centrifuga è spen‐
ta.
Spia Silent.
Spia Stop acqua in vasca.
Indicatore riempimento sale. È necessario riempire lo scom‐
parto del sale
: lo scomparto è vuoto oppure il quantitativo di
sale non è sufficiente.
Spia aggiungi indumenti Si accende all'inizio della fase di la‐ vaggio, quando è ancora possibile mettere in pausa l'apparec‐ chiatura e aggiungere ulteriore bucato.
Spia carico massimo (rimandiamo al paragrafo "Il rilevamento del carico, sistema SensiCare System").
Lampeggia quando il carico del bucato supera il carico
massimo dichiarato per il programma selezionato.
www.electrolux.com20

10. SELETTORE E TASTI

10.1 Introduzione

Le opzioni/funzioni non sono disponibili con tutti i programmi di lavaggio. Controllare la compatibilità fra opzioni/funzioni e i programmi di lavaggio nella "Tabella dei programmi". Un’opzione/funzione può escludere l’altra, in questo caso l’apparecchiatura non consente di impostare le opzioni/funzioni incompatibili.

10.2 On/Off

Premere questo tasto per alcuni secondi sarà possibile attivare o disattivare l'apparecchiatura. Quando l'apparecchiatura viene accesa o spenta, si sentono due suoni diversi.
Quando la funzione Stand-by disattiva automaticamente l'apparecchiatura dopo alcuni minuti per ridurre il consumo energetico, potrebbe essere necessario attivare nuovamente l'apparecchiatura.
Per ulteriori dettagli rimandiamo al paragrafo Stand-by nel capitolo Utilizzo quotidiano.

10.3 Temperatura

Quando viene selezionato un programma di lavaggio, l’apparecchiatura propone automaticamente una temperatura predefinita.
Toccare ripetutamente questo tasto fino a che non compare il valore di temperatura desiderato sul display.
Quando il display mostra le spie , l'apparecchiatura non scalda l'acqua.

10.4 Centrifuga

Quando viene impostato un programma, l'apparecchiatura seleziona in modo automatico la velocità di centrifuga massima consentita eccetto il programma Denim. Questa opzione
consente di ridurre la velocità di centrifuga predefinita.
Premere ripetutamente questo tasto per:
Ridurre la velocità di centrifuga. Il display mostra solo le velocità di centrifuga disponibili per il programma impostato.
• Opzioni centrifuga aggiuntive Esclusione centrifuga .
Impostare questa opzione per disattivare tutte le fasi di centrifuga. Il
display mostra la spia . L'apparecchiatura esegue solo la fase di scarico del programma di lavaggio selezionato. Impostare questa opzione per tessuti molto delicati. La fase di risciacquo utilizza più acqua per alcuni programmi di lavaggio
• Attivare l'opzione No cent. finale La centrifuga finale non viene eseguita. Si esclude lo scarico dell'acqua dell'ultimo risciacquo in modo da non sgualcire i tessuti. Il programma di lavaggio finisce con l’acqua nel cesto.
La spia resta bloccato e il cesto ruota regolarmente per ridurre la formazione di pieghe. Prima di aprire l'oblò si deve scaricare l'acqua.
Premendo il tasto Avvio/Pausa l'apparecchiatura esegue la fase di centrifuga e poi scarica l'acqua.
rimane accesa. L'oblò
L'apparecchiatura svuota l'acqua automaticamente dopo circa 18 ore.

10.5 Prelavaggio

Questa opzione consente di aggiungere una fase di prelavaggio ad un programma di lavaggio.
L'indicatore corrispondente sopra al touch si illumina.
• Usare questa funzione per aggiungere una fase di pre-lavaggio a 30°C prima di quella di lavaggio. Questa opzione è consigliata per bucato molto sporco, in particolare se
.
ITALIANO 21
contiene sabbia, polvere, fango e altre componenti solide.
Queste opzioni possono aumentare la durata del programma.

10.6 Macchie

Sfiorare questo pulsante per aggiungere ad un programma il trattamento specifico per le macchie.
L'indicatore corrispondente sopra al touch si illumina.
Usare questa opzione per i capi con macchie difficili da rimuovere.
Quando si imposta questa opzione, versare lo smacchiatore nello scomparto
.
Il prodotto per rimuovere le macchie è pre-miscelato e riscaldato col detersivo per migliorare la sua efficacia.
Questa opzione aumenta la durata del programma. Questa opzione non è utilizzabile con temperature inferiori a 40 °C.

10.7 Impostazione permanente Extra Risciacquo

Con questa opzione è possibile aggiungere alcuni risciacqui al programma di lavaggio selezionato.
Usare questa opzione per persone con allergie ai residui di detersivo e con pelli delicate.
Questa opzione aumenta la durata del programma.
La spia sopra al pulsante a sfioramento si accende e rimane sempre accesa durante i cicli successivi fino a che l'opzione non viene disattivata.

10.8 Impostazione permanente Più Morbido

Impostare questa opzione per ottimizzare la distribuzione di ammorbidente e migliorare la morbidezza del tessuto.
Consigliato quando viene usato ammorbidente.
Questa opzione aumenta la durata del programma.
La spia sopra al pulsante a sfioramento si accende e rimane sempre accesa durante i cicli successivi fino a che l'opzione non viene disattivata.

10.9 Vapore Finale

Questa opzione aggiunge una fase vapore seguita da una rapida fase anti­pieghe al termine del programma di lavaggio.
La fase vapore riduce le pieghe e facilita la fase di stiro degli indumenti.
L'indicatore corrispondente sopra al touch si illumina.
La spia vapore.
Quando il programma si ferma, sul display compare , la spia scompare e la spia è accesa fissa. Il
cesto esegue movimenti delicati per circa 30 minuti per conservare i benefici del vapore. Toccando un qualsiasi tasto i movimenti anti-piega si fermano e la porta si sblocca.
è fissa durante la fase
Questa opzione può aumentare la durata del programma.
Un carico piccolo aiuta a raggiungere risultati migliori.

10.10 Silent

Premere questo pulsante per attivare­disattivare l'opzione Silent .
Le fasi intermedie e quella finale di centrifuga vengono eliminate e il programma si conclude con l'acqua nel cesto. In questo modo vengono ridotte le pieghe.
Il display mostra la spia . L'oblò resta bloccato. Il cesto ruota regolarmente per ridurre le pieghe. Prima di aprire l'oblò si deve scaricare l'acqua.
www.electrolux.com22
Dato che il programma è molto silenzioso, è adatto per essere usato di notte quando l'energia elettrica costa meno. In alcuni programmi, i risciacqui saranno eseguiti con una maggiore quantità di acqua.
Premendo il tasto Avvio/Pausa , l'apparecchiatura esegue unicamente la fase di scarico.
L'apparecchiatura svuota l'acqua automaticamente dopo circa 18 ore.

10.11 Partenza Ritardata

Con questa opzione sarà possibile ritardare l’avvio di un programma in un orario più comodo.
Premere ripetutamente il tasto per impostare il ritardo necessario. Il tempo aumenta a intervalli di 1 ora fino a 20 ore.
Il display mostra la spia corrispondente
e il tempo di ritardo. Dopo
aver premuto il pulsante Avvio/Pausa
, l’apparecchiatura inizia il conto alla
rovescia e l’oblò è bloccato.

10.12 Time Manager

Con questa opzione sarà possibile ridurre la durata del programma a seconda delle dimensioni del carico e del livello di sporcizia.
Quando si imposta un programma di lavaggio, il display mostra la durata
predefinita e trattini. Premere il pulsante Time Manager per
ridurre la durata del programma a seconda delle proprie esigenze. Il display mostra la nuova durata del programma e il numero di trattini diminuisce di conseguenza:
adatto per un carico completo di indumenti con livello di sporcizia normale.
un ciclo rapido per un carico completo di indumenti con livello normale di sporcizia.
ciclo molto rapido per un carico inferiore leggermente sporco (ad esempio: si consiglia al massimo un mezzo carico).
il ciclo più rapido per rinfrescare quantitativi ridotti di bucato.
Il Time Manager è disponibile solo coi programmi della tabella.
indicatore
Eco 40-60
1)
1)
Durata predefinita per tutti i programmi.
Time Manager con i programmi vapore
Quando viene impostato un programma a vapore, questo tasto consente di scegliere tre livelli di vapore e la durata del programma viene ridotta di conseguenza:
: massimo.
: medio.
: minimo.
In alcune apparecchiature la durata del programma viene ridotta senza mostrare trattini.
Cotoni

10.13 Avvio/Pausa

Premere il tasto Avvio/Pausa per avviare, mettere in pausa l'apparecchiatura o interrompere un programma in funzione.
Sintetici

11. PROGRAMMI

11.1 Tabella dei programmi

ITALIANO 23
Programma Temperatura predefinita Gamma di temperatura
Programmi di lavaggio
Eco 40-60
1)
40°C 60°C – 30°C
Cotoni 40°C 90°C - A fred‐ do
Sintetici 40 °C 60 °C – A fred‐ do
Delicati 30 °C 40 °C – A fred‐ do
Velocità di centri‐ fuga di ri‐ ferimento Gamma velocità centrifuga
1600 giri/min (1600- 400 giri/min)
2)
1600 giri/min (1600- 400 giri/min)
1200 giri/min (1200 ­400 giri/ min)
1200 giri/min (1200- 400 giri/min)
Carico massi‐
mo
10 kg Cotone bianco e colorato. Capi normalmen‐
te sporchi. Il consumo di energia si riduce e la durata del programma di lavaggio viene allun‐ gata, garantendo buoni risultati di lavaggio.
10 kg Cotone bianco e colorato. Capi normalmen‐
te, molto e poco sporchi
4 kg Capi in tessuti sintetici o misti. Capi nor‐
malmente sporchi.
2 kg Tessuti delicati quali ad esempio acrilici,
viscosa e tessuti misti che richiedono un lavaggio più delicato. Capi normalmente e
poco sporchi.
Descrizione del programma
(Tipo di carico e livello di sporco)
www.electrolux.com24
Programma Temperatura predefinita Gamma di temperatura
Velocità di centri‐ fuga di ri‐ ferimento Gamma
Carico massi‐
mo
Descrizione del programma
(Tipo di carico e livello di sporco)
velocità centrifuga
Programmi a vapore con Sistema FreshScent
Sarà possibile usare i programmi a vapore per ridurre le grinze e i cattivi odori3) di indumenti che devono solo essere rinfrescati, evitando il lavaggio. Le fibre in tessuto sono rilassate e poi la stiratura diventa molto facile. Al termine del programma, to‐
4)
gliere rapidamente il bucato dal cestello
Il programma a vapore non esegue un ci‐ clo di igienizzazione. Non impostare un programma a vapore con i seguenti tipi di in‐ dumenti:
• Articoli non adatti per un lavaggio in asciugatrice.
• Indumenti con l'etichetta "Solo lavaggio a secco". ELECTROLUX fragranza. Se viene usata questa fragranza speciale il bucato profu‐ merà come appena lavato: versare una singola dose mono-flaconcino nello scom‐
parto e avviare un programma a vapore. Ridurre il dosaggio della fragranza quan‐ do si gestiscono carichi più piccoli. Col pulsante Time Manager, sarà possibile ridurre la durata del programma quando si lavano indumenti che hanno un'etichettatura che indica un lavaggio a bassa temperatura. NON:
• Mettere in lavasciuga gli indumenti lavati con la fragranza. I benefici di questo la‐
vaggio evaporerebbero.
• Usare la fragranza per scopri diversi rispetto a quelli qui descritti.
• Usare la fragranza su indumenti nuovi. I nuovi indumenti potrebbero contenere
composti residui delle finiture, non compatibili.
I flaconcini della fragranza sono disponibili sul web shop ELECTROLUX o presso un rivenditore autorizzato.
Cashmere
1 kg Lana e cashmere. Programma veloce per rin‐
frescare al massimo 1 kg di indumenti in lana e in cachemere lavabili a mano e a macchina senza lavaggio. Quando si gestiscono carichi inferiori, la durata del programma può essere
-
ridotta ulteriormente per mezzo dell'opzione Time Manager.
AVVERTENZA!
Non usare il programma con in‐ dumenti in lana recanti la dicitura dry-clean.
ITALIANO 25
Programma Temperatura predefinita Gamma di temperatura
Velocità di centri‐ fuga di ri‐ ferimento Gamma
Carico massi‐
velocità centrifuga
1 kg Cotone, Sintetici, Delicati. Programma velo‐
Freshscent
-
Programmi speciali
Centrifuga/ Scarico
1600 giri/min (1600 ­400 giri/
10 kg Tutti i tessuti, a parte i capi in lana e i tes‐
min)
Risciacquo
1600 giri/min (1600- 400
10 kg Tutti i tessuti, eccetto lana e tessuti molto
giri/min)
Ulteriori programmi di lavaggio
Rapido 14 min. 30 °C
800 giri/min (800- 400 giri/min)
1.5 kg Capi in tessuti sintetici e misti. Capi poco
Descrizione del programma
(Tipo di carico e livello di sporco)
mo
ce e delicato a vapore per rinfrescare anche gli indumenti più delicati, compresi quelli mol‐ to delicati con lustrini, pizzo, ecc. Quando si gestiscono carichi inferiori, la durata del pro‐ gramma può essere ridotta ulteriormente per mezzo dell'opzione Time Manager.
AVVERTENZA!
Non usare il programma con in‐ dumenti in lana e indumenti re‐ canti la dicitura dry-clean.
suti delicati. Per centrifugare la biancheria e scaricare l'acqua nel cesto.
delicati. Programma per risciacquare e centri‐ fugare il bucato. La velocità di centrifuga pre‐ definita è quella usata per i programmi per il cotone. Ridurre la velocità di centrifuga in ba‐ se al tipo di biancheria. Ove necessario, impo‐ stare l’opzione Extra Risciacquo per aggiun‐ gere ulteriori risciacqui. Con una bassa veloci‐ tà di centrifuga l'apparecchiatura effettua ri‐ sciacqui delicati ed una centrifuga breve.
sporchi e capi da rinfrescare.
www.electrolux.com26
Programma Temperatura predefinita Gamma di temperatura
Esterno 30 °C 40 °C – A fred‐ do
Velocità di centri‐ fuga di ri‐ ferimento Gamma velocità centrifuga
1200 giri/min (1200- 400 giri/min)
Carico massi‐
mo
5)
2 kg
6)
1 kg
Descrizione del programma
(Tipo di carico e livello di sporco)
Non usare ammorbidente e fare in modo che non vi siano residui di ammorbidente nel cassetto del detersivo.
Capi sportivi in tessuti sintetici. Questo programma è stato pensato per lavare in mo‐ do delicato indumenti sportivi ed è anche adatto per abbigliamento da palestra, cicli‐ smo, jogging e articoli simili. Il carico di bucato consigliato è 2 kg.
Tessuti impermeabili, impermeabili-traspi‐ ranti e tessuti idrorepellenti. Questo pro‐
gramma può essere usato anche come ciclo di ripristino della funzione idro-repellente, ap‐ positamente realizzato per creare uno strato idrofobico sugli indumenti. Per eseguire il ciclo di impermeabilizzazione, procedere come in‐ dicato di seguito:
• Versare il detersivo nello scomparto .
• Versare un prodotto speciale per l'idrore‐ pellenza nello scomparto del cassetto dedi‐
cato all'ammorbidente
.
• Ridurre il carico del bucato a 1 kg.
Per migliorare ulteriormente la funzione di impermeabilizzazione, asciugare in asciugatrice impo‐ stando il programma di asciugatu‐ ra Esterno (ove disponibile e se l'etichetta nel consente l'asciuga‐ tura in asciugatrice).
Denim 30 °C 40 °C – A fred‐ do
Ultra Wash 30 °C 60 °C – 30 °C
800 giri/min (1200 ­400 giri/ min)
1600 giri/min (1600 ­400 giri/ min)
4 kg Programma speciale per gli indumenti in
Denim con una fase di lavaggio delicata per ridurre gli sbiadimenti e i segni del la‐ vaggio. Per una miglior cura degli indumenti
consigliamo un carico ridotto.
5 kg Capi in cotone. Questo programma garanti‐
sce buone prestazioni di lavaggio in poco tempo.
ITALIANO 27
Programma Temperatura predefinita Gamma di temperatura
Velocità di centri‐ fuga di ri‐ ferimento Gamma
Carico massi‐
mo
Descrizione del programma
(Tipo di carico e livello di sporco)
velocità centrifuga
ColourPro 30 °C 30 °C – A fred‐ do
1200 giri/min (1200 ­400 giri/ min)
10 kg Cotoni e sintetici colorati. Ciclo a bassa
temperatura per una protezione straordinaria dei colori, mantenendo ottimi risultati di lavag‐ gio, grazie all'acqua addolcita. Per ottenere un livello di pulizia ottimale per i vostri tessuti vi consigliamo di non riempire completamente il cestello.
Lana 40 °C 40 °C – A fred‐ do
1200 giri/min (1200 ­400 giri/ min)
2 kg Indumenti di lana lavabili a macchina, a
mano e altri tessuti che riportano sull'etichet‐ ta il simbolo di "lavaggio a mano”7).
Reimpostare la posizione. Il display visualizza solo trattini.
1)
Secondo la norma UE 2019/2023 della Commissione, questo programma a 40 °C è in grado di pulire il bucato di cotone con un livello di sporco normale, dichiarato lavabile a 40 °C o 60 °C, insieme nello stesso ciclo.
Per la temperatura raggiunta nella lavanderia, la durata del programma e altri dati, consultare il capitolo "Valori di consumo". I programmi più efficienti in termini di consumo energetico sono in genere quelli che funzionano a temperature più basse e durano più a lungo.
2)
Programmi standard per i valori di consumo dell'etichetta energetica. Secondo la
norma UE 1061/2010, questo programma a 60 °C corrisponde al "programma cotone stan‐ dard 60°C" e il programma a 30 °C corrisponde al "programma cotone standard 40°C". Si tratta dei programmi più efficienti in termini di consumo combinato di energia e acqua per il lavaggio della biancheria in cotone con un livello di sporco normale.
La temperatura dell’acqua può essere leggermente diversa da quella indicata per il programma selezionato.
3)
Il programma a vapore non rimuove gli odori particolarmente intensi.
4)
Al termine del trattamento a vapore il bucato può essere umido. Appendere gli indumenti per alcuni minuti.
5)
Programma di lavaggio.
6)
Programma di lavaggio e fase di impermeabilizzazione.
7)
Durante questo ciclo il cesto ruota lentamente per garantire un lavaggio delicato. Se sembra che il cesto non ruoti o non ruoti adeguatamente, non si tratta di un'anomalia.
www.electrolux.com28
Compatibilità delle opzioni programma
Programma
1)
1)
Eco 40-60
Cotoni
Sintetici
Delicati
Cashmere
Freshscent
Centrifuga/Scari‐ co
Risciacquo
Rapido 14 min.
No centrifuga
Centrifuga
Macchie
Prelavaggio
Più Morbido
Extra Risciacquo
Silent
Vapore Finale
Partenza Ritardata
2)
Time Manager
Esterno
Denim
Ultra Wash
ColourPro
Programma
ITALIANO 29
1)
1)
No centrifuga
Centrifuga
Macchie
Prelavaggio
Più Morbido
Extra Risciacquo
Lana
1)
Questa opzione non è utilizzabile con temperature inferiori a 40 °C.
2)
Impostando l'opzione Esclusione centrifuga, l'apparecchiatura esegue solo lo scarico del‐ l'acqua.
Silent
Vapore Finale
Partenza Ritardata
Detersivi idonei per i programmi di lavaggio
Programma Polvere uni‐
versale
1)
Liquido uni‐ versale
Liquido per colorati
Delicati in lana
Speciali
Eco 40-60 -- --
Cotoni -- --
Sintetici -- --
Delicati -- -- --
Rapido 14 min.
-- -- --
Esterno -- -- --
Denim -- --
Ultra Wash -- --
ColourPro -- -- --
Lana -- -- --
1)
A temperature superiori a 60 °C si consiglia l'uso di detersivo in polvere.
Time Manager
▲ = Consigliato -- = Non consigliato
www.electrolux.com30

11.2 Woolmark Apparel Care - Verde

12. IMPOSTAZIONI

Il lavaggio lana di questa apparecchiatura è stato approvato dalla Woolmark Compa‐ ny per lavare indumenti di lana con etichet‐ ta riportante la dicitura “lavaggio a mano” a patto che i capi vengano lavati seguendo le istruzioni riportate dal produttore della lavabiancheria. Per ulteriori istruzioni sul‐ l'asciugatura e sulla biancheria fare riferi‐ mento all'etichetta. M1361 Il simbolo Woolmark è un marchio di Certi‐ ficazione in molti paesi.

12.1 Segnali acustici

Questa apparecchiatura ha vari segnali acustici, che funzionano quando:
• Viene attivata l'apparecchiatura (breve suono speciale).
• Viene disattivata l'apparecchiatura (breve suono speciale).
• Si toccano i tasti (suono clic).
• Viene effettuata una selezione non valida (3 suoni brevi).
• Il programma è completato (sequenza di suoni per circa 2 minuti).
• L'apparecchiatura ha un'anomalia di funzionamento (sequenza di brevi suoni per circa 5 minuti).
Per attivare/disattivare i segnali acustici quando il programma è completato, sfiorare contemporaneamente Prelavaggio e Macchie per circa 2 secondi. Il display mostra On/Off.
Se si disattivano i segnali acustici, gli stessi continueranno a funzionare in caso di malfunzionamento dell'apparecchiatura.

13. UTILIZZO QUOTIDIANO

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
13.1 Attivazione
dell'apparecchiatura
1. Collegare la spina alla presa.

12.2 Blocco bambini

Questa opzione consente di evitare che i bambini possano giocare con il pannello dei comandi.
• Per attivare/disattivare questa opzione, tenere premuto il tasto Child
Lock fino a che sparisce sul display.
L'apparecchiatura torna in modo predefinito a questa opzione dopo lo spegnimento.
La funzione Blocco bambini non è disponibile per alcuni secondi dopo l'accensione dell'apparecchiatura.
2. Aprire il rubinetto dell’acqua.
3. Premere il tasto On/Off per alcuni
secondi per attivare l’apparecchiatura.
Si sente un breve segnale acustico.
non compare/

13.2 Caricare la biancheria

1. Aprire l'porta dell'apparecchiatura.
M
ax
M
a
x
Ma
x
Salt
M
ax
M
a
x
Ma
x
Salt
Max
Max
Max
Salt
M
ax
M
a
x
Ma
x
Salt
ITALIANO 31
2. Svuotare le tasche e distendere gli
indumenti prima di metterli nell'apparecchiatura.
3. Mettere la biancheria nel cesto, un capo per volta.
Non introdurre troppa biancheria nel cesto.
4. Chiudere saldamente l'oblò.
ATTENZIONE!
Verificare che non resti bucato impigliato fra la guarnizione e l'oblò per evitare il rischio di perdite di acqua e danni al bucato.
Lavando le macchie più oleose si potrebbero danneggiare le parti in gomma della lavatrice.
2. Versare il detersivo in polvere nello scomparto . Se si utilizza
detersivo liquido, consultare la sezione “Riempire con detersivi liquidi”.
3. Qualora lo si desideri, mettere l’ammorbidente nello scomparto .
4. Chiudere il cassetto del detersivo.
13.3 Aggiunta di detersivi e
additivi
Si consiglia di non superare i livelli massimi indicati
( ).
1. Aprire il cassetto del detersivo.

Riempire con detersivo liquido

1. Inserire il contenitore adeguato per i detersivi liquidi.
M
ax
M
a
x
Ma
x
Salt
M
ax
M
a
x
Ma
x
Salt
Liquid
Max
www.electrolux.com32

13.5 Avvio di un programma

Premere il pulsante Avvio/Pausa per avviare il programma. Non è possibile avviare il programma quando la spia del pulsante è spenta e non lampeggia (ad esempio selettore programma sulla posizione errata).
La spia corrispondente smette di lampeggiare e rimane accesa. Il programma si avvia, l'oblò si blocca. Il
2. Versare il detersivo liquido nello scomparto .
display mostra la spia .
La pompa di scarico funziona brevemente prima che l'apparecchiatura si riempia di acqua.

13.6 Avvio del programma con partenza ritardata

1. Toccare ripetutamente il tasto Partenza Ritardata finché il display
non mostra il ritardo desiderato. Sul display la spia indica .
3. Chiudere il cassetto del detersivo.
13.4 Impostazione di un
programma
1. Ruotare il selettore del programma per selezionare il programma di lavaggio desiderato.
La spia del pulsante Avvio/Pausa lampeggia. Il display mostra una durata programma indicativa e il carico massimo.
2. Per modificare la temperatura e/o la velocità di centrifuga, premere i relativi tasti.
3. Qualora lo si desideri, impostare una o più opzioni toccando i relativi tasti. Le spie relative si illuminano sul display e le informazioni fornite variano di conseguenza.
Se una selezione non è possibile viene emesso un segnale acustico e sul
display compare .
2. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa L'oblò dell'apparecchiatura si blocca e inizia il conto alla rovescia della partenza
ritardata. Il display mostra la spia . Appena è completato il conto alla rovescia, il programma si avvia automaticamente.

Annullamento della partenza ritardata dopo l'inizio del conto alla rovescia

Per annullare la partenza ritardata:
1. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa per mettere in pausa l'apparecchiatura. La spia corrispondente lampeggia.
2. Toccare ripetutamente il tasto Partenza Ritardata finché il display non mostra e la spia si spegne .
3. Sfiorare nuovamente il tasto Avvio/ Pausa
immediatamente il programma.
per avviare
.
ITALIANO 33

Modifica della partenza ritardata dopo l'inizio del conto alla rovescia

Per modificare la partenza ritardata:
1. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa per mettere in pausa l'apparecchiatura. La spia corrispondente lampeggia.
2. Toccare ripetutamente il tasto Partenza Ritardata finché il
display non mostra il ritardo desiderato.
3. Sfiorare nuovamente il tasto Avvio/ Pausa
alla rovescia.
per avviare il nuovo conto
13.7 Rilevamento del carico
SensiCare System
La durata del programma nel display si riferisce a un carico medio/alto.
Dopo aver toccato il tasto Avvio/Pausa
, l'indicatore di carico massimo dichiarato si spegne, l'indicatore SensiCare System avvia il rilevamento del carico del bucato:
1. L'apparecchiatura rileva il carico nei
primi 30 secondi. Nei programmi in cui è disponibile Time Manager, durante questa fase le barre Time
Manager cifre del tempo riproducono una semplice animazione. Il cestello gira per alcuni istanti.
2. La durata del programma verrà
regolata di conseguenza, e potrebbe aumentare o diminuire. Dopo altri 30 secondi, inizia il riempimento dell'acqua.
Al termine del rilevamento del carico, in caso di sovraccarico del cesto,
l'indicatore lampeggia sul display: In questo caso, per 30 secondi, sarà
possibile mettere in pausa l'apparecchiatura e togliere gli indumenti in eccesso.
Dopo aver tolto gli indumenti in eccesso, toccare il tasto Avvio/Pausa
collocate sotto alle
per
avviare nuovamente il programma. La fase SensiCare può essere ripetuta fino a tre volte (cfr. punto 1).
Importante! Qualora il quantitativo di bucato non venga ridotto, il programma di lavaggio inizia comunque, a prescindere dal sovraccarico. In questo caso non sarà possibile garantire risultati di lavaggio ottimali.
Circa 20 minuti dopo l'avvio del programma, la durata del programma potrebbe essere nuovamente modificata a seconda della capacità di assorbimento dell'acqua dei tessuti.
Il rilevamento SensiCare viene eseguito solo con programmi di lavaggio completi e se la durata del programma non è stata ridotta col pulsante Time Manager.

13.8 Interruzione di un programma e modifica delle opzioni

Quando il programma è in funzione sarà possibile modificare solo alcune opzioni:
1. Premere il tasto Avvio/Pausa .
La spia corrispondente lampeggia.
2. Modifica delle opzioni. Le informazioni fornite nel display variano di conseguenza.
3. Toccare nuovamente il tasto Avvio/ Pausa .
Il programma di lavaggio prosegue.
13.9 Annullamento di un
programma in corso
1. Premere il tasto On/Off per annullare il programma e per spegnere l'apparecchiatura.
2. Premere nuovamente il tasto On/Off per accendere l'apparecchiatura.
www.electrolux.com34
Se il SensiCare System si è concluso e il riempimento dell'acqua è già iniziato, inizia il nuovo programma
senza ripetere il SensiCare System. L'acqua e il
detersivo non vengono scaricati per evitare sprechi. Il display mostra la durata massima del programma, aggiornandola 20 minuti dopo l'inizio del nuovo programma.
C'è anche un modo alternativo per eseguire l'annullamento:
1. Ruotare la manopola di selezione fino alla posizione "Reset" .
2. Attendere 1 secondo. Il display visualizza
A questo punto è possibile impostare un nuovo programma di lavaggio.
.
13.10 Apertura della porta ­Aggiunta di indumenti
Se la temperatura e il livello dell'acqua nel cesto sono troppo elevati e/o il cesto sta ancora girando, non si dovrebbe aprire la porta.
Durante lo svolgimento del programma o della partenza ritardata la porta è
bloccata. Il display mostra la spia
1. Premere il tasto Avvio/Pausa
Nel display la spia della porta bloccata si spegne.
2. Aprire l'porta dell'apparecchiatura. Ove necessario, aggiungere o rimuovere gli articoli. Chiudere l’porta
e sfiorare il tasto Avvio/Pausa
Il programma o la partenza ritardata prosegue.
.
.
.

13.11 Termine del programma

Appena il programma è completato, l'apparecchiatura si ferma automaticamente. Se attivi, vengono emessi dei segnali acustici. Il display
visualizza
La spia del tasto Avvio/Pausa si spegne.
La porta si sblocca e la spia si spegne.
1. Premere il tasto On/Off per spegnere l'apparecchiatura.
Dopo cinque minuti dalla fine del programma, la funzione di risparmio energetico spegne automaticamente l'apparecchiatura.
Quando si accende nuovamente l'apparecchiatura, il display mostra la fine del programma precedente. Ruotare il selettore dei programmi per impostare un nuovo ciclo.
2. Togliere la biancheria dall'apparecchiatura.
3. Assicurarsi che il cesto sia vuoto.
4. Tenere la porta e il cassetto del
detergente leggermente aperto al fine di evitare la formazione di muffa e cattivi odori.
13.12 Scarico dell'acqua alla
fine del ciclo
Qualora sia stato scelto un programma o un'opzione che non svuota l'acqua dell'ultimo risciacquo, il programma è completato, ma:
• L'area tempo mostra e il
display mostra l'oblò bloccato .
• La spia del tasto Avvio/Pausa
inizia a lampeggiare.
• Il cesto ruota ancora a intervalli
regolari in modo da non sgualcire i tessuti.
• L'oblò resta bloccato.
• Prima di aprire l'oblò si deve scaricare
l'acqua:
1. Ove necessario, premere il tasto Centrifuga per ridurre la velocità di centrifuga proposta dall'apparecchiatura.
2. Premere il tasto Avvio/Pausa : l'apparecchiatura scarica l'acqua ed esegue la centrifuga.
ITALIANO 35
La spia dell'opzione Antipiega o scompare.
Qualora sia stato impostato Silent e la velocità della
centrifuga non venga modificata, quando viene premuto il pulsante Avvio/
Pausa l'apparecchiatura si limita a scaricare l'acqua.
3. Al termine del programma, una volta spenta la spia di oblò bloccato , è
possibile aprirlo.
4. Premere il tasto On/Off per alcuni secondi per disattivare l’apparecchiatura.

13.13 Funzione Stand-by

La funzione Stand-by disattiva automaticamente l'apparecchiatura per ridurre il consumo di energia quando:
• Non viene usata l'apparecchiatura per
5 minuti quando non c'è nessun programma in funzione.
Premere il tasto On/Off per accendere nuovamente l'apparecchiatura.
• Dopo 5 minuti dal termine del programma di lavaggio. Premere il tasto On/Off per attivare nuovamente l’apparecchiatura. Il display mostra il tempo dell'ultimo programma impostato. Ruotare il selettore dei programmi per impostare un nuovo ciclo.
Se il selettore viene ruotato fino alla posizione "Reset" , l'apparecchiatura
si spegne automaticamente dopo 30 secondi.
Se si imposta un programma o un'opzione che termina con l'acqua nel cesto, la funzione Stand-by non disattiva l'apparecchiatura per ricordarvi di scaricare l'acqua.

14. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

14.1 Il carico di biancheria

• Dividere il bucato in: bianchi, colorati, sintetici, delicati e lana.
• Attenersi alle istruzioni di lavaggio indicate nelle etichette dei capi.
• Non lavare insieme capi bianchi e colorati.
• Alcuni capi colorati potrebbero perdere colore al primo lavaggio. Si consiglia di lavarli separatamente le prime due volte.
• Rivoltare i tessuti multi-strato, i capi in lana e quelli con immagini stampate.
• Pre-trattare le macchie ostinate.
• Lavare le macchie difficili con un detersivo apposito.
• Prestare attenzione alle tende. Togliere i ganci e sistemare le tende in una retina o federa.
• Un carico molto ridotto può causare problemi di equilibrio durante la fase
di centrifuga, il che può portare a vibrazioni eccessive. Qualora ciò si verifichi:
a. interrompere il programma e
aprire l'oblò (rimandiamo al capitolo "Uso quotidiano);
b. ridistribuire manualmente il
carico in modo che i capi siano disposti in modo uniforme all'interno della vasca;
c. premere il tasto Avvio/Pausa. La
fase di centrifuga continua.
• Abbottonare le federe e chiudere cerniere, ganci e bottoni. Chiudere cinture, cordoni, lacci, nastri e altri elementi allentati.
• Non lavare capi senza orlo o strappati. Utilizzare una retina per lavare piccoli capi e/o capi delicati (ad es. reggiseni con ferretto, cinture, calze, lacci, nastri, ecc.).
www.electrolux.com36
• Svuotare le tasche e distendere gli indumenti.

14.2 Macchie ostinate

Per alcune macchie, acqua e detersivo non è sufficiente.
Consigliamo di pre-trattare tali macchie prima di mettere i capi nell'apparecchiatura.
Sono disponibili degli smacchiatori speciali. Usare uno smacchiatore speciale adatto al tipo di macchia e tessuto.
Non spruzzare lo smacchiatore sugli indumenti vicino all'apparecchio in quanto corrosivo per le parti in plastica.
14.3 Tipo e quantità di
detersivo
La scelta del detersivo e l'uso di quantità corrette non solo influisce sulle prestazioni di lavaggio, ma aiuta anche ad evitare sprechi e a proteggere l'ambiente:
• Usare solo detersivi e altri additivi adatti ai lavaggi in lavabiancheria: Per prima cosa, attenersi a queste regole generiche:
– detersivi in polvere per tutti i tipi di
tessuto, esclusi i delicati. Optare per i detersivi in polvere che contengono candeggina per i bianchi e per l'igienizzazione del bucato,
– detersivo liquido, preferibilmente
per programmi di lavaggio a bassa temperatura (60 °C max.), per tutti i tipi di tessuto o speciali per la lana.
• La scelta e la quantità di detersivo dipenderà da: tipo di tessuto (delicati, lane, cotoni, ecc.), colore dei vestiti, dimensione del carico, grado di sporcizia, temperatura di lavaggio e durezza dell'acqua utilizzata.
• Attenersi alle istruzioni sulla confezione dei detersivi o di altri prodotti senza superare il livello
massimo indicato (
• Non mischiare tipi diversi di detersivi.
• Utilizzare una quantità minore di detersivo se:
– si lava poca biancheria, – la biancheria è poco sporca, – si forma molta schiuma durante il
lavaggio.
• Quando si usano capsule o pastiglie di detersivo, metterle sempre all'interno del cestello, non nel cassetto del detersivo.
Una quantità insufficiente di detersivo può causare:
• risultati di lavaggio insoddisfacenti,
• l’ingrigimento del carico di lavaggio,
• vestiti unti,
• muffa all'interno dell’apparecchiatura.
Una quantità eccessiva di detersivo può causare:
• formazione di schiuma,
• riduzione dell’effetto del lavaggio,
• risciacquo inadeguato,
• un maggiore impatto sull'ambiente.
).

14.4 Consigli ecologici

• Impostare un programma senza la fase di prelavaggio per lavare la biancheria normalmente sporca.
ITALIANO 37
• Avviare un programma di lavaggio con il carico massimo di biancheria consentito.
• Qualora le macchie vengano pre­trattate, sarà possibile usare un prodotto per rimuovere le macchie

15. PULIZIA E CURA

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
15.1 Programma di pulizia
periodica
La pulizia periodica aiuta a prolungare la durata dell'apparecchiatura.
Dopo ogni ciclo, tenere lo sportello e il cassetto del detersivo leggermente socchiusi per far circolare l'aria e asciugare l'umidità all'interno dell'apparecchiatura. In questo modo si eviteranno muffe e odori.
Se l'apparecchiatura non viene utilizzata per un lungo periodo di tempo, chiudere il rubinetto dell'acqua e staccare la spina.
Programma indicativo di pulizia periodica
Disincrostazione Due volte l’anno
Lavaggio di manu‐ tenzione
Pulizia della guar‐ nizione dell’oblò
Pulizia del cesto Ogni due mesi
Pulizia del casset‐ to del detersivo e lo scomparto sale
Pulizia del filtro della pompa di scarico
Pulizia del tubo di carico e del filtro della valvola
Una volta al mese
Ogni due mesi
Due volte l’anno
Due volte l’anno
Due volte l’anno
quando viene impostato un programma a basse temperature.
• Per utilizzare la giusta quantità di detersivo, rimandiamo alla quantità indicata dal produttore del detersivo.
15.2 Rimuovere gli oggetti
estranei
Assicurarsi che le tasche siano vuote e che tutti gli elementi sciolti siano legati prima di eseguire il ciclo. Fare riferimento alla sezione “Carico di biancheria” in “Consigli e suggerimenti utili”.
Rimuovere eventuali oggetti estranei (come clip di metallo, bottoni, monete, ecc.) che si possono trovare nella guarnizione della porta, nei filtri e nel tamburo. Fare riferimento ai paragrafi “Guarnizione della porta con doppio elemento di blocco dell'estremità”, “Pulizia del cestello”, “Pulizia della pompa di scarico” e “Pulizia del tubo di carico e del filtro della valvola”. Se necessario, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato.

15.3 Pulizia esterna

Pulire l'apparecchiatura esclusivamente con acqua tiepida saponata. Asciugare perfettamente tutte le superfici. Non utilizzare spugne abrasive o materiale abrasivo.
ATTENZIONE!
Non utilizzare alcol, solventi o prodotti chimici.
ATTENZIONE!
Non pulire le superfici metalliche con detergenti a base di cloro.
I paragrafi seguenti spiegano come si deve pulire ogni parte.
www.electrolux.com38

15.4 Decalcificazione

Qualora si usi il sale in modo regolare per attivare la tecnologia ColourCare, non è necessario osservare la procedura di disincrostazione descritta in questo paragrafo.
Se la durezza dell'acqua locale è alta o moderata, consigliamo di usare un decalcificatore dell’acqua per lavabiancheria.
Esaminare a intervalli regolari il cesto al fine di controllare la presenza di calcare.
I detersivi normalmente disponibili in commercio contengono già addolcitori, ma consigliamo di eseguire di tanto in tanto un ciclo col cesto vuoto e un prodotto disincrostante.
Attenersi sempre alle istruzioni riportate sulle confezioni dei prodotti.

15.5 Lavaggio di manutenzione

L’uso ripetuto e prolungato di programmi a bassa temperatura può causare depositi di detersivi, residui di lanugine, crescita batterica all'interno del cesto e della vasca. Ciò potrebbe generare cattivi odori e muffa. Per eliminare questi depositi e pulire la parte interna dell'apparecchiatura, eseguire a intervalli regolari lavaggi di manutenzione (almeno una volta al mese):
Rimandiamo al paragrafo dedicato alla "Pulizia del cesto".

15.6 Guarnizione della porta con doppio elemento di blocco dell'estremità

L’apparecchiatura è progettata con un sistema di scarico autopulente che permette alle leggere fibre di lanugine che cadono dai vestiti di essere scaricate con l'acqua. Controllare periodicamente la guarnizione. Monete, bottoni e altri
piccoli oggetti possono essere recuperati alla fine del ciclo.
Pulirla se necessario con un detergente in crema a base di ammoniaca senza graffiare la superficie della guarnizione.
Osservare le istruzioni riportate sulle confezioni dei prodotti.

15.7 Pulizia del cesto

Controllare regolarmente il cesto per evitare depositi indesiderati.
Nel cestello si possono formare depositi di ruggine dovuti a corpi estranei o a tracce di ferro presenti nell'acqua
Pulire il cesto con prodotti adatti all’acciaio inossidabile.
Attenersi sempre alle istruzioni riportate sulle confezioni dei prodotti. Per la pulizia del cesto, non utilizzare prodotti anticalcare acidi, prodotti abrasivi contenenti cloro o pagliette abrasive.
Per una pulizia completa:
1. Togliere tutta la biancheria dal cesto.
2. Selezionare il programma Cotoni con
la temperatura più elevata
3. Aggiungere una piccola quantità di detersivo in polvere nel cesto vuoto per risciacquare tutti i residui rimasti.
Di tanto il tanto al termine di un ciclo potrebbe comparire
sul display l'icona : questo è un consiglio: eseguire la "pulizia del cestello". Dopo l'esecuzione della pulizia del cesto, l'icona scompare.
15.8 Pulire accuratamente il
Max
Max
Max
Salt
Max
Max
Max
Max
Salt
Max
Max
Salt
Max
M
ax
M
a
x
Ma
x
Salt
Max
Max
cassetto del detersivo e lo scomparto del sale
Prima della pulizia, assicurarsi che tutti gli scomparti siano vuoti.
Al fine di evitare possibili depositi di detersivo secco, oppure ostruzioni di ammorbidente e/o formazione di muffa nel cassetto del detersivo, consigliamo di eseguire di tanto in tanto la procedura di pulizia:
1. Aprire il cassetto. Premere il blocco verso il basso, come indicato nell’immagine, quindi estrarre il cassetto.
2. Rimuovere l’inserto per l’ammorbidente e, se inserito, il contenitore per il detersivo liquido.
ITALIANO 39
3. Lavare il cassetto e tutti gli inserti
sotto l’acqua corrente.
4. Assicurarsi che ogni residuo di detersivo venga rimosso dal raccoglitore del detersivo. Utilizzare un panno.
5. Verificare che tutti i residui di detersivo vengano rimossi dalla parte superiore e inferiore dell'incasso. Servirsi di una spazzola piccola per pulire l'incasso.
M
ax
M
a
x
Ma
x
Salt
1
2
www.electrolux.com40
6. Inserire il cassetto del detersivo nei
binari della guida, quindi chiuderlo. Avviare il programma di risciacquo senza indumenti all'interno del cesto.

15.9 Pulizia della pompa di scarico

AVVERTENZA!
Scollegare la spina dalla presa di corrente.
AVVERTENZA!
• Non togliere il filtro durante il funzionamento dell'apparecchiatura.
• Non pulire la pompa se l'acqua presente nell'apparecchiatura è calda. Attendere che l'acqua si raffreddi.
Procedere come segue per effettuare la pulizia della pompa:
1. Aprire il coperchio della pompa.
2. Collocare una ciotola adatta sotto
all'accesso della pompa di scarico per raccogliere l'acqua che fuoriesce.
3. Aprire lo scivolo verso il basso. Tenere sempre a portata di mano uno straccio per asciugare l'acqua che potrebbe fuoriuscire quando si toglie il filtro.
Controllare a intervalli regolari il filtro della pompa di scarico e verificare che sia pulito.
Pulire la pompa di scarico se:
• L'apparecchiatura non scarica l'acqua.
• Il cesto non gira.
• L’apparecchiatura emette un rumore anomalo a causa del blocco della pompa di scarico.
• Sul display compare il codice di allarme .
4. Ruotare il filtro di 180 gradi in senso anti-orario per aprirlo, senza rimuoverlo. Lasciare che l'acqua fuoriesca.
5. Quando la ciotola è piena di acqua,
1
2
2
1
2
1
capovolgere il filtro e svuotare il contenitore.
6. Ripetere i passaggi 4 e 5 fino a che l'acqua non smette di fuoriuscire.
7. Ruotare il filtro in senso antiorario per estrarlo.
ITALIANO 41
11. Ricollocare il filtro nelle guide speciali
ruotandolo in senso orario. Accertarsi di chiudere correttamente il filtro per evitare perdite.
12. Chiudere il coperchio della pompa.
8. Se necessario, togliere la lanugine e
gli oggetti dall'incasso del filtro.
9. Assicurarsi che il girante della pompa possa ruotare. Se non ruota, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato.
Quando si scarica l’acqua utilizzando la procedura di scarico di emergenza, è necessario attivare di nuovo il sistema di scarico:
a. Versare 2 litri d’acqua nello
10. Pulire il filtro sotto al rubinetto
dell'acqua.
scomparto del lavaggio principale del contenitore del detersivo.
b. Avviare il programma per
scaricare l’acqua.
1
2
3
45°
20°
www.electrolux.com42

15.10 Pulizia del tubo di carico e del filtro della valvola

15.11 Scarico di emergenza

Qualora il dispositivo non scarichi acqua, eseguire la stessa procedura descritta nel paragrafo "Pulizia della pompa di scarico". Se necessario, pulire la pompa.
Quando si scarica l’acqua utilizzando la procedura di scarico di emergenza, è necessario attivare di nuovo il sistema di scarico:
1. Versare 2 litri d’acqua nello scomparto del lavaggio principale del contenitore del detersivo.
2. Avviare il programma per scaricare l’acqua.

15.12 Precauzioni antigelo

Se si installa l’apparecchiatura in un luogo in cui la temperatura può raggiungere valori intorno agli 0°C oppure scendere al di sotto di 0°C, togliere l'acqua residua dal tubo di carico dell'acqua e dalla pompa di scarico.
1. Scollegare la spina dalla presa di corrente.
2. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
3. Sistemare le due estremità del tubo
di carico in un contenitore e lasciare che l'acqua fluisca fuori dal tubo.
4. Svuotare la pompa di scarico. Fare riferimento alla procedura per lo scarico di emergenza.
5. Quando la pompa di scarico è vuota, rimontare il tubo di carico.
AVVERTENZA!
Accertarsi che la temperatura sia superiore a 0°C prima di utilizzare nuovamente l'apparecchiatura. Il produttore declina ogni responsabilità per danni causati da basse temperature.

16. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

16.1 Codici di allarme e possibili guasti

L’apparecchiatura non si avvia o si blocca durante il funzionamento. Cercare dapprima di risolvere il problema (fare riferimento alla tabella).
AVVERTENZA!
Scollegare la spina dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi controllo.
In alcuni casi, il display visualizza un codice allarme e il Avvio/ Pausa il tasto può lampeggiare continuamente:
Se l'apparecchiatura è stata caricata eccessivamente, estrarre alcuni capi dal cesto e/o tenere premuta la porta toccando il pulsante Avvio/
Pausa finché la spia smette di lampeggiare (vedere l'immagine sottostante).
ITALIANO 43
Problema Possibile soluzione
• Controllare che il rubinetto dell’acqua sia aperto.
L’apparecchiatura non carica l’acqua in modo appropriato.
• Controllare che la pressione dell’acqua di alimentazione non sia troppo bassa. Per ottenere informazioni a questo proposito, contattare l’ente erogatore locale.
• Controllare che il rubinetto dell’acqua non sia ostruito.
• Verificare che il tubo di carico non sia attorcigliato, dan‐ neggiato o piegato.
• Controllare che il collegamento del tubo di carico dell’ac‐ qua sia corretto.
• Assicurarsi che il filtro del tubo di carico e il filtro della val‐ vola non siano ostruiti. Vedere il capitolo “Pulizia e cura”.
www.electrolux.com44
L’apparecchiatura non scarica l’acqua.
L’oblò dell’apparec‐ chiatura è aperto o non è chiuso corret‐ tamente.
Guasto interno. As‐ senza di comunica‐ zione tra gli elementi elettronici dell’appa‐ recchiatura.
L'alimentazione di re‐ te è instabile.
Il dispositivo antialla‐ gamento è attivo.
• Assicurarsi che lo scarico del lavello non sia ostruito.
• Assicurarsi che il tubo di scarico non sia attorcigliato o pie‐ gato.
• Assicurarsi che il filtro di scarico non sia ostruito. Se ne‐ cessario, pulire il filtro. Vedere il capitolo “Pulizia e cura”.
• Controllare che il raccordo del tubo di scarico sia corretto.
• Se si imposta un programma senza fase di scarico, impo‐ stare anche il programma di scarico.
• Se si imposta un’opzione che termina con acqua nella va‐ sca, impostare anche il programma di scarico.
• Assicurarsi che l’oblò sia chiuso correttamente.
• Il programma non si è concluso correttamente o l’apparec‐ chiatura si è fermata troppo presto. Spegnere e riaccende‐ re l’apparecchiatura.
• In caso di ricomparsa del codice allarme, contattare il Cen‐ tro Assistenza Autorizzato.
• Attendere che si stabilizzi.
• Scollegare l’apparecchiatura e chiudere il rubinetto dell’ac‐ qua. Contattare il Centro Assistenza Autorizzato.
Se il display mostra altri codici di allarme, disattivarli e attivare l’apparecchiatura. Se il problema persiste, contattare il Centro Assistenza Autorizzato. In caso di problema diverso con la lavatrice, vedere la tabella di seguito per le possibili soluzioni.
Problema Possibile soluzione
• Assicurarsi che la spina sia collegata alla presa elettrica.
• Controllare che l’oblò dell’apparecchiatura sia chiuso.
• Assicurarsi che il fusibile non sia danneggiato nella scato‐ la fusibili.
Il programma non si
avvia.
• Verificare che Avvio/Pausa sia stato premuto.
• Se è stata impostata la partenza ritardata, annullare l’im‐ postazione o attendere il termine del conto alla rovescia.
• Disattivare la funzione Sicurezza bambini, se attiva.
• Controllare la posizione della manopola sul programma selezionato.
Problema Possibile soluzione
L’apparecchiatura ca‐ rica e scarica l’acqua immediatamente.
• Assicurarsi che il tubo di scarico sia nella posizione corret‐ ta. Il tubo flessibile potrebbe essere posizionato troppo basso. Vedere il capitolo “Istruzioni di installazione”.
• Impostare il programma di centrifuga.
La fase di centrifuga non si avvia o il ciclo di lavaggio dura più a lungo del normale.
• Assicurarsi che il filtro di scarico non sia ostruito. Se ne‐ cessario, pulire il filtro. Vedere il capitolo “Pulizia e cura”.
• Sistemare i capi nella vasca manualmente e riavviare la fase di centrifuga. Questo problema può essere causato da problemi di bilanciamento.
• Assicurarsi che i giunti dei tubi dell’acqua siano serrati e che non vi siano perdite d’acqua.
Presenza di acqua sul pavimento.
• Verificare che i tubi di carico e/o scarico dell’acqua non siano danneggiati.
• Assicurarsi di utilizzare il detersivo corretto, nella quantità corretta.
• Verificare che non sia stato selezionato un programma di lavaggio che si conclude con l'acqua nella vasca.
• Assicurarsi che il programma di lavaggio sia terminato.
• Impostare il programma di scarico o di centrifuga se è pre‐
Non è possibile apri‐ re l’oblò dell’apparec‐ chiatura.
sente dell’acqua nel cesto.
• Assicurarsi che l’apparecchiatura sia alimentata dalla cor‐ rente elettrica.
• Questo problema potrebbe essere causato da un guasto dell’apparecchiatura. Contattare il Centro Assistenza Auto‐ rizzato. Se è necessario aprire l’oblò, leggere attentamente la se‐ zione “Apertura d’emergenza dell’oblò”.
• Verificare che l’apparecchiatura sia livellata correttamente. Vedere il capitolo “Istruzioni di installazione”.
L’apparecchiatura emette un rumore anomalo e vibra.
• Assicurarsi che la confezione e/o i bulloni per il trasporto siano stati rimossi. Vedere il capitolo “Istruzioni di installa‐ zione”.
• Aggiungere altro bucato nel cesto. Il carico potrebbe esse‐ re insufficiente.
La durata del pro‐ gramma aumenta o diminuisce durante l’esecuzione del pro‐
• L’ SensiCare System consente di regolare la durata del programma a seconda del tipo e delle dimensioni del cari‐ co di bucato. Vedere la sezione SensiCare System “Rile‐ vamento del carico” nel capitolo “Utilizzo quotidiano”.
gramma.
ITALIANO 45
Salt
www.electrolux.com46
Problema Possibile soluzione
• Aumentare la quantità di detersivo o utilizzare un detersivo diverso.
• Utilizzare prodotti speciali per rimuovere le macchie più ostinate prima di lavare il bucato.
• Accertarsi di impostare la temperatura corretta.
I risultati del lavaggio non sono soddisfa‐ centi.
• Ridurre il carico di bucato.
• Assicurarsi che non siano stati versati altri tipi di detersivo
all’interno dello scomparto. zione “Eliminare il detersivo o altri additivi dallo scomparto del sale”.
• Assicurarsi che non sia stato versato sale all’interno dello scomparto . Nel caso in cui succeda, risciacquare o far
ripartire il ciclo di lavaggio.
Troppa schiuma nel
• Ridurre la quantità di detersivo.
cesto durante il ciclo di lavaggio.
• Controllare se l’acqua e l’ammorbidente sono stati impo‐
Consumo di sale ec‐ cessivo.
stati per agire anche nella fase di risciacquo. Vedere la se‐ zione “Come impostare il livello di durezza dell’acqua” nel capitolo “Addolcimento dell’acqua (ColourCare)”.
• L’apparecchiatura potrebbe necessitare di un rabbocco
Non viene consuma‐ to sale.
del decalcificante: eseguire un ciclo Un ciclo Cotoni o un ciclo Sintetici. Vedere la sezione “Rigenerazione del de‐ calcificante” nel capitolo “Addolcimento dell’acqua (Colour‐ Care)”.
. In tal caso, vedere la se‐
Dopo il controllo, attivare l’apparecchiatura. Il programma riprende dal punto in cui era stato interrotto. Se il problema dovesse ripresentarsi, contattare il Centro Assistenza Autorizzato. Le informazioni necessarie per il Centro di Assistenza si trovano sulla targhetta dei dati.

16.2 Apertura d'emergenza della porta

In caso di un'interruzione di corrente o di un guasto all'apparecchiatura la porta rimane bloccata. Il programma di lavaggio prosegue una volta ripristinata la corrente. Se la porta resta bloccata in caso di guasto, è possibile aprirla mediante la funzione di sblocco di
ATTENZIONE! Rischio di ustioni! Assicurarsi che la temperatura dell'acqua non sia troppo alta e la biancheria non sia calda. Se necessario, attendere l'abbassamento della temperatura.
emergenza. Prima di aprire la porta:
Salt
Salt
Max
Max
Max
Salt
Max
Salt
ITALIANO 47
ATTENZIONE! Rischio di lesioni! Assicurarsi che il cesto non stia ruotando. Se necessario, attendere che il cesto smetta di girare.
Assicurarsi che il livello dell'acqua all'interno del cesto non sia elevato. Se necessario, eseguire uno scarico di emergenza, (fare riferimento alla sezione "Scarico di emergenza" nel capitolo "Pulizia e cura").
Per aprire l’oblò, procedere come segue:
1. Premere il tasto On/Off per spegnere l'apparecchiatura.
2. Scollegare la spina dalla presa di corrente.
3. Aprire lo sportellino del filtro.
4. Tirare l'interruttore di sblocco di
emergenza verso il basso una volta. Tirarlo ancora verso il basso, tenerlo tirato e aprire l'oblò dell'apparecchiatura.
5. Estrarre la biancheria, quindi richiudere la porta.
6. Chiudere lo sportellino del filtro.
16.3 Eliminare detersivo o altri
additivi dallo scomparto del sale
Qualsiasi tipo di detersivo o additivo che sia stato involontariamente versato
all’interno dello scomparto essere completamente eliminato.
Qualora ciò si verificasse, comportarsi come indicato di seguito:
1. Estrarre il cassetto.
2. Eliminare ogni traccia di detersivo o
additivo quindi pulire lo scomparto a fondo.
3. Reinserire il cassetto e lo scomparto
deve
del sale
.
4. Chiudere il cassetto.
5. Eseguire un ciclo cotone o sintetici,
per ripristinare la funzione di addolcimento dell'acqua.
www.electrolux.com48

17. VALORI DI CONSUMO

17.1 Introduzione

Questo manuale d'uso riporta due diverse tabelle per favorire il passaggio graduale da una norma all'altra:
• Il Regolamento UE 1061/2010, valido fino al 28 febbraio 2021, è relativo alle classi di efficienza energetica da A+++ a D,
• Il Regolamento UE 2019/2023, valido dal 1° marzo 2021, è relativo alle classi di efficienza energetica da A a G definite dal Regolamento UE 2019/2014.
Per informazioni dettagliate sull’etichetta energetica, vedere il sito www.theenergylabel.eu.
Il codice QR sull'etichetta energetica fornita con l'apparecchio fornisce un link web alle informazioni correlate al funzionamento di questa apparecchiatura nella banca dati EPREL dell'UE. Conservare l'etichetta energetica come riferimento insieme al manuale d'uso e a tutti gli altri documenti forniti con questo apparecchio. È possibile trovare le stesse informazioni anche in EPREL utilizzando il link https://eprel.ec.europa.eu e il nome del modello e il numero di prodotto che si trovano sulla targhetta dell'apparecchio. Fare riferimento al capitolo "Descrizione del prodotto” per la posizione della targhetta di identificazione.

17.2 Legenda

kg Carico di biancheria. h:mm Durata programma.
kWh Consumo di energia. °C Temperatura nella stanza.
Litri Consumo d'acqua. giri/minVelocità di centrifuga.
% Umidità residua alla fine della fase di centrifuga. Maggiore è la velocità di
centrifuga, maggiore è il rumore e minore è l'umidità residua.
I valori e la durata del programma possono variare a seconda delle diverse condizioni (ad es. temperatura ambiente, temperatura e pressione dell'acqua, dimensione del carico e tipo di biancheria, tensione di alimentazione) e anche se si modifica l'impostazione predefinita di un programma.

17.3 Conforme al regolamento UE 2019/2023 della Commissione

ITALIANO 49
Eco 40-60 pro‐ gramma
Pieno carico 10 0.780 65 3:50 50 32 1551
Mezzo carico 5 0.590 50 2:50 50 32 1551
1/4 di carico 2.5 0.290 45 2:50 54 23 1551
1)
addolcita. Al fine di conservare questi risultati nel tempo, è essenziale impostare il giusto livello di durezza dell’acqua attenendosi alle istruzioni del manuale e usando in modo rego‐ lare di sale per rigenerare le resine.
2)
Consumo di potenza in diverse modalità
La modalità Spento/Standby dura al massimo 15 minuti.
1)
I risultati e il risparmio a livello di energia sono due elementi garantiti dall’uso di acqua
Velocità massima di centrifugazione.
Spento (W) Stand-by (W)
0,30 0,30 4,00
kg kWh Litri h:mm % °C
Partenza ritar‐
giri/
min
data (W)
2)
17.4 Conforme al regolamento
1061/2010
Programmi cotone stan‐ dard1).
Per Cotone standard 60°C: Impostare Eco 40-60 su 60°C
Per Cotone standard 60°C: Impostare Eco 40-60 su 60°C
Per Cotone standard 40°C: Impostare Eco 40-60 su 30°C
1)
I risultati e il risparmio a livello di energia sono due elementi garantiti dall’uso di acqua addolcita. Al fine di conservare questi risultati nel tempo, è essenziale impostare il giusto livello di durezza dell’acqua attenendosi alle istruzioni del manuale e usando in modo rego‐ lare di sale per rigenerare le resine.
2)
Al termine della fase di centrifuga.
Carico (kg)
Consu‐ mo di energia elettrica (kWh)
10 0.60 59 290 44
5 0.38 43 250 44
5 0.37 42 255 44
Consu‐ mo di ac‐ qua (in li‐ tri)
Durata indicati‐ va del program‐ ma (mi‐ nuti)
Umidità residua
2)
(%)
www.electrolux.com50
Modalità Spento (W) Modalità Acceso (W)
0,30 0,30
Le informazioni riportate nel grafico qui sopra sono in conformità con la direttiva della Commissione Europea 1015/2010 che implementa la direttiva 2009/125/CE.

17.5 Programmi comuni

Questi valori sono solo indicativi.
Programma
2)
Cotoni 90°C
Cotoni 60°C
3)
Cotoni 20°C
Sintetici 40°C
4)
Delicati 30°C
Lana 30°C
1)
Indicatore di riferimento della velocità di centrifuga.
2)
Adatto per il lavaggio di tessuti molto sporchi.
3)
Adatto per il lavaggio di cotoni poco sporchi.
4)
Svolge anche un ciclo di lavaggio rapido per il bucato leggermente sporco.
kg kWh Litri h:mm % °C
10 2.65 90 3:55 44 85 1600
10 0.90 85 3:25 44 55 1600
10 0.30 85 2:55 44 20 1600
4 0.80 50 2:25 35 40 1200
2 0.30 45 1:10 35 30 1200
2 0.25 65 1:05 30 30 1200
giri/
min
1)

18. GUIDA RAPIDA

1 2
3
5
4
1 32
180˚
2
1

18.1 Utilizzo quotidiano

ITALIANO 51
Collegare la spina alla presa di corrente. Aprire il rubinetto dell’acqua. Caricare la biancheria. Versare il detersivo e altri trattamenti
nello scomparto adeguato del cassetto del detersivo.
1. Premere il tasto On/Off per
accendere l'apparecchiatura.
2. Ruotare il selettore programma per
impostare il programma desiderato.

18.2 Pulizia del filtro della pompa di scarico

Pulire il filtro a intervalli regolati, e in particolar modo se il codice allarme
viene visualizzato sul display.
3. Impostare le opzioni desiderate per mezzo dei pulsanti touch corrispondenti.
4. Per avviare il programma, premere il pulsante Avvio/Pausa .
5. L'apparecchiatura si avvia.
Al termine del programma, togliere il bucato.
Premere il tasto On/Off per spegnere l'apparecchiatura.
www.electrolux.com52

18.3 Programmi

Programmi Carico Product description
Eco 40-60
10 kg
Cotoni 10 kg Cotone bianco e colorato.
Sintetici 4 kg Capi in tessuti sintetici o misti.
Delicati 2 kg
Cotoni bianchi e colorati. Capi normalmen‐ te sporchi.
Tessuti delicati quali capi acrilici, in viscosa e poliestere.
Cashmere
Freshscent
1 kg Programma a vapore per lana e cashmere.
1 kg
Programma vapore per capi in cotone, sin‐ tetici e delicati.
Tutti i tessuti, eccetto lana e tessuti molto
Centrifuga/Scarico 10 kg
delicati. Programma per centrifuga e scari‐ co dell'acqua.
Tutti i tessuti, eccetto lana e tessuti molto
Risciacquo 10 kg
delicati. Programma per risciacquo e centri‐ fuga.
Rapido 14 min. 1.5 kg
2 kg
Esterno
1 kg
Tessuti sintetici e misti. Sporco leggero e capi da rinfrescare.
1)
Indumenti sportivi moderni per attività out‐ door.
2)
Denim 4 kg Indumenti in denim.
Ultra Wash 5 kg
Capi in cotone. Programma breve intensi‐ vo.
Cotoni e sintetici colorati. Programma spe‐
ColourPro 10 kg
ciale per la protezione dei colori a bassa temperatura.
Lana
1)
Programma di lavaggio.
2)
Programma di lavaggio e fase di impermeabilizzazione.
2 kg
Lana lavabile a macchina, lana lavabile a mano e indumenti delicati.
19. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
*
www.electrolux.com/shop
157034141-A-062021
Loading...