Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare questa apparecchiatura.
I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni
derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare
sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per
poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
• Quest’apparecchiatura può essere usata da bambini a
partire da 8 anni di età e da adulti con capacità fisiche,
sensoriali o mentali limitate o con scarsa esperienza e
2ITALIANO
conoscenza sull’uso dell’apparecchiatura, solamente se
sorvegliati o se istruiti relativamente all’utilizzo in sicurezza
dell’apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti.
• I bambini tra i 3 e gli 8 anni e le persone con disabilità
diffuse e complesse vanno tenuti lontani
dall’apparecchiatura, a meno che non vi sia una
supervisione continua.
• Tenere i bambini al di sotto dei 3 anni lontani
dall’apparecchiatura, a meno che non vi sia una
supervisione continua.
• Controllare che i bambini non giochino con
l’apparecchiatura.
• Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo
adeguato.
• Tenere i detersivi lontani dalla portata dei bambini.
• Tenere i bambini e gli animali domestici lontani
dall’apparecchiatura quando la porta è aperta.
• Se l'elettrodomestico ha un dispositivo di sicurezza per i
bambini sarà opportuno attivarlo.
• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'elettrodomestico senza essere
supervisionati.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
• Quest’apparecchiatura è destinata esclusivamente al
lavaggio domestico in lavatrice.
• Quest’apparecchiatura è progettata per un uso domestico
singolo in un ambiente interno.
• Quest’apparecchiatura può essere utilizzata in uffici,
camere d'albergo, camere di bed & breakfast, alloggi in
agriturismi e altre sistemazioni simili in cui tale utilizzo non
superi i livelli di utilizzo domestico (medi).
• Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura.
• Il carico massimo dell'apparecchiatura è 9 kg. Non superare
il carico massimo di ciascun programma (fare riferimento al
capitolo "Programmi").
ITALIANO3
• La pressione di funzionamento dell'acqua nel punto di
ingresso dal collegamento esterno deve essere compresa
fra 0,5 bar (0,05 MPa) e 10 bar (1,0 MPa).
• Le aperture di ventilazione alla base non devono essere
coperte da un tappeto, da una moquette o da eventuali
rivestimenti per pavimenti.
• L'apparecchiatura deve essere collegata alla presa
dell'acqua servendosi dei set di tubi nuovi forniti in
dotazione o altri set di tubi nuovi forniti dal Centro
Assistenza Autorizzato.
• I vecchi tubi non devono essere riutilizzati.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, da un centro di assistenza tecnica
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo elettrico.
• Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione,
spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa
dell’alimentazione di rete.
• Non usare getti d’acqua ad alta pressione e/o vapore per
pulire l'apparecchiatura.
• Pulire l’apparecchiatura con un panno inumidito. Utilizzare
solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi,
spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
• Qualora un'asciugatrice sia posizionata sopra alla lavatrice,
accertarsi di usare il kit di installazione in colonna approvato
da ELECTROLUX (cfr. altri dettagli nel capitolo "Accessori Kit di installazione in colonna").
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
L'installazione deve essere conforme alle
normative nazionali pertinenti.
• Togliere i bulloni dell'imballaggio e di
trasporto, comprese le boccole in gomma
col distanziatore di plastica.
4ITALIANO
• Tenere i bulloni di transito in un luogo
sicuro. Se l'apparecchiatura va spostata in
futuro dovranno essere nuovamente fissati
per evitare che il cesto causi danni interni.
• Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura, dato
che è pesante. Usare sempre i guanti di
sicurezza e le calzature adeguate.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
• Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
• Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura in ambienti in cui la
temperatura è al di sotto di 0°C o
all'aperto.
• L'area di pavimento dove sarà installata
l'apparecchiatura deve essere piana,
stabile, resistente al calore e pulita.
• Accertarsi che l'aria circoli liberamente tra
l'apparecchiatura e il pavimento.
• Una volta posizionata l'apparecchiatura,
verificare che sia in piano utilizzando una
livella. Se l'apparecchiatura non è in
piano, regolare i piedini di conseguenza.
• Non installare l'apparecchiatura
direttamente sullo scarico a pavimento.
• Non spruzzare acqua sull'apparecchiatura
e non esporla a eccessiva umidità.
• Non installare l'apparecchiatura in
condizioni in cui non è possibile aprire
completamente la porta
dell'apparecchiatura stessa.
• Non collocare un contenitore chiuso sotto
l'apparecchiatura per raccogliere possibili
perdite. Contattare il Centro di Assistenza
autorizzato per sapere quali accessori si
possono utilizzare.
2.2 Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa elettrica.
• AVVERTENZA: Questa apparecchiatura è
progettata per essere installata/collegata a
un collegamento di messa a terra
dell'edificio.
• Utilizzare sempre una presa elettrica con
contatto di protezione correttamente
installata.
• Verificare che i parametri sulla targhetta
siano compatibili con le indicazioni
elettriche dell'alimentazione.
• Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
• Accertarsi di non danneggiare la spina e il
cavo. Qualora il cavo elettrico debba
essere sostituito, l’intervento dovrà essere
effettuato dal nostro Centro di Assistenza
autorizzato.
• Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
Verificare che la spina di alimentazione
rimanga accessibile dopo l'installazione.
• Non toccare il cavo di alimentazione o la
spina di alimentazione con la mani
bagnate.
• Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
2.3 Collegamento dell’acqua
• L'acqua in ingresso non deve avere una
temperatura superiore ai 25 °C.
• Non danneggiare i tubi dell'acqua.
• Prima di eseguire il collegamento a tubi
nuovi, tubi non usati a lungo, dove sono
stati eseguiti interventi di riparazione o
sono stati inseriti dispositivi nuovi
(misuratori dell'acqua, ecc.),
lasciar scorrere l'acqua fino a che non
sarà trasparente e limpida.
• Verificare che non vi siano perdite visibili
durante e dopo il primo uso
dell'apparecchiatura.
• Non usare una prolunga se i tubi di carico
dell’acqua sono troppo corti. Contattare il
Centro di Assistenza autorizzato per
sostituire il tubo di carico dell'acqua.
• In fase di disimballaggio
dell'apparecchiatura si può vedere
dell'acqua fuoriuscire dal tubo di scarico.
Questa condizione è imputabile alle prove
con acqua eseguite sulle apparecchiature
in fabbrica.
• È possibile prolungare il tubo di scarico
fino a un massimo di 400 cm. Contattare il
Centro di Assistenza autorizzato per l’altro
tubo di scarico e la prolunga.
• Verificare che il rubinetto rimanga
accessibile dopo l'installazione.
2.4 Utilizzare
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni, scosse elettriche,
incendi, ustioni o danni
all'apparecchiatura.
• Attenersi alle istruzioni di sicurezza
riportate sulla confezione del detersivo.
• Non appoggiare o tenere liquidi o materiali
infiammabili, né oggetti facilmente
infiammabili sull’apparecchiatura, al suo
interno o nelle immediate vicinanze.
ITALIANO5
• Non lavare i tessuti molto sporchi di olio,
grasso o altre sostanze oleose. Può
danneggiare la parti in gomma della
lavatrice. Prelavare questi tessuti prima di
metterli in lavatrice.
• Non toccare il vetro dell'oblò quando è in
corso un programma. Il vetro può
surriscaldarsi.
• Verificare che tutti gli oggetti metallici
vengano tolti dal bucato.
2.5 Assistenza
• Per far riparare l'apparecchiatura,
rivolgersi a un Centro di Assistenza
Autorizzato. Utilizzare solo ricambi
originali.
• Tenere presente che la riparazione
autonoma o non professionale possono
avere conseguenze sulla sicurezza e
potrebbero invalidare la garanzia.
• I pezzi di ricambio seguenti sono
disponibili per almeno 10 anni dopo
l'interruzione della produzione del modello:
motore e spazzole del motore,
trasmissione tra motore e tamburo,
pompe, ammortizzatori e molle, tamburo
di lavaggio, albero del tamburo e relativi
cuscinetti a sfera, riscaldatori ed elementi
riscaldanti, comprese pompe di calore,
tubazioni e relative attrezzature, compresi
tubi flessibili, valvole, filtri e acquastop,
circuiti stampati, display elettronici,
pressostati, termostati e sensori, software
e firmware compreso il software di reset,
porta, cerniera della porta e guarnizioni,
altre guarnizioni, gruppo di chiusura della
porta, periferiche in plastica come i
distributori di detersivi. La durata potrebbe
essere più lunga nel tuo Paese. Per
ulteriori informazioni visita il nostro sito
web.
• Si prega di notare che alcuni di questi
pezzi di ricambio sono disponibili solo per i
riparatori professionisti e che non tutti i
pezzi di ricambio sono rilevanti per tutti i
modelli.
• Per quanto riguarda la lampada o le
lampade all'interno di questo prodotto e le
lampade di ricambio vendute
separatamente: Queste lampade sono
destinate a resistere a condizioni fisiche
estreme negli elettrodomestici, come
temperatura, vibrazioni, umidità, o sono
destinate a segnalare informazioni sullo
stato operativo dell'apparecchio. Non sono
destinate ad essere utilizzate in altre
applicazioni e non sono adatte per
l'illuminazione di ambienti domestici.
2.6 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o soffocamento.
• Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica e idrica.
• Tagliare il cavo elettrico in prossimità
dell’apparecchiatura e gettarlo.
• Togliere il blocco porta per evitare che
bambini o animali restino intrappolati nel
cestello.
• Smaltire l'apparecchiatura in conformità
coi requisiti locali per lo smaltimento di
componenti elettrici ed elettronici (WEEE).
6ITALIANO
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
123
9
5
6
7
4
10
8
11 12
00000000
00A
Mod.
xxxxxxxxx
000V ~ 00Hz 0000 W
910000000
00
Prod.No.
B C DEA
3.1 Panoramica apparecchiatura
Piano di lavoro
1
Erogatore del detersivo
2
Pannello comandi
3
Maniglia dell'oblò
4
Targhetta dei dati
5
Filtro della pompa di scarico
6
Per mettere in piano l'elettrodomestico
7
Tubo di scarico
8
Collegamento tubo di ingresso
9
Cavo di alimentazione
10
Bulloni per il trasporto
11
Supporto tubo
12
La targhetta identificativa riporta:
A. codice QR
B. Nome del modello
C. Codice del prodotto
D. Valori nominali della rete elettrica
E. Numero di serie
Scansionare il codice QR sull’apparecchiatura per registrare il prodotto e sfruttarlo al massimo.
• - Accedere ai dettagli, alla documentazione e agli articoli relativi all’apparecchiatura per
scoprire come utilizzarne al meglio le funzioni (il Manuale d’uso è disponibile anche all’indirizzo
electrolux.com/manuals)
• - Ottenere informazioni su consigli d’uso, risoluzione dei problemi, assistenza tecnica e
ITALIANO7
riparazione (disponibili anche all’indirizzo electrolux.com/support)
•
- Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per l’apparecchiatura
(disponibili anche all’indirizzo electrolux.com/shop)
4. DATI TECNICI
1
2
DimensioniLarghezza/Altezza/Profondità totale 59,7 cm /84,7 cm /65,8 cm
Collegamento elettricoTensione
Livello di protezione dall’ingresso di particelle solide e umidità assicurato
dal coperchio protettivo, tranne dove l’apparecchiatura a bassa tensione
non ha una protezione contro l’umidità
Pressione di alimentazione del‐
l'acqua
Alimentazione dell'acqua
Carico massimoCotone9 kg
Velocità di centrifugaVelocità massima di centrifuga1351 giri/min
1)
Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con 3/4'' filettatura.
1)
Potenza complessiva
Fusibile
Frequenza
Minimo
Massimo
230 V
2100 W
10 A
50 Hz
IPX4
0,5 bar (0,05 MPa)
10 bar (1,0 MPa)
Acqua fredda
5. INSTALLAZIONE
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla
sicurezza.
5.1 Disimballo
1. Apire l'oblò. Togliere tutti gli oggetti dal
cesto.
Gli accessori forniti con l'apparecchio
possono variare a seconda del
modello.
2. Collocare l’elemento di imballaggio sul
pavimento dietro l'apparecchiatura e
poggiarlo con cura sul suo lato posteriore.
Togliere la protezione di polistirolo dal
fondo.
ATTENZIONE!
Non appoggiare la lavatrice sul
davanti.
3. Rimettere l'apparecchiatura in posizione
verticale. Staccare il cavo di
alimentazione e il tubo di scarico dagli
8ITALIANO
appositi supporti.
AVVERTENZA!
Si può vedere dell'acqua fuoriuscire
dal tubo di scarico. Ciò è dovuto al
fatto che la lavatrice è stata testata in
fabbrica.
4. Togliere i tre bulloni di trasporto ed
estrarre i distanziatori in plastica.
Consigliamo di conservare
l'imballaggio e i bulloni per il
trasporto per quando si trasporta
l'apparecchiatura.
5. Mettere nei fori i cappucci in plastica
contenuti nel sacchetto del manuale.
5.2 Informazioni per l’installazione
Posizionamento e livellamento
Regolare l’apparecchiatura in modo adeguato
per evitare le vibrazioni, il rumore e il
movimento dell’apparecchiatura stessa
mentre è in funzione.
1. Installare l'apparecchiatura su un
pavimento piano e duro.
L'apparecchiatura deve essere in piano
ed appoggiata in modo stabile. Verificare
che l'apparecchiatura non sia a contatto
con la parete o con altre unità e che vi sia
ricircolo d'aria sotto all'apparecchiatura
stessa.
2. Allentare o stringere i piedini per regolare
il livello. Tutti i piedini devono saldamente
essere appoggiati a terra.
AVVERTENZA!
Non mettere cartone, legno o materiali
equivalenti sotto i piedini
dell’apparecchiatura per regolare il livello.
Tubo di carico
ATTENZIONE!
Verificare che non vi siano danni ai tubi
flessibili e che non vi siano perdite dai
raccordi. Non usare una prolunga se i
tubi di carico dell’acqua sono troppo corti.
Contattare il Centro di Assistenza per
informazioni sulla sostituzione del tubo di
carico dell’acqua.
1. Collegare il tubo di ingresso dell'acqua
sulla parte posteriore
dell'apparecchiatura, se necessario. Di
solito è già installato in fabbrica.
ITALIANO9
20º20º
45º45º
2. Posizionarlo a sinistra o destra, a
3/4”
3/4”
A
A
A
seconda della posizione del rubinetto.
Assicurarsi che il tubo di carico non sia in
posizione verticale.
3. Ove necessario, allentare il dado ad
anello per sistemarlo nella posizione
corretta.
4. Collegare il tubo di carico dell’acqua a un
rubinetto dell’acqua fredda con filettatura
3/4".
5. Alcuni modelli possono contenere un tubo
di carico con dispositivo di blocco acqua.
Evita le perdite d’acqua nel tubo a causa
del suo naturale invecchiamento. Il
settore nella finestra indica questo guasto
A. In tal caso chiudere il rubinetto
dell’acqua e contattare il Centro di
Assistenza autorizzato per informazioni
sulla sostituzione del tubo.
AVVERTENZA!
L'acqua in ingresso non deve avere una
temperatura superiore ai 25 °C.
Scarico dell'acqua
Il tubo di scarico deve trovarsi a un'altezza
non inferiore a 60 cm e non superiore a 100
cm.
È possibile prolungare il tubo di scarico
fino a un massimo di 400 cm. Contattare
il Centro di Assistenza autorizzato per
acquistare l’altro tubo di scarico e la
prolunga.
Accertarsi che il tubo di scarico formi una
curva per evitare il passaggio di particelle dal
lavandino all'apparecchiatura.
Collegare il tubo di scarico al sifone e serrarlo
con una pinza. Accertarsi che il tubo di
scarico formi una curva per evitare il
passaggio di particelle dal lavandino
all'apparecchiatura.
Posizionare il tubo direttamente in una
conduttura di scarico incassata nel muro del
locale e serrare con un fermo.
Senza la guida del tubo flessibile in plastica,
verso il sifone di un lavandino - Fissare il tubo
al sifone, e serrarlo con una pinza.
Il tubo di scarico può essere piegato a U e
posizionato intorno alla guida in plastica.
All'estremità del secchiaio - Serrare la guida
al rubinetto dell'acqua o a parete.
10ITALIANO
Verificare che la guida in plastica non si
muova quando l'apparecchiatura scarica
e verificare anche che il tubo di scarico
non sia immerso in acqua. Ci potrebbe
essere un ritorno di acqua sporca
nell'apparecchiatura. Acquistare gli
accessori da un fornitore autorizzato.
A un tubo verticale dotato di foro di
ventilazione - Inserire il tubo di scarico
direttamente in una conduttura di scarico o in
un tubo verticale
L'estremità del tubo di scarico deve
min.600 mm
max.1000 mm
(*)
(*)
(*)
essere sempre ventilata, perciò il
diametro interno del tubo di scarico (min.
38 mm = min. 1,5") deve essere più
grande del diametro esterno del tubo di
scarico.
Sarà possibile collegare il tubo di scarico in diversi modi:
(*) Con riserva di modifiche.
5.3 Collegamento elettrico
Al termine dell'installazione è possibile
collegare la spina alla presa elettrica.
La targhetta di identificazione e il capitolo
"Dati tecnici" indicano i valori elettrici
necessari. Assicurarsi che siano compatibili
con l'alimentazione di rete.
Verificare che l'impianto domestico possa
sopportare il carico massimo richiesto,
tenendo in considerazione anche le altre
apparecchiature che possono essere
utilizzate.
Collegare l’apparecchiatura a una presa
elettrica con messa a terra.
Il cavo di alimentazione deve essere
facilmente accessibile dopo l’installazione
dell’apparecchiatura.
Per qualsiasi intervento elettrico necessario
per l'installazione di questa apparecchiatura,
contattare il nostro Centro di Assistenza
Autorizzato.
ITALIANO11
Il produttore declina qualsiasi responsabilità
per danni o lesioni causati dal mancato
rispetto delle suddette misure di sicurezza.
6. ACCESSORI
6.1 Kit piastra di fissaggio
Se si installa l’apparecchiatura su un
pavimento di legno, fissarla nella piastra di
fissaggio.
Leggere attentamente le istruzioni fornite con
l'accessorio.
6.2 Kit di installazione in colonna
L'asciugatrice può essere installata in
colonna al di sopra della lavabiancheria
soltanto utilizzando l'appropriato kit di
installazione in colonna.
AVVERTENZA!
Non sistemare l'asciugabiancheria sotto
alla lavabiancheria. Verificare il kit di
impilamento compatibile controllando la
profondità delle apparecchiature.
6.3 Piedistallo con cassetto
Per sollevare l'apparecchiatura; inoltre
semplifica il carico e lo scarico del bucato. Il
cassetto può essere utilizzato per conservare
tutto ciò che riguarda la biancheria come ad
esempio asciugamani, prodotti per la pulizia
ed altro.
6.4 Disponibile su www.electrolux.com/shop o da un rivenditore
autorizzato
Solo l'uso di accessori approvati da ELECTROLUX garantisce la conformità agli standard
di sicurezza dell'apparecchiatura. In caso di impiego di ricambi non approvati, i reclami
non avranno seguito.
12ITALIANO
7. PANNELLO DEI COMANDI
2
3
4
9
6
1
5
78
10
A BC
7.1 Funzioni speciali
La nuova lavatrice soddisfa tutti i moderni
requisiti per un trattamento efficace del
bucato con un consumo ridotto a livello di
acqua, energia e detersivo e che rispetta i
tessuti.
• Il SensiCare System rileva il quantitativo
di bucato definendo la durata del
7.2 Descrizione del pannello dei comandi
Selettore dei programmi
1
Display
2
Tasto a sfioramento Time Manager
3
Tasto a sfioramento Partenza Ritardata
4
5
Avvio/Pausa tasto a sfioramento
Tasto a sfioramento Prelavaggio
6
Centrifuga tasto a sfioramento opzioni
7
riduzione
7.3 Display
8
9
10
programma in 30 secondi. Il programma di
lavaggio è calibrato al carico di bucato e al
tipo di tessuto, senza consumare più
tempo, energia e acqua del necessario.
Leggere il paragrafo "Il SensiCare
rilevamento del carico " per ulteriori
dettagli.
Tasto a sfioramento Temp.
Pulsante On/Off
Spie:
• Antipiega
• Silenzioso
• Extra risciacquo
ITALIANO13
A. Spia Oblò bloccato.
B. Spia Sicurezza bambino.
C. La spia digitale può mostrare:
• Durata del programma (ad esempio
).
• Tempo di ritardo (ad esempio ).
• fine del Ciclo ().
• Codice di avvertenza (ad esempio:
).
8. SELETTORE E TASTI
• Temperatura ()
• Velocità centrifuga (, nessuna
spia centrifuga ).
• Indicazione delle ore di esercizio totali
dell'apparecchiatura. Fare riferimento
alla sezione “Contatore delle ore di
esercizio” nel paragrafo “Impostazioni”
per ulteriori dettagli.
8.1 Introduzione
Le opzioni/funzioni non sono disponibili
con tutti i programmi di lavaggio.
Controllare la compatibilità fra opzioni/
funzioni e i programmi di lavaggio nella
"Tabella dei programmi". Un’opzione/
funzione può escludere l’altra, in questo
caso l’apparecchiatura non consente di
impostare le opzioni/funzioni
incompatibili.
8.2 Temp.
Quando viene selezionato un programma di
lavaggio, l’apparecchiatura propone
automaticamente una temperatura
predefinita.
Toccare ripetutamente questo tasto fino a
che non compare il valore di temperatura
desiderato sul display.
Quando il display mostra le spie ,
l'apparecchiatura non scalda l'acqua.
8.3 Centrifuga
Quando viene impostato un programma,
l'apparecchiatura seleziona automaticamente
la velocità di centrifuga predefinita.
Premere questo bottone per impostare
ulteriori opzioni di centrifuga:
• Ridurre la velocità di centrifuga. Il
display mostra solo le velocità di
centrifuga disponibili per il programma
impostato.
• Nessuna centrifuga compare sul
display.
Impostare questa opzione per disattivare
tutte le fasi di centrifuga.
L'apparecchiatura esegue solo la fase di
scarico del programma di lavaggio
selezionato. Impostare questa opzione per
tessuti molto delicati. La fase di risciacquo
per alcuni programmi di lavaggio utilizza
più acqua
• Stop acqua in vasca . La spia
corrispondente si accende.
La centrifuga finale non viene eseguita. Si
esclude lo scarico dell’acqua dell’ultimo
risciacquo in modo da non sgualcire i
tessuti. Il programma di lavaggio finisce
con l’acqua nel cesto.
L'oblò resta bloccato e il cesto ruota
regolarmente per ridurre la formazione di
pieghe. È necessario scaricare l’acqua per
sbloccare l’oblò.
Premendo il tasto Avvio/Pausa
l’apparecchiatura esegue la fase di
centrifuga e poi scarica l’acqua.
• Silenzioso . La spia corrispondente si
accende.
Le fasi intermedie e quella finale della
centrifuga vengono eliminate e il
programma termina con l'acqua nel
cestello. In questo modo vengono ridotte
le pieghe. L’oblò rimane bloccato. Il cesto
ruota regolarmente per ridurre le pieghe. È
necessario scaricare l’acqua per sbloccare
l’oblò.
Dato che il programma è molto silenzioso,
è adatto per essere usato di notte quando
l’energia elettrica costa meno. In alcuni
14ITALIANO
programmi i risciacqui vengono eseguiti
con più acqua.
Premendo il Avvio/Pausa tasto,
l'apparecchiatura esegue unicamente la
fase di scarico.
L’apparecchiatura svuota l’acqua
automaticamente dopo circa 18 ore.
8.4 Prelavaggio
Questa opzione consente di aggiungere una
fase di prelavaggio ad un programma di
lavaggio.
La spia corrispondente si accende.
• Usare questa funzione per aggiungere
una fase di pre-lavaggio a 30°C prima di
quella di lavaggio.
Questa opzione è consigliata per bucato
molto sporco, in particolare se contiene
sabbia, polvere, fango e altre componenti
solide.
Questa opzione può aumentare la durata
del programma.
8.5 Time Manager
Con questa opzione sarà possibile ridurre la
durata del programma a seconda delle
dimensioni del carico e del livello di sporcizia.
Toccare il pulsante Time Manager per ridurre
la durata del programma a seconda delle
proprie esigenze. Il display indica la durata
del nuovo programma.
Questa opzione non è disponibile per ogni
programma. Per ulteriori dettagli rimandiamo
alla compatibilità delle opzioni Programma
nel capitolo "Programmi".
8.6 Partenza Ritardata
Con questa opzione sarà possibile ritardare
l’avvio di un programma in un orario più
comodo.
Premere ripetutamente il tasto per impostare
il ritardo necessario. Il tempo aumenta a
intervalli di 1 ora fino a 20 ore.
Dopo aver toccato il tasto Avvio/Pausa ,
sul display compare l'indicatore relativo e il
tempo di ritardo selezionato, quindi
l'apparecchiatura inizia il conto alla rovescia.
L’oblò è bloccato.
8.7 Avvio/Pausa
Toccare il tasto per avviare, mettere in
pausa l’apparecchiatura o interrompere un
programma in funzione.
8.8 On/Off
Premere questo tasto per alcuni secondi sarà
possibile attivare o disattivare
l'apparecchiatura. Quando l'apparecchiatura
viene accesa o spenta, si sentono due suoni
diversi.
Quando la funzione Stand-by disattiva
automaticamente l'apparecchiatura dopo
alcuni minuti per ridurre il consumo
energetico, potrebbe essere necessario
attivare nuovamente l'apparecchiatura.
Per ulteriori dettagli rimandiamo al paragrafo
Stand-by nel capitolo Utilizzo quotidiano.
ITALIANO15
9. PROGRAMMI
9.1 Tabella dei programmi
Programma
Temperatura
predefinita
Gamma di tem‐
peratura
Velocità di
centrifuga
di riferimen‐
to
Gamma ve‐
locità cen‐
trifuga (giri/
min)
Cotoni
40°C
90°C - A freddo
Sintetici
30 °C
60 °C – A freddo
Delicati
30 °C
40 °C – A freddo
Lana
40 °C
40 °C – A freddo
Rapido 20'
30 °C
40 °C - 30 °C
Risciacquo
Centrifuga/Scarico1400 giri/min
1400 giri/min
(1400 - 400)
1200 giri/min
(1200 - 400)
800 giri/min
(1200 - 400)
1200 giri/min
(1200 - 400)
1200 giri/min
(1400 - 400)
1400 giri/min
(1400 - 400)
(1400 - 400)
Carico
massi‐
Descrizione del programma
(Tipo di carico e livello di sporco)
mo
9 kgTessuti in cotone bianco e colorato. Ideale per sporco norma‐
4 kgCapi in tessuti sintetici o misti. Sporco normale.
2 kgTessuti delicati quali ad esempio acrilici, viscosa e tessuti mi‐
1,5 kgIndumenti di lana lavabili a macchina, a mano e altri tessuti
3 kgCapi di cotone e sintetici, poco sporchi o indossati solo una
9 kgTutti i tessuti, eccetto lana e tessuti molto delicati. Program‐
9 kgPer centrifugare la biancheria e scaricare l’acqua nel cesto.
le e intenso.
sti che richiedono un lavaggio più delicato. Sporco normale.
che riportano sull’etichetta il simbolo di “lavaggio a mano”
volta.
ma per risciacquare e centrifugare il bucato. La velocità di
centrifuga predefinita è quella usata per i programmi per il co‐
tone. Ridurre la velocità di centrifuga in base al tipo di bian‐
cheria. Se necessario, impostare l’opzione Extra risciacquo
per aggiungere risciacqui. Con una bassa velocità di centrifu‐
ga l’apparecchiatura effettua risciacqui delicati e una centrifu‐
ga breve.
Tutti i tessuti, a parte i capi in lana e i tessuti delicati.
1)
Jeans
30 °C
40 °C – A freddo
Sport
30 °C
40 °C – A freddo
16ITALIANO
800 giri/min
(1200 - 400)
1200 giri/min
(1200 - 400)
4 kgProgramma speciale per gli indumenti in Denim con una fase
di lavaggio delicata per ridurre gli sbiadimenti e i segni del la‐
vaggio. Per una miglior cura degli indumenti consigliamo un
carico ridotto.
4 kgCapi sportivi in tessuti sintetici. Questo programma è stato
pensato per lavare in modo delicato indumenti sportivi ed è
anche adatto per abbigliamento da palestra, ciclismo, jogging
e articoli simili.
Programma
Temperatura
predefinita
Gamma di tem‐
peratura
Seta
30 °C
Piumoni
30 °C
60 °C – A freddo
Outdoor
30 °C
40 °C – A freddo
Hygiene
60°C
Velocità di
centrifuga
di riferimen‐
to
Gamma ve‐
locità cen‐
trifuga (giri/
min)
800 giri/min
(800 - 400)
800 giri/min
(800 - 400)
1200 giri/min
(1200 - 400)
1400 giri/min
(1400 - 400)
Carico
massi‐
Descrizione del programma
(Tipo di carico e livello di sporco)
mo
0,5 kgSeta lavabile a macchina e a mano e altri tessuti delicati. I
3 kg
2,5 kg
1 kg
9 kgCapi in cotone bianco. Questo programma di lavaggio ad al‐
movimenti del cestello sono così delicati che è possibile trat‐
tare anche gli indumenti molto delicati. Eseguire un lavaggio
completo, quindi eseguire un ciclo di asciugatura per ridurre
le pieghe.
Programma speciale per coperte, piumoni, copriletto, coprilet‐
to e così via in materiale sintetico o in piuma e piumino. Utiliz‐
zare un detersivo liquido delicato, ad esempio un detersivo
per capi in lana.
Non usare ammorbidente e fare in modo che non vi siano re‐
2)
sidui di ammorbidente nel cassetto del detersivo.
3)
Asciugatura per indumenti per l’aria aperta, tecnici, spor‐
tivi, giacche impermeabili e traspiranti, giacca aderente
dotata di interno in pile rimovibile o rivestimento isolante
interno. Il carico di bucato consigliato è 2,5 kg. Questo pro‐
gramma può essere usato anche come ciclo di ripristino della
funzione idro-repellente, appositamente realizzato per creare
uno strato idrofobico sugli indumenti. Per eseguire il ciclo di
impermeabilizzazione, procedere come indicato di seguito:
• Versare il detersivo nello scomparto .
• Versare uno speciale prodotto per il ripristino dell’imper‐
meabilizzazione nel cassetto per l’ammorbidente .
• Ridurre il carico del bucato a 1 kg.
Per migliorare ulteriormente la funzione di impermeabilizza‐
zione, asciugare in asciugatrice impostando il programma di
asciugatura Outdoor (ove disponibile e se l’etichetta nel con‐
sente l’asciugatura in asciugatrice).
te prestazioni combinato con il vapore rimuove oltre il 99,99%
dei batteri e dei virus4) mantenendo la temperatura al di so‐
pra di 60 °C durante la fase di lavaggio, con un’azione ag‐
giuntiva sulle fibre grazie al vapore, un risciacquo potenziato
assicura la rimozione corretta dei residui di detersivo e dei mi‐
croorganismi. Questo programma garantisce anche una ridu‐
zione adeguata delle particelle di pollini/allergeni.
ITALIANO17
Programma
Temperatura
predefinita
Gamma di tem‐
peratura
Velocità di
centrifuga
di riferimen‐
to
Gamma ve‐
Carico
massi‐
mo
Descrizione del programma
(Tipo di carico e livello di sporco)
locità cen‐
trifuga (giri/
min)
Eco 40-60
5)
40 °C
1)
Durante questo ciclo il cestello ruota lentamente per garantire un lavaggio delicato. Se sembra che il cesto non
ruoti o non ruoti adeguatamente, non si tratta di un’anomalia.
2)
Programma di lavaggio.
3)
Programma di lavaggio e fase di impermeabilizzazione.
4)
Testato per Staphylococcus aureus, Enterococcus faecium, Candida albicans, Pseudomonas aeruginosa e il
batteriofago MS2 nei test esterni eseguiti da Swissatest Testmaterialien AG nel 2021 (verbale di prova n.
202120117).
5)
Secondo la norma UE 2019/2023 della Commissione, questo programma a 40 °C è in grado di pulire il bucato di
cotone con un livello di sporco normale, dichiarato lavabile a 40 °C o 60 °C, insieme nello stesso ciclo.
Per la temperatura raggiunta nella lavanderia, la durata del programma e altri dati, consultare il capitolo "Valo‐
ri di consumo".
I programmi più efficienti in termini di consumo energetico sono in genere quelli che funzionano a temperature
più basse e durano più a lungo.
1400 giri/min
(1400 - 400)
9 kgCotone bianco e colorato sintetico. Capi normalmente spor‐
chi. Il consumo di energia si riduce e la durata del programma
di lavaggio viene allungata, garantendo buoni risultati di la‐
vaggio.
Compatibilità delle opzioni programma
Programma
Cotoni
Sintetici
Delicati
Lana
Rapido 20'
Risciacquo
18ITALIANO
Centrifuga
Prelavaggio
Partenza Ritardata
■■■■■■■
■■■■■■■■
■■■■■■
■■■■
■■■
■■■■■
■
Time Manager
1)
Programma
Centrifuga
Prelavaggio
Partenza Ritardata
Centrifuga/Scarico
2)
Jeans
Sport
Seta
Piumoni
Outdoor
Hygiene
Eco 40-60■■■
1)
Questo livello dell’opzione Time Manager non è disponibile a 90 °C
2)
Impostare la velocità di centrifuga. Verificare che sia adatta al tipo di tessuto lavato. Se si imposta l’opzione No
Centrifuga, è disponibile solo la fase di scarico.
■■■
■■■■■■
■■■■■■
■■■
■■■
■■■■■
■■■■■
Detersivi idonei per i programmi di lavaggio
ProgrammaPolvere uni‐
versale
Cotoni
Sintetici
Delicati
Lana
Rapido 20'
Jeans
Sport
Seta
Piumoni
▲▲▲----
▲▲▲----
------▲▲
------▲▲
--▲▲----
----▲▲▲
--▲▲--▲
------▲▲
------▲▲
1)
Liquido uni‐
versale
Liquido per
colorati
Capi delicati e
di lana
Speciale
Time Manager
ITALIANO19
ProgrammaPolvere uni‐
versale
Outdoor
Hygiene
Eco 40-60▲▲▲----
1)
A temperature superiori a 60 °C si consiglia l’uso di un detersivo in polvere.
------▲▲
▲▲----▲
1)
Liquido uni‐
versale
Liquido per
colorati
Capi delicati e
di lana
Speciale
▲ = Consigliato-- = Non consigliato
9.2 Woolmark Wool Care - Blu
Il ciclo di lavaggio lana di questa apparecchiatura è stato te‐
stato ed approvato dalla Woolmark Company per lavare indu‐
menti di lana con etichetta riportante la dicitura “lavaggio a
mano” a patto che i prodotti vengano lavati seguendo le istru‐
zioni riportate sulle relative etichette e le indicazioni del pro‐
duttore della lavabiancheria.
M1512
Il simbolo Woolmark è un marchio di certificazione in molti
Paesi.
10. IMPOSTAZIONI
10.1 Segnali acustici
Questa apparecchiatura ha vari segnali
acustici, che funzionano quando:
• Viene attivata l’apparecchiatura (breve
suono speciale).
• Viene disattivata l’apparecchiatura (breve
suono speciale).
• Si toccano i tasti (suono clic).
• Viene effettuata una selezione non valida
(3 suoni brevi).
• Il programma è completato (sequenza di
suoni per circa 1 minuto).
• L’apparecchiatura ha un’anomalia di
funzionamento (sequenza di brevi suoni
per circa 5 minuti).
Per disattivare/attivare i segnali acustici
quando il programma è impostato, sfiorare
contemporaneamente i tasti Time Manager e
Partenza Ritardata per circa 2 secondi.
Se si disattivano i segnali acustici, gli
stessi continueranno a funzionare in caso
di malfunzionamento
dell’apparecchiatura.
10.2 Sicurezza Bambini
Questa opzione consente di evitare che i
bambini possano giocare con il pannello dei
comandi.
Per attivare/disattivare questa opzione,
tenere premuto il tasto Centrifuga fino a che
non compare/sparisce sul display.
L'apparecchiatura torna in modo predefinito a
questa opzione dopo lo spegnimento.
La funzione Blocco bambini non è disponibile
per alcuni secondi dopo l'accensione
dell'apparecchiatura.
20ITALIANO
10.3 Extra Risciacquo permanenti
Con quest’opzione è possibile far eseguire in
modo permanente un risciacquo extra,
quando è impostato un nuovo programma.
• Per attivare/disattivare questa opzione,
tenere premuto il tasto Prelavaggio fino a
che la spia pertinente non compare/
sparisce.
10.4 Contatore delle ore di esercizio
È possibile visualizzare il tempo totale di
funzionamento dell'apparecchiatura in ore, a
partire dalla prima accensione. Questo valore
conterà il tempo di funzionamento dei cicli
(non include pause e tempo di partenza
ritardata). Per visualizzare questo valore,
procedere come segue:
1. Accendere l’apparecchiatura premendo il
tasto On/Off.
2. Ruotare il selettore dei programmi per
impostare un programma.
3. Tenere premuti i tasti Temp. e Centrifuga
per alcuni secondi (entro 10 secondi
dall'accensione. Dopo questi 10 secondi
la combinazione di tasti attiva e disattiva i
segnali acustici).
4. Dopo 3 secondi sul display vengono
visualizzate le ore totali di funzionamento
dell'apparecchiatura: ad es. 1276 ore, il
display mostra il testo Hr per 2 secondi,
12 (migliaia e centinaia) per 2 secondi e
76 (decine e unità).
Se la procedura non funziona (a causa di
timeout, posizione errata del selettore
programmi o combinazione di tasti
errata), spegnere l'apparecchiatura e
ripetere la sequenza dall'inizio.
10.5 Reset Imp. di Fabbrica
Questa funzione consente di ripristinare le
opzioni di fabbrica. Per attivare
quest’opzione, attenersi alla procedura
seguente:
1. Accendere l’apparecchiatura premendo il
tasto On/Off.
2. Ruotare il selettore dei programmi per
impostare un programma.
3. Tenere premuti i tasti Centrifuga e
Prelavaggio per alcuni secondi (entro 10
secondi dall'accensione. Dopo questi 10
secondi la combinazione di tasti attiva e
disattiva i segnali acustici).
4. Il display visualizzerà per circa 5
secondi.
Se la procedura non funziona (a causa di
timeout, posizione errata del selettore
programmi o combinazione di tasti
errata), spegnere l'apparecchiatura e
ripetere la sequenza dall'inizio.
11. PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIATURA PER LA
PRIMA VOLTA
1. Verificare che l'alimentazione elettrica sia
disponibile e che il rubinetto dell'acqua
sia aperto.
2. Versare un po' di detersivo nello
scomparto contrassegnato da .
3. Impostare e avviare un programma per il
cotone alla massima temperatura senza
carico all'interno del cesto.
In questo modo eventuali residui di
lavorazione saranno rimossi dal cesto e dalla
vasca.
ITALIANO21
12. UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla
sicurezza.
12.1 Attivazione
dell’apparecchiatura
1. Collegare la spina alla presa di corrente.
2. Aprire il rubinetto dell'acqua.
3. Premere il tasto On/Off per alcuni secondi
per attivare l’apparecchiatura.
Viene emesso un breve segnale acustico.
12.2 Caricamento della biancheria
1. Aprire la porta dell’apparecchiatura.
2. Svuotare le tasche e distendere gli
indumenti prima di metterli
nell'apparecchiatura.
3. Mettere il bucato nel cestello, un capo
ATTENZIONE!
Verificare che non resti bucato impigliato
fra la guarnizione e l'oblò per evitare il
rischio di perdite di acqua e danni al
bucato.
alla volta.
Non introdurre troppa biancheria nel cesto.
4. Chiudere saldamente lo sportello.
Lavando le macchie più oleose si
potrebbero danneggiare le parti in
gomma della lavatrice.
12.3 Aggiunta di detersivi e additivi
Scomparto per il detersivo di prelavaggio, am‐
mollo o per lo smacchiatore.
Scomparto per la fase di lavaggio.
Scomparto degli additivi liquidi (ammorbidente,
amido).
Livello massimo degli additivi liquidi.
Inserto per detersivo liquido o in polvere.
1. Misurare i detergenti indicati e l’ammorbidente.
2. Versare il detersivo e l’ammorbidente nelle rispettive vaschette pulite.
22ITALIANO
- Attenersi sempre alle istruzioni presenti
1
2
sulla confezione dei detersivi;
consigliamo tuttavia di non superare il
livello massimo indicato . Questa
quantità garantirà comunque risultati di
lavaggio ottimali.
- Dopo un ciclo di lavaggio, ove
necessario, rimuovere gli eventuali
residui di detersivo dal cassetto del
detersivo.
12.4 Controllare la posizione
dell'inserto detersivo
1. Estrarre l’erogatore del detersivo fino
all’arresto.
2. Premere la leva verso il basso per
rimuovere l'erogatore.
Con l'inserto in posizione ABBASSATA:
• Non utilizzare detersivi in gel o densi.
• Non superare il dosaggio di detersivo
liquido indicato sull’aletta.
• Non impostare la fase di prelavaggio.
• Non impostare la funzione di partenza
ritardata.
5. Misurare il detersivo e l'ammorbidente.
6. Chiudere con attenzione l’erogatore del
detersivo.
3. Per usare il detersivo in polvere, alzare
l’aletta.
4. Per usare il detersivo liquido, abbassare
l'aletta.
Assicurarsi che l'aletta non blocchi il cassetto
durante la sua chiusura.
12.5 Impostazione di un programma
1. Ruotare il selettore dei programmi per
selezionare il programma di lavaggio
desiderato.
La spia del tasto Avvio/Pausa
Il display mostra la durata indicativa del
programma.
2. Per modificare la temperatura e/o la
velocità di centrifuga, premere i relativi
tasti.
3. Qualora lo si desideri, impostare una o
più opzioni toccando i relativi tasti. Le
spie relative si illuminano sul display e le
informazioni fornite variano di
conseguenza.
lampeggia.
ITALIANO23
Se una selezione non è possibile viene
emesso un segnale acustico e sul display
compare .
12.6 Avvio di un programma
1. Premere il pulsante Avvio/Pausa per
avviare il programma. Non è possibile
avviare il programma quando la spia del
pulsante è spenta e non lampeggia (ad
esempio selettore programma sulla
posizione errata).
La spia relativa smette di lampeggiare e
rimane accesa.
2. Lo sportello è bloccato e il programma si
avvia. Sul display viene visualizzata la
spia per indicare che è ancora
possibile arrestare il ciclo e aggiungere
degli indumenti.
3. Premere nuovamente il tasto Avvio/
Pausa per avviare immediatamente il
programma.
Modifica della partenza ritardata
dopo l’inizio del timer
Per modificare la partenza ritardata:
1. Premere il tasto Avvio/Pausa
mettere in pausa l’apparecchiatura. La
spia corrispondente lampeggia.
2. Toccare ripetutamente il tasto Partenza
Ritardata finché il display non mostra il
ritardo desiderato.
3. Premere nuovamente il tasto Avvio/
Pausa per avviare il nuovo conto alla
rovescia.
per
12.8 SensiCare System Rilevamento
del carico
La pompa di scarico funziona
brevemente prima che l’apparecchiatura
si riempia di acqua.
12.7 Avvio di programma con
partenza ritardata
1. Toccare ripetutamente il tasto Partenza
Ritardata finché il display non mostra il
ritardo desiderato.
2. Premere il tasto Avvio/Pausa . La
porta dell’apparecchiatura si blocca e
inizia il timer della partenza ritardata. Il
display mostra la spia .
Il programma si avvia automaticamente al
termine del timer.
Annullamento della partenza
ritardata dopo l’inizio del timer.
Per annullare la partenza ritardata:
1. Premere il tasto Avvio/Pausa per
mettere in pausa l’apparecchiatura. La
spia corrispondente lampeggia.
2. Toccare ripetutamente il tasto Partenza
Ritardata finché sul display non compare
La durata del programma nel display si
riferisce a un carico medio/alto.
Dopo aver premuto il tasto Avvio/Pausa ,
il SensiCare System avvia il rilevamento del
carico del bucato:
1. L'apparecchiatura rileva il carico nei primi
30 secondi. Nei programmi in cui è
disponibile Time Manager, durante
questa fase lampeggiano i due punti che
separano le ore dai minuti e il tamburo
ruota per alcuni istanti.
2. La durata del programma verrà regolata
di conseguenza e potrebbe aumentare o
diminuire. Dopo altri 30 secondi inizia il
riempimento dell'acqua.
Circa 20 minuti dopo l'avvio del
programma la durata del programma
potrebbe essere modificata nuovamente
a seconda della capacità di assorbimento
dell'acqua dei tessuti.
24ITALIANO
Il rilevamento SensiCare viene eseguito
solo con programmi di lavaggio completi
e se non è stata ridotta la durata del
programma.
1. Ruotare la manopola di selezione fino alla
posizione "Reset" .
2. Attendere 1 secondo. Il display visualizza
.
Ora è possibile impostare un programma di
lavaggio nuovo.
L’apparecchiatura può emettere un
doppio segnale acustico per indicare un
sovraccarico o un carico distribuito in
modo irregolare. Se i segnali acustici non
sono disabilitati, viene emesso un
segnale acustico.
12.9 Interruzione di un programma
e modifica delle opzioni
Quando il programma è in funzione sarà
possibile modificare solo alcune opzioni:
1. Toccare il tasto .
La spia corrispondente lampeggia.
2. Modificare l’opzione. Le informazioni
fornite nel display variano di
conseguenza.
3. Toccare nuovamente il tasto .
Il programma di lavaggio prosegue.
12.10 Cancellazione di un
programma in corso
1. Premere il tasto On/Off per annullare il
programma e disattivare
l’apparecchiatura.
2. Premere nuovamente il tasto On/Off per
attivare l’apparecchiatura.
Ora è possibile impostare un programma di
lavaggio nuovo.
12.11 Apertura della porta Aggiunta di indumenti
All’inizio del programma o quando è attiva la
partenza ritardata, è possibile aprire la porta.
Se la temperatura e il livello dell'acqua
nel cesto sono troppo elevati e/o il cesto
sta ancora girando, non si dovrebbe
aprire la porta.
Quando il programma o la partenza ritardata
sono attivi, la porta dell’apparecchiatura è
bloccata. Il display mostra la spia .
Per aggiungere o rimuovere indumenti:
1. Premere il tasto Avvio/Pausa
Sul display si spegne la spia relativa di
chiusura porta.
2. Aprire la porta dell’apparecchiatura. Ove
necessario, aggiungere o rimuovere gli
articoli. Chiudere lo sportello e sfiorare il
tasto Avvio/Pausa
Il programma o la partenza ritardata
proseguono.
.
.
Qualora la fase SensiCare sia già stata
eseguita e il riempimento di acqua sia già
partito, il nuovo programma inizia senzaripetere la fase SensiCare . L'acqua e il
detersivo non vengono scaricati per
evitare sprechi. Il display mostra la
durata massima del programma,
aggiornandola 20 minuti dopo l'inizio del
nuovo programma.
C'è anche un modo alternativo per eseguire
l'annullamento:
12.12 Fine del programma
• L'apparecchiatura si arresta
automaticamente.
ITALIANO25
• Vengono emessi i segnali acustici (se
attivi).
• Il display si accende.
• La spia del tasto Avvio/Pausa si
spegne. La
spegne e lo sportello si sblocca.
• Premere il tasto button On/Off per alcuni
secondi per disattivare l'apparecchiatura.
Dopo alcuni minuti dalla fine del
programma, la funzione di risparmio
energetico spegne automaticamente
l'apparecchiatura.
1. Togliere la biancheria
dall'apparecchiatura.
2. Assicurarsi che il cestello sia vuoto.
3. Tenere l’oblò e il cassetto del detergente
leggermente aperti, al fine di evitare la
formazione di muffa e cattivi odori.
sportello bloccato si
12.13 Drenaggio dell'acqua dopo la
fine del ciclo
Qualora sia stato scelto un programma o
un’opzione che non svuota l’acqua dell’ultimo
risciacquo, il programma è completato, ma:
• L'area tempo mostra e il display
mostra la porta bloccata .
• Il cesto ruota ancora a intervalli regolari in
modo da non sgualcire i tessuti.
• L’oblò rimane bloccato.
• Prima di aprire lo sportello è necessario
scaricare l’acqua:
1. Ove necessario, premere il tasto
Centrifuga per ridurre la velocità di
centrifuga proposta dall’apparecchiatura.
2. Premere il tasto Avvio/Pausa:
• Qualora sia stato impostato Antipiega
, l’apparecchiatura scarica l’acqua
ed esegue la centrifuga.
• Se si è impostato
Silenzioso l’apparecchiatura
scarica solo l’acqua
La spia dell’opzione Antipiega e
Silenzioso scompare.
3. Al termine del programma, una volta
spenta la spia di porta bloccata , è
possibile aprirlo.
4. Premere il tasto On/Off per alcuni secondi
per disattivare l’apparecchiatura.
12.14 Funzione Stand-by
La funzione Stand-by disattiva
automaticamente l'apparecchiatura per
ridurre il consumo di energia quando:
• Non viene usata l'apparecchiatura per 5
minuti quando non c'è nessun programma
in funzione.
Premere il tasto On/Off per attivare
nuovamente l’apparecchiatura.
• Dopo 5 minuti dal termine del programma
di lavaggio.
Premere il tasto On/Off per attivare
nuovamente l’apparecchiatura.
Sul display è visualizzato il programma
Eco 40-60 . Ora è possibile impostare un
nuovo ciclo.
Se il selettore viene ruotato fino alla
posizione "Reset" , l'apparecchiatura si
spegne automaticamente dopo 30 secondi.
Se si imposta un programma o
un'opzione che termina con l'acqua nel
cesto, la funzione Stand-by nondisattiva l'apparecchiatura per ricordarvi
di scaricare l'acqua.
13. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla
sicurezza.
26ITALIANO
13.1 Il carico di biancheria
• Dividere il bucato in: bianchi, colorati,
sintetici, delicati e lana.
• Attenersi alle istruzioni di lavaggio indicate
nelle etichette dei capi.
• Non lavare insieme capi bianchi e colorati.
• Alcuni capi colorati potrebbero perdere
colore al primo lavaggio. Si consiglia di
lavarli separatamente le prime due volte.
• Rivoltare i tessuti multi-strato, i capi in
lana e quelli con immagini stampate.
• Pre-trattare le macchie ostinate.
• Lavare le macchie difficili con un detersivo
apposito.
• Prestare attenzione alle tende. Togliere i
ganci e sistemare le tende in una retina o
federa.
• Un carico molto ridotto può causare
problemi di equilibrio durante la fase di
centrifuga, il che può portare a vibrazioni
eccessive. Qualora ciò si verifichi:
a. interrompere il programma e aprire
l'oblò (rimandiamo al capitolo "Uso
quotidiano");
b. ridistribuire manualmente il carico in
modo che i capi siano disposti in
modo uniforme all'interno della vasca;
c. premere il tasto Avvio/Pausa. La fase
di centrifuga continua.
• Abbottonare le federe e chiudere cerniere,
ganci e bottoni. Chiudere cinture, cordoni,
lacci, nastri e altri elementi allentati.
• Non lavare capi senza orlo o strappati.
Utilizzare una retina per lavare piccoli capi
e/o capi delicati (ad es. reggiseni con
ferretto, cinture, calze, lacci, nastri, ecc.).
• Svuotare le tasche e distendere gli
indumenti.
13.2 Macchie ostinate
Per alcune macchie, acqua e detersivo non è
sufficiente.
Consigliamo di pre-trattare tali macchie prima
di mettere i capi nell'apparecchiatura.
Sono disponibili degli smacchiatori speciali.
Usare uno smacchiatore speciale adatto al
tipo di macchia e tessuto.
13.3 Tipo e quantità di detersivo
La scelta del detersivo e l'uso di quantità
corrette non solo influisce sulle prestazioni di
lavaggio, ma aiuta anche ad evitare sprechi e
a proteggere l'ambiente:
• Usare solo detersivi e altri additivi adatti ai
lavaggi in lavabiancheria: Per prima cosa,
attenersi a queste regole generiche:
– detersivi in polvere per tutti i tipi di
tessuto, esclusi i delicati. Optare per i
detersivi in polvere che contengono
candeggina per i bianchi e per
l'igienizzazione del bucato,
– detersivo liquido, preferibilmente per
programmi di lavaggio a bassa
temperatura (60 °C max.), per tutti i
tipi di tessuto o speciali per la lana.
• La scelta e la quantità di detersivo
dipenderà da: tipo di tessuto (delicati,
lane, cotoni, ecc.), colore dei vestiti,
dimensione del carico, grado di sporcizia,
temperatura di lavaggio e durezza
dell'acqua utilizzata.
• Attenersi alle istruzioni sulla confezione
dei detersivi o di altri prodotti senza
superare il livello massimo indicato
().
• Non mischiare tipi diversi di detersivi.
• Utilizzare una quantità minore di detersivo
se:
– si lava poca biancheria,
– la biancheria è poco sporca,
– si forma molta schiuma durante il
lavaggio.
• Quando si usano capsule o pastiglie di
detersivo, metterle sempre all'interno del
cestello, non nel cassetto del detersivo.
Una quantità insufficiente di detersivo può
causare:
• risultati di lavaggio insoddisfacenti,
• l’ingrigimento del carico di lavaggio,
ITALIANO27
• vestiti unti,
• muffa all'interno dell’apparecchiatura.
Una quantità eccessiva di detersivo può
causare:
• formazione di schiuma,
• riduzione dell’effetto del lavaggio,
• risciacquo inadeguato,
• un maggiore impatto sull'ambiente.
13.4 Consigli ecologici
Per ridurre i consumi di acqua ed energia e
contribuire alla protezione dell’ambiente,
osservare le seguenti indicazioni:
• Per la biancheria normalmentesporca,è possibile evitare il prelavaggio
per limitare i consumi di detersivo e acqua
(con effetti positivi anche sull’ambiente).
• Caricando l’apparecchiatura alla capacità
massima indicata per ogni programma
è possibile ridurre il consumo di
energia e di acqua.
• Con un pretrattamento adeguato, è
possibile eliminare le macchie difficili o lo
sporco più evidente in modo da eseguire il
lavaggio a una temperatura più bassa.
14. PULIZIA E MANUTENZIONE
• Per utilizzare la giusta quantità di
detersivo, rimandiamo alla quantità
indicata dal produttore del detersivo.
Controllare inoltre la durezza dell'acqua
del proprio sistema domestico. Fare
riferimento a "Durezza dell'acqua".
• Impostare la velocità di centrifugamassima possibileper i programmi di
lavaggio selezionati prima di asciugare ilbucato nell’asciugabiancheria. In
questo modo si risparmia energia durante
l’asciugatura.
13.5 Durezza acqua
Se la durezza dell'acqua locale è alta o
moderata, consigliamo di usare un
decalcificatore dell’acqua per lavabiancheria.
Nelle zone in cui l'acqua è dolce non è
necessario usare un decalcificatore
dell’acqua.
Per scoprire il livello di durezza dell'acqua
locale contattare l’ente erogatore locale.
Utilizzare la quantità corretta di
decalcificatore. Attenersi alle istruzioni
riportate sulle confezioni del prodotto.
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla
sicurezza.
Leggere il capitolo nella sua interezza
per informazioni sulla manutenzione e la
cura ottimali dell'apparecchiatura.
14.1 Programma di pulizia periodica
La pulizia periodica aiuta a prolungare la
durata dell'apparecchiatura.
Dopo ogni ciclo tenere lo sportello e il
cassetto del detersivo leggermente socchiusi
per far circolare l'aria e asciugare l'umidità
all'interno dell'apparecchiatura. In questo
modo si eviteranno muffe e odori.
28ITALIANO
Se l'apparecchiatura non viene utilizzata per
un lungo periodo di tempo, chiudere il
rubinetto dell'acqua e scollegarla dalla spina.
Programma indicativo di pulizia periodica:
DecalcificazioneDue volte l’anno
Lavaggio di manutenzio‐neUna volta al mese
Pulizia della guarnizione
dell’oblò
Pulizia del cestoOgni due mesi
Pulizia del cassetto del
detersivo
Pulizia del filtro della
pompa di scarico
Pulizia del tubo di carico
e del filtro della valvola
Ogni due mesi
Ogni due mesi
Due volte l’anno
Due volte l’anno
I paragrafi seguenti spiegano come si deve
pulire ogni parte.
14.2 Rimuovere gli oggetti estranei
Prima di avviare il ciclo, assicurarsi che
tutte le tasche siano vuote e le parti
sciolte siano legate. Fare riferimento alla
sezione “Carico di biancheria” in
“Consigli e suggerimenti utili”.
Rimuovere eventuali oggetti estranei (come
clip di metallo, bottoni, monete, ecc.) che si
possono trovare nella guarnizione della porta,
nei filtri e nel tamburo. Fare riferimento ai
paragrafi “Guarnizione della porta con doppio
elemento di blocco dell'estremità”, “Pulizia del
cestello”, “Pulizia della pompa di scarico” e
“Pulizia del tubo di carico e del filtro della
valvola”. Se necessario, contattare il Centro
di Assistenza Autorizzato.
14.3 Pulizia esterna
Pulire l'apparecchiatura esclusivamente con
acqua tiepida saponata. Asciugare
perfettamente tutte le superfici. Non utilizzare
spugne abrasive o materiale abrasivo.
ATTENZIONE!
Non utilizzare alcol, solventi o prodotti
chimici.
ATTENZIONE!
Non pulire le superfici metalliche con
detergenti a base di cloro.
Attenersi sempre alle istruzioni riportate
sulle confezioni dei prodotti.
14.5 Lavaggio di manutenzione
L’uso ripetuto e prolungato di programmi a
bassa temperatura può causare depositi di
detersivi, residui di lanugine, crescita
batterica all'interno del cesto e della vasca.
Ciò potrebbe generare cattivi odori e muffa.
Per eliminare questi depositi e pulire la parte
interna dell'apparecchiatura, eseguire a
intervalli regolari lavaggi di manutenzione
(almeno una volta al mese).
Rimandiamo al paragrafo dedicato alla
"Pulizia del cesto".
14.6 Guarnizione della porta con
doppio elemento di blocco
dell'estremità
L’apparecchiatura è progettata con un
sistema di scarico autopulente che
permette alle leggere fibre di lanugine che
cadono dai vestiti di essere scaricate con
l'acqua. Controllare periodicamente la
guarnizione. Monete, bottoni e altri piccoli
oggetti possono essere recuperati alla fine
del ciclo.
14.4 Decalcificazione
Se la durezza dell'acqua locale è alta o
moderata, consigliamo di utilizzare un
prodotto decalcificante per le lavatrici.
Esaminare a intervalli regolari il cesto al fine
di controllare la presenza di calcare.
I detersivi normalmente disponibili in
commercio contengono già addolcitori, ma
consigliamo di eseguire di tanto in tanto un
ciclo col cesto vuoto e un prodotto
decalcificante.
Pulirla se necessario con un detergente in
crema a base di ammoniaca senza graffiare
la superficie della guarnizione.
Osservare le istruzioni riportate sulle
confezioni dei prodotti.
ITALIANO29
14.7 Pulizia del cesto
1
2
Controllare regolarmente il cesto per evitare
depositi indesiderati.
Nel cestello si possono formare depositi di
ruggine dovuti a corpi estranei o a tracce di
ferro presenti nell'acqua
Pulire il cesto con prodotti adatti all’acciaio
inossidabile.
Attenersi sempre alle istruzioni riportate
sulle confezioni dei prodotti.
Per la pulizia del cesto, non utilizzare
prodotti anticalcare acidi, prodotti abrasivi
contenenti cloro o pagliette abrasive.
Per una pulizia completa:
1. Togliere tutta la biancheria dal cesto.
2. Eseguire un programma Cotoni con la
temperatura più elevata.
3. Aggiungere una piccola quantità di
detersivo in polvere nel cesto vuoto per
risciacquare tutti i residui rimasti.
14.8 Pulizia del contenitore del
detersivo
Al fine di evitare possibili depositi di detersivo
secco, oppure ostruzioni di ammorbidente e/o
formazione di muffa nel cassetto del
detersivo, consigliamo di eseguire di tanto in
tanto la procedura di pulizia:
1. Aprire il cassetto. Premere il blocco verso
il basso, come indicato nell'immagine,
quindi estrarlo.
detersivo accumulato. Dopo la pulizia,
ricollocare la parte superiore in posizione.
3. Verificare che tutti i residui di detersivo
vengano rimossi dalla parte superiore e
inferiore dell'incasso. Servirsi di una
spazzola piccola per pulire l'incasso.
4. Inserire il cassetto del detersivo nei binari
della guida, quindi chiuderlo. Avviare il
programma di risciacquo senza indumenti
all'interno del cesto.
2. Togliere la parte superiore della
vaschetta degli additivi per contribuire alla
pulizia, quindi risciaquarla sotto all'acqua
calda per eliminare eventuali tracce di
30ITALIANO
14.9 Pulizia della pompa di scarico
Controllare a intervalli regolari il filtro della
pompa di scarico e verificare che sia pulito.
Pulire la pompa di scarico se:
• L’apparecchiatura non scarica l’acqua.
1
2
180˚
2
1
• Il cesto non gira.
• L'apparecchiatura emette un rumore
insolito a causa dell'ostruzione della
pompa di scarico.
• Sul display compare il codice di allarme
AVVERTENZA!
• Scollegare la spina di alimentazione
dalla presa di corrente.
• Non rimuovere il filtro quando
l'apparecchiatura è in funzione.
• Non pulire la pompa se l'acqua
presente nell'apparecchiatura è calda.
Attendere che l'acqua si raffreddi.
• Ripetere diverse volte il Passaggio 3
chiudendo e aprendo la valvola fino a
che l'acqua non smette di fuoriuscire.
Procedere come segue per effettuare la pulizia della pompa:
Tenere sempre a portata di mano uno
straccio per asciugare l'acqua che potrebbe
fuoriuscire quando si toglie il filtro.
1.
3.
2.
4.
ITALIANO31
5.6.
2
1
2
1
1
7.
AVVERTENZA!
Assicurarsi che la girante della pompa possa ruotare. Se non ruota, contattare il Centro
Assistenza Autorizzato. Accertarsi inoltre di chiudere correttamente il filtro per evitare
perdite.
8.
14.10 Pulizia del tubo di carico e del filtro della valvola
Consigliamo di pulire i due filtri sul tubo di ingresso e la valvola a intervalli regolari per
rimuovere eventuali depositi accumulatisi nel corso del tempo.
32ITALIANO
1
2
3
45°
20°
14.11 Scarico di emergenza
Qualora il dispositivo non scarichi l’acqua,
eseguire la stessa procedura descritta nel
paragrafo “Pulizia della pompa di scarico”. Se
necessario, pulire la pompa.
14.12 Precauzioni antigelo
Se si installa l’apparecchiatura in un luogo in
cui la temperatura può raggiungere valori
intorno agli 0°C oppure scendere al di sotto di
0°C, togliere l'acqua residua dal tubo di
carico dell'acqua e dalla pompa di scarico.
1. Scollegare la spina dalla presa di
corrente.
2. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
15. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
3. Sistemare le due estremità del tubo di
carico in un contenitore e lasciare che
l'acqua fluisca fuori dal tubo.
4. Svuotare la pompa di scarico. Fare
riferimento alla procedura per lo scarico
di emergenza.
5. Quando la pompa di scarico è vuota,
rimontare il tubo di carico.
AVVERTENZA!
Accertarsi che la temperatura sia
superiore a 0°C prima di utilizzare
nuovamente l'apparecchiatura.
Il produttore declina ogni responsabilità
per danni causati da basse temperature.
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla
sicurezza.
15.1 Codici di allarme e guasti
potenziali
L’apparecchiatura non si avvia o si blocca
durante il funzionamento. Cercare dapprima
ITALIANO33
di risolvere il problema (fare riferimento alla
tabella).
AVVERTENZA!
Scollegare la spina dalla presa di
corrente prima di eseguire qualsiasi
controllo.
Codici di allarmePossibile soluzione
• Controllare che il rubinetto dell’acqua sia aperto.
L’apparecchiatura non cari‐
ca l’acqua in modo appro‐
priato.
L’apparecchiatura non scari‐
ca l’acqua.
L’oblò dell’apparecchiatura è
aperto o non è chiuso corret‐
tamente.
Guasto interno. Assenza di
comunicazione tra gli ele‐
menti elettronici dell’appa‐
recchiatura.
Gli oblò del cesto dell’appa‐
recchiatura sono aperti o
non sono chiusi corretta‐
mente.
L'alimentazione di rete è in‐
stabile.
Il dispositivo antiallagamento
è attivo.
• Controllare che la pressione dell’acqua di alimentazione non sia troppo bassa.
Per ottenere informazioni a questo proposito, contattare l’ente erogatore loca‐
le.
• Controllare che il rubinetto dell’acqua non sia ostruito.
• Verificare che il tubo di carico non sia attorcigliato, danneggiato o piegato.
• Controllare che il collegamento del tubo di carico dell’acqua sia corretto.
• Assicurarsi che il filtro del tubo di carico e il filtro della valvola non siano ostrui‐
ti. Vedere il capitolo “Pulizia e cura”.
• Assicurarsi che lo scarico del lavello non sia ostruito.
• Assicurarsi che il tubo di scarico non sia attorcigliato o piegato.
• Assicurarsi che il filtro di scarico non sia ostruito. Se necessario, pulire il filtro.
Vedere il capitolo “Pulizia e cura”.
• Controllare che il raccordo del tubo di scarico sia corretto.
• Se si imposta un programma senza fase di scarico, impostare anche il pro‐
gramma di scarico.
• Se si imposta un’opzione che termina con acqua nella vasca, impostare anche
il programma di scarico.
• Assicurarsi che l’oblò sia chiuso correttamente.
• Il programma non si è concluso correttamente o l’apparecchiatura si è fermata
troppo presto. Spegnere e riaccendere l’apparecchiatura.
• In caso di ricomparsa del codice allarme, contattare il Centro Assistenza Auto‐
rizzato.
• Assicurarsi che gli oblò del cesto siano chiusi correttamente.
• Attendere che si stabilizzi.
• Scollegare l’apparecchiatura e chiudere il rubinetto dell’acqua. Contattare il
Centro Assistenza Autorizzato.
In alcuni casi il display visualizza un
codice allarme e il pulsante Avvio/Pausa
può lampeggiare continuamente:
34ITALIANO
Se il display mostra altri codici di allarme,
disattivarli e attivare l’apparecchiatura. Se il
problema persiste, contattare il Centro
Assistenza Autorizzato.
Alcuni errori potrebbero non presentarsi. Con
riserva di modifiche.
Guasti potenzialiPossibile soluzione
• Assicurarsi che la spina sia collegata alla presa elettrica.
• Controllare che l’oblò dell’apparecchiatura sia chiuso.
• Assicurarsi che il fusibile non sia danneggiato nella scatola fusibili.
Il programma non si avvia.
L’apparecchiatura carica e
scarica l’acqua immediata‐
mente.
La fase di centrifuga non si
avvia o il ciclo di lavaggio
dura più a lungo del norma‐
le.
Presenza di acqua sul pavi‐
mento.
Non è possibile aprire l’oblò
dell’apparecchiatura.
L’apparecchiatura emette un
rumore anomalo e vibra.
La durata del programma
aumenta o diminuisce duran‐
te l’esecuzione del program‐
ma.
• Assicurarsi di aver premuto il tasto Avvio/Pausa .
• Se è stata impostata la partenza ritardata, annullare l’impostazione o attende‐
re il termine del conto alla rovescia.
• Disattivare la funzione Sicurezza bambini, se attiva.
• Controllare la posizione della manopola sul programma selezionato.
• Assicurarsi che il tubo di scarico sia nella posizione corretta. Il tubo flessibile
potrebbe essere posizionato troppo basso. Vedere il capitolo “Istruzioni di in‐
stallazione”.
• Impostare il programma di centrifuga.
• Assicurarsi che il filtro di scarico non sia ostruito. Se necessario, pulire il filtro.
Vedere il capitolo “Pulizia e cura”.
• Sistemare i capi nella vasca manualmente e riavviare la fase di centrifuga.
Questo problema può essere causato da problemi di bilanciamento.
• Assicurarsi che i giunti dei tubi dell’acqua siano serrati e che non vi siano per‐
dite d’acqua.
• Verificare che i tubi di carico e/o scarico dell’acqua non siano danneggiati.
• Assicurarsi di utilizzare il detersivo corretto, nella quantità corretta.
• Verificare che non sia stato selezionato un programma di lavaggio che si con‐
clude con l'acqua nella vasca.
• Assicurarsi che il programma di lavaggio sia terminato.
• Impostare il programma di scarico o di centrifuga se è presente dell’acqua nel
cesto.
• Assicurarsi che l’apparecchiatura sia alimentata dalla corrente elettrica.
• Questo problema potrebbe essere causato da un guasto dell’apparecchiatura.
Contattare il Centro Assistenza Autorizzato.
• Verificare che l’apparecchiatura sia livellata correttamente. Vedere il capitolo
“Istruzioni di installazione”.
• Assicurarsi che la confezione e/o i bulloni per il trasporto siano stati rimossi.
Vedere il capitolo “Istruzioni di installazione”.
• Aggiungere altro bucato nel cesto. Il carico potrebbe essere insufficiente.
• SensiCare System consente di regolare la durata del programma a seconda
del tipo e delle dimensioni del carico di bucato. Consultare la “Funzione di rile‐
vamento del carico SensiCare System” nel capitolo “Utilizzo quotidiano”.
In caso di problemi di diverso genere con
l’apparecchio consultare la tabella
seguente per le possibili soluzioni.
ITALIANO35
Guasti potenzialiPossibile soluzione
• Aumentare la quantità di detersivo o utilizzare un detersivo diverso.
I risultati del lavaggio non
sono soddisfacenti.
Troppa schiuma nel cesto
durante il ciclo di lavaggio.
Dopo il ciclo di lavaggio ci
sono alcuni residui di deter‐
sivo del cassetto del detersi‐
vo.
• Utilizzare prodotti speciali per rimuovere le macchie più ostinate prima di lava‐
re il bucato.
• Accertarsi di impostare la temperatura corretta.
• Ridurre il carico di bucato.
• Ridurre la quantità di detersivo o il numero di pastiglie o di detergenti monodo‐
se.
• Verificare che l'aletta si trovi nella posizione corretta (SU per detersivo in pol‐
vere - GIÙ per detersivo liquido).
• Verificare di aver utilizzato il cassetto del detersivo in linea con le indicazioni
fornite nel presente manuale dell'utente.
Dopo il controllo, attivare l’apparecchiatura. Il
programma riprende dal punto in cui era stato
Le informazioni necessarie per il Centro di
Assistenza si trovano sulla targhetta dei dati.
interrotto. Se il problema dovesse
ripresentarsi, contattare il Centro Assistenza
Autorizzato.
16. VALORI DI CONSUMO
16.1 Commento
Il codice QR sull’etichetta energetica fornita con l’apparecchiatura riporta un link web alle
informazioni correlate al funzionamento di questa apparecchiatura nella banca dati EPREL
dell’UE. Conservare l’etichetta energetica come riferimento insieme al manuale d’uso e a
tutti gli altri documenti forniti con questa apparecchiatura.
È possibile trovare le stesse informazioni anche in EPREL utilizzando il link https://eprel.ec.europa.eu e il nome del modello e il numero di prodotto che si trovano sulla
targhetta dell’apparecchiatura. Fare riferimento al capitolo "Descrizione del prodotto” per la
posizione della targhetta di identificazione.
I valori e la durata del programma possono variare a seconda delle diverse condizioni (ad
es. temperatura ambiente, temperatura e pressione dell’acqua, dimensione del carico e
tipo di biancheria, tensione di alimentazione) e anche se si modifica l’impostazione
predefinita di un programma.
36ITALIANO
16.2 Conforme al regolamento UE 2019/2023 della Commissione
Eco 40-60 pro‐
gramma
Pieno carico90.76064.03:4053.00331351
Mezzo carico4,50.44047.02:4553.00271351
1/4 di carico2,50.30039.02:3554.00261351
1)
Velocità massima di centrifuga.
kgkWhLitrihh:mm%°C
giri/
min
Consumo di potenza in diverse modalità
Spento (W)Stand-by (W)
0.500.504.00
La modalità Spento/Standby dura al massimo 15 minuti.
Partenza ritardata
(W)
16.3 Programmi comuni
ProgrammakgkWhLitrihh:mm%°Cgiri/min
1)
Cotoni
90 °C
Cotoni
60 °C
2)
Cotoni
20 °C
Sintetici
40 °C
3)
Delicati
30 °C
Lana
30 °C
1)
Adatto per il lavaggio di tessuti molto sporchi.
2)
Adatta per lavare cotone, tessuti sintetici e misti poco sporchi.
3)
Svolge anche un ciclo di lavaggio rapido per il bucato leggermente sporco.
92.7585.04:0052.00851400
91.6580.03:3052.00551400
90.3580.03:0052.00201400
40.8575.02:3035.00401200
20.3560.01:2535.00301200
1,50.3070.01:0530.00301200
1)
ITALIANO37
17. GUIDA RAPIDA
1
2
1
2
3
132
180˚
2
1
17.1 Uso quotidiano
Collegare la spina alla presa di corrente.
Aprire il rubinetto dell'acqua.
Caricare la biancheria.
Versare il detersivo e gli altri trattamenti nello
scomparto adeguato del cassetto del
detersivo.
1. Premere il tasto On/Off per attivare
l’apparecchiatura. Ruotare il selettore dei
2. Impostare le opzioni desiderate (1) per
mezzo dei pulsanti touch corrispondenti.
Per avviare il programma, sfiorare il tasto
(2)Avvio/Pausa
3. Si avvia l'apparecchiatura.
Al termine del programma, rimuovere il
bucato.
Premere il tasto On/Off per disattivare
l’apparecchiatura.
programmi sul programma desiderato.
17.2 Pulizia del filtro della pompa di scarico
Pulire il filtro a intervalli regolati, in particolar modo se il codice allarme viene
visualizzato sul display.
17.3 Programmi
ProgrammaCaricoDescrizione del prodotto
Cotoni
Sintetici
9 kg
4 kgCapi in tessuti sintetici o misti.
Tessuti in cotone bianco e colorato. Ideale per sporco normale e in‐
tenso.
38ITALIANO
ProgrammaCaricoDescrizione del prodotto
Delicati
Lana
Rapido 20'
Risciacquo
Centrifuga/Scarico
2 kgTessuti delicati quali capi acrilici, in viscosa e poliestere.
1,5 kgLana lavabile a macchina, lana lavabile a mano e indumenti delicati.
3 kgCapi di cotone e sintetici, poco sporchi o indossati solo una volta.
9 kg
9 kg
Tutti i tessuti, eccetto lana e tessuti molto delicati. Programma di ri‐
sciacquo e centrifuga.
Tutti i tessuti, eccetto lana e tessuti molto delicati. Programma per
centrifuga e scarico dell'acqua.
Jeans
Sport
Seta
Piumoni
Outdoor
Hygiene
Eco 40-609 kgCotoni bianchi e colorati. Capi normalmente sporchi.
1)
Programma di lavaggio.
2)
Programma di lavaggio e fase di impermeabilizzazione.
3)
Testato per Staphylococcus aureus, Enterococcus faecium, Candida albicans, Pseudomonas aeruginosa e il
batteriofago MS2 nei test esterni eseguiti da Swissatest Testmaterialien AG nel 2021 (verbale di prova n.
202120117).
4 kgIndumenti in denim e capi in jersey.
4 kgCapi sportivi.
0,5 kgProgramma speciale per capi in seta e sintetici misti.
Indumenti sportivi moderni per attività all’aperto.
Capi in cotone bianco. Questo programma rimuove più del 99,99% di
batteri e virus
3)
18. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare
l'imballaggio negli appositi contenitori per il
riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e
la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Non smaltire le apparecchiature che riportano
il simbolo insieme ai normali rifiuti
domestici. Portare il prodotto al punto di
riciclaggio più vicino o contattare il comune di
residenza.
ITALIANO39
*
135956740-A-142024
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.