Electrolux EW7F582ST User guide

EW7F582ST
IT Lavabiancheria Istruzioni per l’uso
www.electrolux.com2

INDICE

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA........................................................................3
2.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA............................................................................. 5
3. INSTALLAZIONE................................................................................................6
4. ACCESSORI.....................................................................................................10
5. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO....................................................................11
6. PANNELLO DEI COMANDI..............................................................................11
7. SELETTORE E TASTI......................................................................................13
8. PROGRAMMI................................................................................................... 14
9. IMPOSTAZIONI................................................................................................ 21
10. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO........................................ 22
11. UTILIZZO QUOTIDIANO................................................................................ 22
12. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI.............................................................27
13. PULIZIA E MANUTENZIONE......................................................................... 28
14. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.....................................................................33
15. VALORI DI CONSUMO.................................................................................. 36
16. DATI TECNICI................................................................................................ 37
17. GUIDA RAPIDA............................................................................................. 38
18. FOGLIO INFORMATIVO PRODOTTO, IN RIFERIMENTO AL
REGOLAMENTO UE 1369/2017..........................................................................40
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati. Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli d'uso, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali. Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie. Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza Informazioni e suggerimenti generali Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.

INFORMAZIONI DI SICUREZZA

1.
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.

1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili

Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti.
I bambini di età compresa fra i 3 e gli 8 anni e le
persone con disabilità diffuse e complesse vanno tenuti lontani dall'apparecchiatura a meno che non vi sia una supervisione continua.
Tenere lontani dall'apparecchiatura i bambini al di
sotto dei 3 anni se non costantemente supervisionati.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
Tenere i detersivi al di fuori della portata dei bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura quando l'oblò è aperto.
Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per
i bambini sarà opportuno attivarlo.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere supervisionati.
ITALIANO 3
www.electrolux.com4

1.2 Avvertenze di sicurezza generali

Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
Questo elettrodomestico è destinato ad un uso
domestico e applicazioni simili, quali:
cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro;clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri
ambienti residenziali;
aree per uso comune in condomini o lavanderie a
gettoni.
Non superare il volume di carico massimo di 8
(consultare il capitolo “Tabella dei programmi”).
La pressione di funzionamento dell'acqua nel punto di
ingresso dal collegamento esterno deve essere
compresa fra 0.5 bar (0.05 MPa) e 8 bar (0.8 MPa).
Le aperture di ventilazione alla base non devono
essere coperte da un tappeto, da una moquette o da
eventuali rivestimenti per pavimenti.
L'apparecchiatura deve essere collegata alla presa
dell'acqua servendosi dei nuovi set di tubi forniti in
dotazione o ancora dei nuovi set di tubi forniti dal
Centro Assistenza Autorizzato.
I tubi usati non devono essere riutilizzati.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
Prima di eseguire qualunque intervento di
manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre
la spina dalla presa.
Non usare acqua spray ad alta pressione né vapore
per pulire l'apparecchio.
Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito.
Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti
metallici.
kg
Qualora un'asciugatrice sia posizionata sopra alla
lavatrice, accertarsi di usare il kit di installazione in colonna approvato da ELECTROLUX (cfr. altri dettagli nel capitolo "Accessori - Kit di installazione in colonna").
2.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

ITALIANO 5

2.1 Installazione

L'installazione deve essere conforme alle normative nazionali pertinenti.
• Togliere i bulloni dell'imballaggio e di trasporto, comprese le boccole in gomma col distanziatore di plastica.
Tenere i bulloni di transito in un luogo sicuro. Se l'apparecchiatura va spostata in futuro dovranno essere nuovamente fissati per evitare che il cesto causi danni interni. Prestare sempre attenzione in fase di
• spostamento dell'apparecchiatura, dato che è pesante. Usare sempre i guanti di sicurezza e le calzature adeguate.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
• Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata.
• Non installare o utilizzare l'apparecchiatura in ambienti in cui la temperatura è al di sotto di 0°C o all'aperto.
• L'area di pavimento dove sarà installata l'apparecchiatura deve essere piana, stabile, resistente al calore e pulita.
• Accertarsi che l'aria circoli liberamente tra l'apparecchiatura e il pavimento.
• Una volta posizionata l'apparecchiatura, verificare che sia in piano utilizzando una livella. Se l'apparecchiatura non è in piano, regolare i piedini di conseguenza.
• Non installare l'apparecchiatura direttamente sullo scarico a pavimento.
• Non spruzzare acqua sull'apparecchiatura e non esporla a eccessiva umidità.
• Non installare l'apparecchiatura in condizioni in cui non è possibile aprire completamente la porta dell'apparecchiatura stessa.
• Non collocare un contenitore chiuso sotto l'apparecchiatura per raccogliere possibili perdite. Contattare il Centro di Assistenza autorizzato per sapere quali accessori si possono utilizzare.

Collegamento elettrico

2.2
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa elettrica.
• L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra.
Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata. Verificare che i parametri sulla
• targhetta siano compatibili con le indicazioni elettriche dell'alimentazione.
• Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
• Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo. Qualora il cavo elettrico debba essere sostituito, l’intervento dovrà essere effettuato dal nostro Centro di Assistenza autorizzato.
• Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
• Non toccare il cavo di alimentazione o la spina di alimentazione con la mani bagnate.
• Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina.
www.electrolux.com6
• Questa apparecchiatura è conforme alle direttive CEE.

2.3 Collegamento dell’acqua

• Non danneggiare i tubi dell'acqua. Prima di eseguire il collegamento a
• tubi nuovi, tubi non usati a lungo, dove sono stati eseguiti interventi di riparazione o sono stati inseriti nuovi dispositivi (misuratori dell'acqua, ecc.), lasciar scorrere l'acqua fino a che non sarà trasparente e limpida.
Verificare che non vi siano perdite visibili durante e dopo il primo uso dell'apparecchiatura.
• Non usare una prolunga se il tubo di carico dell'acqua è troppo corto. Contattare il Centro di Assistenza autorizzato per sostituire il tubo di carico dell'acqua.
• In fase di disimballaggio dell'apparecchiatura si può vedere dell'acqua fuoriuscire dal tubo di scarico. Questa condizione è imputabile alle prove con acqua eseguite sulle apparecchiature in fabbrica.
• È possibile prolungare il tubo di scarico fino a un massimo di 400 cm. Contattare il Centro Assistenza autorizzato per l'altro tubo di scarico e la prolunga.
• Verificare che il rubinetto rimanga accessibile dopo l'installazione.

2.4 Utilizzare

AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni, scosse elettriche, incendi, ustioni o danni all'apparecchiatura.
• Attenersi alle istruzioni di sicurezza riportate sulla confezione del detersivo.
Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze. Non lavare i tessuti molto sporchi di
• olio, grasso o altre sostanze oleose. Può danneggiare la parti in gomma della lavatrice. Prelavare questi tessuti prima di metterli in lavatrice.
• Non toccare il vetro dell'oblò quando è in corso un programma. Il vetro può surriscaldarsi.
• Verificare che tutti gli oggetti metallici vengano tolti dal bucato.

2.5 Assistenza tecnica

• Per riparare l'apparecchiatura contattare un Centro di Assistenza Autorizzato.
• Utilizzare esclusivamente ricambi originali.

2.6 Smaltimento

AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o soffocamento.
• Staccare la spina dall'alimentazione elettrica e idrica.
Tagliare il cavo elettrico dell'apparecchiatura e smaltirlo. Togliere il blocco porta per evitare che
• bambini o animali restino intrappolati nel cestello.
• Smaltire l'apparecchiatura in conformità coi requisiti locali per lo smaltimento di componenti elettrici ed elettronici (WEEE).

3. INSTALLAZIONE

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

3.1 Disimballo

1. Togliere la pellicola esterna. Se
necessario, servirsi di un taglierino.
2. Togliere la parte superiore del
1
2
cartone e i materiali di imballaggio in polistirene.
3. Apire l'oblò. Togliere tutti gli indumenti dal cesto.
ITALIANO 7
l'apparecchiatura in posizione verticale.
6. . Staccare il cavo di alimentazione e il tubo di scarico dagli appositi supporti.
Si può vedere dell'acqua fuoriuscire dal tubo di scarico. Ciò è dovuto al fatto che la lavatrice è stata testata in fabbrica.
7. Togliere i tre bulloni di trasporto ed estrarre i distanziatori in plastica.
4. Appoggiare l'elemento frontale in polistirolo sul pavimento, sotto all'apparecchiatura. Appoggiare con attenzione l'apparecchiatura sul lato posteriore.
5. Togliere la protezione di polistirolo dal fondo. Rimettere
8. Mettere nei fori i cappucci in plastica contenuti nel sacchetto del manuale utente.
20º20º
45º45º
www.electrolux.com8
ATTENZIONE!
Verificare che non vi siano danni ai tubi flessibili e che non vi siano perdite dai raccordi. Non usare una prolunga se il tubo di carico dell'acqua è troppo corto. Contattare il Centro di Assistenza per sostituire il tubo di carico dell'acqua.
Consigliamo di conservare l'imballaggio e i bulloni per il trasporto per quando si trasporta l'apparecchiatura.

3.2 Informazioni per l'installazione

Posizionamento e livellamento
Regolare l'apparecchiatura in modo adeguato per evitare le vibrazioni, il rumore e il movimento dell'apparecchiatura stessa mentre è in funzione.
1. Installare l'apparecchiatura su un pavimento piano e solido. L'apparecchiatura deve essere in piano ed appoggiata in modo stabile. Verificare che l'apparecchiatura non sia a contatto con la parete o con altre unità e che vi sia ricircolo d'aria sotto all'apparecchiatura stessa.
2. Allentare o stringere i piedini per regolare il livello. Tutti i piedini devono saldamente essere appoggiati a terra.
AVVERTENZA!
Non mettere cartone, legno o materiali equivalenti sotto i piedini dell'apparecchiatura per regolarne il livello.
Tubo di carico
1. Collegare il tubo di ingresso dell'acqua sulla parte posteriore dell'apparecchiatura.
2. Posizionarlo a sinistra o destra, a seconda della posizione del rubinetto. Assicurarsi che il tubo di carico non sia in posizione verticale.
3. Ove necessario, allentare il dado ad anello per sistemarlo nella posizione corretta.
4. Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto dell'acqua fredda con filettatura 3/4".
Scarico dell'acqua
Il tubo di scarico dovrebbe trovarsi a un'altezza non inferiore a 60 cm e non superiore a 100 cm.
È possibile prolungare il tubo di scarico fino a un massimo di 400 cm. Contattare il Centro Assistenza autorizzato per l'altro tubo di scarico e la prolunga.
Sarà possibile collegare il tubo di scarico
ø16
1
W011
2
in diversi modi:
1. Fare una forma a U col tubo di scarico e avvolgerlo intorno alla guida del tubo in plastica.
2. All'estremità del secchiaio - Serrare la guida al rubinetto dell'acqua o a parete.
Verificare che la guida in plastica non si muova quando l'apparecchiatura scarica e verificare anche che il tubo di scarico non sia immerso in acqua. Ci potrebbe essere un ritorno di acqua sporca nell'apparecchiatura.
ITALIANO 9
4. A un tubo verticale dotato di foro di
ventilazione - Inserire il tubo di scarico direttamente in una conduttura di scarico. Fare riferimento all'immagine.
L'estremità del tubo di scarico deve essere sempre ventilata, perciò il diametro interno del condotto di scarico (min. 38 mm = min. 1,5”) deve essere più grande del diametro esterno del tubo di scarico.
5. Senza la guida del tubo flessibile in
plastica, verso il sifone di un lavandino ­Fissare il tubo al sifone, e serrarlo con una pinza. Fare riferimento all'immagine.
3. Se l'estremità del tubo di scarico è questa (vedere il disegno), è possibile inserirla direttamente nel tubo fisso.
Accertarsi che il tubo di scarico formi una curva per evitare che particelle passino dal lavandino all'apparecchiatura.
www.electrolux.com10
Collegare il tubo di scarico al sifone e serrarlo con una pinza. Accertarsi che il tubo di scarico formi una curva per evitare che particelle passino dal lavandino all'apparecchiatura.
6. Posizionare il tubo direttamente in una conduttura di scarico incassata nel muro del locale e serrare con un fermo.

4. ACCESSORI

4.1 Kit piastre di fissaggio
(4055171146)
Disponibile presso il vostro distributore autorizzato.
Se si installa l'apparecchiatura su di uno zoccolo, fissarla nelle piastre di fissaggio.
Leggere attentamente le istruzioni fornite con l'accessorio.

4.2 Kit di installazione in colonna

L'asciugatrice può essere installata in colonna al di sopra della lavabiancheria
soltanto utilizzando l'appropriato kit di installazione in colonna prodotto ed approvato da ELECTROLUX.
Verificare il kit di impilatura compatibile controllando la profondità delle proprie apparecchiature.
Il kit di installazione in colonna può essere usato solo con le apparecchiature indicate nel libretto fornito con l'accessorio.
Leggere attentamente le istruzioni fornite con l'apparecchiatura e con l'accessorio.
AVVERTENZA!
Non sistemare l'asciugabiancheria sotto alla lavabiancheria.

4.3 Piedistallo con cassetto

Per sollevare l'apparecchiatura; inoltre semplifica il carico e lo scarico del bucato.
Il cassetto può essere utilizzato per conservare tutto ciò che riguarda la biancheria come ad es.: asciugamani, prodotti per la pulizia ed altro.
Leggere attentamente le istruzioni fornite con l'accessorio.
4.4 Disponibile su www.electrolux.com/shop o da un rivenditore
9
5
7
4
10
8
11 12
6
1 2 3
autorizzato
Solo l'uso di accessori approvati da ELECTROLUX garantisce la conformità agli standard di sicurezza dell'apparecchiatura. In caso di impiego di ricambi non approvati, i reclami non avranno seguito.

5. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

5.1 Panoramica dell'apparecchiatura

ITALIANO 11
Piano di lavoro
1
Erogatore del detersivo
2
Pannello comandi
3
Maniglia dell'oblò
4
Targhetta dei dati
5
Filtro della pompa di scarico
6
Per mettere in piano
7
l'elettrodomestico

6. PANNELLO DEI COMANDI

6.1 Funzioni speciali

La nuova lavatrice soddisfa tutti i moderni requisiti per un trattamento efficace del bucato con un consumo ridotto a livello di acqua, energia e detersivo e che rispetta i tessuti.
Sistema SensiCare rileva il
• Il quantitativo di bucato definendo la
Tubo flessibile di scarico
8
Collegamento tubo di ingresso
9
Cavo di alimentazione
10
Bulloni per il trasporto
11
Supporto tubo
12
durata del programma in 30 secondi. Il programma di lavaggio è calibrato al carico di bucato e al tipo di tessuto, senza consumare più tempo, energia e acqua del necessario.
Sport
De
nim
Outdoor
Cot
oni
Sintetici
Delicati
Cashmere
FreshScent
o
c
i
ra
cS/
agufir
t
n
eC
Cotoni Eco
Rapido
inomuiP
o
uqcaicsiR
Lana/Seta
ffO
/
nO
azn
e
tr
a
P Ritardata
Risparmio
T
empo
Centrifuga
arutar
e
pmeT
Pre-
lavagg
io
2
3
4
9
6
1
5
78
10
A B C
www.electrolux.com12

6.2 Descrizione del pannello dei comandi

Selettore dei programmi
1
Display
2
Tasto Risparmio Tempo
3
Tasto Partenza Ritardata
4 5
Avvio/Pausa Tasto Tasto Prelavaggio
6
Centrifuga tasto opzioni riduzione
7

6.3 Display

Tasto Temperatura
8
Pulsante On/Off
9
Spie:
10
• Extra Risciacquo
• Silent
• Acqua in vasca
A Spia Oblò bloccato.
B Spia Sicurezza bambino.
C
La spia digitale può mostrare:
• Durata del programma (ad esempio ).
• Tempo di ritardo (ad esem‐ pio ).
• fine del Ciclo ( ).
• Codice di avvertenza (ad esempio: ).
• Temperatura ( )
Velocità centrifuga ( , nessuna spia centrifuga
).

7. SELETTORE E TASTI

ITALIANO 13

7.1 Introduzione

Le opzioni/funzioni non sono disponibili con tutti i programmi di lavaggio. Controllare la compatibilità fra opzioni/funzioni e i programmi di lavaggio nella "Tabella dei programmi". Un’opzione/funzione può escludere l’altra, in questo caso l’apparecchiatura non consente di impostare le opzioni/funzioni incompatibili.

7.2 Risparmio Tempo

Questa opzione potrebbe abbreviare il programma di lavaggio.
Impostare questa opzione per capi leggermente sporchi o da rinfrescare.
Toccare una volta questo tasto per ridurre la durata.
In caso di un carico più piccolo, toccare due volte questo tasto per impostare un programma extra rapido.
Dopo ogni tocco, viene visualizzata sul display la durata del nuovo programma. La spia corrispondente si accende. Questa opzione non è disponibile per ogni programma. Per ulteriori dettagli rimandiamo alla compatibilità delle opzioni Programma nel capitolo "Programmi".
7.3

Partenza Ritardata

Con questa opzione sarà possibile ritardare l’avvio di un programma in un orario più comodo.
Premere ripetutamente il tasto per impostare il ritardo necessario. Il tempo aumenta a intervalli di 1 ora fino a 20 ore.
Dopo aver toccato il tasto
, sul display compare l'indicatore relativo e il tempo di ritardo selezionato, quindi l'apparecchiatura inizia il conto alla rovescia. L’oblò è bloccato.
Avvio/Pausa

7.4 Avvio/Pausa

Premere il tasto Avvio/Pausa per avviare, mettere in pausa l'apparecchiatura o interrompere un programma in funzione.

7.5 Prelavaggio

Questa opzione consente di aggiungere una fase di prelavaggio ad un programma di lavaggio.
La spia corrispondente si accende.
• Usare questa funzione per aggiungere una fase di pre-lavaggio a 30°C prima di quella di lavaggio. Questa opzione è consigliata per bucato molto sporco, in particolare se contiene sabbia, polvere, fango e altre componenti solide.
Questa opzione può aumentare la durata del programma.

7.6 Centrifuga

Quando viene impostato un programma, l'apparecchiatura seleziona in modo automatico la velocità di centrifuga massima consentita eccetto il programma Denim.
Premere questo bottone per impostare ulteriori opzioni di centrifuga:
Ridurre la velocità della centrifuga.Sul display compaiono
solo le velocità di centrifuga disponibili per il programma selezionato.
Nessuna centrifuga compare sul display. Impostare questa opzione per disattivare tutte le fasi di centrifuga. L'apparecchiatura esegue solo la fase di scarico del programma di lavaggio selezionato. Impostare questa opzione per tessuti molto delicati. La fase di risciacquo per alcuni programmi di lavaggio utilizza più acqua
www.electrolux.com14
Stop acqua in vasca . La spia corrispondente si accende. La centrifuga finale non viene eseguita. Si esclude lo scarico dell'acqua dell'ultimo risciacquo in modo da non sgualcire i tessuti. Il programma di lavaggio finisce con l’acqua nel cesto. L'oblò resta bloccato e il cesto ruota regolarmente per ridurre la formazione di pieghe. Prima di aprire l'oblò si deve scaricare l'acqua.
Premendo il tasto Avvio/Pausa l'apparecchiatura esegue la fase di centrifuga e poi scarica l'acqua.
Silent . La spia corrispondente si accende. Le fasi intermedie e quella finale di centrifuga vengono eliminate e il programma si conclude con l'acqua nel cesto. In questo modo vengono ridotte le pieghe. L'oblò resta bloccato. Il cesto ruota regolarmente per ridurre le pieghe. Prima di aprire l'oblò si deve scaricare l'acqua. Dato che il programma è molto silenzioso, è adatto per essere usato di notte quando l'energia elettrica costa meno. In alcuni programmi, i risciacqui saranno eseguiti con una maggiore quantità di acqua.
Toccando il tasto Avvio/Pausa , l'apparecchiatura esegue unicamente la fase di scarico.
L'apparecchiatura svuota l'acqua automaticamente dopo circa 18 ore.

7.7 Temperatura

Quando viene selezionato un programma di lavaggio, l’apparecchiatura propone automaticamente una temperatura predefinita.
Toccare ripetutamente questo tasto fino a che non compare il valore di temperatura desiderato sul display.
Quando il display mostra le spie , l'apparecchiatura non scalda l'acqua.

7.8 On/Off

Premere questo tasto per alcuni secondi sarà possibile attivare o disattivare l'apparecchiatura. Quando l'apparecchiatura viene accesa o spenta, si sentono due suoni diversi.
Quando la funzione Stand-by disattiva automaticamente l'apparecchiatura dopo alcuni minuti per ridurre il consumo energetico, potrebbe essere necessario attivare nuovamente l'apparecchiatura.
Per ulteriori dettagli rimandiamo al paragrafo Stand-by nel capitolo Utilizzo quotidiano.

8. PROGRAMMI

8.1 Tabella dei programmi

Programma Temperatura predefinita Intervallo di temperatura
Programmi di lavaggio
Velocità di centri‐ fuga di ri‐ ferimento Gamma velocità centrifuga
Carico massi‐
mo
Descrizione programma
(Tipo di carico e grado di sporco)
ITALIANO 15
Programma Temperatura predefinita Intervallo di temperatura
Cotoni 40 °C 90 °C - A fred‐ do
Cotoni Eco
1)
40 °C 60 °C - 40 °C
Sintetici 40 °C 60 °C - A fred‐ do
Delicati 40 °C 40 °C - A fred‐ do
Velocità di centri‐ fuga di ri‐ ferimento Gamma velocità centrifuga
1400 giri/ minuto
- 400
(1400 giri/min)
1400 giri/ minuto (1400- 400 giri/min)
1200 giri/ minuto (1200- 400 giri/min)
1200 giri/ minuto (1200- 400 giri/min)
Carico massi‐
Descrizione programma
(Tipo di carico e grado di sporco)
mo
8 kg Cotone bianco e cotone colorato. Livello di
sporco normale, elevato e leggero.
8 kg Cotone bianco e colorato. Sporco normale.
Il consumo di energia si riduce e la durata del programma di lavaggio viene allungata, ga‐ rantendo buoni risultati di lavaggio.
3 kg Capi in tessuti sintetici o misti. Sporco nor‐
male.
3 kg Tessuti delicati quali ad esempio acrilici,
viscosa e tessuti misti che richiedono un lavaggio più delicato. Sporco normale.
www.electrolux.com16
Programma Temperatura predefinita Intervallo di temperatura
Velocità di centri‐ fuga di ri‐ ferimento Gamma
Carico massi‐
mo
Descrizione programma
(Tipo di carico e grado di sporco)
velocità centrifuga
Programmi a vapore con Sistema FreshScent
Sarà possibile usare i programmi a vapore per ridurre le grinze e i cattivi odori2) di indumenti che devono solo essere rinfrescati, evitando il lavaggio. Le fibre in tessuto sono rilassate e poi la stiratura diventa molto facile. Al termine del programma, to‐
gliere rapidamente il bucato dal cestello3) Il programma a vapore non esegue un ci‐ clo di igienizzazione. Non impostare un programma a vapore con i seguenti tipi di in‐ dumenti:
• Articoli non adatti per un lavaggio in asciugatrice. Tutti i capi che hanno parti in plastica, metallo, legno o simile.
ELECTROLUX fragranza
. Se viene usata questa fragranza speciale il bucato profu‐
merà come appena lavato: versare una singola dose mono-flaconcino nello scom‐ parto
do si gestiscono carichi più piccoli. Col pulsante
e avviare un programma a vapore. Ridurre il dosaggio della fragranza quan‐
Time Manager
, sarà possibile ridurre la durata del programma quando si lavano indumenti che hanno un'etichettatura che indica un lavaggio a bassa temperatura.
NON FARE
:
• Mettere in lavasciuga gli indumenti lavati con la fragranza. I benefici di questo la‐
vaggio evaporerebbero.
• Usare la fragranza per scopri diversi rispetto a quelli qui descritti.
• Usare la fragranza su indumenti nuovi. I nuovi indumenti potrebbero contenere
composti residui delle finiture, non compatibili.
I flaconcini della fragranza sono disponibili sul web shop ELECTROLUX o presso un rivenditore autorizzato.
Cashmere
1 kg Lana e cashmere. Programma veloce per rin‐
frescare al massimo 1 kg di indumenti in lana e in cachemere lavabili a mano e a macchina senza lavaggio. Quando si gestiscono carichi
inferiori, la durata del programma può essere
-
ridotta ulteriormente per mezzo dell'opzione Time Manager
.
AVVERTENZA!
Non usare il programma con in‐ dumenti in lana recanti la dicitura dry-clean.
ITALIANO 17
Programma Temperatura predefinita Intervallo di temperatura
Velocità di centri‐ fuga di ri‐ ferimento Gamma
Carico massi‐
velocità centrifuga
1 kg Cotone, Sintetici, Delicati. Programma velo‐
FreshScent
-
Programmi speciali
Centrifuga/ Scarico
Risciacquo
1400 giri/ minuto (1400- 400 giri/min)
1400 giri/ minuto (1400- 400
8 kg Tutti i tessuti, eccetto quelli in lana e i capi
8 kg Tutti i tessuti, eccetto lana e tessuti molto
giri/min)
Ulteriori programmi di lavaggio
Piumoni 40 °C 60 °C - A fred‐
800 giri/ minuto (800- 400 giri/min)
3 kg Singolo lenzuolo sintetico, indumenti im‐
do
Rapido 30 °C
800 giri/ minuto (800- 400 giri/min)
1.5 kg Capi in tessuti sintetici e misti. Sporco leg‐
Descrizione programma
(Tipo di carico e grado di sporco)
mo
ce e delicato a vapore per rinfrescare anche gli indumenti più delicati, compresi quelli mol‐ to delicati con lustrini, pizzo, ecc. Quando si
gestiscono carichi inferiori, la durata del pro‐ gramma può essere ridotta ulteriormente per mezzo dell'opzione
Time Manager.
AVVERTENZA!
Non usare il programma con in‐ dumenti in lana e indumenti re‐ canti la dicitura dry-clean.
delicati. Per centrifugare la biancheria e sca‐ ricare l'acqua nel cesto.
delicati.
Programma per risciacquare e centri‐ fugare il bucato. La velocità di centrifuga pre‐ definita è quella usata per i programmi per il cotone. Ridurre la velocità di centrifuga in ba‐ se al tipo di biancheria. Ove necessario, impo‐ stare l’opzione Extra Risciacquo per aggiun‐ gere ulteriori risciacqui. Con una bassa veloci‐ tà di centrifuga l'apparecchiatura effettua ri‐ sciacqui delicati ed una centrifuga breve.
bottiti, piumini, giacche e indumenti simili.
gero e capi da rinfrescare.
www.electrolux.com18
Programma Temperatura predefinita Intervallo di temperatura
Sport 30 °C 40 °C - A fred‐ do
Outdoor 30 °C 40 °C - A fred‐ do
Velocità di centri‐ fuga di ri‐ ferimento Gamma velocità centrifuga
1200 giri/ minuto
- 400
(1200 giri/min)
1200 giri/ minuto (1200- 400 giri/min)
Carico massi‐
Descrizione programma
(Tipo di carico e grado di sporco)
mo
3 kg Capi sintetici. Ciclo per indumenti sportivi da
esterno - sporco normale.
4)
2 kg 1 kg
5)
Non usare ammorbidente e fare in modo che non vi siano residui di ammorbidente nel cassetto del detersivo.
Capi sportivi in tessuti sintetici. Questo programma è stato pensato per lavare in mo‐ do delicato indumenti sportivi ed è anche adatto per abbigliamento da palestra, cicli‐ smo, jogging e articoli simili. Il carico di bucato consigliato è
2 kg.
Tessuti impermeabili, impermeabili-traspi‐ ranti e tessuti idrorepellenti. Questo pro‐
gramma può essere usato anche come ciclo di ripristino della funzione idro-repellente, ap‐ positamente realizzato per creare uno strato idrofobico sugli indumenti. Per eseguire il ciclo di impermeabilizzazione, procedere come in‐ dicato di seguito:
• Versare il detersivo nello scomparto
.
• Versare un prodotto speciale per l'idrore‐ pellenza nello scomparto del cassetto dedi‐
cato all'ammorbidente .
• Ridurre il carico del bucato a
1 kg.
Per migliorare ulteriormente la funzione di impermeabilizzazione, asciugare in asciugatrice impo‐ stando il programma di asciugatu‐ ra Outdoor (ove disponibile e se l'etichetta nel consente l'asciuga‐ tura in asciugatrice).
Denim 30 °C 40 °C - A fred‐ do
800 giri/ minuto
- 400
(1200 giri/min)
3 kg Programma speciale per gli indumenti in
Denim con una fase di lavaggio delicata per ridurre gli sbiadimenti e i segni del la‐ vaggio
. Per una miglior cura degli indumenti
consigliamo un carico ridotto.
ITALIANO 19
Programma Temperatura predefinita Intervallo di temperatura
Velocità di centri‐ fuga di ri‐ ferimento Gamma
Carico massi‐
mo
Descrizione programma
(Tipo di carico e grado di sporco)
velocità centrifuga
1.5 kg Lana lavabile a macchina, a mano e altri
tessuti
- 400
con simbolo "lavaggio a mano".6).
Lana/Seta 40 °C 40 °C - A fred‐
1200 giri/ minuto (1200 giri/min)
do
1)
Programmi standard per i valori di consumo dell'etichetta energetica. Conforme‐
mente alla normativa 1061/2010, questi programmi sono rispettivamente il "Programma co‐ tone standard a 60 °C" e il "Programma cotone standard a 40 °C". Si tratta dei programmi più efficienti in termini di consumo combinato di energia e acqua per il lavaggio della bian‐ cheria in cotone con un livello di sporco normale.
La temperatura dell’acqua può essere leggermente diversa da quella indicata per il programma selezionato.
2)
Il programma a vapore non rimuove gli odori particolarmente intensi.
3)
Al termine del trattamento a vapore il bucato può essere umido. Appendere gli indumenti
per alcuni minuti.
4)
Programma di lavaggio.
5)
Programma di lavaggio e fase di impermeabilizzazione.
6)
Durante questo ciclo il tamburo ruota delicatamente per garantire un lavaggio delicato. Può sembrare che il tamburo non ruoti o non ruoti correttamente. Non si tratta di un'anoma‐ lia di funzionamento.
Compatibilità opzioni programma
Programma
Cotoni
Cotoni Eco
Sintetici
1)
Centrifuga
Prelavaggio
Risparmio Tempo
Esclusione centrifuga
Partenza Ritardata
www.electrolux.com20
Programma
1)
Centrifuga
Prelavaggio
Risparmio Tempo
Esclusione centrifuga
Delicati
Cashmere
FreshScent
Centrifuga/Scarico
Risciacquo
Piumoni
Rapido
2)
Sport
Outdoor
Denim
Lana/Seta
1)
Prelavaggio E Macchie
2)
Impostando l'opzione Esclusione centrifuga, l'apparecchiatura esegue solo lo scarico del‐
l'acqua.
Non è possibile selezionare insieme.
Partenza Ritardata

8.2 Woolmark Apparel Care - Blu

9. IMPOSTAZIONI

ITALIANO 21
Il lavaggio lana di questa apparecchiatura è stato
approvato dalla Woolmark Compa‐ ny per lavare indumenti di lana con etichet‐ ta riportante la dicitura “lavaggio a mano” a patto che i capi vengano lavati seguendo le istruzioni riportate dal produttore della lavabiancheria. Per ulteriori istruzioni sul‐ l'asciugatura e sulla biancheria fare riferi‐ mento all'etichetta. M1623 Il simbolo Woolmark è un marchio di Certi‐ ficazione in molti paesi.

9.1 Segnali acustici

Questa apparecchiatura ha vari segnali acustici, che funzionano quando:
• Viene attivata l'apparecchiatura (breve suono speciale).
Viene disattivata l'apparecchiatura (breve suono speciale).
• Si toccano i tasti (suono clic).
• Viene effettuata una selezione non valida (3 suoni brevi).
• Il programma è completato (sequenza di suoni per circa 2 minuti).
• L'apparecchiatura ha un'anomalia di funzionamento (sequenza di brevi suoni per circa 5 minuti).
Per attivare/disattivare i segnali acustici quando il programma è completato, sfiorare contemporaneamente Risparmio Tempo e Partenza Ritardata per circa 2 secondi. Il display visualizza On/Off
Se si disattivano i segnali acustici, gli stessi continueranno a funzionare in caso di malfunzionamento dell'apparecchiatura.

9.2 Sicurezza Bambini

Questa opzione consente di evitare che i bambini possano giocare con il pannello dei comandi.
Per attivare/disattivare questa opzione, tenere premuto il tasto Centrifuga fino a
che non compare/sparisce sul display.
L'apparecchiatura torna in modo predefinito a questa opzione dopo lo spegnimento.
La funzione Blocco bambini non è disponibile per alcuni secondi dopo l'accensione dell'apparecchiatura.

9.3 Impostazione permanente Extra Risciacquo

Con questa opzione è possibile fare sempre un risciacquo extra quando viene impostato un nuovo programma.
Per attivare/disattivare questa opzione, tenere premuto il tasto Prelavaggio
che la spia pertinente sparisce.
fino a
non compare/
www.electrolux.com22

10. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO

1. Verificare che l'alimentazione
elettrica sia disponibile e che il rubinetto dell'acqua sia aperto.
2. Versare 2 litri di acqua nello scomparto del detersivo
contrassegnato da
Questa azione attiva il sistema di scarico.
3. Versare un po' di detersivo nello scomparto contrassegnato da .
.

11. UTILIZZO QUOTIDIANO

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
11.1 Attivazione
dell'apparecchiatura
1. Collegare la spina alla presa.
2. Aprire il rubinetto dell’acqua.
3. Premere il tasto On/Off per alcuni
secondi per attivare l’apparecchiatura.
Si sente un breve segnale acustico.
11.2

Caricare la biancheria

1. Aprire l'porta dell'apparecchiatura.
2. Svuotare le tasche e distendere gli
indumenti prima di metterli nell'apparecchiatura.
3. Mettere la biancheria nel cesto, un capo per volta.
Non introdurre troppa biancheria nel cesto.
4. Chiudere saldamente l'oblò.
4. Impostare e avviare un programma
per il cotone alla massima temperatura senza carico all'interno
del cesto. In questo modo si rimuoveranno eventuali residui di lavorazione dal cesto e dalla vasca.
ATTENZIONE!
Verificare che non resti bucato impigliato fra la guarnizione e l'oblò per evitare il rischio di perdite di acqua e danni al bucato.
Lavando le macchie più oleose si potrebbero danneggiare le parti in gomma della lavatrice.

11.3 Aggiunta di detersivi e additivi

Attenersi sempre alle istruzioni presenti sulla confezione dei detersivi; consigliamo tuttavia di non superare il livello massimo indicato ( ).
Questa quantità garantirà comunque risultati di lavaggio ottimali.
Dopo un ciclo di lavaggio, ove necessario, rimuovere gli eventuali residui di detersivo dal cassetto del detersivo.

11.4 Controllare la posizione dell'inserto detersivo

1. Estrarre il cassetto del detersivo fino all'arresto.
ITALIANO 23
Scomparto per il detersivo di pre‐ lavaggio, ammollo o l'additivo an‐ ti-macchia.
Scomparto del detersivo per il la‐ vaggio.
Vaschetta degli additivi liquidi (ammorbidente, inamidante).
Livello massimo degli additivi li‐ quidi.
Inserto per detersivo liquido o in polvere.
2. Abbassare la leva per estrarre il contenitore.
3. Per utilizzare il detersivo in polvere, ruotare l'inserto verso l'alto.
4. Per utilizzare il detersivo liquido, ruotare l'inserto verso il basso.
Con l'inserto in posizione ABBASSATA:
• Non utilizzare detersivi in gel o densi.
Non superare il dosaggio di detersivo liquido indicato sull'inserto.
• Non impostare la fase di prelavaggio.
• Non impostare la funzione partenza ritardata.
5. Dosare il detersivo e l'ammorbidente.
6. Chiudere accuratamente il cassetto
del detersivo.
www.electrolux.com24
3. Qualora lo si desideri, impostare una
o più opzioni toccando i relativi tasti.
Se una selezione non è possibile viene emesso un segnale acustico.

11.7 Avvio di un programma

Accertarsi che l'inserto non venga bloccato quando si chiude il cassetto.

11.5 Candeggina

Con i programmi per i bianchi, in alternativa all'ammorbidente, è possibile
versare nello scomparto candeggiante. Procedere come segue:
1. Versare la candeggina nella vaschetta .
Non superare il simbolo «MAX» all'interno del cassetto del detersivo.
2. Eseguire un programma per cotoni bianchi.
3. Al termine del programma, eseguire il programma RISCIACQUO. Eventualmente utilizzare l'ammorbidente.
Questo aiuterà ad eliminare eventuali residui di candeggina.
Mai versare la candeggina e l'ammorbidente contemporaneamente nella vaschetta.
anche un
11.6 Impostazione di un
programma
1. Ruotare il selettore del programma per selezionare il programma di lavaggio desiderato.
La spia del pulsante Avvio/Pausa lampeggia. Il display mostra la durata indicativa del programma.
2. Per modificare la temperatura e/o la velocità di centrifuga, premere i relativi tasti.
Premere il pulsante Avvio/Pausa avviare il programma. Non è possibile avviare il programma quando la spia del pulsante è spenta e non lampeggia (ad esempio selettore programma sulla posizione errata). La spia corrispondente smette di lampeggiare e rimane accesa. Il programma si avvia, l'oblò si blocca. Il
display mostra la spia
.
per

11.8 Avvio del programma con partenza ritardata

1. Toccare il tasto Partenza Ritardata finché il display non mostra il ritardo desiderato. La spia corrispondente si accende.
2. Premere il tasto Avvio/Pausa . La porta dell'apparecchiatura si blocca e inizia il conto alla rovescia della partenza
ritardata. Il display mostra la spia . Appena è completato il conto alla rovescia, il programma si avvia automaticamente.

Annullamento della partenza ritardata dopo l'inizio del conto alla rovescia

Per annullare la partenza ritardata:
1. Premere il tasto Avvio/Pausa per mettere in pausa l'apparecchiatura. La spia corrispondente lampeggia.
2. Toccare ripetutamente il pulsante Partenza Ritardata fino a quando il
display mostra .
3. Premere nuovamente il tasto Avvio/ Pausa
immediatamente il programma.
per avviare
ITALIANO 25

Modifica della partenza ritardata dopo l'inizio del conto alla rovescia

Per modificare la partenza ritardata:
1. Premere il tasto mettere in pausa l'apparecchiatura. La spia corrispondente lampeggia.
2. Toccare ripetutamente il tasto Partenza Ritardata finché il display non mostra il ritardo desiderato.
3. Premere nuovamente il tasto Pausa
alla rovescia.
Avvio/Pausa per
Avvio/
per avviare il nuovo conto
11.9 Rilevamento del carico
SensiCare System
La durata del programma nel display si riferisce a un carico medio/alto.
Dopo aver premuto il tasto Avvio/Pausa
, il SensiCare System avvia il
rilevamento del carico del bucato:
1. L'apparecchiatura rileva il carico nei primi 30 secondi. Nei programmi in cui è disponibile Time Manager durante questa fase i due punti che separano le ore dai minuti lampeggiano e il tamburo ruota per alcuni istanti.
2. La durata del programma verrà regolata di conseguenza, e potrebbe aumentare o diminuire. Dopo altri 30 secondi, inizia il riempimento dell'acqua.
Circa 20 minuti dopo l'avvio del programma, la durata del programma potrebbe essere nuovamente modificata a seconda della capacità di assorbimento dell'acqua dei tessuti.
,

11.10 Interruzione di un programma e modifica delle opzioni

Quando il programma è in funzione sarà possibile modificare solo alcune opzioni:
1. Premere il tasto Avvio/Pausa . La spia corrispondente lampeggia.
2. Modifica delle opzioni. Le informazioni fornite nel display variano di conseguenza.
3. Toccare nuovamente il tasto Avvio/ Pausa .
Il programma di lavaggio prosegue.
11.11 Annullamento di un
programma in corso
1. Premere il tasto On/Off per annullare il programma e per spegnere l'apparecchiatura.
2. Premere nuovamente il tasto per accendere l'apparecchiatura.
Se il SensiCare System si è concluso e il riempimento dell'acqua è già iniziato, inizia il nuovo programma
senza ripetere il SensiCare System. L'acqua e il
detersivo non vengono scaricati per evitare sprechi. Il display mostra la durata massima del programma, aggiornandola 20 minuti dopo l'inizio del nuovo programma.
C'è anche un modo alternativo per eseguire l'annullamento:
1. Ruotare la manopola di selezione fino
alla posizione "Reset" .
2. Attendere 1 secondo. Il display
visualizza . A questo punto è possibile impostare un nuovo programma di lavaggio.
On/Off
Il rilevamento SensiCare viene eseguito solo con programmi di lavaggio completi e se la durata del programma non è stata ridotta.
www.electrolux.com26
11.12 Apertura della porta -
Aggiunta di indumenti
Se la temperatura e il livello dell'acqua nel cesto sono troppo elevati e/o il cesto sta ancora girando, non si dovrebbe aprire la porta.
Durante lo svolgimento del programma o della partenza ritardata la porta è
bloccata. Il display mostra la spia .
1. Premere il tasto Avvio/Pausa . Nel display la spia della porta bloccata si spegne.
2. Aprire l'porta dell'apparecchiatura. Ove necessario, aggiungere o rimuovere gli articoli. Chiudere l’porta
e sfiorare il tasto Avvio/Pausa .
Il programma o la partenza ritardata prosegue.

11.13 Termine del programma

Appena il programma è completato, l'apparecchiatura si ferma automaticamente. Se attivi, vengono emessi dei segnali acustici. Il display
visualizza
La spia del tasto Avvio/Pausa si spegne.
La porta si sblocca e la spia si spegne.
1. Premere il tasto On/Off per spegnere l'apparecchiatura.
Dopo cinque minuti dalla fine del programma, la funzione di risparmio energetico spegne automaticamente l'apparecchiatura.
Quando si accende nuovamente l'apparecchiatura, il display mostra la fine del programma precedente. Ruotare il selettore dei programmi per impostare un nuovo ciclo.
2. Togliere la biancheria dall'apparecchiatura.
3. Assicurarsi che il cesto sia vuoto.
4. Tenere la porta e il cassetto del
detergente leggermente aperto al fine di evitare la formazione di muffa e cattivi odori.

11.14 Scarico dell'acqua alla fine del ciclo

Qualora sia stato scelto un programma o un'opzione che non svuota l'acqua dell'ultimo risciacquo, il programma è completato, ma:
L'area tempo mostra display mostra l'oblò bloccato
• Il cesto ruota ancora a intervalli regolari in modo da non sgualcire i tessuti. L'oblò resta bloccato.
• Prima di aprire l'oblò si deve scaricare l'acqua:
1. Ove necessario, toccare il tasto
Centrifuga per ridurre la velocità di centrifuga proposta dall'apparecchiatura.
2. Premere il tasto Avvio/Pausa:
• Qualora sia stato impostato Acqua in vasca
l'apparecchiatura scarica l'acqua ed esegue la centrifuga.
• Qualora sia stato impostato
, l'apparecchiatura scarica solo
l'acqua.
La spia opzione Acqua in vasca e Silent scompare.
3. Al termine del programma, una volta spenta la spia di oblò bloccato , è
possibile aprirlo.
4. Premere il tasto On/Off per alcuni secondi per disattivare l’apparecchiatura.
11.15
La funzione Stand-by disattiva automaticamente l'apparecchiatura per ridurre il consumo di energia quando:
• Non viene usata l'apparecchiatura per

Funzione Stand-by

5 minuti quando non c'è nessun programma in funzione. Premere il tasto nuovamente l'apparecchiatura.
On/Off per accendere
e il
.
,
Silent
• Dopo 5 minuti dal termine del programma di lavaggio. Premere il tasto On/Off nuovamente l’apparecchiatura. Il display mostra il tempo dell'ultimo programma impostato. Ruotare il selettore dei programmi per impostare un nuovo ciclo.
Se il selettore viene ruotato fino alla posizione "Reset"
per attivare
, l'apparecchiatura
si spegne automaticamente dopo 30 secondi.
Se si imposta un programma o un'opzione che termina con l'acqua nel cesto, la funzione Stand-by non disattiva l'apparecchiatura per ricordarvi di scaricare l'acqua.

12. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

ITALIANO 27
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

12.1 Il carico di biancheria

• Suddividere la biancheria in: bianchi, colorati, sintetici, delicati e lana.
• Attenersi alle istruzioni di lavaggio indicate nelle etichette dei capi.
Non lavare insieme capi bianchi e colorati.
• Alcuni capi colorati possono scolorire al primo lavaggio. Consigliamo di lavarli separatamente le prime due-tre volte.
• Abbottonare le federe e chiudere cerniere, ganci e bottoni. Chiudere le cinture.
• Rivoltare i tessuti multi-strato, i capi in lana e quelli con immagini stampate.
• Pre-trattare le macchie ostinate.
• Lavare le macchie difficili con un detersivo apposito.
• Prestare attenzione alle tende. Togliere i ganci e sistemare le tende in una retina o federa.
• Non lavare capi senza orlo o strappati.
• Utilizzare una retina per lavare piccoli capi e/o capi delicati (ad es. reggiseni con ferretto, cinture, calze, ecc.).
• Un carico molto ridotto può causare problemi di equilibrio durante la fase di centrifuga, il che può portare a vibrazioni eccessive. Qualora ciò si verifichi:
a. interrompere il programma e
aprire l'oblò (rimandiamo al capitolo "Uso quotidiano);
b. ridistribuire manualmente il
carico in modo che i capi siano disposti in modo uniforme all'interno della vasca;
c. premere il tasto Avvio/Pausa. La
fase di centrifuga continua.
Evitare di lavare indumenti con peli di animali o indumenti di bassa qualità che rilasciano molta lanugine, dato che ciò potrebbe bloccare il circuito di scarico e richiedere l'intervento del Servizio di assistenza.
• Svuotare le tasche e distendere gli indumenti.

12.2 Macchie ostinate

Per alcune macchie, acqua e detersivo non è sufficiente.
Consigliamo di pre-trattare tali macchie prima di mettere i capi nell'apparecchiatura.
Sono disponibili degli smacchiatori speciali. Usare uno smacchiatore speciale adatto al tipo di macchia e tessuto.

12.3 Detersivi e altri trattamenti

• Usare esclusivamente detersivi e altri additivi adatti ai lavaggi in lavabiancheria:
www.electrolux.com28
– detersivi in polvere per tutti i tipi di
tessuto, esclusi i delicati. Optare per i detersivi in polvere che contengono candeggina per i bianchi e per l'igienizzazione del bucato
– detersivo liquido, preferibilmente
per programmi di lavaggio a bassa temperatura (60 °C max.), per tutti i tipi di tessuto o speciali per la lana.
Non mischiare tipi diversi di detersivi.
• Per motivi ecologici, non usare una quantità di detersivo superiore a quella consigliata.
• Attenersi alle istruzioni sulla confezione dei detersivi o di altri prodotti senza superare il livello
massimo indicato (
• Usare i detersivi consigliati per il tipo e il colore di tessuto, la temperatura del programma e il livello di sporco.

Consigli ecologici

12.4
• Impostare un programma senza la fase di prelavaggio per lavare la biancheria normalmente sporca.
• Avviare un programma di lavaggio con il carico massimo di biancheria consentito.
).
Qualora le macchie vengano pre-
• trattate, sarà possibile usare un prodotto per rimuovere le macchie quando viene impostato un programma a basse temperature.
• Per usare la quantità corretta di detersivo, verificare la durezza dell’acqua dell'impianto domestico. Fare riferimento a "Durezza dell'acqua".

Durezza acqua

12.5
Se la durezza dell'acqua locale è alta o moderata, consigliamo di usare un decalcificatore dell’acqua per lavabiancheria. Nelle zone in cui l'acqua è dolce non è necessario usare un decalcificatore dell’acqua.
Per scoprire il livello di durezza dell'acqua locale contattare l’ente erogatore locale.
Utilizzare la quantità corretta di decalcificatore. Attenersi alle istruzioni riportate sulle confezioni del prodotto.

13. PULIZIA E MANUTENZIONE

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
Leggere il capitolo nella sua interezza per informazioni sulla manutenzione e la cura ottimali dell'apparecchiatura.

13.1 Pulizia esterna

Pulire l'apparecchiatura esclusivamente con acqua tiepida saponata. Asciugare perfettamente tutte le superfici.
ATTENZIONE!
Non utilizzare alcol, solventi o prodotti chimici.
ATTENZIONE!
Non pulire le superfici metalliche con detergenti a base di cloro.

13.2 Decalcificazione

Se la durezza dell'acqua locale è alta o moderata, consigliamo di usare un decalcificatore dell’acqua per lavabiancheria.
Esaminare a intervalli regolari il cesto al fine di controllare la presenza di calcare.
I detersivi normalmente disponibili in commercio contengono già addolcitori, ma consigliamo di eseguire di tanto in tanto un ciclo col cesto vuoto e un prodotto disincrostante.
Attenersi sempre alle
2
1
istruzioni riportate sulle confezioni dei prodotti.

13.3 Lavaggio di manutenzione

L’uso ripetuto e prolungato di programmi a bassa temperatura può causare depositi di detersivi, residui di lanugine, crescita batterica all'interno del cesto e della vasca. Ciò potrebbe generare cattivi odori e muffa. Per eliminare questi depositi e pulire la parte interna dell'apparecchiatura, eseguire a intervalli regolari lavaggi di manutenzione (almeno una volta al mese):
Rimandiamo al capitolo dedicato alla Pulizia del cesto.

13.4 Guarnizione della porta con doppio elemento di blocco dell'estremità

Questa apparecchiatura è stata progettata con un sistema di scarico auto-pulente, che consente alle fibre di lanugine che cadono dai vestiti di essere scaricate congiuntmente all'acqua, in modo tale che il cliente non debba accedere a quest'area per eseguire interventi di normale manutenzione o pulizia.
ITALIANO 29
essere comodamente recuperati al termine del ciclo.

13.5 Pulizia del cesto

Controllare regolarmente il cesto per evitare la formazione di ruggine.
Pulire il cesto con prodotti adatti all’acciaio inossidabile.
Attenersi sempre alle istruzioni riportate sulle confezioni dei prodotti.
Per una pulizia completa:
Togliere tutta la biancheria dal cesto. Selezionare il programma Cotoni
• con la temperatura più elevata
Aggiungere una piccola quantità di detersivo in polvere nel cesto vuoto per risciacquare tutti i residui rimasti.

13.6 Pulizia del cassetto del detersivo

Al fine di evitare possibili depositi di detersivo secco, oppure ostruzioni di ammorbidente e/o formazione di muffa nel cassetto del detersivo, consigliamo di eseguire di tanto in tanto la procedura di pulizia:
1. Aprire il cassetto. Premere il blocco verso il basso, come indicato nell'immagine, quindi estrarlo.
Controllare regolarmente la guarnizione e rimuovere tutti gli oggetti presenti nella parte interna. Monete, bottoni e altri oggetti di piccole dimensioni dimenticati nelle tasche dei vestititi vengono depositati - durante il ciclo di lavaggio ­nella porta con doppio elemento di blocco dell'estremità nella guarnizione del foro della porta, dove potranno poi
2. Togliere la parte superiore della vaschetta degli additivi per contribuire alla pulizia, quindi risciaquarla sotto all'acqua calda per
www.electrolux.com30
eliminare eventuali tracce di detersivo accumulato. Dopo la pulizia, ricollocare la parte superiore in posizione.
3. Verificare che tutti i residui di detersivo vengano rimossi dalla parte superiore e inferiore dell'incasso. Servirsi di una spazzola piccola per pulire l'incasso.
4. Inserire il cassetto del detersivo nei binari della guida, quindi chiuderlo. Avviare il programma di risciacquo senza indumenti all'interno del cesto.

13.7 Pulizia della pompa di scarico

Controllare a intervalli regolari il filtro della pompa di scarico e verificare che sia pulito. Pulire la pompa di scarico se:
• L'apparecchiatura non scarica l'acqua. Il cesto non gira.
• L’apparecchiatura emette un rumore anomalo a causa del blocco della pompa di scarico.
• Sul display compare il codice di allarme
AVVERTENZA!
• Scollegare la spina dalla presa di corrente.
Non togliere il filtro durante il funzionamento dell'apparecchiatura.
• Non pulire la pompa se l'acqua presente nell'apparecchiatura è calda. Attendere che l'acqua si raffreddi.
• Ripetere diverse volte il Passaggio 3 chiudendo e aprendo la valvola fino a che l'acqua non smette di fuoriuscire.
1
2
180˚
2
1
2
1
2
1
1
ITALIANO 31
Tenere sempre a portata di mano uno straccio per asciugare l'acqua che potrebbe fuoriuscire quando si toglie il filtro.
Procedere come segue per effettuare la pulizia della pompa:
1.
3.
5. 6.
2.
4.
7.
8.
1
2
3
45°
20°
www.electrolux.com32
AVVERTENZA!
Assicurarsi che il girante della pompa possa ruotare. Se non ruota, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato. Accertarsi inoltre di chiudere correttamente il filtro per evitare perdite.
Quando si scarica l’acqua utilizzando la procedura di scarico di emergenza, è necessario attivare di nuovo il sistema di scarico:
1. Versare 2 litri d’acqua nello scomparto del lavaggio principale del contenitore del detersivo.
2. Avviare il programma per scaricare l’acqua.

13.8 Pulizia del tubo di carico e del filtro della valvola

13.9 Scarico di emergenza

Qualora il dispositivo non scarichi acqua, eseguire la stessa procedura descritta nel paragrafo "Pulizia della pompa di scarico". Se necessario, pulire la pompa.
Quando si scarica l’acqua utilizzando la procedura di scarico di emergenza, è necessario attivare di nuovo il sistema di scarico:
1. Versare 2 litri d’acqua nello scomparto del lavaggio principale del contenitore del detersivo.
2. Avviare il programma per scaricare l’acqua.

13.10 Precauzioni antigelo

Se si installa l’apparecchiatura in un luogo in cui la temperatura può raggiungere valori intorno agli 0°C oppure scendere al di sotto di 0°C, togliere l'acqua residua dal tubo di carico dell'acqua e dalla pompa di scarico.
1. Scollegare la spina dalla presa di corrente.
2. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
3. Sistemare le due estremità del tubo
di carico in un contenitore e lasciare che l'acqua fluisca fuori dal tubo.
4. Svuotare la pompa di scarico. Fare riferimento alla procedura per lo scarico di emergenza.
5. Quando la pompa di scarico è vuota, rimontare il tubo di carico.

14. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

14.1 Introduzione

L'apparecchiatura non si avvia o si blocca durante il funzionamento. Cercare dapprima di risolvere il problema (fare riferimento alla tabella). Nel caso in cui
il problema persista, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato.
AVVERTENZA!
Scollegare la spina dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi controllo.
In caso di problemi di entità maggiore, i segnali acustici si mettono in funzione, sul display compare un codice di allarme e il tasto Avvio/Pausa potrebbe
lampeggiare continuamente:
ITALIANO 33
AVVERTENZA!
Accertarsi che la temperatura sia superiore a 0°C prima di utilizzare nuovamente l'apparecchiatura. Il produttore declina ogni responsabilità per danni causati da basse temperature.
- La tensione è instabile. Attendere che si stabilizzi.
- L'apparecchiatura non carica l'acqua in modo appropriato. Dopo il controllo
- L'apparecchiatura non scarica l'acqua.
- La porta dell'apparecchiatura è aperta o non è chiusa correttamente.
- Nessuna comunicazione tra gli elementi elettronici dell'apparecchiatura. Spegnerla e riaccenderla. Il programma non si è concluso correttamente o l'apparecchiatura si è fermata troppo presto. In caso di ricomparsa del codice allarme, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato.
corretto, avviare nuovamente l'apparecchiatura premendo il tasto Avvio/Pausa e l'apparecchiatura prova a riprendere il ciclo. Qualora l'errore persista il codice allarme compare nuovamente.
Controllare la porta!
Se l’apparecchiatura è stata caricata eccessivamente, estrarre alcuni capi dal cesto e/o tenere chiusa la porta toccando il tasto Avvio/Pausa
fino a che la spia non smette di lampeggiare (vedi figura
sottostante).
www.electrolux.com34

14.2 Possibili guasti

Problema Possibile soluzione
• Verificare che la spina sia collegata alla presa elettrica.
• Controllare che la porta dell'apparecchiatura sia chiusa.
• Assicurarsi che il fusibile all'interno del quadro elettrico non sia danneggiato.
Il programma non si av‐
via.
L'apparecchiatura non carica l'acqua in modo
appropriato.
L'apparecchiatura cari‐ ca e scarica immediata‐ mente l'acqua
• Assicurarsi di aver premuto il tasto Avvio/Pausa .
• Se è stata impostata la Partenza ritardata, annullare l'impostazione o attendere il termine del conto alla rove‐ scia.
Disattivare la funzione Sicurezza bambino se attiva.
• Controllare la posizione della manopola sul programma selezionato.
• Controllare che il rubinetto dell'acqua sia aperto.
• Controllare che la pressione dell'acqua di alimentazione non sia troppo bassa. Per ottenere informazioni a que‐ sto proposito, contattare l'ente erogatore locale.
Controllare che il rubinetto dell'acqua non sia ostruito.
• Verificare che il tubo di carico non sia attorcigliato, dan‐ neggiato o piegato.
• Controllare che il collegamento del tubo di carico del‐ l'acqua sia stato eseguito correttamente.
• Assicurarsi che il filtro del tubo di carico e il filtro della valvola non siano ostruiti. Fare riferimento al capitolo "Pulizia e cura".
• Accertarsi che il tubo di scarico sia nella posizione cor‐ retta. Il tubo flessibile potrebbe essere posizionato trop‐ po basso. Fare riferimento alla sezione "Istruzioni di in‐ stallazione".
Problema Possibile soluzione
• Controllare che lo scarico del lavello non sia ostruito.
• Verificare che il tubo di scarico non sia attorcigliato o piegato.
Controllare che il filtro di scarico non sia ostruito. Pulire il filtro, se necessario. Fare riferimento al capitolo "Puli‐
L'apparecchiatura non scarica l'acqua.
zia e cura".
• Controllare che il raccordo del tubo di scarico sia stato eseguito correttamente.
• Impostare il programma di scarico se si seleziona un programma senza fase di scarico.
• Impostare il programma di scarico se si sceglie un'op‐ zione che termina con l'acqua in vasca.
• Impostare il programma di centrifuga.
La fase di centrifuga non si avvia o il ciclo di lavaggio dura più a lun‐ go del normale.
• Controllare che il filtro di scarico non sia ostruito. Pulire il filtro, se necessario. Fare riferimento al capitolo "Puli‐ zia e cura".
Sistemare manualmente i capi nella vasca e riavviare la fase di centrifuga. Il problema può essere legato a pro‐ blemi di sbilanciamento.
• Assicurarsi che i raccordi dei tubi dell'acqua siano serra‐ ti e non vi siano perdite d'acqua.
Presenza di acqua sul pavimento.
• Verificare che i tubi di carico e scarico dell'acqua non siano danneggiati.
Assicurarsi di utilizzare il detersivo adeguato e la giusta quantità.
• Verificare che sia stato selezionato un programma di la‐ vaggio che si conclude con l'acqua nella vasca.
• Assicurarsi che il programma di lavaggio sia terminato.
Impostare il programma di scarico o di centrifuga se è presente dell’acqua nel cesto.
Non è possibile aprire la porta.
• Assicurarsi che l'apparecchiatura sia alimentata dalla corrente elettrica.
• Questo problema può essere causato da un malfunzio‐ namento dell'apparecchiatura. Contattare il Centro Assi‐ stenza Autorizzato. Se è necessario aprire l’porta, leggere attentamente la sezione "Apertura d'emergenza dell'porta".
• Assicurarsi che il livellamento dell'apparecchiatura sia corretto. Fare riferimento alla sezione "Istruzioni di in‐
L'apparecchiatura emette un rumore ano‐ malo e vibra.
stallazione".
• Assicurarsi che l'imballaggio e/o i dadi per il trasporto siano stati rimossi. Fare riferimento alla sezione "Istru‐ zioni di installazione".
Aggiungere altri capi nel cesto. Il carico potrebbe essere insufficiente.
ITALIANO 35
www.electrolux.com36
Problema Possibile soluzione
La durata del program‐ ma aumenta o diminui‐ sce durante l'esecuzio‐ ne del programma.
I risultati del lavaggio non sono soddisfacenti.
Troppa schiuma nel ce‐ sto durante il ciclo di la‐ vaggio.
Dopo il ciclo di lavaggio ci sono alcuni residui di detersivo del cassetto del detersivo.
Una volta effettuati questi controlli, attivare l’apparecchiatura. Il programma riprende dal punto in cui era stato interrotto. In caso di ricomparsa dell'anomalia, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato. Se il display mostra altri codici di allarme, disattivarli e attivare l'apparecchiatura. In caso di ricomparsa dell'anomalia, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato.
• SensiCare System consente di regolare la durata del programma a seconda del tipo e delle dimensioni del carico di bucato. Consultare la "Funzione di rilevamento del carico SensiCare System tidiano".
• Aumentare la dose di detersivo o utilizzare un altro pro‐ dotto.
• Utilizzare un prodotto speciale per eliminare le macchie difficili prima di lavare la biancheria.
Accertarsi di impostare la temperatura corretta.
• Ridurre il carico di biancheria.
• Ridurre la quantità di detersivo.
• Verificare che l'aletta si trovi nella posizione corretta (SU per detersivo in polvere - GIÙ per detersivo liquido).
Verificare di aver utilizzato il cassetto del detersivo in li‐ nea con le indicazioni fornite nel presente manuale del‐ l'utente.
" nel capitolo "Utilizzo quo‐

15. VALORI DI CONSUMO

I valori indicati sono stati ottenuti in condizioni di laboratorio con stan‐ dard pertinenti. I dati possono essere influenzati da diversi fattori: la quantità e il tipo di biancheria e la temperatura dell'ambiente. Anche la pressione dell'acqua, la tensione di alimentazione e la temperatura del‐ l'acqua in ingresso possono influire sulla durata del programma di lavag‐ gio.
Le specifiche tecniche possono variare senza preavviso al fine di miglio‐ rare la qualità del prodotto.
Programmi Carico
Cotoni 60°C
(kg)
8 1.30 80 220 52
Consu‐ mo di energia elettrica (kWh)
Consu‐ mo d'ac‐ qua (litri)
Durata indicati‐ va del program‐ ma (mi‐ nuti)
Umidità residua
1)
(%)
ITALIANO 37
Programmi Carico
Cotoni 40°C
Sintetici 40°C
Delicati 40°C
Lana/Seta 30°C
Programmi standard per cotone
Cotone standard 60°C
Cotone standard 60°C
Cotone standard 40 °C
1)
Al termine della fase di centrifuga.
Modalità Spento (W) Modalità Acceso (W)
0.30 0.30
Le informazioni riportate nel grafico qui sopra sono in conformità con la direttiva della Commissione Europea 1015/2010
(kg)
Consu‐ mo di energia elettrica (kWh)
8 1.20 80 210 52
3 0.80 60 140 35
3 0.60 60 120 35
1.5 0.30 60 75 30
8 0.70 54 230 52
4 0.50 41 230 52
4 0.50 42 230 52
che implementa la direttiva 2009/125/EC.
Consu‐ mo d'ac‐ qua (litri)
Durata indicati‐ va del program‐ ma (mi‐ nuti)
Umidità residua
1)
(%)

16. DATI TECNICI

Dimensione Larghezza/Altezza/
Collegamento elettrico Tensione
Coperchio di protezione che impedisce l'ingresso di sporco e umidità, eccetto dove l'apparecchia‐ tura a bassa tensione non ha una protezione contro l'umidità
Pressione dell’acqua di alimentazione
Profondità/Profondità to‐ tale
Potenza totale Fusibile Frequenza
Minimo Massimo
600 mm/ 850 mm/ 572 mm/ 600 mm
230 V 2200
W 10 A 50 Hz
IPX4
0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa)
1
2
1
1
111
2
3
1 32
180˚
2
1
www.electrolux.com38
Alimentazione dell'acqua
Carico massimo Cotone (Cotton) 8 kg
Classe di efficienza energetica A+++
Velocità di centrifuga Velocità massima di
1)
Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con 3/4''

17. GUIDA RAPIDA

17.1 Utilizzo quotidiano

Collegare la spina alla presa. Aprire il rubinetto dell’acqua. Caricare la biancheria.
1. Premere il tasto On/Off per attivare l'apparecchiatura. Ruotare il selettore programma per impostare il programma desiderato.
2. Impostare le opzioni desiderate (1) per mezzo dei pulsanti touch corrispondenti. Per avviare il programma, sfiorare il pulsante
Avvio/Pausa
(2).
1)
centrifuga
Acqua fredda
1351 giri/minuto
filettatura.
Versare il detersivo e altri trattamenti nello scomparto adeguato del cassetto del detersivo.
3. L'apparecchiatura si avvia. Al termine del programma, togliere il bucato.
Premere il tasto On/Off
per disattivare
l'apparecchiatura.
17.2

Pulizia del filtro della pompa di scarico

Pulire il filtro a intervalli regolati, e in particolar modo se il codice allarme
viene visualizzato sul display.

17.3 Programmi

Programmi Carico Descrizione del prodotto
Cotoni 8 kg Cotone bianco e colorato.
Cotoni Eco
8 kg
Sintetici 3 kg Capi in tessuti sintetici o misti.
Delicati 3 kg
Cotone bianco e colorato. Programmi stan‐ dard per i valori di consumo dell'etichetta energetica.
Tessuti delicati quali capi acrilici, in viscosa e poliestere.
ITALIANO 39
Cashmere
FreshScent
1 kg Programma a vapore per lana e cashmere.
1 kg
Programma vapore per capi in cotone, sin‐ tetici e delicati.
Tutti i tessuti, eccetto lana e tessuti molto
Centrifuga/Scarico 8 kg
delicati. Programma per centrifuga e scari‐ co dell'acqua.
Tutti i tessuti, eccetto lana e tessuti molto
Risciacquo 8 kg
delicati. Programma per risciacquo e centri‐ fuga.
Piumoni 3 kg
Rapido 1.5 kg
Un piumino sintetico singolo, copriletto, piu‐ mone.
Tessuti sintetici e misti. Sporco leggero e capi da rinfrescare.
Sport 3 kg Capi sportivi.
1)
Outdoor
2 kg 1 kg
Indumenti sportivi moderni per attività out‐ door.
2)
Denim 1.5 kg Indumenti in denim.
Lana/Seta
1)
Programma di lavaggio.
2)
Programma di lavaggio e fase di impermeabilizzazione.
1.5 kg
Lana lavabile a macchina, lana lavabile a mano e indumenti delicati.
www.electrolux.com40
18. FOGLIO INFORMATIVO PRODOTTO, IN
RIFERIMENTO AL REGOLAMENTO UE 1369/2017
Foglio informativo prodotto
Marchio Commerciale ELECTROLUX
Modello EW7F582ST,
Capacità nominale in kg 8
Classe di efficienza energetica A+++
Consumo annuo di energia in kWh/anno, basato su 220 cicli di lavaggio standard per programmi per tes‐ suti di cotone a 60 °C e 40 °C a pieno carico e a cari‐ co parziale e consumo dei modi a basso consumo energetico. Il consumo effettivo dipende dalle modali‐ tà di utilizzo dell’apparecchio.
Consumo energetico del programma cotone standard a 60 °C a pieno carico in kWh
Consumo energetico del programma cotone standard a 60 °C a carico parziale in kWh
Consumo energetico del programma cotone standard a 40 °C a carico parziale in kWh
Consumo energetico ponderato in modo spento in W 0.30
Consumo energetico ponderato in modo left-on in W 0.30
Consumo di acqua in litri/anno, basato su 220 cicli di lavaggio standard per programmi per tessuti di cotone a 60 °C e 40 °C a pieno carico e a carico parziale. Il consumo effettivo dipende dalle modalità di utilizzo dell’apparecchio.
Classe di efficienza della centrifuga su una scala da G (efficienza minima) ad A (efficienza massima)
Velocità massima della centrifuga in giri/min 1351
Grado di umidità residua in % 52
Il "programma standard a 60 °C per tessuti di cotone" e il "programma standard a 40 °C per tessuti di coto‐ ne" sono i programmi di lavaggio standard ai quali fanno riferimento le informazioni sull’etichetta e sulla scheda, che questi programmi sono adatti per lavare biancheria di cotone che presenta un grado di sporco normale e che sono i programmi più efficienti in termi‐ ni di consumo combinato di energia e acqua.
Durata del "programma standard per tessuti di cotone a 60 °C" a pieno carico in minuti
PNC914555017
137
0.70
0.50
0.50
10999
B
-
230
ITALIANO 41
Durata del "programma standard per tessuti di cotone a 60 °C" a carico parziale in minuti
Durata del "programma standard per tessuti di cotone a 40 °C" a carico parziale in minuti
Durata del modo left on in minuti 5
Emissioni di rumore aereo in db(A) lavaggio 51
Emissioni di rumore aereo in db(A) centrifugazione 75
Apparecchiatura da incasso S/N No
Le informazioni riportate nel grafico qui sopra sono in conformità con la direttiva della Commissione Europea 1015/2010 che implementa la direttiva 2009/125/CE.
19. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le
apparecchiature che riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
230
230
*
www.electrolux.com42
ITALIANO 43
www.electrolux.com/shop
157026000-A-072019
Loading...