Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un
prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione.
Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi
momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori
risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non
sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti
da un'installazione o un uso scorretti. Conservare
sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per
poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
• Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
• I bambini di età compresa fra i 3 e gli 8 anni e le
persone con disabilità diffuse e complesse vanno
tenuti lontani a meno che non vi sia una supervisione
continua.
• Tenere lontani i bambini al di sotto dei 3 anni se non
costantemente supervisionati.
• Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
• Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
• Tenere i detersivi al di fuori della portata dei bambini.
• Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura quando l'oblò è aperto.
• Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per
i bambini sarà opportuno attivarlo.
• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
ITALIANO3
www.electrolux.com4
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
• Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
• Questo elettrodomestico è destinato ad un uso
domestico e applicazioni simili, quali:
– cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro;
– clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri
ambienti residenziali;
– aree per uso comune in condomini o lavanderie a
gettoni.
• Non superare il volume di carico massimo di 9 kg
(consultare il capitolo “Tabella dei programmi”).
• La pressione di funzionamento dell'acqua nel punto di
ingresso dal collegamento esterno deve essere
compresa fra 0.5 bar (0.05 MPa) e 8 bar (0.8 MPa).
• Le aperture di ventilazione alla base non devono
essere coperte da un tappeto, da una moquette o da
eventuali rivestimenti per pavimenti.
• L'apparecchiatura deve essere collegata alla presa
dell'acqua servendosi dei nuovi set di tubi forniti in
dotazione o ancora dei nuovi set di tubi forniti dal
Centro Assistenza Autorizzato.
• I tubi usati non devono essere riutilizzati.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
• Prima di eseguire qualunque intervento di
manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre
la spina dalla presa.
• Non usare acqua spray ad alta pressione né vapore
per pulire l'apparecchio.
• Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito.
Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti
metallici.
• Qualora un'asciugatrice sia posizionata sopra alla
lavatrice, accertarsi di usare il kit di installazione in
colonna approvato da ELECTROLUX (cfr. altri dettagli
nel capitolo "Accessori - Kit di installazione in
colonna").
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
ITALIANO5
2.1 Installazione
L'installazione deve essere
conforme alle normative
nazionali pertinenti.
• Togliere i bulloni dell'imballaggio e di
trasporto, comprese le boccole in
gomma col distanziatore di plastica.
• Tenere i bulloni di transito in un luogo
sicuro. Se l'apparecchiatura va
spostata in futuro dovranno essere
nuovamente fissati per evitare che il
cesto causi danni interni.
• Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è pesante. Usare sempre i
guanti di sicurezza e le calzature
adeguate.
• Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
• Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura in ambienti in cui la
temperatura è al di sotto di 0°C o
all'aperto.
• L'area di pavimento dove sarà
installata l'apparecchiatura deve
essere piana, stabile, resistente al
calore e pulita.
• Accertarsi che l'aria circoli
liberamente tra l'apparecchiatura e il
pavimento.
• Una volta posizionata
l'apparecchiatura, verificare che sia in
piano utilizzando una livella. Se
l'apparecchiatura non è in piano,
regolare i piedini di conseguenza.
• Non installare l'apparecchiatura
direttamente sullo scarico a
pavimento.
• Non spruzzare acqua
sull'apparecchiatura e non esporla a
eccessiva umidità.
• Non installare l'apparecchiatura in
condizioni in cui non è possibile aprire
completamente la porta
dell'apparecchiatura stessa.
• Non collocare un contenitore chiuso
sotto l'apparecchiatura per raccogliere
possibili perdite. Contattare il Centro
di Assistenza autorizzato per sapere
quali accessori si possono utilizzare.
2.2 Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
• L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
• Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
• Verificare che i parametri sulla
targhetta siano compatibili con le
indicazioni elettriche
dell'alimentazione.
• Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
• Accertarsi di non danneggiare la
spina e il cavo. Qualora il cavo
elettrico debba essere sostituito,
l’intervento dovrà essere effettuato dal
nostro Centro di Assistenza
autorizzato.
• Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine
dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
• Non toccare il cavo di alimentazione o
la spina di alimentazione con la mani
bagnate.
• Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
www.electrolux.com6
• Questa apparecchiatura è conforme
alle direttive CEE.
2.3 Collegamento dell’acqua
• Non danneggiare i tubi dell'acqua.
• Prima di eseguire il collegamento a
tubi nuovi, tubi non usati a lungo,
dove sono stati eseguiti interventi di
riparazione o sono stati inseriti nuovi
dispositivi (misuratori dell'acqua,
ecc.), lasciar scorrere l'acqua fino a
che non sarà trasparente e limpida.
• Verificare che non vi siano perdite
visibili durante e dopo il primo uso
dell'apparecchiatura.
• Non usare una prolunga se il tubo di
carico dell'acqua è troppo corto.
Contattare il Centro di Assistenza
autorizzato per sostituire il tubo di
carico dell'acqua.
• Si può vedere dell'acqua fuoriuscire
dal tubo di scarico. Questa condizione
è imputabile alle prove con acqua
eseguite sulle apparecchiature in
fabbrica.
• È possibile prolungare il tubo di
scarico fino a un massimo di 400 cm.
Contattare il Centro Assistenza
autorizzato per l'altro tubo di scarico e
la prolunga.
2.4 Utilizzo
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni,
scosse elettriche, incendi,
ustioni o danni
all'apparecchiatura.
• Attenersi alle istruzioni di sicurezza
riportate sulla confezione del
detersivo.
• Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
• Verificare che tutti gli oggetti metallici
vengano tolti dal bucato.
• Non lavare i tessuti molto sporchi di
olio, grasso o altre sostanze oleose.
Può danneggiare la parti in gomma
della lavatrice. Pre-lavare questi
tessuti prima di metterli in lavatrice.
• Non toccare la porta in vetro mentre
un programma è in funzione. Il vetro
può surriscaldarsi.
2.5 Assistenza Tecnica
• Per riparare l'apparecchiatura
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
• Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
2.6 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
• Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica e idrica.
• Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
• Togliere il blocco porta per evitare che
bambini o animali restino intrappolati
nel cestello.
• Smaltire l'apparecchiatura in
conformità coi requisiti locali per lo
smaltimento di componenti elettrici ed
elettronici (WEEE).
3. INSTALLAZIONE
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
3.1 Disimballo
1
2
ITALIANO7
1. Togliere la pellicola esterna. Se
necessario, servirsi di un taglierino.
3. Apire la porta. Togliere tutti gli indumenti
dal cesto.
5. Togliere la protezione di polistirolo dal
fondo. Rimettere l'apparecchiatura in
posizione verticale.
2. Togliere la parte superiore del cartone e i
materiali di imballaggio in polistirene.
4. Appoggiare l'elemento frontale in
polistirolo sul pavimento, sotto
all'apparecchiatura. Appoggiare con
attenzione l'apparecchiatura sul lato
posteriore.
6. Staccare il cavo di alimentazione e il
tubo di scarico dagli appositi supporti.
Si può vedere dell'acqua fuoriuscire dal
tubo di scarico. Ciò è dovuto al fatto che la
lavatrice è stata testata in fabbrica.
20º20º
45º45º
www.electrolux.com8
7. Togliere i tre bulloni di trasporto ed
estrarre i distanziatori in plastica.
Consigliamo di conservare
l'imballaggio e i bulloni per il
trasporto per quando si
trasporta l'apparecchiatura.
3.2 Informazioni per
l'installazione
Posizionamento e livellamento
Regolare l'apparecchiatura in modo
adeguato per evitare le vibrazioni, il
rumore e il movimento
dell'apparecchiatura stessa mentre è in
funzione.
1. Installare l'apparecchiatura su un
pavimento piano e solido.
L'apparecchiatura deve essere in piano
ed appoggiata in modo stabile. Verificare
che l'apparecchiatura non sia a contatto
con la parete o con altre unità e che vi
sia ricircolo d'aria sotto
all'apparecchiatura stessa.
2. Allentare o stringere i piedini per
regolare il livello. Tutti i piedini devono
saldamente essere appoggiati a terra.
AVVERTENZA!
Non mettere cartone, legno
o materiali equivalenti sotto i
piedini dell'apparecchiatura
per regolarne il livello.
Tubo di carico
8. Mettere nei fori i cappucci in plastica
contenuti nel sacchetto del manuale utente.
ATTENZIONE!
Verificare che non vi siano
danni ai tubi flessibili e che
non vi siano perdite dai
raccordi. Non usare una
prolunga se il tubo di carico
dell'acqua è troppo corto.
Contattare il Centro di
Assistenza per sostituire il
tubo di carico dell'acqua.
1. Collegare il tubo di ingresso dell'acqua
sulla parte posteriore
dell'apparecchiatura.
2. Posizionarlo a sinistra o destra, a
seconda della posizione del rubinetto.
Assicurarsi che il tubo di carico non sia in
posizione verticale.
3. Ove necessario, allentare il dado ad
anello per sistemarlo nella posizione
corretta.
4. Collegare il tubo di carico dell'acqua a
un rubinetto dell'acqua fredda con
filettatura 3/4".
Scarico dell'acqua
Il tubo di scarico dovrebbe trovarsi a
un'altezza non inferiore a 60 cm e non
superiore a 100 cm.
È possibile prolungare il tubo
di scarico fino a un massimo
di 400 cm. Contattare il
Centro Assistenza
autorizzato per l'altro tubo di
scarico e la prolunga.
Sarà possibile collegare il tubo di scarico
in diversi modi:
1. Fare una forma a U col tubo di scarico
e avvolgerlo intorno alla guida del tubo in
plastica.
ITALIANO9
3. Se l'estremità del tubo di scarico è
questa (vedere il disegno), è possibile
inserirla direttamente nel tubo fisso.
4. A un tubo verticale dotato di foro di
ventilazione - Inserire il tubo di scarico
direttamente in una conduttura di
scarico. Fare riferimento all'immagine.
2. All'estremità del secchiaio - Serrare la
guida al rubinetto dell'acqua o a parete.
Verificare che la guida in
plastica non si muova
quando l'apparecchiatura
scarica e verificare anche
che il tubo di scarico non sia
immerso in acqua. Ci
potrebbe essere un ritorno di
acqua sporca
nell'apparecchiatura.
L'estremità del tubo di
scarico deve essere sempre
ventilata, perciò il diametro
interno del condotto di
scarico (min. 38 mm = min.
1,5”) deve essere più grande
del diametro esterno del
tubo di scarico.
5. Senza la guida del tubo flessibile in
plastica, verso il sifone di un lavandino Fissare il tubo al sifone, e serrarlo con
una pinza. Fare riferimento all'immagine.
Accertarsi che il tubo di scarico formi una
www.electrolux.com10
curva per evitare che particelle passino
dal lavandino all'apparecchiatura.
6. Posizionare il tubo direttamente in una
conduttura di scarico incassata nel muro
4. ACCESSORI
del locale e serrare con un fermo.
4.1 Kit piastre di fissaggio
(4055171146)
Disponibile presso il vostro distributore
autorizzato.
Se si installa l'apparecchiatura su di uno
zoccolo, fissarla nelle piastre di
fissaggio.
Leggere attentamente le istruzioni fornite
con l'accessorio.
4.2 Kit di installazione in
colonna
L'asciugatrice può essere installata in
colonna al di sopra della lavabiancheria
soltanto utilizzando l'appropriato kit
di installazione in colonna prodotto ed
approvato da ELECTROLUX.
Verificare il kit di impilatura
compatibile controllando la
profondità delle proprie
apparecchiature.
Il kit di installazione in colonna può
essere usato solo con le apparecchiature
indicate nel libretto fornito con
l'accessorio.
Leggere attentamente le istruzioni fornite
con l'apparecchiatura e con l'accessorio.
AVVERTENZA!
Non sistemare
l'asciugabiancheria sotto alla
lavabiancheria.
4.3 Piedistallo con cassetto
Per sollevare l'apparecchiatura; inoltre
semplifica il carico e lo scarico del
bucato.
Il cassetto può essere utilizzato per
conservare tutto ciò che riguarda la
biancheria come ad es.: asciugamani,
prodotti per la pulizia ed altro.
Leggere attentamente le istruzioni fornite
con l'accessorio.
4.4 Disponibile su www.electrolux.com/shop o da un rivenditore
123
9
5
6
7
4
10
8
11 12
autorizzato
Solo l'uso di accessori approvati da ELECTROLUX garantisce la
conformità agli standard di sicurezza dell'apparecchiatura. In caso di
impiego di ricambi non approvati, i reclami non avranno seguito.
5. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
5.1 Panoramica dell'apparecchiatura
ITALIANO11
Piano di lavoro
1
Erogatore del detersivo
2
Pannello comandi
3
Maniglia dell'oblò
4
Targhetta dei dati
5
Filtro della pompa di scarico
6
Per mettere in piano
7
l'elettrodomestico
6. PANNELLO DEI COMANDI
6.1 Funzioni speciali
La nuova lavatrice soddisfa tutti i
moderni requisiti per un trattamento
efficace del bucato con un consumo
ridotto a livello di acqua, energia e
detersivo e che rispetta i tessuti.
Tubo flessibile di scarico
8
Collegamento tubo di ingresso
9
Cavo di alimentazione
10
Bulloni per il trasporto
11
Supporto tubo
12
• Il Sistema SensiCare regola
automaticamente la durata del
programma per il bucato presente nel
cesto in modo da ottenere i migliori
risultati di lavaggio nel minor tempo
possibile.
2
3
4
9
6
1
5
78
10
A BC
www.electrolux.com12
6.2 Descrizione del pannello dei comandi
Selettore dei programmi
1
Display
2
Tasto Risparmio Tempo
3
Tasto Partenza Ritardata
4
5
Avvio/Pausa Tasto
Tasto Prelavaggio
6
Centrifuga tasto opzioni riduzione
7
6.3 Display
Tasto Temp.
8
Pulsante On/Off
9
Spie:
10
• Extra Risciacquo
• Extra Silent
• Acqua in vasca
ASpia Oblò bloccato.
BSpia Sicurezza bambino.
CLa spia digitale può mostrare:
• Durata del programma (ad
esempio ).
• Tempo di ritardo (ad esem‐
pio ).
• fine del Ciclo ().
• Codice di avvertenza (ad
esempio:
).
• Temperatura ()
• Velocità centrifuga (,
nessuna spia centrifuga
).
7. SELETTORE E TASTI
ITALIANO13
7.1 Introduzione
Le opzioni/funzioni non sono
disponibili con tutti i
programmi di lavaggio.
Controllare la compatibilità
fra opzioni/funzioni e i
programmi di lavaggio nella
"Tabella dei programmi".
Un’opzione/funzione può
escludere l’altra, in questo
caso l’apparecchiatura non
consente di impostare le
opzioni/funzioni
incompatibili.
7.2 Risparmio Tempo
Questa opzione potrebbe abbreviare il
programma di lavaggio.
Impostare questa opzione per capi
leggermente sporchi o da rinfrescare.
Toccare una volta questo tasto per
ridurre la durata.
In caso di un carico più piccolo, toccare
due volte questo tasto per impostare un
programma extra rapido.
Dopo ogni tocco, viene visualizzata sul
display la durata del nuovo programma.
La spia corrispondente si accende.
Questa opzione non è disponibile per
ogni programma. Per ulteriori dettagli
rimandiamo alla compatibilità delle
opzioni Programma nel capitolo
"Programmi".
7.3 Partenza Ritardata
Con questa opzione sarà possibile
ritardare l’avvio di un programma in un
orario più comodo.
Premere ripetutamente il tasto per
impostare il ritardo necessario. Il tempo
aumenta a intervalli di 1 ora fino a 20
ore.
Dopo aver toccato il tasto Avvio/Pausa
, sul display compare l'indicatore
relativo e il tempo di ritardo selezionato,
quindi l'apparecchiatura inizia il conto
alla rovescia. L’oblò è bloccato.
7.4 Avvio/Pausa
Premere il tasto Avvio/Pausa per
avviare, mettere in pausa
l'apparecchiatura o interrompere un
programma in funzione.
7.5 Prelavaggio
Questa opzione consente di aggiungere
una fase di prelavaggio ad un
programma di lavaggio.
La spia corrispondente si accende.
• Usare questa funzione per
aggiungere una fase di pre-lavaggio a
30°C prima di quella di lavaggio.
Questa opzione è consigliata per
bucato molto sporco, in particolare se
contiene sabbia, polvere, fango e altre
componenti solide.
Questa opzione può
aumentare la durata del
programma.
7.6 Centrifuga
Quando viene impostato un programma,
l'apparecchiatura seleziona in modo
automatico la velocità di centrifuga
massima consentita eccetto il
programma Denim.
Premere questo bottone per
impostare ulteriori opzioni di
centrifuga:
• Ridurre la velocità della
centrifuga.Sul display compaiono
solo le velocità di centrifuga disponibili
per il programma selezionato.
• Nessuna centrifuga compare
sul display.
Impostare questa opzione per
disattivare tutte le fasi di centrifuga.
L'apparecchiatura esegue solo la fase
di scarico del programma di lavaggio
selezionato. Impostare questa
opzione per tessuti molto delicati. La
fase di risciacquo per alcuni
programmi di lavaggio utilizza più
acqua
www.electrolux.com14
• Stop acqua in vasca . La spia
corrispondente si accende.
La centrifuga finale non viene
eseguita. Si esclude lo scarico
dell'acqua dell'ultimo risciacquo in
modo da non sgualcire i tessuti. Il
programma di lavaggio finisce con
l’acqua nel cesto.
L'oblò resta bloccato e il cesto ruota
regolarmente per ridurre la
formazione di pieghe. Prima di aprire
l'oblò si deve scaricare l'acqua.
Premendo il tasto Avvio/Pausa
l'apparecchiatura esegue la fase di
centrifuga e poi scarica l'acqua.
• Extra Silent . La spia
corrispondente si accende.
Le fasi intermedie e quella finale di
centrifuga vengono eliminate e il
programma si conclude con l'acqua
nel cesto. In questo modo vengono
ridotte le pieghe. L'oblò resta
bloccato. Il cesto ruota regolarmente
per ridurre le pieghe. Prima di aprire
l'oblò si deve scaricare l'acqua.
Dato che il programma è molto
silenzioso, è adatto per essere usato
di notte quando l'energia elettrica
costa meno. In alcuni programmi, i
risciacqui saranno eseguiti con una
maggiore quantità di acqua.
Toccando il tasto Avvio/Pausa ,
l'apparecchiatura esegue unicamente
la fase di scarico.
L'apparecchiatura svuota
l'acqua automaticamente
dopo circa 18 ore.
7.7 Temp.
Quando viene selezionato un
programma di lavaggio,
l’apparecchiatura propone
automaticamente una temperatura
predefinita.
Toccare ripetutamente questo tasto fino
a che non compare il valore di
temperatura desiderato sul display.
Quando il display mostra le spie ,
l'apparecchiatura non scalda l'acqua.
7.8 On/Off
Premere questo tasto per alcuni secondi
sarà possibile attivare o disattivare
l'apparecchiatura. Quando
l'apparecchiatura viene accesa o spenta,
si sentono due suoni diversi.
Quando la funzione Stand-by disattiva
automaticamente l'apparecchiatura dopo
alcuni minuti per ridurre il consumo
energetico, potrebbe essere necessario
attivare nuovamente l'apparecchiatura.
Per ulteriori dettagli rimandiamo al
paragrafo Stand-by nel capitolo Utilizzo
quotidiano.
8. PROGRAMMI
8.1 Tabella dei programmi
Programma
Temperatura
predefinita
Intervallo di
temperatura
Cotoni
40 °C
90 °C - A fred‐
do
Velocità di
centrifuga
di riferi‐
mento
Gamma
velocità
centrifuga
[giri/min]
1200 giri/
minuto
(1200 -
400)
Carico
massi‐
mo
9 kgCotone bianco e cotone colorato. Sporco
normale o leggero.
Descrizione programma
(Tipo di carico e grado di sporco)
ITALIANO15
Programma
Temperatura
predefinita
Intervallo di
temperatura
Velocità di
centrifuga
di riferi‐
mento
Gamma
velocità
centrifuga
[giri/min]
1200 giri/
minuto
Cotoni Eco
40 °C
60 °C - 40 °C
Sintetici
40 °C
60 °C - A fred‐
do
Delicati
30 °C
40 °C - A fred‐
do
Rapido 14'
30 °C
1)
(1200 -
400)
1200 giri/
minuto
(1200 -
400)
1200 giri/
minuto
(1200 -
400)
800 giri/
minuto
(800 - 400)
Risciacquo1200 giri/
minuto
(1200 -
400)
Centrifuga/
Scarico
1200 giri/
minuto
2)
(1200 -
400)
Anti-allergie
1200 giri/
minuto
60 °C
(1200 -
400)
Carico
massi‐
Descrizione programma
(Tipo di carico e grado di sporco)
mo
9 kgCotone bianco e colorato. Sporco normale.
Il consumo di energia si riduce e la durata del
programma di lavaggio viene allungata, ga‐
rantendo buoni risultati di lavaggio.
4 kgCapi in tessuti sintetici o misti. Sporco nor‐
male.
4 kgTessuti delicati quali ad esempio acrilici,
viscosa e tessuti misti che richiedono un
lavaggio più delicato. Sporco normale.
1,5 kgCapi in tessuti sintetici e misti. Sporco leg‐
gero e capi da rinfrescare.
9 kgTutti i tessuti, eccetto lana e tessuti molto
delicati. Programma per risciacquare e centri‐
fugare il bucato. La velocità di centrifuga pre‐
definita è quella usata per i programmi per il
cotone. Ridurre la velocità di centrifuga in ba‐
se al tipo di biancheria. Ove necessario, impo‐
stare l’opzione Extra Risciacquo per aggiun‐
gere ulteriori risciacqui. Con una bassa veloci‐
tà di centrifuga l'apparecchiatura effettua ri‐
sciacqui delicati ed una centrifuga breve.
9 kgTutti i tessuti, eccetto quelli in lana e i capi
delicati. Per centrifugare la biancheria e sca‐
ricare l'acqua nel cesto.
9 kgCapi in cotone bianco. Questo programma
rimuove i micro-organismi grazie a una fase di
lavaggio con la temperatura mantenuta al di
sopra dei 60°C per diversi minuti. Ciò consen‐
te di aiutare in fase di rimozione di germi, bat‐
teri, micro-organismi e particelle. Un'ulteriore
fase di risciacquo garantisce una corretta ri‐
mozione dei residui di detersivo e delle parti‐
celle di polline/allergeni. In questo modo il la‐
vaggio è più efficace.
www.electrolux.com16
Programma
Temperatura
predefinita
Intervallo di
temperatura
Piumoni
40 °C
60 °C - A fred‐
do
Seta
30 °C
Lana
40 °C
40 °C - A fred‐
do
Sport
30 °C
40 °C - A fred‐
do
Velocità di
centrifuga
di riferi‐
mento
Gamma
velocità
centrifuga
[giri/min]
800 giri/
minuto
(800 - 400)
800 giri/
minuto
(800 - 400)
1200 giri/
minuto
(1200 -
400)
1200 giri/
minuto
(1200 -
400)
Carico
massi‐
Descrizione programma
(Tipo di carico e grado di sporco)
mo
3 kgSingolo lenzuolo sintetico, indumenti im‐
bottiti, piumini, giacche e indumenti simili.
3 kgProgramma speciale per capi in seta e sinte‐
tici misti.
1,5 kgLana lavabile a macchina, a mano e altri
tessuti con simbolo "lavaggio a mano".3).
4 kgIndumenti sportivi in tessuti misti. Capi leg‐
germente sporchi o da rinfrescare.
ITALIANO17
Programma
Temperatura
predefinita
Intervallo di
temperatura
Outdoor
30 °C
40 °C - A fred‐
do
Velocità di
centrifuga
di riferi‐
mento
Gamma
velocità
centrifuga
[giri/min]
1200 giri/
minuto
(1200 -
400)
Carico
massi‐
mo
2,5
4)
kg
5)
1 kg
Descrizione programma
(Tipo di carico e grado di sporco)
Non usare ammorbidente e fare
in modo che non vi siano residui
di ammorbidente nel cassetto del
detersivo.
Capi sportivi in tessuti sintetici. Questo
programma è stato pensato per lavare in mo‐
do delicato indumenti sportivi ed è anche
adatto per abbigliamento da palestra, cicli‐
smo, jogging e articoli simili. Il carico di bucato
consigliato è 2,5 kg.
Tessuti impermeabili, impermeabili-traspi‐
ranti e tessuti idrorepellenti. Questo pro‐
gramma può essere usato anche come ciclo
di ripristino della funzione idro-repellente, ap‐
positamente realizzato per creare uno strato
idrofobico sugli indumenti. Per eseguire il ciclo
di impermeabilizzazione, procedere come in‐
dicato di seguito:
• Versare il detersivo nello scomparto .
• Versare un prodotto speciale per l'idrore‐
pellenza nello scomparto del cassetto dedi‐
cato all'ammorbidente
.
• Ridurre il carico del bucato a 1 kg.
Per migliorare ulteriormente la
funzione di impermeabilizzazione,
asciugare in asciugatrice impo‐
stando il programma di asciugatu‐
ra Outdoor (ove disponibile e se
l'etichetta nel consente l'asciuga‐
tura in asciugatrice).
www.electrolux.com18
Programma
Temperatura
predefinita
Intervallo di
temperatura
Velocità di
centrifuga
di riferi‐
mento
Gamma
Carico
massi‐
mo
Descrizione programma
(Tipo di carico e grado di sporco)
velocità
centrifuga
[giri/min]
Denim
30 °C
40 °C - A fred‐
do
1)
Programmi standard per i valori di consumo dell'etichetta energetica. Conforme‐
mente alla normativa 1061/2010, questi programmi sono rispettivamente il "Programma co‐
tone standard a 60 °C" e il "Programma cotone standard a 40 °C". Si tratta dei programmi
più efficienti in termini di consumo combinato di energia e acqua per il lavaggio della bian‐
cheria in cotone con un livello di sporco normale.
La temperatura dell’acqua può essere leggermente diversa da quella indicata
per il programma selezionato.
2)
Selezionare la velocità di centrifuga. Verificare che sia adatto al tipo di tessuto lavato. Se
si imposta l'opzione Esclusione Centrifuga, è disponibile solo la fase di scarico.
3)
Durante questo ciclo il tamburo ruota delicatamente per garantire un lavaggio delicato.
Può sembrare che il tamburo non ruoti o non ruoti correttamente. Non si tratta di un'anoma‐
lia di funzionamento.
4)
Programma di lavaggio.
5)
Programma di lavaggio e fase di impermeabilizzazione.
800 giri/
minuto
(1200 -
400)
4 kgProgramma speciale per gli indumenti in
Denim con una fase di lavaggio delicata
per ridurre gli sbiadimenti e i segni del la‐
vaggio. Per una miglior cura degli indumenti
consigliamo un carico ridotto.
Compatibilità opzioni programma
Programma
Centrifuga
Prelavaggio
Partenza Ritardata
Cotoni■■■■■■■■
Cotoni Eco
■■■■■■■
Sintetici■■■■■■■■
Delicati■■■■■■
Rapido 14'■■■■
Risciacquo■■■■■
Risparmio Tempo
Programma
ITALIANO19
Centrifuga
Centrifuga/Scarico■■■
Anti-allergie
Piumoni■■■
Seta
Lana
Sport■■■■■■
Outdoor
Denim■■■■■■
■■■■■■
■■■
■■■■
■■■■■
Prelavaggio
Partenza Ritardata
8.2 Woolmark Apparel Care - Blu
Il lavaggio lana di questa apparecchiatura
è stato approvato dalla Woolmark Compa‐
ny per lavare indumenti di lana con etichet‐
ta riportante la dicitura “lavaggio a mano” a
patto che i capi vengano lavati seguendo
le istruzioni riportate dal produttore della
lavabiancheria. Per ulteriori istruzioni sul‐
l'asciugatura e sulla biancheria fare riferi‐
mento all'etichetta. M1512
Il simbolo Woolmark è un marchio di Certi‐
ficazione in molti paesi.
Risparmio Tempo
9. IMPOSTAZIONI
9.1 Segnali acustici
Questa apparecchiatura ha vari segnali
acustici, che funzionano quando:
• Viene attivata l'apparecchiatura
(breve suono speciale).
• Viene disattivata l'apparecchiatura
(breve suono speciale).
• Si toccano i tasti (suono clic).
• Viene effettuata una selezione non
valida (3 suoni brevi).
• Il programma è completato (sequenza
di suoni per circa 2 minuti).
• L'apparecchiatura ha un'anomalia di
funzionamento (sequenza di brevi
suoni per circa 5 minuti).
Per attivare/disattivare i segnali acustici
quando il programma è completato,
sfiorare contemporaneamente Risparmio
Tempo e Partenza Ritardata per circa 2
secondi. Il display visualizza On/Off
www.electrolux.com20
Se si disattivano i segnali
acustici, gli stessi
continueranno a funzionare
in caso di malfunzionamento
dell'apparecchiatura.
La funzione Blocco bambini non è
disponibile per alcuni secondi dopo
l'accensione dell'apparecchiatura.
9.3 Impostazione permanente
Extra Risciacquo
9.2 Sicurezza Bambini
Questa opzione consente di evitare che i
bambini possano giocare con il pannello
dei comandi.
• Per attivare/disattivare questa
opzione, tenere premuto il tasto
Centrifuga fino a che noncompare/sparisce sul display.
L'apparecchiatura torna in modo
predefinito a questa opzione dopo lo
spegnimento.
Con questa opzione è possibile fare
sempre un risciacquo extra quando viene
impostato un nuovo programma.
• Per attivare/disattivare questa
opzione, tenere premuto il tasto
Prelavaggio fino a che la spia
pertinente non compare/
sparisce.
10. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO
1. Verificare che l'alimentazione
elettrica sia disponibile e che il
rubinetto dell'acqua sia aperto.
2. Versare un po' di detersivo nello
scomparto contrassegnato da .
3. Impostare e avviare un programma
per il cotone alla massima
11. UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
11.1 Attivazione
dell'apparecchiatura
1. Collegare la spina alla presa.
2. Aprire il rubinetto dell’acqua.
3. Premere il tasto On/Off per alcuni
secondi per attivare
l’apparecchiatura.
Si sente un breve segnale acustico.
11.2 Caricare la biancheria
1. Aprire lo sportello
dell'apparecchiatura.
2. Scuotere i capi prima di introdurli
nell'apparecchiatura.
3. Mettere la biancheria nel cesto, un
capo per volta.
temperatura senza carico all'interno
del cesto.
In questo modo si rimuoveranno
eventuali residui di lavorazione dal cesto
e dalla vasca.
Non introdurre troppa biancheria nel
cesto.
4. Chiudere saldamente l'oblò.
ITALIANO21
ATTENZIONE!
Verificare che non resti
bucato impigliato fra la
guarnizione e l'oblò per
evitare il rischio di perdite di
acqua e danni al bucato.
11.3 Aggiunta di detersivi e additivi
Attenersi sempre alle istruzioni presenti sulla confezione dei detersivi;
consigliamo tuttavia di non superare il livello massimo indicato ().
Questa quantità garantirà comunque risultati di lavaggio ottimali.
Dopo un ciclo di lavaggio, ove necessario, rimuovere gli eventuali residui
di detersivo dal cassetto del detersivo.
Lavando le macchie più
oleose si potrebbero
danneggiare le parti in
gomma della lavatrice.
Scomparto per il detersivo di
prelavaggio, ammollo o l'additivo
anti-macchia.
Scomparto del detersivo per il la‐
vaggio.
Vaschetta degli additivi liquidi
(ammorbidente, inamidante).
Livello massimo degli additivi li‐
quidi.
Inserto per detersivo liquido o in
polvere.
11.4 Controllare la posizione
dell'inserto detersivo
1. Estrarre il cassetto del detersivo fino
all'arresto.
2. Abbassare la leva per estrarre il
contenitore.
3. Per utilizzare il detersivo in polvere,
ruotare l'inserto verso l'alto.
4. Per utilizzare il detersivo liquido,
ruotare l'inserto verso il basso.
Con l'inserto in posizione
ABBASSATA:
• Non utilizzare detersivi in gel o
densi.
• Non superare il dosaggio di
detersivo liquido indicato
sull'inserto.
www.electrolux.com22
• Non impostare la fase di
prelavaggio.
• Non impostare la funzione
partenza ritardata.
5. Dosare il detersivo e l'ammorbidente.
6. Chiudere accuratamente il cassetto
del detersivo.
Accertarsi che l'inserto non venga
bloccato quando si chiude il cassetto.
11.5 Impostazione di un
programma
1. Ruotare il selettore del programma
per selezionare il programma di
lavaggio desiderato.
La spia del pulsante Avvio/Pausa
lampeggia.
Il display mostra la durata indicativa del
programma.
2. Per modificare la temperatura e/o la
velocità di centrifuga, premere i
relativi tasti.
3. Qualora lo si desideri, impostare una
o più opzioni toccando i relativi tasti.
Se una selezione non èpossibile viene emesso un
segnale acustico.
11.6 Avvio di un programma
Premere il pulsante Avvio/Pausa per
avviare il programma. Non è possibile
avviare il programma quando la spia del
pulsante è spenta e non lampeggia (ad
esempio selettore programma sulla
posizione errata).
La spia corrispondente smette di
lampeggiare e rimane accesa.
Il programma si avvia, l'oblò si blocca. Il
display mostra la spia
.
11.7 Avvio del programma con
partenza ritardata
1. Toccare il tasto Partenza Ritardata
finché il display non mostra il ritardo
desiderato. La spia corrispondente si
accende.
2. Premere il tasto Avvio/Pausa
L'porta dell'apparecchiatura si blocca e
inizia il conto alla rovescia della partenza
ritardata. Il display mostra la spia .
Appena è completato il conto alla
rovescia, il programma si avvia
automaticamente.
.
Annullamento della partenza
ritardata dopo l'inizio del conto
alla rovescia
Per annullare la partenza ritardata:
1. Premere il tasto Avvio/Pausa
mettere in pausa l'apparecchiatura.
La spia corrispondente lampeggia.
2. Toccare ripetutamente il pulsante
Partenza Ritardata fino a quando il
display mostra .
3. Premere nuovamente il tasto Avvio/
Pausa per avviare
immediatamente il programma.
per
Modifica della partenza
ritardata dopo l'inizio del conto
alla rovescia
Per modificare la partenza ritardata:
1. Premere il tasto Avvio/Pausa
mettere in pausa l'apparecchiatura.
La spia corrispondente lampeggia.
2. Toccare ripetutamente il tasto
Partenza Ritardata finché il display
non mostra il ritardo desiderato.
3. Premere nuovamente il tasto Avvio/
Pausa
alla rovescia.
per avviare il nuovo conto
per
11.8 Rilevamento del carico
SensiCare System
Dopo aver toccato il pulsante Avvio/
Pausa :
1. Il SensiCare System inizia a stimare
il peso del carico per calcolare la
durata effettiva del programma.
Durante questa fase i due puntini che
separano le ore dai minuti
lampeggiano
2. Dopo circa 15-20 minuti viene
visualizzata la durata del nuovo ciclo.
L'apparecchiatura regola
automaticamente la durata del
programma in base al carico per
ottenere i migliori risultati di lavaggio
nel minor tempo possibile.
11.9 Interruzione di un
programma e modifica delle
opzioni
Quando il programma è in funzione sarà
possibile modificare solo alcune opzioni:
1. Premere il tasto Avvio/Pausa .
La spia corrispondente lampeggia.
2. Modifica delle opzioni. Le
informazioni fornite nel display
variano di conseguenza.
3. Premere nuovamente il tasto Avvio/
Pausa .
Il programma di lavaggio prosegue.
Per avviare nuovamente il
programma verificare che il
selettore programma sia
posizionato correttamente
sul programma interrotto e
che la spia del pulsante
Avvio/Pausa stia
lampeggiando.
11.10 Annullamento di un
programma in corso
1. Premere il tasto On/Off per annullare
il programma e per spegnere
l'apparecchiatura.
2. Premere nuovamente il tasto On/Off
per accendere l'apparecchiatura.
ITALIANO23
Se il SensiCare System si è
concluso e il riempimento
dell'acqua è già iniziato,
inizia il nuovo programma
senza ripetere il SensiCare
System. L'acqua e il
detersivo non vengono
scaricati per evitare sprechi.
C'è anche un modo alternativo per
eseguire l'annullamento:
1. Ruotare la manopola di selezione fino
alla posizione "Reset" .
2. Attendere 1 secondo. Il display
visualizza .
A questo punto è possibile impostare un
nuovo programma di lavaggio.
11.11 Apertura dell'oblò Aggiunta di indumenti
Se la temperatura e il livello
dell'acqua nel cesto sono
troppo elevati e/o il cesto sta
ancora girando, non si
dovrebbe aprire l’oblò.
Durante lo svolgimento del programma o
della partenza ritardata l'oblò è bloccato.
Il display mostra la spia
1. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa
Nel display la spia dell'oblò bloccato si
spegne.
2. Aprire la porta dell'apparecchiatura.
Ove necessario, aggiungere o
rimuovere gli articoli. Chiudere l’oblò
e sfiorare il tasto Avvio/Pausa
Il programma o la partenza ritardata
prosegue.
.
.
.
11.12 Termine del programma
Appena il programma è completato,
l'apparecchiatura si ferma
automaticamente. Se attivi, vengono
emessi dei segnali acustici. Il display
visualizza
La spia del tasto Avvio/Pausa si
spegne.
www.electrolux.com24
L'oblò si sblocca e la spia dell'oblò
bloccato si spegne.
1. Premere il tasto On/Off per spegnere
l'apparecchiatura.
Dopo cinque minuti dalla fine del
programma, la funzione di risparmio
energetico spegne automaticamente
l'apparecchiatura.
Quando si accende
nuovamente
l'apparecchiatura, il display
mostra la fine del
programma precedente.
Ruotare il selettore dei
programmi per impostare un
nuovo ciclo.
2. Togliere la biancheria
dall'apparecchiatura.
3. Assicurarsi che il cesto sia vuoto.
4. Tenere l’oblò e il cassetto del
detergente leggermente aperto al
fine di evitare la formazione di muffa
e cattivi odori.
5. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
11.13 Scarico dell'acqua alla
fine del ciclo
Qualora sia stato scelto un programma o
un'opzione che non svuota l'acqua
dell'ultimo risciacquo, il programma è
completato, ma:
• L'area tempo mostra e il
display mostra l'oblò bloccato .
• Il cesto ruota ancora a intervalli
regolari in modo da non sgualcire i
tessuti.
• L'oblò resta bloccato.
• Prima di aprire l'oblò si deve scaricare
l'acqua:
1. Ove necessario, toccare il tasto
Centrifuga per ridurre la velocità di
centrifuga proposta
dall'apparecchiatura.
2. Premere il tasto Avvio/Pausa:
• Qualora sia stato impostato
Acqua in vasca, l'apparecchiatura
scarica l'acqua ed esegue la
centrifuga.
• Qualora sia stato impostato Notte,
l'apparecchiatura scarica solo
l'acqua.
La spia opzione Acqua in vasca
scompare.
3. Al termine del programma, una volta
spenta la spia di oblò bloccato , è
possibile aprirlo.
4. Premere il tasto On/Off per alcuni
secondi per disattivare
l’apparecchiatura.
11.14 Funzione Stand-by
La funzione Stand-by disattiva
automaticamente l'apparecchiatura per
ridurre il consumo di energia quando:
• Non viene usata l'apparecchiatura per
5 minuti quando non c'è nessun
programma in funzione.
Premere il tasto On/Off per accendere
nuovamente l'apparecchiatura.
• Dopo 5 minuti dal termine del
programma di lavaggio.
Premere il tasto On/Off per attivare
nuovamente l’apparecchiatura.
Il display mostra il tempo dell'ultimo
programma impostato.
Ruotare il selettore dei programmi per
impostare un nuovo ciclo.
Se il selettore viene ruotato fino alla
posizione "Reset"
si spegne automaticamente dopo 30
secondi.
Se si imposta un programma
o un'opzione che termina
con l'acqua nel cesto, la
funzione Stand-by nondisattiva l'apparecchiatura
per ricordarvi di scaricare
l'acqua.
, l'apparecchiatura
12. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
12.1 Il carico di biancheria
• Suddividere la biancheria in: bianchi,
colorati, sintetici, delicati e lana.
• Attenersi alle istruzioni di lavaggio
indicate nelle etichette dei capi.
• Non lavare insieme capi bianchi e
colorati.
• Alcuni capi colorati possono scolorire
al primo lavaggio. Consigliamo di
lavarli separatamente le prime due-tre
volte.
• Abbottonare le federe e chiudere
cerniere, ganci e bottoni. Chiudere le
cinture.
• Svuotare le tasche e distendere gli
indumenti.
• Rivoltare i tessuti multi-strato, i capi in
lana e quelli con immagini stampate.
• Pre-trattare le macchie ostinate.
• Lavare le macchie difficili con un
detersivo apposito.
• Prestare attenzione alle tende.
Togliere i ganci e sistemare le tende
in una retina o federa.
• Non lavare capi senza orlo o
strappati.
• Utilizzare una retina per lavare piccoli
capi e/o capi delicati (ad es. reggiseni
con ferretto, cinture, calze, ecc.).
• Un carico molto ridotto può causare
problemi di equilibrio durante la fase
di centrifuga, il che può portare a
vibrazioni eccessive. Qualora ciò si
verifichi:
a. interrompere il programma e
aprire l'oblò (rimandiamo al
capitolo "Uso quotidiano);
b. ridistribuire manualmente il
carico in modo che i capi siano
disposti in modo uniforme
all'interno della vasca;
c. premere il tasto Avvio/Pausa. La
fase di centrifuga continua.
12.2 Macchie ostinate
Per alcune macchie, acqua e detersivo
non è sufficiente.
Consigliamo di pre-trattare tali macchie
prima di mettere i capi
nell'apparecchiatura.
Sono disponibili degli smacchiatori
speciali. Usare uno smacchiatore
speciale adatto al tipo di macchia e
tessuto.
ITALIANO25
12.3 Detersivi e altri trattamenti
• Usare esclusivamente detersivi e altri
additivi adatti ai lavaggi in
lavabiancheria:
– detersivi in polvere per tutti i tipi di
tessuto, esclusi i delicati. Optare
per i detersivi in polvere che
contengono candeggina per i
bianchi e per l'igienizzazione del
bucato
– detersivo liquido, preferibilmente
per programmi di lavaggio a
bassa temperatura (60 °C max.),
per tutti i tipi di tessuto o speciali
per la lana.
• Non mischiare tipi diversi di detersivi.
• Per motivi ecologici, non usare una
quantità di detersivo superiore a
quella consigliata.
• Attenersi alle istruzioni sulla
confezione dei detersivi o di altri
prodotti senza superare il livello
massimo indicato ().
• Usare i detersivi consigliati per il tipo
e il colore di tessuto, la temperatura
del programma e il livello di sporco.
12.4 Consigli ecologici
• Impostare un programma senza la
fase di prelavaggio per lavare la
biancheria normalmente sporca.
• Avviare un programma di lavaggio
con il carico massimo di biancheria
consentito.
• Qualora le macchie vengano pretrattate, sarà possibile usare un
prodotto per rimuovere le macchie
quando viene impostato un
programma a basse temperature.
• Per usare la quantità corretta di
detersivo, verificare la durezza
dell’acqua dell'impianto domestico.
Fare riferimento a "Durezza
dell'acqua".
12.5 Durezza acqua
Se la durezza dell'acqua locale è alta o
moderata, consigliamo di usare un
decalcificatore dell’acqua per
lavabiancheria. Nelle zone in cui l'acqua
è dolce non è necessario usare un
decalcificatore dell’acqua.
www.electrolux.com26
Per scoprire il livello di durezza
dell'acqua locale contattare l’ente
erogatore locale.
13. PULIZIA E CURA
Utilizzare la quantità corretta di
decalcificatore. Attenersi alle istruzioni
riportate sulle confezioni del prodotto.
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
13.1 Pulizia esterna
Pulire l'apparecchiatura esclusivamente
con acqua tiepida saponata. Asciugare
perfettamente tutte le superfici.
ATTENZIONE!
Non utilizzare alcol, solventi
o prodotti chimici.
ATTENZIONE!
Non pulire le superfici
metalliche con detergenti a
base di cloro.
13.2 Decalcificazione
Se la durezza dell'acqua
locale è alta o moderata,
consigliamo di usare un
decalcificatore dell’acqua
per lavabiancheria.
Esaminare a intervalli regolari il cesto al
fine di controllare la presenza di calcare.
I detersivi normalmente disponibili in
commercio contengono già addolcitori,
ma consigliamo di eseguire di tanto in
tanto un ciclo col cesto vuoto e un
prodotto disincrostante.
Attenersi sempre alle
istruzioni riportate sulle
confezioni dei prodotti.
13.3 Lavaggio di manutenzione
L’uso ripetuto e prolungato di programmi
a bassa temperatura può causare
depositi di detersivi, residui di lanugine,
crescita batterica all'interno del cesto e
della vasca. Ciò potrebbe generare
cattivi odori e muffa. Per eliminare questi
depositi e pulire la parte interna
dell'apparecchiatura, eseguire a intervalli
regolari lavaggi di manutenzione (almeno
una volta al mese):
Rimandiamo al capitolo
dedicato alla Pulizia del
cesto.
13.4 Guarnizione della porta
con doppio elemento di blocco
dell'estremità
Questa apparecchiatura è stata
progettata con un sistema di scaricoauto-pulente, che consente alle fibre di
lanugine che cadono dai vestiti di essere
scaricate congiuntmente all'acqua, in
modo tale che il cliente non debba
accedere a quest'area per eseguire
interventi di normale manutenzione o
pulizia.
Controllare regolarmente la guarnizione
e rimuovere tutti gli oggetti presenti nella
parte interna. Monete, bottoni e altri
oggetti di piccole dimensioni dimenticati
nelle tasche dei vestititi vengono
depositati - durante il ciclo di lavaggio nella porta con doppio elemento di
blocco dell'estremità nella guarnizione
del foro della porta, dove potranno poi
essere comodamente recuperati al
termine del ciclo.
13.5 Pulizia del cesto
Controllare regolarmente il cesto per
evitare la formazione di ruggine.
Pulire il cesto con prodotti adatti
2
1
all’acciaio inossidabile.
Attenersi sempre alle
istruzioni riportate sulle
confezioni dei prodotti.
Per una pulizia completa:
• Togliere tutta la biancheria dal
cesto.
• Selezionare il programma Cotoni
con la temperatura più elevata
Aggiungere una piccola quantità
di detersivo in polvere nel cesto
vuoto per risciacquare tutti i
residui rimasti.
13.6 Pulizia del cassetto del
detersivo
Al fine di evitare possibili depositi di
detersivo secco, oppure ostruzioni di
ammorbidente e/o formazione di muffa
nel cassetto del detersivo, consigliamo di
eseguire di tanto in tanto la procedura di
pulizia:
1. Aprire il cassetto. Premere il blocco
verso il basso, come indicato
nell'immagine, quindi estrarlo.
ITALIANO27
in posizione.
3. Verificare che tutti i residui di
detersivo vengano rimossi dalla parte
superiore e inferiore dell'incasso.
Servirsi di una spazzola piccola per
pulire l'incasso.
4. Inserire il cassetto del detersivo nei
binari della guida, quindi chiuderlo.
Avviare il programma di risciacquo
senza indumenti all'interno del cesto.
2. Togliere la parte superiore della
vaschetta degli additivi per
contribuire alla pulizia, quindi
risciaquarla sotto all'acqua calda per
eliminare eventuali tracce di
detersivo accumulato. Dopo la
pulizia, ricollocare la parte superiore
13.7 Pulizia della pompa di scarico
Controllare a intervalli regolari il filtro della pompa di scarico e verificare che sia pulito.
Pulire la pompa di scarico se:
1
2
180˚
2
1
www.electrolux.com28
• L'apparecchiatura non scarica l'acqua.
• Il cesto non gira.
• L’apparecchiatura emette un rumore anomalo a causa del blocco della pompa di
scarico.
• Sul display compare il codice di allarme
AVVERTENZA!
• Scollegare la spina dalla presa di corrente.
• Non togliere il filtro durante il funzionamento dell'apparecchiatura.
• Non pulire la pompa se l'acqua presente nell'apparecchiatura è calda.
Attendere che l'acqua si raffreddi.
• Ripetere diverse volte il Passaggio 3 chiudendo e aprendo la valvola
fino a che l'acqua non smette di fuoriuscire.
Tenere sempre a portata di mano uno straccio per asciugare l'acqua che potrebbe
fuoriuscire quando si toglie il filtro.
Procedere come segue per effettuare la pulizia della pompa:
1.
3.
5.6.
2.
4.
2
1
2
1
1
3
1
2
45°
20°
ITALIANO29
7.
AVVERTENZA!
Assicurarsi che il girante della pompa possa ruotare. Se non ruota,
contattare il Centro di Assistenza Autorizzato. Accertarsi inoltre di
chiudere correttamente il filtro per evitare perdite.
8.
13.8 Pulizia del tubo di carico e del filtro della valvola
13.9 Scarico di emergenza
Qualora il dispositivo non scarichi acqua,
eseguire la stessa procedura descritta
nel paragrafo "Pulizia della pompa di
scarico". Se necessario, pulire la pompa.
13.10 Precauzioni antigelo
Se si installa l’apparecchiatura in un
luogo in cui la temperatura può
raggiungere valori intorno agli 0°C
oppure scendere al di sotto di 0°C,
togliere l'acqua residua dal tubo di carico
dell'acqua e dalla pompa di scarico.
www.electrolux.com30
1. Scollegare la spina dalla presa di
corrente.
2. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
3. Sistemare le due estremità del tubo
di carico in un contenitore e lasciare
che l'acqua fluisca fuori dal tubo.
4. Svuotare la pompa di scarico. Fare
riferimento alla procedura per lo
scarico di emergenza.
5. Quando la pompa di scarico è vuota,
rimontare il tubo di carico.
14. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
14.1 Introduzione
L'apparecchiatura non si avvia o si blocca durante il funzionamento.
Cercare dapprima di risolvere il problema (fare riferimento alla tabella). Nel caso in cui
il problema persista, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato.
AVVERTENZA!
Scollegare la spina dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi
controllo.
In caso di problemi di entità maggiore, i segnali acustici si mettono in funzione,
sul display compare un codice di allarme e il tasto Avvio/Pausa potrebbe
lampeggiare continuamente:
AVVERTENZA!
Accertarsi che la
temperatura sia superiore a
0°C prima di utilizzare
nuovamente
l'apparecchiatura.
Il produttore declina ogni
responsabilità per danni
causati da basse
temperature.
• - La tensione è instabile. Attendere che si stabilizzi.
• - Nessuna comunicazione tra gli elementi elettronici dell'apparecchiatura.
Spegnerla e riaccenderla. Il programma non si è concluso correttamente o
l'apparecchiatura si è fermata troppo presto. In caso di ricomparsa del codice
allarme, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato.
•
• - L'apparecchiatura non scarica l'acqua.
• - L’oblò dell'apparecchiatura è aperto o non è chiuso correttamente.
- L'apparecchiatura non carica l'acqua in modo appropriato. Dopo il controllo
corretto, avviare nuovamente l'apparecchiatura premendo il tasto Avvio/Pausa
e l'apparecchiatura prova a riprendere il ciclo. Qualora l'errore persista il codice
allarme compare nuovamente.
Controllare l'oblò!
Se l’apparecchiatura è stata caricata eccessivamente, estrarre alcuni
capi dal cesto e/o tenere chiuso l’oblò premendo il tasto Avvio/Pausa
fino a che la spia non smette di lampeggiare (vedi figura
sottostante).
14.2 Possibili guasti
ProblemaPossibile soluzione
• Verificare che la spina sia collegata alla presa elettrica.
• Controllare che l’oblò dell’apparecchiatura sia chiuso.
• Assicurarsi che il fusibile all'interno del quadro elettrico
non sia danneggiato.
Il programma non si av‐
via.
L'apparecchiatura non
carica l'acqua in modo
appropriato.
L'apparecchiatura cari‐
ca e scarica immediata‐
mente l'acqua
• Assicurarsi di aver premuto il tasto Avvio/Pausa .
• Se è stata impostata la Partenza ritardata, annullare
l'impostazione o attendere il termine del conto alla rove‐
scia.
• Disattivare la funzione Sicurezza bambino se attiva.
• Controllare la posizione della manopola sul programma
selezionato.
• Controllare che il rubinetto dell'acqua sia aperto.
• Controllare che la pressione dell'acqua di alimentazione
non sia troppo bassa. Per ottenere informazioni a que‐
sto proposito, contattare l'ente erogatore locale.
• Controllare che il rubinetto dell'acqua non sia ostruito.
• Verificare che il tubo di carico non sia attorcigliato, dan‐
neggiato o piegato.
• Controllare che il collegamento del tubo di carico del‐
l'acqua sia stato eseguito correttamente.
• Assicurarsi che il filtro del tubo di carico e il filtro della
valvola non siano ostruiti. Fare riferimento al capitolo
"Pulizia e cura".
• Accertarsi che il tubo di scarico sia nella posizione cor‐
retta. Il tubo flessibile potrebbe essere posizionato trop‐
po basso. Fare riferimento alla sezione "Istruzioni di in‐
stallazione".
ITALIANO31
www.electrolux.com32
ProblemaPossibile soluzione
• Controllare che lo scarico del lavello non sia ostruito.
• Verificare che il tubo di scarico non sia attorcigliato o
piegato.
• Controllare che il filtro di scarico non sia ostruito. Pulire
il filtro, se necessario. Fare riferimento al capitolo "Puli‐
L'apparecchiatura non
scarica l'acqua.
zia e cura".
• Controllare che il raccordo del tubo di scarico sia stato
eseguito correttamente.
• Impostare il programma di scarico se si seleziona un
programma senza fase di scarico.
• Impostare il programma di scarico se si sceglie un'op‐
zione che termina con l'acqua in vasca.
• Impostare il programma di centrifuga.
La fase di centrifuga
non si avvia o il ciclo di
lavaggio dura più a lun‐
go del normale.
• Controllare che il filtro di scarico non sia ostruito. Pulire
il filtro, se necessario. Fare riferimento al capitolo "Puli‐
zia e cura".
• Sistemare manualmente i capi nella vasca e riavviare la
fase di centrifuga. Il problema può essere legato a pro‐
blemi di sbilanciamento.
• Assicurarsi che i raccordi dei tubi dell'acqua siano serra‐
ti e non vi siano perdite d'acqua.
Presenza di acqua sul
pavimento.
• Verificare che i tubi di carico e scarico dell'acqua non
siano danneggiati.
• Assicurarsi di utilizzare il detersivo adeguato e la giusta
quantità.
• Verificare che sia stato selezionato un programma di la‐
vaggio che si conclude con l'acqua nella vasca.
• Assicurarsi che il programma di lavaggio sia terminato.
• Impostare il programma di scarico o di centrifuga se è
Non è possibile aprire
l'oblò.
presente dell’acqua nel cesto.
• Assicurarsi che l'apparecchiatura sia alimentata dalla
corrente elettrica.
• Questo problema può essere causato da un malfunzio‐
namento dell'apparecchiatura. Contattare il Centro Assi‐
stenza Autorizzato.
• Assicurarsi che il livellamento dell'apparecchiatura sia
corretto. Fare riferimento alla sezione "Istruzioni di in‐
L'apparecchiatura
emette un rumore ano‐
malo e vibra.
stallazione".
• Assicurarsi che l'imballaggio e/o i dadi per il trasporto
siano stati rimossi. Fare riferimento alla sezione "Istru‐
zioni di installazione".
• Aggiungere altri capi nel cesto. Il carico potrebbe essere
insufficiente.
La durata del program‐
ma aumenta o diminui‐
sce durante l'esecuzio‐
ne del programma.
• SensiCare System consente di regolare la durata del
programma a seconda del tipo e delle dimensioni del
carico di bucato. Consultare "Funzione di rilevamento
del carico SensiCare System" nel capitolo "Utilizzo quo‐
tidiano".
ProblemaPossibile soluzione
• Aumentare la dose di detersivo o utilizzare un altro pro‐
I risultati del lavaggio
non sono soddisfacenti.
Troppa schiuma nel ce‐
sto durante il ciclo di la‐
vaggio.
Dopo il ciclo di lavaggio
ci sono alcuni residui di
detersivo del cassetto
del detersivo.
Una volta effettuati questi controlli, attivare l’apparecchiatura. Il programma riprende dal
punto in cui era stato interrotto.
In caso di ricomparsa dell'anomalia, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato.
Se il display mostra altri codici di allarme, disattivarli e attivare l'apparecchiatura. In caso di
ricomparsa dell'anomalia, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato.
dotto.
• Utilizzare un prodotto speciale per eliminare le macchie
difficili prima di lavare la biancheria.
• Accertarsi di impostare la temperatura corretta.
• Ridurre il carico di biancheria.
• Ridurre la quantità di detersivo.
• Verificare che l'aletta si trovi nella posizione corretta
(SU per detersivo in polvere - GIÙ per detersivo liquido).
• Verificare di aver utilizzato il cassetto del detersivo in li‐
nea con le indicazioni fornite nel presente manuale del‐
l'utente.
15. VALORI DI CONSUMO
I valori indicati sono stati ottenuti in condizioni di laboratorio con stan‐
dard pertinenti. I dati possono essere influenzati da diversi fattori: la
quantità e il tipo di biancheria e la temperatura dell'ambiente. Anche la
pressione dell'acqua, la tensione di alimentazione e la temperatura del‐
l'acqua in ingresso possono influire sulla durata del programma di lavag‐
gio.
ITALIANO33
Le specifiche tecniche possono variare senza preavviso al fine di miglio‐
rare la qualità del prodotto.
ProgrammiCarico
(kg)
Cotoni 60°C91,588424053
Cotoni 40°C91,308221053
Sintetici 40°C40,746114035
Delicati 40°C40,55629535
Lana 30°C1,50,42627530
Consu‐
mo di
energia
elettrica
(kWh)
Consu‐
mo d'ac‐
qua (litri)
Durata
indicati‐
va del
program‐
ma (mi‐
nuti)
Umidità
residua
1)
(%)
www.electrolux.com34
ProgrammiCarico
Programmi standard per cotone
Cotone standard 60°C
Cotone standard 60°C
Cotone standard 40 °C
1)
Al termine della fase di centrifuga.
Modalità Spento (W)Modalità Acceso (W)
Le informazioni riportate nel grafico qui sopra sono in conformità con la direttiva della
Commissione Europea 1015/2010 che implementa la direttiva 2009/125/EC.
16. DATI TECNICI
DimensioneLarghezza/Altezza/
Collegamento elettrico Tensione
Coperchio di protezione che impedisce l'ingresso
di sporco e umidità, eccetto dove l'apparecchia‐
tura a bassa tensione non ha una protezione
contro l'umidità
Pressione dell’acqua
di alimentazione
Alimentazione dell'acqua
Carico massimoCotone (Cotton)9 kg
Classe di efficienza energeticaA+++ -20%
Velocità di centrifugaVelocità massima di
1)
Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con 3/4'' filettatura.
(kg)
0.300.30
Profondità/Profondità to‐
tale
Potenza totale
Fusibile
Frequenza
Minimo
Massimo
1)
centrifuga
Consu‐
mo di
energia
elettrica
(kWh)
90,955224853
4,50,644320953
4,50,614420553
Consu‐
mo d'ac‐
qua (litri)
600 mm/ 850 mm/ 631 mm/ 660
mm
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Acqua fredda
1151 giri/minuto
Durata
indicati‐
va del
program‐
ma (mi‐
nuti)
Umidità
residua
1)
(%)
17. GUIDA RAPIDA
1
2
1
2
3
132
180˚
2
1
ITALIANO35
17.1 Utilizzo quotidiano
Collegare la spina alla presa.
Versare il detersivo e altri trattamenti
nello scomparto adeguato del cassetto
del detersivo.
Aprire il rubinetto dell’acqua.
Caricare la biancheria.
1. Premere il tasto On/Off per attivare
l'apparecchiatura. Ruotare il selettore
programma per impostare il
programma desiderato.
2. Impostare le opzioni desiderate (1)
per mezzo dei pulsanti touch
3. L'apparecchiatura si avvia.
Al termine del programma, togliere il
bucato.
Premere il tasto On/Off per disattivare
l'apparecchiatura.
corrispondenti. Per avviare il
programma, sfiorare il pulsante
Avvio/Pausa (2).
17.2 Pulizia del filtro della pompa di scarico
Pulire il filtro a intervalli regolati, e in
particolar modo se il codice allarme
viene visualizzato sul display.
17.3 Programmi
ProgrammiCaricoDescrizione del prodotto
Cotoni9 kgCotone bianco e colorato.
www.electrolux.com36
ProgrammiCaricoDescrizione del prodotto
Cotoni Eco
Sintetici4 kgCapi in tessuti sintetici o misti.
Delicati4 kg
Rapido 14'1,5 kg
Risciacquo9 kg
Centrifuga/Scarico9 kg
Anti-allergie9 kg
Piumoni3 kg
9 kg
Cotone bianco e colorato. Programmi stan‐
dard per i valori di consumo dell'etichetta
energetica.
Tessuti delicati quali capi acrilici, in viscosa
e poliestere.
Tessuti sintetici e misti. Sporco leggero e
capi da rinfrescare.
Tutti i tessuti, eccetto lana e tessuti molto
delicati. Programma per risciacquo e centri‐
fuga.
Tutti i tessuti, eccetto lana e tessuti molto
delicati. Programma per centrifuga e scari‐
co dell'acqua.
Capi in cotone bianco. Questo programma
aiuta anche a rimuovere germi e batteri.
Coperte sintetiche per letto singolo, indu‐
menti imbottiti, piumini e giacche a vento.
Seta
Lana
Sport4 kgCapi sportivi.
Outdoor
Denim4 kgIndumenti in denim.
1)
Programma di lavaggio.
2)
Programma di lavaggio e fase di impermeabilizzazione.
3 kg
1,5 kg
2,5 kg
1 kg
Programma speciale per capi in seta e sin‐
tetici misti.
Lana lavabile a macchina, lana lavabile a
mano e indumenti delicati.
1)
Indumenti sportivi moderni per attività out‐
door.
2)
18. FOGLIO INFORMATIVO PRODOTTO, IN
RIFERIMENTO AL REGOLAMENTO UE 1369/2017
Foglio informativo prodotto
Marchio CommercialeELECTROLUX
ModelloEW6F592W,
Capacità nominale in kg9
PNC914916608
ITALIANO37
Classe di efficienza energeticaA+++ -20%
Consumo annuo di energia in kWh/anno, basato su
220 cicli di lavaggio standard per programmi per tes‐
suti di cotone a 60 °C e 40 °C a pieno carico e a cari‐
co parziale e consumo dei modi a basso consumo
173
energetico. Il consumo effettivo dipende dalle modali‐
tà di utilizzo dell’apparecchio.
Consumo energetico del programma cotone standard
a 60 °C a pieno carico in kWh
Consumo energetico del programma cotone standard
a 60 °C a carico parziale in kWh
Consumo energetico del programma cotone standard
a 40 °C a carico parziale in kWh
0,95
0,64
0,61
Consumo energetico ponderato in modo spento in W0,3
Consumo energetico ponderato in modo left-on in W0,3
Consumo di acqua in litri/anno, basato su 220 cicli di
lavaggio standard per programmi per tessuti di cotone
a 60 °C e 40 °C a pieno carico e a carico parziale. Il
10390
consumo effettivo dipende dalle modalità di utilizzo
dell’apparecchio.
Classe di efficienza della centrifuga su una scala da G
(efficienza minima) ad A (efficienza massima)
B
Velocità massima della centrifuga in giri/min1151
Grado di umidità residua in %53
Il "programma standard a 60 °C per tessuti di cotone"
e il "programma standard a 40 °C per tessuti di coto‐
ne" sono i programmi di lavaggio standard ai quali
fanno riferimento le informazioni sull’etichetta e sulla
scheda, che questi programmi sono adatti per lavare
-
biancheria di cotone che presenta un grado di sporco
normale e che sono i programmi più efficienti in termi‐
ni di consumo combinato di energia e acqua.
Durata del "programma standard per tessuti di cotone
a 60 °C" a pieno carico in minuti
Durata del "programma standard per tessuti di cotone
a 60 °C" a carico parziale in minuti
Durata del "programma standard per tessuti di cotone
a 40 °C" a carico parziale in minuti
248
209
205
Durata del modo left on in minuti5
Emissioni di rumore aereo in db(A) lavaggio54
Emissioni di rumore aereo in db(A) centrifugazione78
www.electrolux.com38
Apparecchiatura da incasso S/NNo
Le informazioni riportate nel grafico qui sopra sono in conformità con la direttiva della
Commissione Europea 1015/2010 che implementa la direttiva 2009/125/CE.
19. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo .
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio. Aiutare a
proteggere l’ambiente e la salute umana
e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Non smaltire le
apparecchiature che riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici.
Portare il prodotto al punto di riciclaggio
più vicino o contattare il comune di
residenza.
*
ITALIANO39
www.electrolux.com/shop
192930820-A-452018
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.