Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un
prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione.
Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi
momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori
risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
1.
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non
sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti
da un'installazione o un uso scorretti. Conservare
sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per
poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
• Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
• I bambini di età compresa fra i 3 e gli 8 anni e le
persone con disabilità diffuse e complesse vanno
tenuti lontani a meno che non vi sia una supervisione
continua.
• Tenere lontani i bambini al di sotto dei 3 anni se non
costantemente supervisionati.
• Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
• Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
• Tenere i detersivi al di fuori della portata dei bambini.
• Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura quando l'oblò è aperto.
• Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per
i bambini sarà opportuno attivarlo.
• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
ITALIANO3
www.electrolux.com4
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
• Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
• Questo elettrodomestico è destinato ad un uso
domestico e applicazioni simili, quali:
– cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro;
– clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri
ambienti residenziali;
– aree per uso comune in condomini o lavanderie a
gettoni.
• Non superare il volume di carico massimo di 9
(consultare il capitolo “Tabella dei programmi”).
• La pressione di funzionamento dell'acqua nel punto di
ingresso dal collegamento esterno deve essere
compresa fra 0.5 bar (0.05 MPa) e 8 bar (0.8 MPa).
• Le aperture di ventilazione alla base non devono
essere coperte da un tappeto, da una moquette o da
eventuali rivestimenti per pavimenti.
• L'apparecchiatura deve essere collegata alla presa
dell'acqua servendosi dei nuovi set di tubi forniti in
dotazione o ancora dei nuovi set di tubi forniti dal
Centro Assistenza Autorizzato.
• I tubi usati non devono essere riutilizzati.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
• Prima di eseguire qualunque intervento di
manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre
la spina dalla presa.
• Non usare acqua spray ad alta pressione né vapore
per pulire l'apparecchio.
• Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito.
Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti
metallici.
kg
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
ITALIANO5
2.1 Installazione
L'installazione deve essere
conforme alle normative
nazionali pertinenti.
• Togliere i bulloni dell'imballaggio e di
trasporto, comprese le boccole in
gomma col distanziatore di plastica.
•
Tenere i bulloni di transito in un luogo
sicuro. Se l'apparecchiatura va
spostata in futuro dovranno essere
nuovamente fissati per evitare che il
cesto causi danni interni.
Prestare sempre attenzione in fase di
•
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è pesante. Usare sempre i
guanti di sicurezza e le calzature
adeguate.
• Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
• Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura in ambienti in cui la
temperatura è al di sotto di 0°C o
all'aperto.
• L'area di pavimento dove sarà
installata l'apparecchiatura deve
essere piana, stabile, resistente al
calore e pulita.
• Accertarsi che l'aria circoli
liberamente tra l'apparecchiatura e il
pavimento.
• Una volta posizionata
l'apparecchiatura, verificare che sia in
piano utilizzando una livella. Se
l'apparecchiatura non è in piano,
regolare i piedini di conseguenza.
• Non installare l'apparecchiatura
direttamente sullo scarico a
pavimento.
• Non spruzzare acqua
sull'apparecchiatura e non esporla a
eccessiva umidità.
• Non installare l'apparecchiatura in
condizioni in cui non è possibile aprire
completamente la porta
dell'apparecchiatura stessa.
• Non collocare un contenitore chiuso
sotto l'apparecchiatura per raccogliere
possibili perdite. Contattare il Centro
di Assistenza autorizzato per sapere
quali accessori si possono utilizzare.
2.2 Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
• L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
•
Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
Verificare che i parametri sulla
•
targhetta siano compatibili con le
indicazioni elettriche
dell'alimentazione.
• Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
• Accertarsi di non danneggiare la
spina e il cavo. Qualora il cavo
elettrico debba essere sostituito,
l’intervento dovrà essere effettuato dal
nostro Centro di Assistenza
autorizzato.
• Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine
dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
• Non toccare il cavo di alimentazione o
la spina di alimentazione con la mani
bagnate.
• Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
• Questa apparecchiatura è conforme
alle direttive CEE.
2.3 Collegamento dell’acqua
• Non danneggiare i tubi dell'acqua.
• Prima di eseguire il collegamento a
tubi nuovi, tubi non usati a lungo,
dove sono stati eseguiti interventi di
riparazione o sono stati inseriti nuovi
dispositivi (misuratori dell'acqua,
ecc.), lasciar scorrere l'acqua fino a
che non sarà trasparente e limpida.
• Verificare che non vi siano perdite
visibili durante e dopo il primo uso
dell'apparecchiatura.
www.electrolux.com6
• Non usare una prolunga se il tubo di
carico dell'acqua è troppo corto.
Contattare il Centro di Assistenza
autorizzato per sostituire il tubo di
carico dell'acqua.
• Si può vedere dell'acqua fuoriuscire
dal tubo di scarico. Questa condizione
è imputabile alle prove con acqua
eseguite sulle apparecchiature in
fabbrica.
È possibile prolungare il tubo di
•
scarico fino a un massimo di 400 cm.
Contattare il Centro Assistenza
autorizzato per l'altro tubo di scarico e
la prolunga.
2.4 Utilizzo
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni,
scosse elettriche, incendi,
ustioni o danni
all'apparecchiatura.
• Attenersi alle istruzioni di sicurezza
riportate sulla confezione del
detersivo.
•
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
Verificare che tutti gli oggetti metallici
•
vengano tolti dal bucato.
• Non lavare i tessuti molto sporchi di
olio, grasso o altre sostanze oleose.
Può danneggiare la parti in gomma
della lavatrice. Pre-lavare questi
tessuti prima di metterli in lavatrice.
• Non toccare la porta in vetro mentre
un programma è in funzione. Il vetro
può surriscaldarsi.
Assistenza Tecnica
2.5
• Per riparare l'apparecchiatura
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
• Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
Smaltimento
2.6
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
• Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica e idrica.
•
Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
Togliere il blocco porta per evitare che
•
bambini o animali restino intrappolati
nel cestello.
• Smaltire l'apparecchiatura in
conformità coi requisiti locali per lo
smaltimento di componenti elettrici ed
elettronici (WEEE).
3. INSTALLAZIONE
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
3.1 Disimballo
1
2
ITALIANO7
1. Togliere la pellicola esterna. Se
necessario, servirsi di un taglierino.
3. Apire la porta. Togliere tutti gli indumenti
dal cesto.
5. Togliere la protezione di polistirolo dal
fondo. Rimettere l'apparecchiatura in
posizione verticale.
2. Togliere la parte superiore del cartone e i
materiali di imballaggio in polistirene.
4. Appoggiare l'elemento frontale in
polistirolo sul pavimento, sotto
all'apparecchiatura. Appoggiare con
attenzione l'apparecchiatura sul lato
posteriore.
6. Staccare il cavo di alimentazione e il
tubo di scarico dagli appositi supporti.
Si può vedere dell'acqua fuoriuscire dal
tubo di scarico. Ciò è dovuto al fatto che la
lavatrice è stata testata in fabbrica.
20O20
O
45O45
O
www.electrolux.com8
7. Togliere i tre bulloni di trasporto ed
estrarre i distanziatori in plastica.
Consigliamo di conservare
l'imballaggio e i bulloni per il
trasporto per quando si
trasporta l'apparecchiatura.
3.2 Informazioni per
l'installazione
Posizionamento e livellamento
Regolare l'apparecchiatura in modo
adeguato per evitare le vibrazioni, il
rumore e il movimento
dell'apparecchiatura stessa mentre è in
funzione.
1. Installare l'apparecchiatura su un
pavimento piano e solido.
L'apparecchiatura deve essere in piano
ed appoggiata in modo stabile. Verificare
che l'apparecchiatura non sia a contatto
con la parete o con altre unità e che vi
sia ricircolo d'aria sotto
all'apparecchiatura stessa.
2. Allentare o stringere i piedini per
regolare il livello. Tutti i piedini devono
saldamente essere appoggiati a terra.
AVVERTENZA!
Non mettere cartone, legno
o materiali equivalenti sotto i
piedini dell'apparecchiatura
per regolarne il livello.
Tubo di carico
8. Mettere nei fori i cappucci in plastica
contenuti nel sacchetto del manuale utente.
ATTENZIONE!
Verificare che non vi siano
danni ai tubi flessibili e che
non vi siano perdite dai
raccordi. Non usare una
prolunga se il tubo di carico
dell'acqua è troppo corto.
Contattare il Centro di
Assistenza per sostituire il
tubo di carico dell'acqua.
1. Collegare il tubo di ingresso dell'acqua
sulla parte posteriore
dell'apparecchiatura.
2. Posizionarlo a sinistra o destra, a
seconda della posizione del rubinetto.
Assicurarsi che il tubo di carico non sia in
posizione verticale.
3. Ove necessario, allentare il dado ad
anello per sistemarlo nella posizione
corretta.
4. Collegare il tubo di carico dell'acqua a
un rubinetto dell'acqua fredda con
filettatura 3/4".
Scarico dell'acqua
Il tubo di scarico dovrebbe trovarsi a
un'altezza non inferiore a 60 cm e non
superiore a 100 cm.
È possibile prolungare il tubo
di scarico fino a un massimo
di 400 cm. Contattare il
Centro Assistenza
autorizzato per l'altro tubo di
scarico e la prolunga.
Sarà possibile collegare il tubo di scarico
in diversi modi:
1. Fare una forma a U col tubo di scarico
e avvolgerlo intorno alla guida del tubo in
plastica.
ITALIANO9
3. Se l'estremità del tubo di scarico è
questa (vedere il disegno), è possibile
inserirla direttamente nel tubo fisso.
4. A un tubo verticale dotato di foro di
ventilazione - Inserire il tubo di scarico
direttamente in una conduttura di
scarico. Fare riferimento all'immagine.
2. All'estremità del secchiaio - Serrare la
guida al rubinetto dell'acqua o a parete.
Verificare che la guida in
plastica non si muova
quando l'apparecchiatura
scarica e verificare anche
che il tubo di scarico non sia
immerso in acqua. Ci
potrebbe essere un ritorno di
acqua sporca
nell'apparecchiatura.
L'estremità del tubo di
scarico deve essere sempre
ventilata, perciò il diametro
interno del condotto di
scarico (min. 38 mm = min.
1,5”) deve essere più grande
del diametro esterno del
tubo di scarico.
5. Senza la guida del tubo flessibile in
plastica, verso il sifone di un lavandino Fissare il tubo al sifone, e serrarlo con
una pinza. Fare riferimento all'immagine.
Accertarsi che il tubo di scarico formi una
123
9
5
7
4
10
8
11 12
6
www.electrolux.com10
curva per evitare che particelle passino
dal lavandino all'apparecchiatura.
6. Posizionare il tubo direttamente in una
conduttura di scarico incassata nel muro
del locale e serrare con un fermo.
4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
4.1 Panoramica dell'apparecchiatura
Piano di lavoro
1
Erogatore del detersivo
2
Pannello comandi
3
Maniglia dell'oblò
4
5. PANNELLO DEI COMANDI
Targhetta dei dati
5
Filtro della pompa di scarico
6
Per mettere in piano
7
l'elettrodomestico
5.1 Funzioni speciali
La nuova lavatrice soddisfa tutti i
moderni requisiti per un trattamento
efficace del bucato con un consumo
ridotto a livello di acqua, energia e
detersivo e che rispetta i tessuti.
Tubo flessibile di scarico
8
Collegamento tubo di ingresso
9
Cavo di alimentazione
10
Bulloni per il trasporto
11
Supporto tubo
12
• Il Sistema FreshScent, grazie ai
nuovi programmi Cashmere e
FreshScent vapore offre la soluzione
perfetta per rinfrescare anche gli
indumenti più delicati senza bisogno
di lavarli. Usare la fragranza delicata
sviluppata in esclusiva da
ELECTROLUX per aggiungere un
Temp.
Centrifuga
Pre-
lavaggio
Macchie
Extra
Risciacquo
Più
morbido
Vapore
finale
Extra
Silent
Partenza
Ritardata
Time
Manager
On/Off
Cotoni
Sintetici
Delicati
Cashmere
FreshScent
Centrifuga/Scarico
Risciacquo
Piumoni
Denim
14 Min.
Sport
Outdoor
Cotoni Eco
Lana/Seta
12345 67
981011121314
piacevole profumo di indumento
"appena lavato", rimuovendo i cattivi
odori e riducendo le pieghe.
• Il vapore è un modo veloce e facile
per rinfrescare gli indumenti. I
programmi con vapore delicato
rimuovono i cattivi odori e riducono le
pieghe nei tessuti asciutti, di modo da
ridurre le necessità a livello di stiro.
L’opzione Vapore finale
completa
ogni ciclo con vapore delicato che
rilassa le fibre e riduce le pieghe.
• Grazie all'opzione Più Morbido,
l'ammorbidente viene diffuso in modo
uniforme nel bucato e penetra in
profondità le fibre del tessuto
favorendo una morbidezza ottimale.
• La tecnologia SensiCare System
rileva il quantitativo di bucato
definendo la durata del programma in
30 secondi. Il programma di lavaggio
è calibrato al carico di bucato e al tipo
di tessuto, senza consumare più
tempo, energia e acqua del
necessario.
Stirare non è mai stato così facile!
5.2 Descrizione del pannello dei comandi
ITALIANO11
Selettore dei programmi
1
Tasto Centrifuga
2
Tasto Temp.
3
Display
4
Tasto Partenza Ritardata
5
Tasto Time Manager
6
7
Avvio/Pausa Tasto
Tasto Extra Silent
8
9
10
11
12
13
14
Tasto Vapore finale
Tasto Più Morbido
Tasto Extra Risciacquo
Tasto Macchie
Tasto Prelavaggio
Pulsante On/Off
www.electrolux.com12
5.3 Display
Area temperatura:
Indicatore della temperatura.
Spia dell'acqua fredda.
Spia Sicurezza bambino.
Spia Oblò bloccato.
Spia della partenza ritardata.
La spia digitale può mostrare:
• Durata del programma (ad esempio ).
• Tempo di ritardo (ad esempio ).
• fine del Ciclo ().
• Codice di avvertenza (ad esempio: ).
• Spia errore (
Spia Time Manager.
Indicatore Fase vapore.
Indicatore fase anti-piega
Indicatore Pulizia cesto. Questo è un consiglio: eseguire la pu‐
lizia del cestello.
Area Centrifuga:
Spia della velocità di centrifuga
Spia No Centrifuga finale. La fase di centrifuga è spen‐
ta.
Spia Extra Silent.
).
Spia Stop acqua in vasca.
Spia aggiungi indumenti Si accende all'inizio della fase di la‐
vaggio, quando è ancora possibile mettere in pausa l'apparec‐
chiatura e aggiungere ulteriore bucato.
Spia carico massimo (rimandiamo al paragrafo "Il rilevamento
del carico, sistema SensiCare System").
Lampeggia quando il carico del bucato supera il carico
massimo dichiarato per il programma selezionato.
6. SELETTORE E TASTI
ITALIANO13
6.1 Introduzione
Le opzioni/funzioni non sono
disponibili con tutti i
programmi di lavaggio.
Controllare la compatibilità
fra opzioni/funzioni e i
programmi di lavaggio nella
"Tabella dei programmi".
Un’opzione/funzione può
escludere l’altra, in questo
caso l’apparecchiatura non
consente di impostare le
opzioni/funzioni
incompatibili.
6.2 On/Off
Premere questo tasto per alcuni secondi
sarà possibile attivare o disattivare
l'apparecchiatura. Quando
l'apparecchiatura viene accesa o spenta,
si sentono due suoni diversi.
Quando la funzione Stand-by disattiva
automaticamente l'apparecchiatura dopo
alcuni minuti per ridurre il consumo
energetico, potrebbe essere necessario
attivare nuovamente l'apparecchiatura.
Per ulteriori dettagli rimandiamo al
paragrafo Stand-by nel capitolo Utilizzo
quotidiano.
6.3 Temp.
Quando viene selezionato un
programma di lavaggio,
l’apparecchiatura propone
automaticamente una temperatura
predefinita.
Toccare ripetutamente questo tasto fino
a che non compare il valore di
temperatura desiderato sul display.
Quando il display mostra le spie ,
l'apparecchiatura non scalda l'acqua.
6.4 Centrifuga
Quando viene impostato un programma,
l'apparecchiatura seleziona in modo
automatico la velocità di centrifuga
massima consentita eccetto il
programma Denim. Questa opzione
consente di ridurre la velocità di
centrifuga predefinita.
Premere ripetutamente questo tasto per:
• Ridurre la velocità di centrifuga. Il
display mostra solo le velocità di
centrifuga disponibili per il programma
impostato.
Impostare questa opzione per
disattivare tutte le fasi di centrifuga. Il
display mostra la spia
L'apparecchiatura esegue solo la fase
di scarico del programma di lavaggio
selezionato. Impostare questa
opzione per tessuti molto delicati. La
fase di risciacquo utilizza più acqua
per alcuni programmi di lavaggio
• Attivare l'opzione No cent. finale .
La centrifuga finale non viene
eseguita. Si esclude lo scarico
dell'acqua dell'ultimo risciacquo in
modo da non sgualcire i tessuti. Il
programma di lavaggio finisce con
l’acqua nel cesto.
.
.
www.electrolux.com14
La spia rimane accesa. L'oblò
resta bloccato e il cesto ruota
regolarmente per ridurre la
formazione di pieghe. Prima di aprire
l'oblò si deve scaricare l'acqua.
Premendo il tasto Avvio/Pausa
l'apparecchiatura esegue la fase di
centrifuga e poi scarica l'acqua.
L'apparecchiatura svuota
l'acqua automaticamente
dopo circa 18 ore.
6.5 Prelavaggio
Questa opzione consente di aggiungere
una fase di prelavaggio ad un
programma di lavaggio.
L'indicatore corrispondente sopra al
touch si illumina.
• Usare questa funzione per
aggiungere una fase di pre-lavaggio a
30°C prima di quella di lavaggio.
Questa opzione è consigliata per
bucato molto sporco, in particolare se
contiene sabbia, polvere, fango e altre
componenti solide.
Queste opzioni possono
aumentare la durata del
programma.
6.6 Macchie
Sfiorare questo pulsante per aggiungere
ad un programma il trattamento specifico
per le macchie.
L'indicatore corrispondente sopra al
touch si illumina.
Usare questa opzione per i capi con
macchie difficili da rimuovere.
Quando si imposta questa opzione,
versare lo smacchiatore nello scomparto
.
Questa opzione aumenta la
durata del programma.
Questa opzione non è
utilizzabile con temperature
inferiori a 40 °C.
6.7 Impostazione permanente
Extra Risciacquo
Con questa opzione è possibile
aggiungere alcuni risciacqui al
programma di lavaggio selezionato.
Usare questa opzione per persone con
allergie ai residui di detersivo e con pelli
delicate.
Questa opzione aumenta la
durata del programma.
La spia sopra al pulsante a sfioramento
si accende e rimane sempre accesa
durante i cicli successivi fino a che
l'opzione non viene disattivata.
6.8 Impostazione permanente
Più Morbido
Impostare questa opzione per
ottimizzare la distribuzione di
ammorbidente e migliorare la
morbidezza del tessuto.
Consigliato quando viene usato
ammorbidente.
Questa opzione aumenta la
durata del programma.
La spia sopra al pulsante a sfioramento
si accende e rimane sempre accesa
durante i cicli successivi fino a che
l'opzione non viene disattivata.
6.9 Vapore finale
Questa opzione aggiunge una fase
vapore seguita da una rapida fase antipieghe al termine del programma di
lavaggio.
La fase vapore riduce le pieghe e facilita
la fase di stiro degli indumenti.
L'indicatore corrispondente sopra al
touch si illumina.
La spia è fissa durante la fase
vapore.
Questa opzione può
aumentare la durata del
programma.
Quando il programma si ferma, sul
display compare
scompare e la spia è accesa fissa. Il
cesto esegue movimenti delicati per circa
30 minuti per conservare i benefici del
vapore. Toccando un qualsiasi tasto i
movimenti anti-piega si fermano e la
porta si sblocca.
Un carico piccolo aiuta a
raggiungere risultati migliori.
, la spia
6.10 Extra Silent
Premere questo pulsante per attivaredisattivare l'opzione Extra Silent .
Le fasi intermedie e quella finale di
centrifuga vengono eliminate e il
programma si conclude con l'acqua nel
cesto. In questo modo vengono ridotte le
pieghe.
Il display mostra la spia . L'oblò resta
bloccato. Il cesto ruota regolarmente per
ridurre le pieghe. Prima di aprire l'oblò si
deve scaricare l'acqua.
Dato che il programma è molto
silenzioso, è adatto per essere usato di
notte quando l'energia elettrica costa
meno. In alcuni programmi, i risciacqui
saranno eseguiti con una maggiore
quantità di acqua.
Premendo il tasto Avvio/Pausa ,
l'apparecchiatura esegue unicamente la
fase di scarico.
L'apparecchiatura svuota
l'acqua automaticamente
dopo circa 18 ore.
ITALIANO15
, l’apparecchiatura inizia il conto alla
rovescia e l’oblò è bloccato.
6.12 Time Manager
Con questa opzione sarà possibile
ridurre la durata del programma a
seconda delle dimensioni del carico e del
livello di sporcizia.
Quando si imposta un programma di
lavaggio, il display mostra la durata
predefinita e
Premere il pulsante
ridurre la durata del programma a
seconda delle proprie esigenze. Il display
mostra la nuova durata del programma e
il numero di trattini diminuisce di
conseguenza:
adatto per un carico completo di
indumenti con livello di sporcizia
normale.
un ciclo rapido per un carico
completo di indumenti con livello normale
di sporcizia.
ciclo molto rapido per un carico
inferiore leggermente sporco (ad
esempio: si consiglia al massimo un
mezzo carico).
il ciclo più rapido per rinfrescare
quantitativi ridotti di bucato.
Il Time Manager
programmi della tabella.
spia
trattini.
Time Manager
è disponibile solo coi
per
6.11 Partenza Ritardata
Con questa opzione sarà possibile
ritardare l’avvio di un programma in un
orario più comodo.
Premere ripetutamente il tasto per
impostare il ritardo necessario. Il tempo
aumenta a intervalli di 1 ora fino a 20
ore.
Il display mostra la spia corrispondente
e il tempo di ritardo. Dopo
aver premuto il pulsante Avvio/Pausa
Cotoni
Cotoni Eco
1)
■
■■■
■
■■■
■
■
Sintetici
■
■
www.electrolux.com16
spia
1)
Durata predefinita per tutti i programmi.
Time Manager con i programmi a
vapore
Quando viene impostato un programma
a vapore, questo tasto consente di
scegliere tre livelli di vapore e la durata
7. PROGRAMMI
7.1 Tabella dei programmi
Cotoni
Cotoni Eco
■■■
del programma viene ridotta di
conseguenza:
•: massimo.
•: medio.
•: minimo.
Sintetici
In alcune apparecchiature la
durata del programma viene
ridotta senza mostrare
trattini.
6.13 Avvio/Pausa
Premere il tasto Avvio/Pausa per
avviare, mettere in pausa
l'apparecchiatura o interrompere un
programma in funzione.
Programma
Temperatura
predefinita
Intervallo di
temperatura
Programmi di lavaggio
Cotoni
40 °C
90 °C - A fred‐
do
Cotoni Eco
40 °C
60 °C - 40 °C
Sintetici
40 °C
60 °C - A fred‐
do
1)
Velocità
di centri‐
fuga di ri‐
ferimento
Gamma
velocità
centrifuga
1400 giri/
minuto
(1400- 400
giri/min)
1400 giri/
minuto
1400 giri/
minuto
1200 giri/
minuto
(1200- 400
giri/min)
Carico
massi‐
mo
9 kgCotone bianco e cotone colorato. Livello di
sporco normale, elevato e leggero.
9 kgCotone bianco e colorato. Sporco normale.
Il consumo di energia si riduce e la durata del
programma di lavaggio viene allungata, ga‐
rantendo buoni risultati di lavaggio.
4 kgCapi in tessuti sintetici o misti. Sporco nor‐
male.
Descrizione programma
(Tipo di carico e grado di sporco)
ITALIANO17
Programma
Temperatura
predefinita
Intervallo di
temperatura
Velocità
di centri‐
fuga di ri‐
ferimento
Gamma
Carico
massi‐
mo
Descrizione programma
(Tipo di carico e grado di sporco)
velocità
centrifuga
4 kgTessuti delicati quali ad esempio acrilici,
viscosa e tessuti misti che richiedono un
- 400
lavaggio più delicato. Sporco normale.
Delicati
40 °C
40 °C - A fred‐
1200 giri/
minuto
(1200
giri/min)
do
Programmi a vapore con Sistema FreshScent
Sarà possibile usare i programmi a vapore per ridurre le grinze e i cattivi odori2) di
indumenti che devono solo essere rinfrescati, evitando il lavaggio. Le fibre in tessuto
sono rilassate e poi la stiratura diventa molto facile. Al termine del programma, to‐
gliere rapidamente il bucato dal cestello3) Il programma a vapore non esegue un ci‐
clo di igienizzazione. Non impostare uno di questi programmi con i seguenti tipi di in‐
dumenti:
• Articoli non adatti per un lavaggio in asciugatrice.
Tutti i capi che hanno parti in plastica, metallo, legno o simile.
•
ELECTROLUX fragranza. Se viene usata questa fragranza speciale il bucato profu‐
merà come appena lavato: versare una singola dose mono-flaconcino nello scom‐
parto
e avviare un programma a vapore. Ridurre il dosaggio della fragranza quan‐
do si gestiscono carichi più piccoli. Col pulsante Time Manager, sarà possibile ridurre
la durata del programma quando si lavano indumenti che hanno un'etichettatura che
indica un lavaggio a bassa temperatura.
NON FARE:
• Mettere in lavasciuga gli indumenti lavati con la fragranza. I benefici di questo la‐
vaggio evaporerebbero.
• Usare la fragranza per scopri diversi rispetto a quelli qui descritti.
• Usare la fragranza su indumenti nuovi. I nuovi indumenti potrebbero contenere
composti residui delle finiture, non compatibili.
I flaconcini della fragranza sono disponibili sul web shop ELECTROLUX
o presso un rivenditore autorizzato.
Cashmere
1 kgLana e cashmere. Programma veloce per rin‐
frescare al massimo
1 kg di indumenti in lana
e in cachemere lavabili a mano e a macchina
senza lavaggio. Quando si gestiscono carichi
inferiori, la durata del programma può essere
-
ridotta ulteriormente per mezzo dell'opzione
Time Manager
.
AVVERTENZA!
Non usare il programma con in‐
dumenti in lana recanti la dicitura
dry-clean.
www.electrolux.com18
Programma
Temperatura
predefinita
Intervallo di
temperatura
Velocità
di centri‐
fuga di ri‐
ferimento
Gamma
Carico
massi‐
velocità
centrifuga
1 kgCotone, Sintetici, Delicati. Programma velo‐
FreshScent
-
Programmi speciali
Centrifuga/
Scarico
Risciacquo
1400 giri/
minuto
(1400- 400
giri/min)
1400 giri/
minuto
(1400- 400
9 kgTutti i tessuti, eccetto quelli in lana e i capi
9 kgTutti i tessuti, eccetto lana e tessuti molto
giri/min)
Ulteriori programmi di lavaggio
Piumoni
40 °C
60 °C - A fred‐
800 giri/
minuto
(800- 400
giri/min)
3 kgSingolo lenzuolo sintetico, indumenti im‐
do
14 Min.
30 °C
800 giri/
minuto
(800- 400
giri/min)
1.5 kgCapi in tessuti sintetici e misti. Sporco leg‐
Descrizione programma
(Tipo di carico e grado di sporco)
mo
ce e delicato a vapore per rinfrescare anche
gli indumenti più delicati, compresi quelli mol‐
to delicati con lustrini, pizzo, ecc. Quando si
gestiscono carichi inferiori, la durata del pro‐
gramma può essere ridotta ulteriormente per
mezzo dell'opzione
Time Manager
AVVERTENZA!
Non usare il programma con in‐
dumenti in lana e indumenti re‐
canti la dicitura dry-clean.
. Per centrifugare la biancheria e sca‐
delicati
ricare l'acqua nel cesto.
delicati.
Programma per risciacquare e centri‐
fugare il bucato. La velocità di centrifuga pre‐
definita è quella usata per i programmi per il
cotone. Ridurre la velocità di centrifuga in ba‐
se al tipo di biancheria. Ove necessario, impo‐
stare l’opzione Extra Risciacquo per aggiun‐
gere ulteriori risciacqui. Con una bassa veloci‐
tà di centrifuga l'apparecchiatura effettua ri‐
sciacqui delicati ed una centrifuga breve.
bottiti, piumini, giacche e indumenti simili.
gero e capi da rinfrescare.
.
ITALIANO19
Programma
Temperatura
predefinita
Intervallo di
temperatura
Sport
30 °C
40 °C - A fred‐
do
Outdoor
30 °C
40 °C - A fred‐
do
Velocità
di centri‐
fuga di ri‐
ferimento
Gamma
velocità
centrifuga
1200 giri/
minuto
- 400
(1200
giri/min)
1200 giri/
minuto
(1200- 400
giri/min)
Carico
massi‐
Descrizione programma
(Tipo di carico e grado di sporco)
mo
4 kgCapi sintetici. Ciclo per indumenti sportivi da
esterno - sporco normale.
2.5
kg
1 kg
4)
5)
Non usare ammorbidente e fare
in modo che non vi siano residui
di ammorbidente nel cassetto del
detersivo.
Capi sportivi in tessuti sintetici. Questo
programma è stato pensato per lavare in mo‐
do delicato indumenti sportivi ed è anche
adatto per abbigliamento da palestra, cicli‐
smo, jogging e articoli simili. Il carico di bucato
consigliato è
2.5 kg.
Tessuti impermeabili, impermeabili-traspi‐
ranti e tessuti idrorepellenti. Questo pro‐
gramma può essere usato anche come ciclo
di ripristino della funzione idro-repellente, ap‐
positamente realizzato per creare uno strato
idrofobico sugli indumenti. Per eseguire il ciclo
di impermeabilizzazione, procedere come in‐
dicato di seguito:
• Versare il detersivo nello scomparto
.
• Versare un prodotto speciale per l'idrore‐
pellenza nello scomparto del cassetto dedi‐
cato all'ammorbidente.
• Ridurre il carico del bucato a
1 kg.
Per migliorare ulteriormente la
funzione di impermeabilizzazione,
asciugare in asciugatrice impo‐
stando il programma di asciugatu‐
ra Outdoor (ove disponibile e se
l'etichetta nel consente l'asciuga‐
tura in asciugatrice).
Denim
30 °C
40 °C - A fred‐
do
1200 giri/
minuto
- 400
(1200
giri/min)
4 kgProgramma speciale per gli indumenti in
Denim con una fase di lavaggio delicata
per ridurre gli sbiadimenti e i segni del la‐
vaggio
. Per una miglior cura degli indumenti
consigliamo un carico ridotto.
www.electrolux.com20
Programma
Temperatura
predefinita
Intervallo di
temperatura
Velocità
di centri‐
fuga di ri‐
ferimento
Gamma
Carico
massi‐
mo
Descrizione programma
(Tipo di carico e grado di sporco)
velocità
centrifuga
1.5 kgLana lavabile a macchina, a mano e altri
tessuti
- 400
con simbolo "lavaggio a mano".6).
Lana/Seta
30 °C
40 °C - A fred‐
1200 giri/
minuto
(1200
giri/min)
do
1)
Programmi standard per i valori di consumo dell'etichetta energetica. Conforme‐
mente alla normativa 1061/2010, questi programmi sono rispettivamente il "Programma co‐
tone standard a 60 °C" e il "Programma cotone standard a 40 °C". Si tratta dei programmi
più efficienti in termini di consumo combinato di energia e acqua per il lavaggio della bian‐
cheria in cotone con un livello di sporco normale.
La temperatura dell’acqua può essere leggermente diversa da quella indicata
per il programma selezionato.
2)
Il programma a vapore non rimuove gli odori particolarmente intensi.
3)
Al termine del trattamento a vapore il bucato può essere umido. Appendere gli indumenti
per alcuni minuti.
4)
Programma di lavaggio.
5)
Programma di lavaggio e fase di impermeabilizzazione.
6)
Durante questo ciclo il tamburo ruota delicatamente per garantire un lavaggio delicato.
Può sembrare che il tamburo non ruoti o non ruoti correttamente. Non si tratta di un'anoma‐
lia di funzionamento.
Compatibilità opzioni programma
Programma
Esc
lu‐
sio‐
1)
2)
ne
cen
Centrifuga
tri‐
fu‐
ga
Macchie
Prelavaggio
Più Morbido
Extra Risciacquo
Extra Silent
Vapore finale
Partenza Ritardata
Cotoni■■■■■■■■■■■
Cotoni Eco■■■■■■■■■■
Sintetici■■■■■■■■■■■
Delicati■■■■■■■■■
Cashmere■■
FreshScent■■
Time Manager
ITALIANO21
Programma
Esc
lu‐
sio‐
ne
cen
Centrifuga
tri‐
fu‐
ga
Centrifuga/Scari‐
co
Risciacquo■■■■■
Piumoni■■■■
14 Min.■■■■
Sport■■■■■■
Outdoor■■■■■
Denim■■■■■■■
Lana/Seta■■■■
1)
Prelavaggio E Macchie
2)
Questa opzione non è utilizzabile con temperature inferiori a 40 °C.
3)
Impostando l'opzione Esclusione centrifuga, l'apparecchiatura esegue solo lo scarico del‐
l'acqua.
3)
■
■
Non è possibile selezionare insieme.
1)
2)
Macchie
Prelavaggio
■
Più Morbido
Extra Risciacquo
Extra Silent
Vapore finale
Partenza Ritardata
Time Manager
7.2 Woolmark Apparel Care - Blu
8. IMPOSTAZIONI
8.1 Segnali acustici
Questa apparecchiatura ha vari segnali
acustici, che funzionano quando:
• Viene attivata l'apparecchiatura
(breve suono speciale).
Il lavaggio lana di questa apparecchiatura
è stato
approvato dalla Woolmark Compa‐
ny per lavare indumenti di lana con etichet‐
ta riportante la dicitura “lavaggio a mano” a
patto che i capi vengano lavati seguendo
le istruzioni riportate dal produttore della
lavabiancheria. Per ulteriori istruzioni sul‐
l'asciugatura e sulla biancheria fare riferi‐
mento all'etichetta. M1230
Il simbolo Woolmark è un marchio di Certi‐
ficazione in molti paesi.
•
Viene disattivata l'apparecchiatura
(breve suono speciale).
•
Si toccano i tasti (suono clic).
Viene effettuata una selezione non
•
valida (3 suoni brevi).
• Il programma è completato (sequenza
di suoni per circa 2 minuti).
www.electrolux.com22
• L'apparecchiatura ha un'anomalia di
funzionamento (sequenza di brevi
suoni per circa 5 minuti).
Per attivare/disattivare i segnali acustici
quando il programma è completato,
sfiorare contemporaneamente
Prelavaggio e Macchie
secondi. Il display visualizza On/Off
Se si disattivano i segnali
acustici, gli stessi
continueranno a funzionare
in caso di malfunzionamento
dell'apparecchiatura.
per circa 2
• Per attivare/disattivare questa
opzione, tenere premuto il tasto Extra
fino a che
Silent
sparisce sul display.
L'apparecchiatura torna in modo
predefinito a questa opzione dopo lo
spegnimento.
La funzione Blocco bambini non è
disponibile per alcuni secondi dopo
l'accensione dell'apparecchiatura.
non compare/
8.2 Sicurezza Bambini
Questa opzione consente di evitare che i
bambini possano giocare con il pannello
dei comandi.
9. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO
1. Verificare che l'alimentazione
elettrica sia disponibile e che il
rubinetto dell'acqua sia aperto.
2. Versare 2 litri di acqua nello
scomparto del detersivo
contrassegnato da
Questa azione attiva il sistema di scarico.
3. Versare un po' di detersivo nello
scomparto contrassegnato da .
.
10. UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
10.1 Attivazione
dell'apparecchiatura
1. Collegare la spina alla presa.
2. Aprire il rubinetto dell’acqua.
3. Premere il tasto On/Off per alcuni
secondi per attivare
l’apparecchiatura.
Si sente un breve segnale acustico.
10.2
Caricare la biancheria
1. Aprire lo sportello
dell'apparecchiatura.
4. Impostare e avviare un programma
per il cotone alla massima
temperatura senza carico all'interno
del cesto.
In questo modo si rimuoveranno
eventuali residui di lavorazione dal cesto
e dalla vasca.
2. Scuotere i capi prima di introdurli
nell'apparecchiatura.
3. Mettere la biancheria nel cesto, un
capo per volta.
Non introdurre troppa biancheria nel
cesto.
4. Chiudere saldamente l'oblò.
ATTENZIONE!
Verificare che non resti
bucato impigliato fra la
guarnizione e l'oblò per
evitare il rischio di perdite di
acqua e danni al bucato.
Lavando le macchie più
oleose si potrebbero
danneggiare le parti in
gomma della lavatrice.
10.3 Aggiunta di detersivi e
additivi
ITALIANO23
- Livello massimo degli additivi li‐
quidi.
- Inserto per detersivo liquido o
in polvere.
Attenersi sempre alle
istruzioni presenti sulla
confezione dei detersivi;
consigliamo tuttavia di non
superare il livello massimo
indicato (). Questa
quantità garantirà comunque
risultati di lavaggio ottimali.
Dopo un ciclo di lavaggio,
ove necessario, rimuovere
gli eventuali residui di
detersivo dal cassetto del
detersivo.
10.4 Controllare la posizione
dell'inserto detersivo
1. Estrarre il cassetto del detersivo fino
all'arresto.
- Scomparto per il detersivo di
prelavaggio, ammollo o l'additivo antimacchia.
- Scomparto del detersivo per il
lavaggio.
- Scomparto per l'ammorbidente e
altri trattamenti liquidi (ammorbidente,
amido).
2. Abbassare la leva per estrarre il
contenitore.
3. Per utilizzare il detersivo in polvere,
ruotare l'inserto verso l'alto.
4. Per utilizzare il detersivo liquido,
ruotare l'inserto verso il basso.
www.electrolux.com24
Con l'inserto in posizione
ABBASSATA:
• Non utilizzare detersivi in gel o
densi.
•
Non superare il dosaggio di
detersivo liquido indicato
sull'inserto.
• Non impostare la fase di
prelavaggio.
• Non impostare la funzione
partenza ritardata.
5. Dosare il detersivo e l'ammorbidente.
6. Chiudere accuratamente il cassetto
del detersivo.
3. Qualora lo si desideri, impostare una
o più opzioni toccando i relativi tasti.
Le spie relative si illuminano sul
display e le informazioni fornite
variano di conseguenza.
Se una selezione non èpossibile viene emesso un
segnale acustico e sul
display compare .
10.6 Avvio di un programma
Premere il pulsante Avvio/Pausa per
avviare il programma. Non è possibile
avviare il programma quando la spia del
pulsante è spenta e non lampeggia (ad
esempio selettore programma sulla
posizione errata).
La spia corrispondente smette di
lampeggiare e rimane accesa.
Il programma si avvia, l'oblò si blocca. Il
display mostra la spia .
La pompa di scarico
funziona brevemente prima
che l'apparecchiatura si
riempia di acqua.
Accertarsi che l'inserto non venga
bloccato quando si chiude il cassetto.
10.5 Impostazione di un
programma
1. Ruotare il selettore del programma
per selezionare il programma di
lavaggio desiderato.
La spia del pulsante Avvio/Pausa
lampeggia.
Il display mostra una durata programma
indicativa e il carico massimo.
2. Per modificare la temperatura e/o la
velocità di centrifuga, premere i
relativi tasti.
10.7 Avvio del programma con
partenza ritardata
1. Toccare ripetutamente il tasto
Partenza Ritardata
non mostra il ritardo desiderato. Sul
display compare l'indicatore
2. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa . La
porta dell'apparecchiatura si blocca e
inizia il conto alla rovescia della partenza
ritardata. Il display mostra la spia .
Appena è completato il conto alla
rovescia, il programma si avvia
automaticamente.
finché il display
Annullamento della partenza
ritardata dopo l'inizio del conto
alla rovescia
Per annullare la partenza ritardata:
1. Toccare ripetutamente il tasto
Partenza Ritardata finché il
display non mostra il ritardo
desiderato. Sul display compare
l'indicatore
Sfiorare il tasto Avvio/Pausa . La
porta dell'apparecchiatura si blocca e
inizia il conto alla rovescia della partenza
ritardata. Il display mostra la spia .
Appena è completato il conto alla
rovescia, il programma si avvia
automaticamente.
2. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa per
mettere in pausa l'apparecchiatura.
La spia corrispondente lampeggia.
3. Toccare ripetutamente il tasto
Partenza Ritardata
display non mostra e la spia si
spegne.
4. Sfiorare nuovamente il tasto Avvio/
Pausa per avviare
immediatamente il programma.
finché il
Modifica della partenza
ritardata dopo l'inizio del conto
alla rovescia
Per modificare la partenza ritardata:
1. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa per
mettere in pausa l'apparecchiatura.
La spia corrispondente lampeggia.
2. Toccare ripetutamente il tasto
Partenza Ritardata finché il
display non mostra il ritardo
desiderato.
3. Sfiorare nuovamente il tasto Avvio/
Pausa
alla rovescia.
per avviare il nuovo conto
10.8 Rilevamento del carico
SensiCare System
La durata del programma nel
display si riferisce a un
carico medio/alto.
ITALIANO25
1. L'apparecchiatura rileva il carico nei
primi 30 secondi. Durante questa
fase le barre Time Manager
sotto alle cifre del tempo riproducono
una semplice animazione e il cestello
ruota per un po' di tempo.
2. La durata del programma verrà
regolata di conseguenza, e potrebbe
aumentare o diminuire. Dopo altri 30
secondi, inizia il riempimento
dell'acqua.
Al termine del rilevamento del carico, incaso di sovraccarico del cesto,
l'indicatore lampeggia sul display:
In questo caso, per 30 secondi, sarà
possibile mettere in pausa
l'apparecchiatura e togliere gli indumenti
in eccesso.
Dopo aver tolto gli indumenti in eccesso,
toccare il tasto Avvio/Pausa per
avviare nuovamente il programma. La
fase SensiCare può essere ripetuta fino
a tre volte (cfr. punto 1).
Importante!
bucato non venga ridotto, il programma
di lavaggio inizia comunque, a
prescindere dal sovraccarico. In questo
caso non sarà possibile garantire risultati
di lavaggio ottimali.
Qualora il quantitativo di
Circa 20 minuti dopo l'avvio
del programma, la durata del
programma potrebbe essere
nuovamente modificata a
seconda della capacità di
assorbimento dell'acqua dei
tessuti.
Il rilevamento SensiCare
viene eseguito solo con
programmi di lavaggio
completi e se la durata del
programma non è stata
ridotta col pulsante Time
Manager
.
Dopo aver toccato il tasto Avvio/Pausa
, l'indicatore di carico massimo
dichiarato si spegne, l'indicatore
SensiCare System avvia il rilevamento
del carico del bucato:
www.electrolux.com26
10.9 Interruzione di un
programma e modifica delle
opzioni
Quando il programma è in funzione sarà
possibile modificare solo alcune opzioni:
1. Premere il tasto Avvio/Pausa
La spia corrispondente lampeggia.
2. Modifica delle opzioni. Le
informazioni fornite nel display
variano di conseguenza.
3. Toccare nuovamente il tasto Avvio/
Pausa .
Il programma di lavaggio prosegue.
.
10.10 Annullamento di un
programma in corso
1. Premere il tasto On/Off per annullare
il programma e per spegnere
l'apparecchiatura.
2. Premere nuovamente il tasto
per accendere l'apparecchiatura.
Se il SensiCare System si è
concluso e il riempimento
dell'acqua è già iniziato,
inizia il nuovo programma
senza ripetere il SensiCare
System. L'acqua e il
detersivo non vengono
scaricati per evitare sprechi.
Il display mostra la durata
massima del programma,
aggiornandola 20 minuti
dopo l'inizio del nuovo
programma.
C'è anche un modo alternativo per
eseguire l'annullamento:
1. Ruotare la manopola di selezione fino
alla posizione "Reset" .
2. Attendere 1 secondo. Il display
visualizza .
A questo punto è possibile impostare un
nuovo programma di lavaggio.
On/Off
10.11 Apertura della porta Aggiunta di indumenti
Se la temperatura e il livello
dell'acqua nel cesto sono
troppo elevati e/o il cesto sta
ancora girando, non si
dovrebbe aprire la porta.
Durante lo svolgimento del programma o
della partenza ritardata la porta è
bloccata. Il display mostra la spia .
1. Premere il tasto Avvio/Pausa .
Nel display la spia della porta bloccata si
spegne.
2. Aprire la porta dell'apparecchiatura.
Ove necessario, aggiungere o
rimuovere gli articoli. Chiudere la
porta e sfiorare il tasto Avvio/Pausa
.
Il programma o la partenza ritardata
prosegue.
10.12 Termine del programma
Appena il programma è completato,
l'apparecchiatura si ferma
automaticamente. Se attivi, vengono
emessi dei segnali acustici. Il display
visualizza
La spia del tasto Avvio/Pausa si
spegne.
La porta si sblocca e la spia della porta
bloccata si spegne.
1. Premere il tasto On/Off per spegnere
l'apparecchiatura.
Dopo cinque minuti dalla fine del
programma, la funzione di risparmio
energetico spegne automaticamente
l'apparecchiatura.
Quando si accende
nuovamente
l'apparecchiatura, il display
mostra la fine del
programma precedente.
Ruotare il selettore dei
programmi per impostare un
nuovo ciclo.
2. Togliere la biancheria
dall'apparecchiatura.
3. Assicurarsi che il cesto sia vuoto.
4. Tenere la porta e il cassetto del
detergente leggermente aperta al
fine di evitare la formazione di muffa
e cattivi odori.
5. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
10.13 Scarico dell'acqua alla
fine del ciclo
Qualora sia stato scelto un programma o
un'opzione che non svuota l'acqua
dell'ultimo risciacquo, il programma è
completato, ma:
L'area tempo mostra e il
•
display mostra l'oblò bloccato
• La spia del tasto
inizia a lampeggiare.
• Il cesto ruota ancora a intervalli
regolari in modo da non sgualcire i
tessuti.
L'oblò resta bloccato.
•
• Prima di aprire l'oblò si deve scaricare
l'acqua:
1. Ove necessario, premere il tasto
Centrifuga per ridurre la velocità di
centrifuga proposta
dall'apparecchiatura.
2. Premere il tasto Avvio/Pausa
l'apparecchiatura scarica l'acqua ed
esegue la centrifuga.
La spia dell'opzione Antipiega o
scompare.
Qualora sia stato impostato
Extra Silent
della centrifuga non venga
modificata, quando viene
premuto il pulsante
Pausa l'apparecchiatura
si limita a scaricare l'acqua.
Avvio/Pausa
e la velocità
Avvio/
.
:
ITALIANO27
3. Al termine del programma, una volta
spenta la spia di oblò bloccato , è
possibile aprirlo.
4. Premere il tasto On/Off per alcuni
secondi per disattivare
l’apparecchiatura.
10.14
La funzione Stand-by disattiva
automaticamente l'apparecchiatura per
ridurre il consumo di energia quando:
• Non viene usata l'apparecchiatura per
• Dopo 5 minuti dal termine del
Se il selettore viene ruotato fino alla
posizione "Reset"
si spegne automaticamente dopo 30
secondi.
Funzione Stand-by
5 minuti quando non c'è nessun
programma in funzione.
Premere il tasto
nuovamente l'apparecchiatura.
programma di lavaggio.
Premere il tasto On/Off per attivare
nuovamente l’apparecchiatura.
Il display mostra il tempo dell'ultimo
programma impostato.
Ruotare il selettore dei programmi per
impostare un nuovo ciclo.
Se si imposta un programma
o un'opzione che termina
con l'acqua nel cesto, la
funzione Stand-by nondisattiva l'apparecchiatura
per ricordarvi di scaricare
l'acqua.
On/Off per accendere
, l'apparecchiatura
11. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
11.1 Il carico di biancheria
• Suddividere la biancheria in: bianchi,
colorati, sintetici, delicati e lana.
• Attenersi alle istruzioni di lavaggio
indicate nelle etichette dei capi.
•
Non lavare insieme capi bianchi e
colorati.
Alcuni capi colorati possono scolorire
•
al primo lavaggio. Consigliamo di
lavarli separatamente le prime due-tre
volte.
www.electrolux.com28
• Abbottonare le federe e chiudere
cerniere, ganci e bottoni. Chiudere le
cinture.
• Svuotare le tasche e distendere gli
indumenti.
Rivoltare i tessuti multi-strato, i capi in
•
lana e quelli con immagini stampate.
• Pre-trattare le macchie ostinate.
• Lavare le macchie difficili con un
detersivo apposito.
• Prestare attenzione alle tende.
Togliere i ganci e sistemare le tende
in una retina o federa.
• Non lavare capi senza orlo o
strappati.
• Utilizzare una retina per lavare piccoli
capi e/o capi delicati (ad es. reggiseni
con ferretto, cinture, calze, ecc.).
• Un carico molto ridotto può causare
problemi di equilibrio durante la fase
di centrifuga, il che può portare a
vibrazioni eccessive. Qualora ciò si
verifichi:
a. interrompere il programma e
aprire l'oblò (rimandiamo al
capitolo "Uso quotidiano);
b. ridistribuire manualmente il
carico in modo che i capi siano
disposti in modo uniforme
all'interno della vasca;
c. premere il tasto Avvio/Pausa. La
fase di centrifuga continua.
11.2 Macchie ostinate
Per alcune macchie, acqua e detersivo
non è sufficiente.
Consigliamo di pre-trattare tali macchie
prima di mettere i capi
nell'apparecchiatura.
Sono disponibili degli smacchiatori
speciali. Usare uno smacchiatore
speciale adatto al tipo di macchia e
tessuto.
11.3 Detersivi e altri trattamenti
• Usare esclusivamente detersivi e altri
additivi adatti ai lavaggi in
lavabiancheria:
– detersivi in polvere per tutti i tipi di
tessuto, esclusi i delicati. Optare
per i detersivi in polvere che
contengono candeggina per i
bianchi e per l'igienizzazione del
bucato
– detersivo liquido, preferibilmente
per programmi di lavaggio a
bassa temperatura (60 °C max.),
per tutti i tipi di tessuto o speciali
per la lana.
• Non mischiare tipi diversi di detersivi.
• Per motivi ecologici, non usare una
quantità di detersivo superiore a
quella consigliata.
• Attenersi alle istruzioni sulla
confezione dei detersivi o di altri
prodotti senza superare il livello
massimo indicato (
• Usare i detersivi consigliati per il tipo
e il colore di tessuto, la temperatura
del programma e il livello di sporco.
Consigli ecologici
11.4
• Impostare un programma senza la
fase di prelavaggio per lavare la
biancheria normalmente sporca.
• Avviare un programma di lavaggio
con il carico massimo di biancheria
consentito.
Qualora le macchie vengano pre-
•
trattate, sarà possibile usare un
prodotto per rimuovere le macchie
quando viene impostato un
programma a basse temperature.
• Per usare la quantità corretta di
detersivo, verificare la durezza
dell’acqua dell'impianto domestico.
Fare riferimento a "Durezza
dell'acqua".
).
11.5 Durezza acqua
Se la durezza dell'acqua locale è alta o
moderata, consigliamo di usare un
decalcificatore dell’acqua per
lavabiancheria. Nelle zone in cui l'acqua
è dolce non è necessario usare un
decalcificatore dell’acqua.
Per scoprire il livello di durezza
dell'acqua locale contattare l’ente
erogatore locale.
Utilizzare la quantità corretta di
decalcificatore. Attenersi alle istruzioni
riportate sulle confezioni del prodotto.
12. PULIZIA E CURA
ITALIANO29
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
12.1 Pulizia esterna
Pulire l'apparecchiatura esclusivamente
con acqua tiepida saponata. Asciugare
perfettamente tutte le superfici.
ATTENZIONE!
Non utilizzare alcol, solventi
o prodotti chimici.
ATTENZIONE!
Non pulire le superfici
metalliche con detergenti a
base di cloro.
12.2 Decalcificazione
Se la durezza dell'acqua
locale è alta o moderata,
consigliamo di usare un
decalcificatore dell’acqua
per lavabiancheria.
Esaminare a intervalli regolari il cesto al
fine di controllare la presenza di calcare.
I detersivi normalmente disponibili in
commercio contengono già addolcitori,
ma consigliamo di eseguire di tanto in
tanto un ciclo col cesto vuoto e un
prodotto disincrostante.
Attenersi sempre alle
istruzioni riportate sulle
confezioni dei prodotti.
12.3 Lavaggio di manutenzione
L’uso ripetuto e prolungato di programmi
a bassa temperatura può causare
depositi di detersivi, residui di lanugine,
crescita batterica all'interno del cesto e
della vasca. Ciò potrebbe generare
cattivi odori e muffa. Per eliminare questi
depositi e pulire la parte interna
dell'apparecchiatura, eseguire a intervalli
regolari lavaggi di manutenzione (almeno
una volta al mese):
Rimandiamo al capitolo
dedicato alla Pulizia del
cesto.
12.4 Guarnizione della porta
con doppio elemento di blocco
dell'estremità
Questa apparecchiatura è stata
progettata con un sistema di scaricoauto-pulente, che consente alle fibre di
lanugine che cadono dai vestiti di essere
scaricate congiuntmente all'acqua, in
modo tale che il cliente non debba
accedere a quest'area per eseguire
interventi di normale manutenzione o
pulizia.
Controllare regolarmente la guarnizione
e rimuovere tutti gli oggetti presenti nella
parte interna. Monete, bottoni e altri
oggetti di piccole dimensioni dimenticati
nelle tasche dei vestititi vengono
depositati - durante il ciclo di lavaggio nella porta con doppio elemento di
blocco dell'estremità nella guarnizione
del foro della porta, dove potranno poi
essere comodamente recuperati al
termine del ciclo.
12.5 Pulizia del cesto
Controllare regolarmente il cesto per
evitare depositi indesiderati.
Nel cestello si possono formare depositi
di ruggine dovuti a corpi estranei o a
tracce di ferro presenti nell'acqua
Pulire il cesto con prodotti adatti
all’acciaio inossidabile.
2
1
www.electrolux.com30
Attenersi sempre alle
istruzioni riportate sulle
confezioni dei prodotti.
Per la pulizia del cesto, non
utilizzare prodotti anticalcare
acidi, prodotti abrasivi
contenenti cloro o pagliette
abrasive.
Per una pulizia completa:
1. Togliere tutta la biancheria dal cesto.
2. Selezionare il programma
la temperatura più elevata
3. Aggiungere una piccola quantità di
detersivo in polvere nel cesto vuoto
per risciacquare tutti i residui rimasti.
Di tanto il tanto al termine di
un ciclo potrebbe comparire
sul display l'icona : questo
è un consiglio: eseguire la
"pulizia del cestello". Dopo
l'esecuzione della pulizia del
cesto, l'icona scompare.
Cotoni con
12.6 Pulizia del cassetto del
detersivo
Al fine di evitare possibili depositi di
detersivo secco, oppure ostruzioni di
ammorbidente e/o formazione di muffa
nel cassetto del detersivo, consigliamo di
eseguire di tanto in tanto la procedura di
pulizia:
1. Aprire il cassetto. Premere il blocco
verso il basso, come indicato
nell'immagine, quindi estrarlo.
risciaquarla sotto all'acqua calda per
eliminare eventuali tracce di
detersivo accumulato. Dopo la
pulizia, ricollocare la parte superiore
in posizione.
3. Verificare che tutti i residui di
detersivo vengano rimossi dalla parte
superiore e inferiore dell'incasso.
Servirsi di una spazzola piccola per
pulire l'incasso.
4. Inserire il cassetto del detersivo nei
binari della guida, quindi chiuderlo.
Avviare il programma di risciacquo
senza indumenti all'interno del cesto.
2. Togliere la parte superiore della
vaschetta degli additivi per
contribuire alla pulizia, quindi
12.7 Pulizia della pompa di
1
2
1
2
scarico
AVVERTENZA!
Scollegare la spina dalla
presa di corrente.
Controllare a intervalli
regolari il filtro della pompa
di scarico e verificare che sia
pulito.
Pulire la pompa di scarico se:
• L'apparecchiatura non scarica
l'acqua.
•
Il cesto non gira.
• L’apparecchiatura emette un rumore
anomalo a causa del blocco della
pompa di scarico.
• Sul display compare il codice di
allarme
AVVERTENZA!
• Non togliere il filtro
• Non pulire la pompa se
.
durante il funzionamento
dell'apparecchiatura.
l'acqua presente
nell'apparecchiatura è
calda. Attendere che
l'acqua si raffreddi.
ITALIANO31
che potrebbe fuoriuscire quando si
toglie il filtro.
4. Ruotare il filtro di 180 gradi in senso
anti-orario per aprirlo, senza
rimuoverlo. Lasciare che l'acqua
fuoriesca.
Procedere come segue per effettuare
la pulizia della pompa:
1. Aprire il coperchio della pompa.
2. Collocare una ciotola adatta sotto
all'accesso della pompa di scarico
per raccogliere l'acqua che fuoriesce.
3. Aprire lo scivolo verso il basso.
Tenere sempre a portata di mano
uno straccio per asciugare l'acqua
5. Quando la ciotola è piena di acqua,
capovolgere il filtro e svuotare il
contenitore.
6. Ripetere i passaggi 4 e 5 fino a che
l'acqua non smette di fuoriuscire.
7. Ruotare il filtro in senso antiorario per
estrarlo.
2
1
2
1
3
1
2
www.electrolux.com32
8. Se necessario, togliere la lanugine e
gli oggetti dall'incasso del filtro.
9. Assicurarsi che il girante della pompa
possa ruotare. Se non ruota,
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
10. Pulire il filtro sotto al rubinetto
dell'acqua.
11. Ricollocare il filtro nelle guide speciali
ruotandolo in senso orario. Accertarsi
di chiudere correttamente il filtro per
evitare perdite.
12. Chiudere il coperchio della pompa.
Quando si scarica l’acqua utilizzando la
procedura di scarico di emergenza, è
necessario attivare di nuovo il sistema di
scarico:
a. Versare 2 litri d’acqua nello
scomparto del lavaggio principale
del contenitore del detersivo.
b. Avviare il programma per
scaricare l’acqua.
12.8 Pulizia del tubo di carico e del filtro della valvola
45°
20°
ITALIANO33
12.9 Scarico di emergenza
Qualora il dispositivo non scarichi acqua,
eseguire la stessa procedura descritta
nel paragrafo "Pulizia della pompa di
scarico". Se necessario, pulire la pompa.
Quando si scarica l’acqua utilizzando la
procedura di scarico di emergenza, è
necessario attivare di nuovo il sistema di
scarico:
1. Versare 2 litri d’acqua nello
scomparto del lavaggio principale del
contenitore del detersivo.
2. Avviare il programma per scaricare
l’acqua.
1. Scollegare la spina dalla presa di
2. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
3. Sistemare le due estremità del tubo
4. Svuotare la pompa di scarico. Fare
5. Quando la pompa di scarico è vuota,
12.10 Precauzioni antigelo
Se si installa l’apparecchiatura in un
luogo in cui la temperatura può
raggiungere valori intorno agli 0°C
oppure scendere al di sotto di 0°C,
togliere l'acqua residua dal tubo di carico
dell'acqua e dalla pompa di scarico.
13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
corrente.
di carico in un contenitore e lasciare
che l'acqua fluisca fuori dal tubo.
riferimento alla procedura per lo
scarico di emergenza.
rimontare il tubo di carico.
AVVERTENZA!
Accertarsi che la
temperatura sia superiore a
0°C prima di utilizzare
nuovamente
l'apparecchiatura.
Il produttore declina ogni
responsabilità per danni
causati da basse
temperature.
13.1 Introduzione
L'apparecchiatura non si avvia o si blocca durante il funzionamento.
Cercare dapprima di risolvere il problema (fare riferimento alla tabella). Nel caso in cui
il problema persista, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato.
www.electrolux.com34
AVVERTENZA!
Scollegare la spina dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi
controllo.
In caso di problemi di entità maggiore, i segnali acustici si mettono in funzione,
sul display compare un codice di allarme e il tasto Avvio/Pausa
potrebbe
lampeggiare continuamente:
• - La tensione è instabile. Attendere che si stabilizzi.
• - Nessuna comunicazione tra gli elementi elettronici dell'apparecchiatura.
Spegnerla e riaccenderla. Il programma non si è concluso correttamente o
l'apparecchiatura si è fermata troppo presto. In caso di ricomparsa del codice
allarme, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato.
• - L'apparecchiatura non carica l'acqua in modo appropriato. Dopo il controllo
corretto, avviare nuovamente l'apparecchiatura premendo il tasto Avvio/Pausa
e l'apparecchiatura prova a riprendere il ciclo. Qualora l'errore persista il codice
allarme compare nuovamente.
• - L'apparecchiatura non scarica l'acqua.
• - La porta dell'apparecchiatura è aperta o non è chiusa correttamente.
Controllare la porta!
Se l’apparecchiatura è stata caricata eccessivamente, estrarre alcuni
capi dal cesto e/o tenere chiusa la porta premendo il tasto Avvio/Pausa
fino a che la spia non smette di lampeggiare (vedi figura
sottostante).
13.2 Possibili guasti
ProblemaPossibile soluzione
• Verificare che la spina sia collegata alla presa elettrica.
• Controllare che l’oblò dell’apparecchiatura sia chiuso.
•
Assicurarsi che il fusibile all'interno del quadro elettrico
non sia danneggiato.
Il programma non si av‐
via.
L'apparecchiatura non
carica l'acqua in modo
appropriato.
L'apparecchiatura cari‐
ca e scarica immediata‐
mente l'acqua
L'apparecchiatura non
scarica l'acqua.
La fase di centrifuga
non si avvia o il ciclo di
lavaggio dura più a lun‐
go del normale.
• Assicurarsi di aver premuto il tasto Avvio/Pausa
• Se è stata impostata la Partenza ritardata, annullare
l'impostazione o attendere il termine del conto alla rove‐
scia.
Disattivare la funzione Sicurezza bambino se attiva.
•
• Controllare la posizione della manopola sul programma
selezionato.
• Controllare che il rubinetto dell'acqua sia aperto.
• Controllare che la pressione dell'acqua di alimentazione
non sia troppo bassa. Per ottenere informazioni a que‐
sto proposito, contattare l'ente erogatore locale.
•
Controllare che il rubinetto dell'acqua non sia ostruito.
• Verificare che il tubo di carico non sia attorcigliato, dan‐
neggiato o piegato.
• Controllare che il collegamento del tubo di carico del‐
l'acqua sia stato eseguito correttamente.
• Assicurarsi che il filtro del tubo di carico e il filtro della
valvola non siano ostruiti. Fare riferimento al capitolo
"Pulizia e cura".
• Accertarsi che il tubo di scarico sia nella posizione cor‐
retta. Il tubo flessibile potrebbe essere posizionato trop‐
po basso. Fare riferimento alla sezione "Istruzioni di in‐
stallazione".
• Controllare che lo scarico del lavello non sia ostruito.
•
Verificare che il tubo di scarico non sia attorcigliato o
piegato.
Controllare che il filtro di scarico non sia ostruito. Pulire
•
il filtro, se necessario. Fare riferimento al capitolo "Puli‐
zia e cura".
• Controllare che il raccordo del tubo di scarico sia stato
eseguito correttamente.
• Impostare il programma di scarico se si seleziona un
programma senza fase di scarico.
• Impostare il programma di scarico se si sceglie un'op‐
zione che termina con l'acqua in vasca.
• Impostare il programma di centrifuga.
• Controllare che il filtro di scarico non sia ostruito. Pulire
il filtro, se necessario. Fare riferimento al capitolo "Puli‐
zia e cura".
•
Sistemare manualmente i capi nella vasca e riavviare la
fase di centrifuga. Il problema può essere legato a pro‐
blemi di sbilanciamento.
ITALIANO35
.
www.electrolux.com36
ProblemaPossibile soluzione
• Assicurarsi che i raccordi dei tubi dell'acqua siano serra‐
ti e non vi siano perdite d'acqua.
Presenza di acqua sul
pavimento.
• Verificare che i tubi di carico e scarico dell'acqua non
siano danneggiati.
•
Assicurarsi di utilizzare il detersivo adeguato e la giusta
quantità.
• Verificare che sia stato selezionato un programma di la‐
vaggio che si conclude con l'acqua nella vasca.
• Assicurarsi che il programma di lavaggio sia terminato.
•
Impostare il programma di scarico o di centrifuga se è
presente dell’acqua nel cesto.
Non è possibile aprire
l'oblò.
• Assicurarsi che l'apparecchiatura sia alimentata dalla
corrente elettrica.
• Questo problema può essere causato da un malfunzio‐
namento dell'apparecchiatura. Contattare il Centro Assi‐
stenza Autorizzato.
Se è necessario aprire l’oblò, leggere attentamente la
sezione "Apertura d'emergenza dell'oblò".
• Assicurarsi che il livellamento dell'apparecchiatura sia
corretto. Fare riferimento alla sezione "Istruzioni di in‐
L'apparecchiatura
emette un rumore ano‐
malo e vibra.
stallazione".
• Assicurarsi che l'imballaggio e/o i dadi per il trasporto
siano stati rimossi. Fare riferimento alla sezione "Istru‐
zioni di installazione".
•
Aggiungere altri capi nel cesto. Il carico potrebbe essere
insufficiente.
La durata del program‐
ma aumenta o diminui‐
sce durante l'esecuzio‐
ne del programma.
• SensiCare System consente di regolare la durata del
programma a seconda del tipo e delle dimensioni del
carico di bucato. Consultare la "Funzione di rilevamento
del carico SensiCare System
tidiano".
• Aumentare la dose di detersivo o utilizzare un altro pro‐
dotto.
I risultati del lavaggio
non sono soddisfacenti.
• Utilizzare un prodotto speciale per eliminare le macchie
difficili prima di lavare la biancheria.
•
Accertarsi di impostare la temperatura corretta.
• Ridurre il carico di biancheria.
Troppa schiuma nel ce‐
• Ridurre la quantità di detersivo.
sto durante il ciclo di la‐
vaggio.
Dopo il ciclo di lavaggio
ci sono alcuni residui di
detersivo del cassetto
del detersivo.
• Verificare che l'aletta si trovi nella posizione corretta
(SU per detersivo in polvere - GIÙ per detersivo liquido).
•
Verificare di aver utilizzato il cassetto del detersivo in li‐
nea con le indicazioni fornite nel presente manuale del‐
l'utente.
" nel capitolo "Utilizzo quo‐
ITALIANO37
Una volta effettuati questi controlli, attivare l’apparecchiatura. Il programma riprende dal
punto in cui era stato interrotto.
In caso di ricomparsa dell'anomalia, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato.
Se il display mostra altri codici di allarme, disattivarli e attivare l'apparecchiatura. In caso di
ricomparsa dell'anomalia, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato.
13.3 Apertura d'emergenza
dell'porta
In caso di un'interruzione di corrente o di
un guasto all'apparecchiatura l'porta
rimane bloccato. Il programma di
lavaggio prosegue una volta ripristinata
la corrente. Se l'porta resta bloccato in
caso di guasto, è possibile aprirlo
mediante la funzione di sblocco di
emergenza.
Prima di aprire l'porta:
ATTENZIONE!
Pericolo di scottature!
Assicurarsi che la
temperatura dell'acqua
non sia troppo alta e la
biancheria non sia calda.
Se necessario, attendere
l'abbassamento della
temperatura.
ATTENZIONE!
Rischio di lesioni!
Assicurarsi che il cesto
non stia ruotando. Se
necessario, attendere che
il cesto smetta di girare.
Assicurarsi che il livello
dell'acqua all'interno del
cesto non sia elevato. Se
necessario, eseguire uno
scarico di emergenza,
(fare riferimento alla
sezione "Scarico di
emergenza" nel capitolo
"Pulizia e cura").
Per aprire l’porta, procedere come
segue:
1. Premere il tasto On/Off
l'apparecchiatura.
2. Scollegare la spina dalla presa di
corrente.
3. Aprire lo sportellino del filtro.
4. Tirare l'interruttore di sblocco di
emergenza verso il basso una volta.
Tirarlo ancora verso il basso, tenerlo
tirato e aprire l'oblò
dell'apparecchiatura.
5. Estrarre la biancheria, quindi
richiudere l'porta.
6. Chiudere lo sportellino del filtro.
per spegnere
www.electrolux.com38
14. VALORI DI CONSUMO
I valori indicati sono stati ottenuti in condizioni di laboratorio con stan‐
dard pertinenti.
quantità e il tipo di biancheria e la temperatura dell'ambiente. Anche la
pressione dell'acqua, la tensione di alimentazione e la temperatura del‐
l'acqua in ingresso possono influire sulla durata del programma di lavag‐
gio.
Le specifiche tecniche possono variare senza preavviso al fine di miglio‐
rare la qualità del prodotto.
ProgrammiCarico
Cotoni
60°C
Cotoni
40°C
Sintetici
40°C
Delicati
40°C
Lana/Seta
30°C
I dati possono essere influenzati da diversi fattori: la
(kg)
91.658020052
91.258020052
40.785513035
40.60639135
1.50.35576030
Consu‐
mo di
energia
elettrica
(kWh)
Consu‐
mo d'ac‐
qua (litri)
Durata
indicati‐
va del
program‐
ma (mi‐
nuti)
Umidità
residua
1)
(%)
Programmi standard per cotone
Cotone standard 60°C
Cotone standard 60°C
Cotone standard 40 °C
1)
Al termine della fase di centrifuga.
Modalità Spento (W)Modalità Acceso (W)
0.300.30
Le informazioni riportate nel grafico qui sopra sono in conformità con la direttiva della
Commissione Europea
1015/2010 che implementa la direttiva 2009/125/EC.
90.815429152
4.50.564225952
4.50.504225952
15. DATI TECNICI
ITALIANO39
DimensioneLarghezza/Altezza/
Collegamento elettrico Tensione
Coperchio di protezione che impedisce l'ingresso
di sporco e umidità, eccetto dove l'apparecchia‐
tura a bassa tensione non ha una protezione
contro l'umidità
Pressione dell’acqua
di alimentazione
Alimentazione dell'acqua
Carico massimoCotone (Cotton)9 kg
Classe di efficienza energeticaA+++
Velocità di centrifugaVelocità massima di
1)
Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con 3/4''
16. ACCESSORI
16.1 Disponibile su www.electrolux.com/shop o da un rivenditore
autorizzato
Profondità/Profondità to‐
tale
Potenza totale
Fusibile
Frequenza
Minimo
Massimo
1)
centrifuga
600 mm/ 850 mm/ 631 mm/ 660
mm
230 V
2200
W
10 A
50 Hz
IPX4
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Acqua fredda
1351 giri/minuto
filettatura.
Solo l'uso di accessori approvati da ELECTROLUX garantisce la
conformità agli standard di sicurezza dell'apparecchiatura. In caso di
impiego di ricambi non approvati, i reclami non avranno seguito.
16.2 Kit piastre di fissaggio
(4055171146)
Disponibile presso il vostro distributore
autorizzato.
Se si installa l'apparecchiatura su di uno
zoccolo, fissarla nelle piastre di
fissaggio.
Leggere attentamente le istruzioni fornite
con l'accessorio.
www.electrolux.com40
16.3 Kit di installazione in
colonna
L'asciugatrice può essere installata in
colonna al di sopra della lavabiancheria
soltanto utilizzando l'appropriato kit
di installazione in colonna prodotto ed
approvato da ELECTROLUX.
Verificare il kit di impilatura
compatibile controllando la
profondità delle proprie
apparecchiature.
Il kit di installazione in colonna può
essere usato solo con le apparecchiature
indicate nel libretto fornito con
l'accessorio.
Leggere attentamente le istruzioni fornite
con l'apparecchiatura e con l'accessorio.
AVVERTENZA!
Non sistemare
l'asciugabiancheria sotto alla
lavabiancheria.
16.4 Piedistallo con cassetto
Per sollevare l'apparecchiatura; inoltre
semplifica il carico e lo scarico del
bucato.
Il cassetto può essere utilizzato per
conservare tutto ciò che riguarda la
biancheria come ad es.: asciugamani,
prodotti per la pulizia ed altro.
Leggere attentamente le istruzioni fornite
con l'accessorio.
17. GUIDA RAPIDA
12
3
5
4
132
180˚
2
1
17.1 Utilizzo quotidiano
ITALIANO41
Collegare la spina alla presa.
Aprire il rubinetto dell’acqua.
Caricare la biancheria.
Versare il detersivo e altri trattamenti
nello scomparto adeguato del cassetto
del detersivo.
1. Premere il tasto On/Off per attivare
l'apparecchiatura.
2. Ruotare il selettore programma per
impostare il programma desiderato.
17.2
Pulizia del filtro della pompa di scarico
Pulire il filtro a intervalli regolati, e in
particolar modo se il codice allarme
viene visualizzato sul display.
3. Impostare le opzioni desiderate per
mezzo dei pulsanti touch
corrispondenti.
4. Per avviare il programma, sfiorare il
pulsante Avvio/Pausa.
5. L'apparecchiatura si avvia.
Al termine del programma, togliere il
bucato.
Premere il tasto On/Off per disattivare
l'apparecchiatura.
www.electrolux.com42
17.3 Programmi
ProgrammiCaricoDescrizione del prodotto
Cotoni9 kgCotone bianco e colorato.
Cotoni Eco
Sintetici4 kgCapi in tessuti sintetici o misti.
Delicati4 kg
9 kg
Cotone bianco e colorato. Programmi stan‐
dard per i valori di consumo dell'etichetta
energetica.
Tessuti delicati quali capi acrilici, in viscosa
e poliestere.
Cashmere
FreshScent
Centrifuga/Scarico9 kg
Risciacquo9 kg
Piumoni3 kg
14 Min.1.5 kg
Sport4 kgCapi sportivi.
Outdoor
Denim1.5 kgIndumenti in denim.
Lana/Seta
1)
Programma di lavaggio.
2)
Programma di lavaggio e fase di impermeabilizzazione.
1 kgProgramma a vapore per lana e cashmere.
1 kg
2.5 kg
1 kg
1.5 kg
Programma vapore per capi in cotone, sin‐
tetici e delicati.
Tutti i tessuti, eccetto lana e tessuti molto
delicati. Programma per centrifuga e scari‐
co dell'acqua.
Tutti i tessuti, eccetto lana e tessuti molto
delicati. Programma per risciacquo e centri‐
fuga.
Un piumino sintetico singolo, copriletto, piu‐
mone.
Tessuti sintetici e misti. Sporco leggero e
capi da rinfrescare.
1)
Indumenti sportivi moderni per attività out‐
door.
2)
Lana lavabile a macchina, lana lavabile a
mano e indumenti delicati.
18. FOGLIO INFORMATIVO PRODOTTO, IN
RIFERIMENTO AL REGOLAMENTO UE 1369/2017
Foglio informativo prodotto
Marchio CommercialeELECTROLUX
ITALIANO43
ModelloEW7F294SF,
PNC914555210
Capacità nominale in kg9
Classe di efficienza energeticaA+++
Consumo annuo di energia in kWh/anno, basato su
220 cicli di lavaggio standard per programmi per tes‐
suti di cotone a 60 °C e 40 °C a pieno carico e a cari‐
co parziale e consumo dei modi a basso consumo
152.0
energetico. Il consumo effettivo dipende dalle modali‐
tà di utilizzo dell’apparecchio.
Consumo energetico del programma cotone standard
a 60 °C a pieno carico in kWh
Consumo energetico del programma cotone standard
a 60 °C a carico parziale in kWh
Consumo energetico del programma cotone standard
a 40 °C a carico parziale in kWh
0.81
0.56
0.50
Consumo energetico ponderato in modo spento in W0.30
Consumo energetico ponderato in modo left-on in W0.30
Consumo di acqua “X” litri/anno, basato su 220 cicli di
lavaggio standard per programmi per tessuti di cotone
a 60 °C e 40 °C a pieno carico e a carico parziale. Il
10999
consumo effettivo dipende dalle modalità di utilizzo
dell’apparecchio.
Classe di efficienza della centrifuga su una scala da G
(efficienza minima) ad A (efficienza massima)
B
Velocità massima della centrifuga in giri/min1351
Grado di umidità residua in %52
Il "programma standard a 60 °C per tessuti di cotone"
e il "programma standard a 40 °C per tessuti di coto‐
ne" sono i programmi di lavaggio standard ai quali
fanno riferimento le informazioni sull’etichetta e sulla
scheda, che questi programmi sono adatti per lavare
-
biancheria di cotone che presenta un grado di sporco
normale e che sono i programmi più efficienti in termi‐
ni di consumo combinato di energia e acqua..
Durata del "programma standard per tessuti di cotone
a 60 °C" a pieno carico in minuti
Durata del "programma standard per tessuti di cotone
a 60 °C" a carico parziale in minuti
Durata del "programma standard per tessuti di cotone
a 40 °C" a carico parziale in minuti
291
259
259
www.electrolux.com44
Durata del modo left on in minuti5
Emissioni di rumore aereo in db(A) lavaggio51
Emissioni di rumore aereo in db(A) centrifugatura75
Apparecchio da incasso S/NNo
Le informazioni riportate nel grafico qui sopra sono in conformità con la direttiva della
Commissione Europea 1015/2010 che implementa la direttiva 2009/125/CE.
19. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo
.
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio. Aiutare a
proteggere l’ambiente e la salute umana
e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Non smaltire le
apparecchiature che riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici.
Portare il prodotto al punto di riciclaggio
più vicino o contattare il comune di
residenza.
*
ITALIANO45
www.electrolux.com46
ITALIANO47
www.electrolux.com/shop
157017701-B-172019
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.