17. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE............................................................... 39
18. FICHE D'INFORMATION PRODUIT EN RÉFÉRENCE AU RÈGLEMENT
1369/2017 DE L'UE.............................................................................................. 40
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez
que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
• Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être
tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en
permanence.
• Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
• Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de
l'appareil lorsque la porte est ouverte.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
FRANÇAIS3
www.electrolux.com4
1.2 Sécurité générale
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
• Cet appareil est conçu uniquement pour un usage
domestique et des situations telles que :
– dans des cuisines réservées aux employés dans
des magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
– pour une utilisation privée, par les clients, dans des
hôtels et autres lieux de séjour ;
– dans les parties communes d'immeubles
d'appartements, ou dans les laveries automatiques.
• Respectez la charge maximale de 9 kg (reportez-vous
au chapitre « Tableau des programmes »).
• La pression de l'eau en service au niveau du point
d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être
comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).
• Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas
être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout
type de revêtement de sol.
• L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide
des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs
fournis par le service après-vente agréé.
• Il convient de ne pas réutiliser des ensembles de
raccordement usagés.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la fiche de la prise secteur.
• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression
pour nettoyer l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez
uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de
solvants ni d'objets métalliques.
• Si un sèche-linge est superposé au-dessus du lave-
linge, veillez à utiliser le bon kit de superposition,
agréé par ELECTROLUX (pour plus d'informations,
reportez-vous au chapitre « Accessoires - Kit de
superposition »).
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FRANÇAIS5
2.1 Installation
L'installation doit être
confirme aux
réglementations nationales
en vigueur.
• Retirez l'intégralité de l'emballage et
les boulons de transport, y compris le
joint en caoutchouc et l'entretoise en
plastique.
• Conservez les boulons de transport
en lieu sûr. Si l'appareil doit être de
nouveau déplacé, les boulons doivent
être réutilisés pour maintenir le
tambour en place et éviter tout dégât
interne.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
• N'installez pas l'appareil ou ne
l'utilisez pas dans un endroit où la
température ambiante est inférieure à
0 °C ou dans un endroit exposé aux
intempéries.
• L'appareil doit être installé sur un sol
plat, stable, résistant à la chaleur et
propre.
• Assurez-vous que de l'air circule entre
l'appareil et le sol.
• Une fois l'appareil installé à son
emplacement permanent, vérifiez qu'il
est bien de niveau à l'aide d'un niveau
à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez
les pieds jusqu'à ce qu'il le soit.
• N'installez pas l'appareil directement
au-dessus d'une évacuation dans le
sol.
• Ne vaporisez pas d'eau sur l'appareil
et ne l'exposez pas à une humidité
excessive.
• N'installez pas l'appareil dans un
endroit où il ne pourrait pas être
complètement ouvert.
• Ne placez aucun récipient fermé sous
l'appareil pour récupérer tout éventuel
écoulement. Contactez le service
après-vente agréé pour connaître les
accessoires disponibles.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
• N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble d'alimentation
de l'appareil doit être effectué par
notre service après-vente agréé.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise de courant est accessible une
fois l'appareil installé.
• Ne touchez jamais le câble
d'alimentation ni la fiche avec des
mains mouillées.
• Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Raccordement à l'arrivée
d'eau
• Veillez à ne pas endommager les
tuyaux de circulation d'eau.
www.electrolux.com6
• Avant d'installer des tuyaux neufs,
des tuyaux n'ayant pas servi depuis
longtemps, lorsqu'une réparation a
été effectuée ou qu'un nouveau
dispositif a été installé (compteurs
d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler
jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement
propre et claire.
• Pendant et après la première
utilisation de l'appareil, vérifiez
qu'aucune fuite n'est visible.
• N'utilisez pas de rallonge si le tuyau
d'alimentation est trop court.
Contactez le service après-vente
agréé pour remplacer le tuyau
d'alimentation.
• Il est possible de voir de l'eau
s'écouler du tuyau d'évacuation. Cette
eau provient des tests effectués sur
l'appareil en usine.
• La longueur maximale du tuyau de
vidange est de 400 cm. Contactez le
service après-vente agréé pour
obtenir d'autres longueurs de tuyaux
de vidange et des rallonges.
2.4 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, de choc
électrique, d'incendie, de
brûlures ou de dommage
matériel à l'appareil.
• Suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage du produit de
lavage.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
• Veillez à retirer tout objet métallique
du linge.
• Ne lavez pas les textiles très tachés
par de l'huile, de la graisse ou une
autre substance grasse. Cela pourrait
endommager les pièces en
caoutchouc du lave-linge. Prélavez de
tels articles à la main avant de les
introduire dans le lave-linge.
• Ne touchez pas la vitre du hublot
pendant le déroulement d'un
programme. La vitre peut être
chaude.
2.5 Maintenance
• Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
2.6 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique et de l'arrivée
d'eau.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans le
tambour.
• Jetez l'appareil en vous conformant
aux exigences locales relatives à la
mise au rebut des Déchets
d'équipements électriques et
électroniques (DEEE).
3. INSTALLATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
3.1 Déballage
1. Retirez le film externe. Si nécessaire,
utilisez un cutter.
2. Retirez la partie supérieure en carton
1
2
et tous les matériaux d'emballage en
polystyrène.
3. Ouvrez le hublot. Videz le tambour.
FRANÇAIS7
5. Retirez la protection en polystyrène
en bas de l'appareil. Redressez
l'appareil en position verticale.
6. Retirez le câble d'alimentation
électrique et le tuyau de vidange de
leurs supports.
4. Placez le bloc en polystyrène de
l'avant au sol, sous l'appareil.
Couchez doucement l'appareil sur le
dos.
AVERTISSEMENT!
Il est possible de voir de
l'eau s'écouler du tuyau
d'évacuation. Il s'agit
d'un résidu d'eau
provenant du test du
lave-linge en usine.
7. Retirez les trois boulons de transport
et les entretoises en plastique.
8. Placez les caches en plastique,
fournis dans le sachet du manuel
d'utilisation, dans les trous.
x4
20O20
O
45O45
O
www.electrolux.com8
Nous vous recommandons
de conserver l'emballage
et les boulons de transport
en vue d'un éventuel
déplacement de l'appareil.
3.2 Positionnement et mise de
niveau
Positionnez correctement l'appareil pour
éviter les vibrations, le bruit et les
mouvements de l'appareil lorsqu'il est en
marche.
AVERTISSEMENT!
Ne placez ni carton, ni
bois, ni autre matériau
sous les pieds de
l'appareil pour le mettre
de niveau.
3.3 Tuyau d'arrivée d'eau
AVERTISSEMENT!
Vérifiez que les tuyaux ne
sont pas endommagés et
que les raccords ne fuient
pas. N'utilisez pas de
rallonge si le tuyau
d'alimentation est trop court.
Contactez le service aprèsvente pour remplacer le
tuyau d'arrivée d'eau.
1. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à
l'arrière de l'appareil.
1. Placez l'appareil sur un sol plat et
dur. L'appareil doit être de niveau et
stable. Veillez à ce que l'appareil ne
soit pas en contact avec le mur ou
avec d'autres appareils, et que l'air
circule sous l'appareil.
2. Desserrez ou serrez les pieds
jusqu'à ce que l'appareil soit de
niveau. Tous les pieds doivent être
fermement posés sur le sol.
2. Placez-le vers la droite ou la gauche,
en fonction de la position de votre
robinet d'eau. Assurez-vous que le
tuyau d'arrivée d'eau n'est pas en
position verticale.
3. Si nécessaire, desserrez la bague de
serrage pour bien la positionner.
4. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à
un robinet d'eau froide fileté
(3/4 pouce).
3.4 Vidange de l'eau
Le tuyau de vidange doit être installé à
une hauteur du sol comprise entre 600 et
1 000 mm.
La longueur maximale du
tuyau de vidange est de
4 000 mm. Contactez le
service après-vente agréé
pour obtenir d'autres
longueurs de tuyaux de
vidange et des rallonges.
Il est possible de raccorder le tuyau de
vidange de différentes façons :
1. Formez un U avec le tuyau de
vidange et placez-le autour du guide
de tuyau en plastique.
2. Sur le bord d'un évier : attachez le
guide au robinet d'eau ou au mur.
FRANÇAIS9
3. Si l'extrémité du tuyau de vidange
ressemble à l'image, vous pouvez
l'insérer directement dans la conduite
fixe.
4. À une conduite fixe dotée d'une
ventilation spéciale : insérez
directement le tuyau dans la conduite
d'évacuation. Reportez-vous à
l'illustration.
Veillez à ce que le guide
de tuyau en plastique ne
puisse pas se déplacer
lors de la vidange de
l'appareil, et que
l'extrémité du tuyau de
vidange ne soit pas
immergée dans l'eau. Il
pourrait y avoir un reflux
d'eau sale dans
l'appareil.
L'extrémité du tuyau de
vidange doit être ventilée
en permanence, c'est-àdire que le diamètre
interne du conduit
d’évacuation (minimum
38 mm - min. 1,5 po) doit
être supérieur au
diamètre externe du
tuyau de vidange.
5. Sans le guide de tuyau en plastique,
vers un siphon d'évier - Placez le
tuyau de vidange dans le siphon et
fixez-le avec une attache. Reportezvous à l'illustration.
www.electrolux.com10
Veillez à ce que le tuyau de vidange
fasse une boucle afin d'éviter que
des particules passent du siphon de
l'évier à l'appareil.
4. ACCESSOIRES
6. Placez le tuyau directement dans
une conduite de vidange murale
intégrée et serrez-le avec une
attache.
4.1 Kit de plaques de fixation
(4055171146)
Disponible auprès de votre magasin
vendeur.
Si vous installez l'appareil sur un socle,
stabilisez l'appareil à l'aide des plaques
de fixation.
Lisez attentivement la notice fournie
avec l'accessoire.
4.2 Kit de superposition
Le sèche-linge ne peut-être superposé
au-dessus du lave-linge qu'en utilisant
le kit de superposition adapté,
fabriqué et agréé par ELECTROLUX.
Assurez-vous de la
compatibilité du kit de
superposition en vérifiant la
profondeur de vos appareils.
Le kit de superposition peut uniquement
être utilisé avec les appareils indiqués
dans la brochure fournie avec
l'accessoire.
Lisez attentivement les notices fournies
avec l'appareil et avec l'accessoire.
AVERTISSEMENT!
N'installez pas le sèche-linge
sous le lave-linge.
4.3 Socle à tiroir
Pour surélever votre appareil et faciliter
le chargement et le déchargement du
linge.
Le tiroir peut servir au stockage du linge
123
9
5
6
7
4
10
8
11 12
comme les serviettes ainsi que des
produits de nettoyage et autres.
Lisez attentivement la notice fournie
avec l'accessoire.
4.4 Disponible sur www.electrolux.com/shop ou chez les
revendeurs agréés
Seuls les accessoires appropriés et agréés par ELECTROLUX peuvent
répondre aux normes de sécurité de l'appareil. Si les pièces ne sont pas
agréées, toute réclamation sera refusée.
5. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
5.1 Vue d'ensemble de l'appareil
FRANÇAIS11
Plan de travail
1
Distributeur de produit de lavage
2
Bandeau de commande
3
6. BANDEAU DE COMMANDE
Poignée d'ouverture du hublot
4
Plaque signalétique (située à
5
l'arrière)
Filtre de la pompe de vidange
6
Pieds pour la mise de niveau de
7
l'appareil
6.1 Caractéristiques spéciales
Votre nouveau lave-linge répond à toutes
les exigences modernes pour un
traitement du linge efficace et
Tuyau de vidange
8
Raccord du tuyau d'arrivée d'eau
9
Câble d'alimentation électrique
10
Boulons de transport
11
Support du tuyau
12
respectueux, en réduisant la
consommation d'eau, d'énergie et de
produit de lavage, tout en prenant soin
des tissus.
12345 67
8910111213
Aan/Uit
Ma
rche/A
rr
êt
Katoen
Coton
Synthet ica
Synthét iques
Fijne Was
Délica ts
Snel 14 mi n.
Rapide 1 4 min.
Spoele n
Rinçag e
Pompen/C entrifug.
Vidan ge/Essorage
Katoen Eco
Coton Eco
Sport
Sport s
Wol
Laine
Zijde
Soie
Dekbed
Couette
Anti-A llergie
Denim
Outdoo r
Time
Manager
Temp.
Centrifug.
Essorage
Voorwas
Prélavage
Vlekken
Taches
Extra Spoelen
Rinçage Plus
Strijkvrij
Repassage
facile
Startuitstel
Départ
Différé
Soft Plus
www.electrolux.com12
• Le système SensiCare ajuste
automatiquement la durée du
programme en fonction du linge dans
le tambour pour obtenir des résultats
6.2 Description du bandeau de commande
de lavage parfaits en un minimum de
temps.
1
2
3
4
5
6
7
6.3 Affichage
Sélecteur de programme
Touche de réduction de la vitesse
La zone de température :
Indicateur de température
Indicateur d'eau froide
Voyant Sécurité enfants.
Indicateur Départ différé.
Voyant Hublot verrouillé.
L'indicateur numérique peut afficher :
• La durée du programme (par ex. ).
• Le départ différé (par ex. ).
• La fin du cycle ().
• Un code d'alarme (par ex.
).
Indicateur à barres du niveau Time Manager.
Voyant de charge maximale.
Indicateur d'ajout de linge. Apparaît au début de la phase de
lavage, quand l'utilisateur peut encore interrompre le cycle de
lavage et ajouter du linge.
Indicateur de nettoyage du tambour.
Voyant Silence Plus.
Indicateur Arrêt cuve pleine.
La zone de vitesse d'essorage :
Indicateur de vitesse d'essorage
Indicateur Sans essorage. La phase d'essorage est désacti‐
vée.
www.electrolux.com14
7. MANETTES ET TOUCHES
7.1 Introduction
Les options / fonctions ne
sont pas disponibles avec
tous les programmes de
lavage. Vérifiez la
compatibilité entre les
options / fonctions et les
programmes de lavage dans
le « Tableau des
programmes ». Une
option / fonction peut exclure
l'autre ; dans ce cas,
l'appareil ne permet pas de
programmer des
options / fonctions
incompatibles.
7.2 Aan/Uit - Marche/Arrêt
Appuyez sur cette touche pendant
quelques secondes pour allumer ou
éteindre l'appareil. Deux signaux sonores
différents retentissent lorsque vous
allumez ou éteignez l'appareil.
La fonction Veille éteint
automatiquement l'appareil au bout de
plusieurs minutes pour réduire la
consommation d'énergie. Par
conséquent, dans certains cas, il se peut
que vous deviez le rallumer.
Pour plus de détails, reportez-vous au
paragraphe « Veille » du chapitre
« Utilisation quotidienne ».
7.3 Temp.
Lorsque vous sélectionnez un
programme de lavage, l'appareil propose
automatiquement une température par
défaut.
Appuyez à plusieurs reprises sur cette
touche jusqu'à ce que la température
souhaitée s'affiche.
Lorsque s'affiche, l'appareil ne
chauffe pas l'eau.
7.4 Centrifug. - Essorage
Lorsque vous sélectionnez un
programme, l'appareil règle
automatiquement la vitesse d'essorage
maximale, sauf avec le programme
Denim. Cette option vous permet de
modifier la vitesse d'essorage par défaut.
Appuyez à plusieurs reprises sur cette
touche pour :
• Diminuer la vitesse d'essorage.
Seules les vitesses disponibles pour
le programme sélectionné s'affichent.
• Activez l'option Sans essorage.
Sélectionnez cette option pour
éliminer toutes les phases
d'essorage. L'appareil effectue
uniquement la phase de vidange du
programme de lavage sélectionné.
Sélectionnez cette option pour les
textiles très délicats. Certains
programmes de lavage utilisent une
quantité d'eau plus importante lors de
la phase de rinçage. L'indicateur
s'allume.
• Activez l'option Arrêt cuve pleine.
L'essorage final est annulé. L'eau du
dernier rinçage n'est pas évacuée afin
d'éviter le froissage du linge. Le
programme de lavage se termine
avec de l'eau dans le tambour.
L'indicateur s'allume. Le hublot
reste fermé et le tambour tourne
régulièrement pour éviter que le linge
ne se froisse. Vous devez vidanger
l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot.
À la fin du programme, appuyez sur la
touche Start/Pauze - Départ/Pause :
l'appareil effectue une phase
d'essorage et vidange l'eau.
L'appareil vidange l'eau
automatiquement au bout
d'environ 18 heures.
• Activez l'option Silence Plus.
Les phases d'essorage intermédiaire
et final sont supprimées et le
programme se termine avec de l'eau
dans le tambour. Cela réduit le
froissage du linge.
L'indicateur s'allume. Le hublot
reste verrouillé. Le tambour tourne
régulièrement pour éviter que le linge
ne se froisse. Vous devez vidanger
l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot.
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.