Electrolux EW611F User Manual [it]

LAVATRICE
STIRALWNAÅ MAfiINA
SKALBIMO MASINA
VE˜AS MAZGÅJAMÅ MANA
PESUMASIN
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L' USO
RUKOVODSTVO PO ZKSPLUATACII
EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
124 974 880
EW 611 F
I
RUS
LIT
LET
EST
2
Gentile cliente,
La preghiamo di leggere attentamente questo libretto istruzioni e di prestare particolare attenzione alle norme di sicurezza riportate nelle prime pagine. Le consigliamo di conservare questo libretto per future consultazioni e di cederlo eventualmente al nuovo proprietario in caso di vendita della macchina.
Danni di trasporto
Controllare, all’atto del disimballo, che l’apparecchiatura non sia danneggiata. Per eventuali reclami rivolgersi al rivenditore.
Guida all’uso del libretto istruzioni
I seguenti simboli La guideranno nella lettura del libretto:
Informazioni legate alla sicurezza nell’uso della macchina
Consigli e raccomandazioni per l’uso corretto della macchina e per ottenerne le migliori prestazioni
Informazioni legate alla protezione dell’ambiente
Il nostro contributo alla protezione dell’ambiente: noi usiamo carta riciclata.
P1035
Non si vede
l'acqua nel cesto ! Questo perchè le nuove
macchine usano poca acqua, ottenendo gli
stessi risultati di lavaggio e risciacquo.
3
ITALIANO
Avvertenze 4-5 Smaltimento 5 Consigli per la protezione
dell’ambiente 5 Caratteristiche tecniche 6 Installazione 7
Dispositivi di sicurezza per il trasporto 7 Posizionamento 7 Alimentazione dell’acqua 8 Scarico 8 Collegamento elettrico 8
La Sua nuova macchina 9 Descrizione della macchina 9
Cassetto detersivo 9
Uso 10
Cruscotto 10 Descrizione dei comandi 10 Consigli per il lavaggio 11 Cernita 11 Temperature 11 Carichi massimi di biancheria 11 Pesi della biancheria asciutta 11 Eliminazione delle macchie 11 Detersivi e additivi 12 Simboli internazionali per il trattamento dei tessuti 13 Sequenza delle operazioni 14-15 Tabelle programmi 16-17
Manutenzione 18
Mobile 18 Cassetto detersivo 18 Filtro di scarico dell’acqua 18 Filtrino del tubo di alimentazione 19 Scarico di emergenza dell’acqua 19 Precauzioni contro il gelo 19
Anomalie di funzionamento20-21
Indice
4
Avvertenze generali
• Questa macchina è stata progettata per essere utilizzata da persone adulte. Verificare quindi che i bambini non la tocchino e non la utilizzino come un giocattolo.
• Durante il lavaggio ad alte temperature il vetro dell’oblò può diventare molto caldo. Non toccarlo.
• I piccoli animali domestici potrebbero introdursi nel cesto della macchina. Controllare quindi il cesto prima di metterla in moto.
• In caso di guasto, non cercare di riparare la macchina da soli. Le riparazioni eseguite da personale non qualificato possono provocare danni.
• Per eventuali riparazioni, rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato e richiedere pezzi di ricambio originali.
Installazione
• Si deve togliere l’imballo interno della macchina prima di utilizzarla. Se non si eliminano i dispositivi di protezione utilizzati per il trasporto, o se si eliminano in maniera incompleta, ne possono derivare danni alla macchina o ai mobili. Consultare il relativo paragrafo di questo libretto.
• Se si dovesse verificare la necessità di un’eventuale modifica dell’impianto elettrico domestico per poter installare la macchina, questo lavoro dovrà essere effettuato solo da personale qualificato.
• Qualsiasi intervento idraulico richiesto per l’installazione della macchina dovrà essere effettuato solo da un idraulico qualificato.
• Dopo aver installato la macchina verificare che non sia appoggiata sul cavo di alimentazione.
• Se la macchina è posta su pavimento di moquette assicurarsi che tra i piedini di appoggio e il pavimento ci sia circolazione d’aria.
Avvertenze
Uso
• Questa macchina è destinata ad un uso domestico. Non utilizzarla per scopi diversi da quelli per i quali è stata progettata.
• Lavare solo articoli previsti per il lavaggio in macchina. Seguire le istruzioni riportate sull’etichetta di ogni capo.
• Non sovraccaricare la macchina. Seguire le istruzioni fornite in questo libretto.
• Le monete, gli spilli di sicurezza, gli spilli, le viti, ecc. rimasti nella biancheria possono provocare grossi danni.
• Non si devono mettere in macchina capi smacchiati con benzina, alcool, trielina, ecc. Se si utilizzano tali prodotti prima del lavaggio, bisogna aspettare che il prodotto sia evaporato prima di introdurre i capi nella macchina.
• Raggruppare i capi di piccole dimensioni, quali calzini, cinture, ecc., in una piccola borsa di tela o in una federa. Questo per evitare che vadano a finire tra il cesto e la vasca.
• Utilizzare solo la quantità di ammorbidente indicata dal produttore. Una quantità eccessiva di prodotto potrebbe rovinare la biancheria.
• Lasciare l’oblò semi-aperto quando non si utilizza la macchina. Questo permette una migliore conservazione della guarnizione dell’oblò e previene gli odori di muffa.
• Prima di aprire l’oblò, controllare sempre che l’acqua sia stata scaricata. In caso contrario, scaricarla seguendo le istruzioni fornite nel manuale d’uso.
• Si consiglia di staccare sempre la spina dalla presa di corrente e di chiudere il rubinetto dell’acqua dopo l’uso.
Queste avvertenze sono state previste per la Sua sicurezza e quella degli altri. La preghiamo quindi di leggerle attentamente prima di installare ed utilizzare la macchina.
5
ITALIANO
Smaltimento
Consigli per la protezione dell’ambiente
Sicurezza per i bambini
• I bambini spesso non riconoscono i pericoli legati alle apparecchiature elettriche. Durante il funzionamento della macchina è necessario sorvegliarli adeguatamente e non lasciarli giocare con l’apparecchiatura - c’è il pericolo che i bambini si chiudano dentro.
• I componenti dell’imballaggio (es. pellicole, polistirolo) possono essere pericolosi per i bambini. Pericolo di soffocamento! Tenerli fuori dalla portata dei bambini.
• Conservare i detersivi in un luogo sicuro lontano dalla portata dei bambini.
• In caso di smaltimento dell’apparecchiatura, estrarre la spina dalla presa, tagliare il cavo di alimentazione ed eliminare la spina con il cavo restante. Rendere inutilizzabile la serratura dell’oblò: in questo modo i bambini, giocando, non riusciranno a chiudersi dentro l’apparecchiatura, rischiando di rimanere intrappolati.
Materiali di imballaggio
I materiali recanti il simbolo sono riciclabili.
>PE< polietilene >PS< polistirolo >PP< polipropilene
Perché possano essere recuperati devono essere deposti negli appositi spazi (o contenitori).
Macchina
Per un corretto smaltimento della Sua vecchia macchina, La invitiamo ad utilizzare le discariche autorizzate. Ci aiuti a mantenere pulita la Sua città!
Per risparmiare acqua ed energia, e per contribuire alla salvaguardia dell’ambiente, raccomandiamo di attenersi ai seguenti consigli:
• La biancheria normalmente sporca può essere lavata senza prelavaggio; in questo modo si risparmiano detersivo, acqua e tempo (e si protegge l’ambiente!).
• La macchina lavora in economia se si caricano le quantità massime di biancheria indicate.
• In caso di carichi ridotti, usare solo la metà o due terzi della dose di detersivo consigliata.
• Con un adeguato pretrattamento si possono eliminare le macchie e le zone di sporco limitate; poi si potrà effettuare il lavaggio con una temperatura più bassa.
• Dosare il detersivo in funzione della durezza dell’acqua, del grado di sporco e della quantità di biancheria.
6
Caratteristiche tecniche
DIMENSIONI Altezza 85 cm
Larghezza 60 cm Profondità 54 cm
CARICO NOMINALE Cotone 4,5 kg
Sintetici, delicati 2 kg
Lana 1 kg VELOCITÀ CENTRIFUGA 650 giri/min. TENSIONE/FREQUENZA 220-230V/50 Hz
POTENZA MASSIMA ASSORBITA 2200 W CORRENTE MINIMA DEL FUSIBILE 10 A
PRESSIONE DELL’ACQUA Min. 5 N/cm
2
Max. 80 N/cm
2
Questa macchina è conforme alle seguenti direttive CEE: 73/23/CEE del 19/02/73 relativa alla bassa tensione 89/336/CEE del 03/05/89 relativa alla compatibilità elettromagnetica.
7
Dispositivi di sicurezza per il trasporto
Prima di mettere in funzione la macchina,
accertarsi che siano stati tolti tutti i dispositivi di sicurezza previsti per il trasporto.
Si consiglia di conservare tutti i pezzi per tornare a montarli, qualora la macchina dovesse essere spostata di nuovo in futuro.
1. Svitare e togliere (con una chiave) la vite posteriore destra.
2. Adagiare la macchina sullo schienale, facendo attenzione a non schiacciare i tubi. A tale scopo interporre tra la macchina ed il pavimento un angolare dell’imballo.
3. Togliere il tassello centrale di polistirolo dal fondo della macchina e liberare i due sacchetti in politene togliendo l’adesivo.
4. Sfilare con molta cura, prima il sacchetto destro (1) e successivamente quello sinistro (2), tirandoli verso il centro della macchina.
5. Rimettere la macchina in piedi e svitare le altre 2 viti sul retro.
6. Estrarre i tre perni di plastica dai fori in cui alloggiavano le viti.
7. Tappare i fori rimasti aperti con i tappi che si trovano sullo schienale della macchina.
Posizionamento
Installare la macchina su un pavimento piatto e duro. Fare attenzione che la circolazione dell’aria attorno alla macchina non venga impedita da tappeti, moquette, ecc. Controllare che la macchina non tocchi il muro o altri mobili della cucina.
Livellare accuratamente la macchina svitando o avvitando i piedini regolabili. Non mettere mai sotto la macchina cartone,legno o materiali simili per compensare eventuali disuguaglianze del pavimento.
ITALIANO
Installazione
P0255
P0234
P0233
2
1
P0256
P0020
P1051
Loading...
+ 14 hidden pages