Уход за машиной ...................................................................................................... ñòð.13
Корпус ........................................................................................................................................... стр.13
Дозатор моющих средств .................................................................................................................. стр.13
Устранение неисправностей в работе ............................................................................... ñòð.14
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
РАЗМЕРЫВысота650 ìì
Ширина450 мм
Глубина650 ìì
ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ230 В, 50 Гц
ОБЩАЯ МОЩНОСТЬ2300 В
МОЩНОСТЬ НАГРЕВАТЕЛЯ1950 Вт
МИНИМАЛЬНАЯ ОТКЛЮЧАЮЩАЯ СПОСОБНОСТЬ
ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ10A
ДАВЛЕНИЕ ВОДЫминимальное5 Í/ñì2 (0,5 êã/ñì2)
максимальное80 Í/ñì2 (8 êã/ñì2)
МАКСИМАЛЬНАЯ ЗАГРУЗКАхлопчатобумажные ткани4,5 êã
синтетические ткани2,0 êã
шерстяные ткани1,0 êã
ОТЖИМ600 îá/ìèí
Настоящий аппарат соответствует следующим директивам ЕЭС:
-ЕЭС 73/23 от 19.02.73 (низкое напряжение) и последующие редакции,
-ЕЭС 89/336 от 3.05.89 (соответствие требованиям к электромагнитным помехам) и последующие редакции.
- 2 -
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ
Рекомендуется всегда хранить это руководство возле
машины и при необходимости справляться с ним. Если
машина должна быть продана или перевезена к другому
лицу, убедиться, что это руководство следует за ней, с
тем, чтобы новый владелец мог ознакомиться с ее
работой и с мерами предосторожности. Эти меры
предосторожности составлены для обеспечения вашей
безопасности и безопасности других лиц. Поэтому
необходимо внимательно ознакомиться с ними, прежде
чем приступать к установке и использованию машины.
При получении аппарата рекомендуется в присутствии
агента, доставившего его на дом, выполнить все
необходимые проверки (например, отметить наружные
повреждения).
Настоящий аппарат рассчитан на использование взрослыми
лицами. Следить за тем, чтобы дети не трогали его и не
пользовались им как игрушкой.
Изменение или попытка изменения характеристик этого
аппарата представляет собой серьезную опасность.
Если для подключения аппарата требуется изменить
электропроводку в вашем помещении, необходимо
обратиться к квалифицированному электрику.
Запрещается класть в стиральную машину белье после
удаления пятен с помощью бензина, спирта, трихлоэтилена
и т. п. Если такое удаление пятен проводилось перед
стиркой в машине, прежде чем поместить в нее это белье,
необходимо дождаться, пока пятновыводитель испарится.
Мелкие вещи (носки, пояса и т. п.) рекомендуется при
стирке положить в небольшой полотняный мешок или в
наволочку. Эта мера предотвращаеит возможность их
попадания в промежуток между барабаном и баком.
Вещество для придания мягкости использовать лишь в
количестве, указанном изготовителем машины. При
слишком значительном количестве на белье могут
оставаться следы.
Если аппарат вывозится на свалку, необходимо вывести
из строя все, что может представлять опасность: отрезать
кабель питания возле самого аппарата и вывести из строя
замок дверцы.
Любые водопроводные работы, необходимые для
установки аппарата, должны поручаться лишь
квалифицированному слесарю-сантехнику.
После установки аппарата убедиться, что он не стоит на
шнуре электропитания.
После использования аппарата всегда отключать шнур
питания от розетки и закрывать кран подачи воды.
Этот аппарат имеет значительный вес. Проявлять
осторожность при его перемещении.
Перед использованием необходимо снять с аппарата
защитные приспособления. Если не удалить или не
полностью удалить защитные приспособления,
установленные для транспортировки, можно повредить
сам аппарат или соседнюю мебель. См. соответствующий
параграф в настоящем руководстве.
Запрещается стирать в машине вещи, не рассчитанные на
автоматическую стирку. Соответствующие указания
приводятся на этикетке, которым снабжена каждая вещь.
Запрещается стирать в машине белье с корсетной
арматурой, ткани с неподрубленным краем или
разорванные вещи.
Оставщиеся в белье монеты, булавки, брошки, винты и т.
п. могут вызвать серьезные повреждения.
- 3 -
УСТАНОВКА
Распаковка
Детали, защищающие внутренние компоненты машины
вовремя перевозки, красного цвета. Они должны быть сняты
перед употреблением машины в первый раз. Эти детали
должны быть сохранены в случае последующей
транспортировки машины.
ðèñ. 1
1. Распакуйте машину. Откройте крышку и выньте
полистироловый клин, который блокирует барабан. Закройте
крышку (рис. 1).
2. Наклоните машину назад. Выверните два шурупа (А) с
красными шайбами из основания стиральной машины с
помощью специального ключа, который прилагается к
машине (рис.2).
ðèñ.2
A
ðèñ.7
шкафа, можно отрезать приспособление для шланга на задней
стороне машины. (рис.7)
Внимание! Если машина стоит на
ковре, следует проверить, не
закрывает ли ковер отверстия,
имеющиеся в нижней части машины.
Для работы мотора важно, чтобы
вентиляция была достаточной. Если
передний край машины не должен
выступать за линию рядом стоящего
Установка
Для установки аппарата необходимо следующее:
Электропитание (см. раздел «Подключение
электропитания»).
Подача воды с отводом 3/4".Ñòîê.Проветриваемое помещение.
ðñè.3
ðèñ.4
D
C
3. Снимите свободную прокладку (С). Поставьте устройство
прямо.(рис.3).
4. На задней части с помощью специального ключа выверните
две красные шайбы (D) (ðèñ.4).
ðèñ.6
ðèñ.5
F
ìèí. 0.60 ì
ìàêñ. 0.80 ì
Аппарат следует устанавливать на ровном и прочном полу.
Убедиться, что аппарат не касается стены или кухонной
мебели.
Кран, устройство для слива воды и электророзетка должны
находиться на достаточно близком расстоянии, позволяющем
подключить шланги и шнур электропитания.
Подключение воды
Навинтить соединительную
муфту шланга подачи воды на
резьбовой наконечник крана
подачи воды (3/4"), правильно
расположив прокладку Â èç
B
поставляемого вместе с
аппаратом пакета с деталями.
5. Отверстия, которые стали видны, должны быть закрыты
с помощью затычек (F), которые прилагаются к устройству
(рис.5).
6. Пожалуйста, удостоверьтесь что, эти детали сняты с
машины и сохранены на случай последующей
транспортировки (рис.6).
ВНИМАНИЕ: в случае, когда машина установлена на
ковровом покрытии, убедитесь, что ковер не закрывает
отверстия, находящиеся в основании машины, которые
предназначены для вентиляции.
Шланг для удаления отработавшего стирального раствора
имеет загнутый конец. Расстояние между верхней точкой
изгиба конца шланга и полом должно лежать в пределах от0,60 äî 0,80 ì.
Необходимо предусмотреть впускное отверстие для воздуха
в конце шланга для слива воды во избежание сифонирования.
Шланг для слива воды не должен иметь никаких изгибов. Он
размещается на уровне пола, а его загнутый конец - на
указанной выше высоте.
Несоблюдение этих правил может нарушить работу сливного
насоса.
- 4 -
Подключение электропитания
Данная стиральная машина может быть подключена только
к однофазному напряжению 220-230 В. Убедиться, что
абонентский счетчик и предохранители могут выдержать
ток, потребляемый стиральной машиной, с учетом других
подключенных электроаппаратов. Номинал сетевого
предохранителя фазы: 10 А при 220-230 В однофазн.
Использовать штепсельную розетку, имеющую вывод
заземления, который должен быть заземлен с соблюдением
действующих государственных стандартов в области
электропитания.
Сечение каждой жилы электрического кабеля, отходящего
от счетчика, должно быть не менее 4 мм2.
Убедиться, что заземление соответствует действующим
нормативным требованиям.
Важное замечание
Установка должна быть осуществлена в соответствии с
общепринятыми профессиональными требованиями и
действующими государственными стандартами в области
электропитания.
Фирма не несет никакой ответственности за несчастные
случаи и аварии в результате отсутствия или дефекта
заземления.
Выравнивание
Аппарат выравнивается с помощью
ввинчивания или вывинчивания
винтовых установочных ножек.
Точная установка позволяет
избежать вибраций, шума и
перемещения машины во время
работы. После выравнивания
следует заблокировать ножки, затянув кольца вручную или
с помощью отвертки.
Перестановка аппарата
Для перестановки стиральной машины следует установить
ее на ролики, переведя справа налево рычаг, расположенный
внизу аппарата. Когда машина будет установлена в нужное
место, вернуть рычаг в начальное положение.
- 5 -
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.