Electrolux EW5F8W User guide

EW5F8W
IT Istruzioni per l’uso | Lavabiancheria
Benvenuto in Electrolux! Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto.
Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza e la riparazione:
www.electrolux.com/support
Con riserva di modifiche.
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA.................................................................... 2
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA.......................................................................... 4
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO.................................................................. 7
4. DATI TECNICI.................................................................................................7
5. INSTALLAZIONE............................................................................................ 8
6. ACCESSORI................................................................................................. 11
7. PANNELLO DEI COMANDI.......................................................................... 12
8. SELETTORE E TASTI.................................................................................. 14
9. PROGRAMMI ...............................................................................................15
10. IMPOSTAZIONI...........................................................................................20
11. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO.....................................21
12. UTILIZZO QUOTIDIANO.............................................................................21
13. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI......................................................... 26
14. PULIZIA E MANUTENZIONE......................................................................28
15. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI................................................................. 31
16. VALORI DI CONSUMO...............................................................................34
17. GUIDA RAPIDA.......................................................................................... 36
18. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE........................................................ 37

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA

Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare questa apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.

1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili

• Quest’apparecchiatura può essere usata da bambini a
partire da 8 anni di età e da adulti con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o con scarsa esperienza e
2 ITALIANO
conoscenza sull’uso dell’apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all’utilizzo in sicurezza dell’apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti.
• I bambini tra i 3 e gli 8 anni e le persone con disabilità
diffuse e complesse vanno tenuti lontani dall’apparecchiatura, a meno che non vi sia una supervisione continua.
• Tenere i bambini al di sotto dei 3 anni lontani
dall’apparecchiatura, a meno che non vi sia una supervisione continua.
• Controllare che i bambini non giochino con
l’apparecchiatura.
• Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo
adeguato.
• Tenere i detersivi lontani dalla portata dei bambini.
• Tenere i bambini e gli animali domestici lontani
dall’apparecchiatura quando la porta è aperta.
• Se l'elettrodomestico ha un dispositivo di sicurezza per i
bambini sarà opportuno attivarlo.
• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'elettrodomestico senza essere supervisionati.

1.2 Avvertenze di sicurezza generali

• Quest’apparecchiatura è destinata esclusivamente al
lavaggio domestico in lavatrice.
• Quest’apparecchiatura è progettata per un uso domestico
singolo in un ambiente interno.
• Quest’apparecchiatura può essere utilizzata in uffici,
camere d'albergo, camere di bed & breakfast, alloggi in agriturismi e altre sistemazioni simili in cui tale utilizzo non superi i livelli di utilizzo domestico (medi).
• Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura.
• Il carico massimo dell'apparecchiatura è 8 kg. Non superare
il carico massimo di ciascun programma (fare riferimento al capitolo "Programmi").
ITALIANO 3
• La pressione di funzionamento dell'acqua nel punto di
ingresso dal collegamento esterno deve essere compresa fra 0,5 bar (0,05 MPa) e 10 bar (1,0 MPa).
• Le aperture di ventilazione alla base non devono essere
coperte da un tappeto, da una moquette o da eventuali rivestimenti per pavimenti.
• L'apparecchiatura deve essere collegata alla presa
dell'acqua servendosi dei set di tubi nuovi forniti in dotazione o altri set di tubi nuovi forniti dal Centro Assistenza Autorizzato.
• I vecchi tubi non devono essere riutilizzati.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, da un centro di assistenza tecnica autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo elettrico.
• Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione,
spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa dell’alimentazione di rete.
• Non usare getti d’acqua ad alta pressione e/o vapore per
pulire l'apparecchiatura.
• Pulire l’apparecchiatura con un panno inumidito. Utilizzare
solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

2.1 Installazione

L'installazione deve essere conforme alle normative nazionali pertinenti.
• Togliere i bulloni dell'imballaggio e di
trasporto, comprese le boccole in gomma col distanziatore di plastica.
• Tenere i bulloni di transito in un luogo
sicuro. Se l'apparecchiatura va spostata in futuro dovranno essere nuovamente fissati per evitare che il cesto causi danni interni.
• Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura, dato
4 ITALIANO
che è pesante. Usare sempre i guanti di sicurezza e le calzature adeguate.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
• Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata.
• Non installare o utilizzare l'apparecchiatura in ambienti in cui la temperatura è al di sotto di 0°C o all'aperto.
• L'area di pavimento dove sarà installata l'apparecchiatura deve essere piana, stabile, resistente al calore e pulita.
• Accertarsi che l'aria circoli liberamente tra l'apparecchiatura e il pavimento.
• Una volta posizionata l'apparecchiatura, verificare che sia in piano utilizzando una livella. Se l'apparecchiatura non è in piano, regolare i piedini di conseguenza.
• Non installare l'apparecchiatura direttamente sullo scarico a pavimento.
• Non spruzzare acqua sull'apparecchiatura e non esporla a eccessiva umidità.
• Non installare l'apparecchiatura in condizioni in cui non è possibile aprire completamente la porta dell'apparecchiatura stessa.
• Non collocare un contenitore chiuso sotto l'apparecchiatura per raccogliere possibili perdite. Contattare il Centro di Assistenza autorizzato per sapere quali accessori si possono utilizzare.

2.2 Collegamento elettrico

AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa elettrica.
• AVVERTENZA: Questa apparecchiatura è progettata per essere installata/collegata a un collegamento di messa a terra dell'edificio.
• Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata.
• Verificare che i parametri sulla targhetta siano compatibili con le indicazioni elettriche dell'alimentazione.
• Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
• Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo. Qualora il cavo elettrico debba essere sostituito, l’intervento dovrà essere effettuato dal nostro Centro di Assistenza autorizzato.
• Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
• Non toccare il cavo di alimentazione o la spina di alimentazione con la mani bagnate.
• Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina.

2.3 Collegamento dell’acqua

• L'acqua in ingresso non deve avere una temperatura superiore ai 25 °C.
• Non danneggiare i tubi dell'acqua.
• Prima di eseguire il collegamento a tubi nuovi, tubi non usati a lungo, dove sono stati eseguiti interventi di riparazione o sono stati inseriti dispositivi nuovi (misuratori dell'acqua, ecc.), lasciar scorrere l'acqua fino a che non sarà trasparente e limpida.
• Verificare che non vi siano perdite visibili durante e dopo il primo uso dell'apparecchiatura.
• Non usare una prolunga se i tubi di carico dell’acqua sono troppo corti. Contattare il Centro di Assistenza autorizzato per sostituire il tubo di carico dell'acqua.
• In fase di disimballaggio dell'apparecchiatura si può vedere dell'acqua fuoriuscire dal tubo di scarico. Questa condizione è imputabile alle prove con acqua eseguite sulle apparecchiature in fabbrica.
• È possibile prolungare il tubo di scarico fino a un massimo di 400 cm. Contattare il Centro di Assistenza autorizzato per l’altro tubo di scarico e la prolunga.
• Verificare che il rubinetto rimanga accessibile dopo l'installazione.

2.4 Utilizzare

AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni, scosse elettriche, incendi, ustioni o danni all'apparecchiatura.
• Attenersi alle istruzioni di sicurezza riportate sulla confezione del detersivo.
• Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente infiammabili sull’apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze.
• Non lavare i tessuti molto sporchi di olio, grasso o altre sostanze oleose. Può danneggiare la parti in gomma della lavatrice. Prelavare questi tessuti prima di metterli in lavatrice.
• Non toccare il vetro dell'oblò quando è in corso un programma. Il vetro può surriscaldarsi.
• Verificare che tutti gli oggetti metallici vengano tolti dal bucato.
ITALIANO 5

2.5 Assistenza

• Per far riparare l'apparecchiatura, rivolgersi a un Centro di Assistenza Autorizzato. Utilizzare solo ricambi originali.
• Tenere presente che la riparazione autonoma o non professionale possono avere conseguenze sulla sicurezza e potrebbero invalidare la garanzia.
• I pezzi di ricambio seguenti sono disponibili per almeno 10 anni dopo l'interruzione della produzione del modello: motore e spazzole del motore, trasmissione tra motore e tamburo, pompe, ammortizzatori e molle, tamburo di lavaggio, albero del tamburo e relativi cuscinetti a sfera, riscaldatori ed elementi riscaldanti, comprese pompe di calore, tubazioni e relative attrezzature, compresi tubi flessibili, valvole, filtri e acquastop, circuiti stampati, display elettronici, pressostati, termostati e sensori, software e firmware compreso il software di reset, porta, cerniera della porta e guarnizioni, altre guarnizioni, gruppo di chiusura della porta, periferiche in plastica come i distributori di detersivi. La durata potrebbe essere più lunga nel tuo Paese. Per ulteriori informazioni visita il nostro sito web.
• Si prega di notare che alcuni di questi pezzi di ricambio sono disponibili solo per i
riparatori professionisti e che non tutti i pezzi di ricambio sono rilevanti per tutti i modelli.
• Per quanto riguarda la lampada o le lampade all'interno di questo prodotto e le lampade di ricambio vendute separatamente: Queste lampade sono destinate a resistere a condizioni fisiche estreme negli elettrodomestici, come temperatura, vibrazioni, umidità, o sono destinate a segnalare informazioni sullo stato operativo dell'apparecchio. Non sono destinate ad essere utilizzate in altre applicazioni e non sono adatte per l'illuminazione di ambienti domestici.

2.6 Smaltimento

AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o soffocamento.
• Staccare la spina dall'alimentazione elettrica e idrica.
• Tagliare il cavo elettrico dell'apparecchiatura e smaltirlo.
• Togliere il blocco porta per evitare che bambini o animali restino intrappolati nel cestello.
• Smaltire l'apparecchiatura in conformità coi requisiti locali per lo smaltimento di componenti elettrici ed elettronici (WEEE).
6 ITALIANO

3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

1 2 3
8
5
6
6
4
9
7
10 11
00000000
00A
Mod.
xxxxxxxxx
000V ~ 00Hz 0000 W
910000000
00
Prod.No.
B C D EA

3.1 Panoramica apparecchiatura

Piano di lavoro
1
Erogatore del detersivo
2
Pannello comandi
3
Maniglia dell'oblò
4
Targhetta dei dati
5
Per mettere in piano l'elettrodomestico
6
Tubo di scarico
7
Collegamento tubo di ingresso
8
Cavo di alimentazione
9
Bulloni per il trasporto
10
Supporto tubo
11
La targhetta identificativa riporta:
A. codice QR B. Nome del modello C. Codice del prodotto D. Valori nominali della rete elettrica
E. Numero di serie Scansiona il codice QR con l’app per la fotocamera integrata per registrare l’apparecchiatura e per ottenere ulteriori informazioni.
230 V 1900 W 10 A 50 Hz
ITALIANO 7

4. DATI TECNICI

Dimensioni Larghezza/Altezza/Profondità totale 59,6 cm /84,7 cm /57,6 cm
Collegamento elettrico Tensione
Potenza complessiva Fusibile Frequenza
Livello di protezione dall’ingresso di particelle solide e umidità assicurato
1
2
dal coperchio protettivo, tranne dove l’apparecchiatura a bassa tensione non ha una protezione contro l’umidità
Pressione di alimentazione del‐ l'acqua
Alimentazione dell'acqua
Carico massimo Cotone 8 kg
Velocità di centrifuga Velocità massima di centrifuga 1151 giri/min
1)
Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con 3/4'' filettatura.
1)
Minimo Massimo
IPX4
0,5 bar (0,05 MPa) 10 bar (1,0 MPa)
Acqua fredda

5. INSTALLAZIONE

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

5.1 Disimballo

1. Apire l'oblò. Togliere tutti gli oggetti dal
cesto.
Gli accessori forniti con l'apparecchio possono variare a seconda del modello.
2. Collocare l’elemento di imballaggio sul
pavimento dietro l'apparecchiatura e poggiarlo con cura sul suo lato posteriore. Togliere la protezione di polistirolo dal
fondo.
ATTENZIONE!
Non appoggiare la lavatrice sul davanti.
3. Rimettere l'apparecchiatura in posizione verticale. Staccare il cavo di alimentazione e il tubo di scarico dagli appositi supporti.
8 ITALIANO
AVVERTENZA!
Si può vedere dell'acqua fuoriuscire dal tubo di scarico. Ciò è dovuto al fatto che la lavatrice è stata testata in fabbrica.
4. Togliere i tre bulloni di trasporto ed
20º20º
45º45º
estrarre i distanziatori in plastica.
Consigliamo di conservare l'imballaggio e i bulloni per il trasporto per quando si trasporta l'apparecchiatura.
5. Mettere nei fori i cappucci in plastica
contenuti nel sacchetto del manuale.
AVVERTENZA!
Non mettere cartone, legno o materiali equivalenti sotto i piedini dell’apparecchiatura per regolare il livello.
Tubo di carico
ATTENZIONE!
Verificare che non vi siano danni ai tubi flessibili e che non vi siano perdite dai raccordi. Non usare una prolunga se i tubi di carico dell’acqua sono troppo corti. Contattare il Centro di Assistenza per informazioni sulla sostituzione del tubo di carico dell’acqua.
1. Collegare il tubo di ingresso dell'acqua sulla parte posteriore dell'apparecchiatura, se necessario. Di solito, è già installato in fabbrica.

5.2 Informazioni per l’installazione

Posizionamento e livellamento
Regolare l’apparecchiatura in modo adeguato per evitare le vibrazioni, il rumore e il movimento dell’apparecchiatura stessa mentre è in funzione.
1. Installare l'apparecchiatura su un pavimento piano e duro. L'apparecchiatura deve essere in piano ed appoggiata in modo stabile. Verificare che l'apparecchiatura non sia a contatto con la parete o con altre unità e che vi sia ricircolo d'aria sotto all'apparecchiatura stessa.
2. Allentare o stringere i piedini per regolare il livello. Tutti i piedini devono saldamente essere appoggiati a terra.
2. Posizionarlo a sinistra o destra, a seconda della posizione del rubinetto. Assicurarsi che il tubo di carico non sia in posizione verticale.
3. Ove necessario, allentare il dado ad anello per sistemarlo nella posizione corretta.
4. Alcuni modelli possono contenere un tubo di carico con dispositivo di blocco acqua. Evita le perdite d’acqua nel tubo a causa del suo naturale invecchiamento. Il settore nella finestra indica questo guasto A. In tal caso chiudere il rubinetto dell’acqua e contattare il Centro di Assistenza autorizzato per informazioni sulla sostituzione del tubo.
ITALIANO 9
3/4”
3/4”
A
A
A
L'acqua in ingresso non deve avere una
min.600 mm max.1000 mm
(*)
(*)
(*)
temperatura superiore ai 25 °C.
Scarico dell'acqua
Il tubo di scarico deve trovarsi a un'altezza non inferiore a 60 cm e non superiore a 100 cm.
È possibile prolungare il tubo di scarico fino a un massimo di 400 cm. Contattare il Centro di Assistenza autorizzato per
5. Collegare l'altra estremità del tubo di carico dell'acqua FREDDA a un rubinetto
acquistare l’altro tubo di scarico e la prolunga.
dell'acqua fredda con filettatura 3/4".
Sarà possibile collegare il tubo di scarico in diversi modi:
AVVERTENZA!
* Soggetto a sostituzione delle parti di ricambio senza preavviso.
Accertarsi che il tubo di scarico formi una curva per evitare il passaggio di particelle dal lavandino all'apparecchiatura.
Collegare il tubo di scarico al sifone e serrarlo con una pinza. Accertarsi che il tubo di scarico formi una curva per evitare il passaggio di particelle dal lavandino all'apparecchiatura.
Posizionare il tubo direttamente in una conduttura di scarico incassata nel muro del locale e serrare con un fermo.
Senza la guida del tubo flessibile in plastica, verso il sifone di un lavandino - Fissare il tubo al sifone, e serrarlo con una pinza.
Il tubo di scarico può essere piegato a U e posizionato intorno alla guida in plastica.
10 ITALIANO
All'estremità del secchiaio - Serrare la guida al rubinetto dell'acqua o a parete.
Verificare che la guida in plastica non si muova quando l'apparecchiatura scarica e verificare anche che il tubo di scarico non sia immerso in acqua. Ci potrebbe essere un ritorno di acqua sporca nell'apparecchiatura. Acquistare gli accessori da un fornitore autorizzato.
A un tubo verticale dotato di foro di ventilazione - Inserire il tubo di scarico direttamente in una conduttura di scarico o in un tubo verticale
L'estremità del tubo di scarico deve essere sempre ventilata, perciò il diametro interno del tubo di scarico (min. 38 mm = min. 1,5") deve essere più grande del diametro esterno del tubo di scarico.

5.3 Collegamento elettrico

Al termine dell'installazione è possibile collegare la spina di rete alla presa di corrente.
La targhetta di identificazione sul bordo interno dello sportello dell'apparecchiatura e il
capitolo "Dati tecnici" indicano i valori elettrici necessari. Assicurarsi che siano compatibili con l'alimentazione di rete.
Verificare che l'impianto elettrico domestico possa sopportare il carico massimo richiesto, tenendo conto anche di eventuali altri apparecchi in uso.
Collegare l’apparecchiatura a una presa elettrica con messa a terra.
Il cavo di alimentazione deve essere facilmente accessibile dopo l’installazione dell’apparecchiatura.
Per qualsiasi intervento elettrico necessario per l'installazione di questa apparecchiatura, contattare il nostro Centro di Assistenza Autorizzato.
Il costruttore declina qualsiasi responsabilità per danni o lesioni causati dal mancato rispetto della suddetta norma di sicurezza.

6. ACCESSORI

6.1 Kit piastra di fissaggio

Se si installa l'apparecchiatura su di uno zoccolo che non è un accessorio fornito da Electrolux, fissarla nelle piastre di fissaggio.
Leggere attentamente le istruzioni fornite con l'accessorio.

6.2 Kit di installazione in colonna

L'asciugatrice può essere installata in colonna al di sopra della lavabiancheria
soltanto utilizzando l'appropriato kit di installazione in colonna.
ITALIANO 11
AVVERTENZA!
Non sistemare l'asciugabiancheria sotto alla lavabiancheria. Verificare il kit di impilamento compatibile controllando la profondità delle apparecchiature.
Per sollevare l'apparecchiatura; inoltre semplifica il carico e lo scarico del bucato. Il cassetto può essere utilizzato per conservare tutto ciò che riguarda la biancheria come ad esempio asciugamani, prodotti per la pulizia ed altro.

6.3 Piedistallo con cassetto

6.4 Disponibile su www.electrolux.com/shop o da un rivenditore
autorizzato
Solo l'uso di accessori approvati da Electrolux garantisce la conformità agli standard di sicurezza dell'apparecchiatura. In caso di impiego di ricambi non approvati, i reclami non avranno seguito.

7. PANNELLO DEI COMANDI

7.1 Funzioni speciali

La nuova lavatrice soddisfa tutti i moderni requisiti per un trattamento efficace del bucato con un consumo ridotto a livello di acqua, energia e detersivo e che rispetta i tessuti.
• Il Sistema SensiCare rileva il quantitativo
di bucato definendo la durata del programma in 30 secondi. Il programma di lavaggio è calibrato al carico di bucato e al tipo di tessuto, senza consumare più tempo, energia e acqua del necessario.
12 ITALIANO
• Questa apparecchiatura è stata progettata con un sistema di scarico auto-pulente, che consente alle fibre di lanugine che cadono dai vestiti di essere scaricate congiuntamente all'acqua, in modo tale che il cliente non debba accedere a quest'area per eseguire interventi di normale manutenzione o pulizia. Leggere il capitolo "Cura e pulizia" nella sua interezza per informazioni sulla manutenzione e la cura ottimali dell'apparecchiatura.

7.2 Descrizione del pannello dei comandi

2
3
4
9
6
1
5
78
10
A B C
Selettore dei programmi
1
Display
2 3
Pulsante a sfioramento Time Manager Pulsante a sfioramento Partenza
4
Ritardata
5
Pulsante a sfioramento Avvio/Pausa
6
Pulsante a sfioramento Prelavaggio Centrifuga tasto a sfioramento opzioni
7
riduzione
8 9
10
Pulsante a sfioramento Temperatura On/Off premere il tasto
Spie:
• Extra Risciacquo
• Extra silenzioso
• Antipiega

7.3 Display

A. Spia Oblò bloccato. B. Spia Sicurezza bambino. C. La spia digitale può mostrare:
• Durata del programma (ad esempio
• Tempo di ritardo (ad esempio ).
• fine del Ciclo ( ).
• Codice di avvertenza (ad esempio:
).
).
• Temperatura ( )
• Velocità centrifuga ( , nessuna spia centrifuga ).
• Indicazione delle ore di esercizio totali dell'apparecchiatura. Fare riferimento alla sezione “Contatore delle ore di esercizio” nel paragrafo “Impostazioni” per ulteriori dettagli.
ITALIANO 13

8. SELETTORE E TASTI

8.1 Introduzione

Le opzioni/funzioni non sono disponibili con tutti i programmi di lavaggio. Controllare la compatibilità fra opzioni/ funzioni e i programmi di lavaggio nella "Tabella dei programmi". Un’opzione/ funzione può escludere l’altra, in questo caso l’apparecchiatura non consente di impostare le opzioni/funzioni incompatibili.

8.2 Time Manager

Con questa opzione sarà possibile ridurre la durata del programma a seconda delle dimensioni del carico e del livello di sporcizia. Esistono quattro livelli di riduzione del tempo di ciclo.
Premere questo tasto per ridurre la durata del programma a seconda delle proprie esigenze. Dopo ogni tocco, viene visualizzata sul display la durata del nuovo programma. Questa opzione non è disponibile per ogni programma. Per ulteriori dettagli rimandiamo alla compatibilità delle opzioni Programma nel capitolo "Programmi".

8.3 Partenza Ritardata

Con questa opzione sarà possibile ritardare l’avvio di un programma in un orario più comodo.
Premere ripetutamente il tasto per impostare il ritardo necessario. Il tempo aumenta a intervalli di 1 ora fino a 20 ore.
Dopo aver toccato il tasto Avvio/Pausa sul display compare l'indicatore relativo e il tempo di ritardo selezionato, quindi l'apparecchiatura inizia il conto alla rovescia. L’oblò è bloccato.
,

8.4 Avvio/Pausa

Premere il tasto Avvio/Pausa per avviare, mettere in pausa l'apparecchiatura o interrompere un programma in funzione.

8.5 Prelavaggio

Questa opzione consente di aggiungere una fase di prelavaggio ad un programma di lavaggio.
La spia corrispondente si accende.
• Usare questa funzione per aggiungere una fase di pre-lavaggio a 30°C prima di quella di lavaggio. Questa opzione è consigliata per bucato molto sporco, in particolare se contiene sabbia, polvere, fango e altre componenti solide.
Questa opzione può aumentare la durata del programma.

8.6 Centrifuga

Quando viene impostato un programma, l'apparecchiatura seleziona automaticamente la velocità di centrifuga predefinita.
Premere questo bottone per impostare ulteriori opzioni di centrifuga:
Ridurre la velocità di centrifuga. Il display mostra solo le velocità di centrifuga disponibili per il programma impostato.
Nessuna centrifuga compare sul display. Impostare questa opzione per disattivare tutte le fasi di centrifuga. L'apparecchiatura esegue solo la fase di scarico del programma di lavaggio selezionato. Impostare questa opzione per tessuti molto delicati. La fase di risciacquo per alcuni programmi di lavaggio utilizza più acqua
Stop acqua in vasca . La spia corrispondente si accende. La centrifuga finale non viene eseguita. Si esclude lo scarico dell’acqua dell’ultimo risciacquo in modo da non sgualcire i tessuti. Il programma di lavaggio finisce con l’acqua nel cesto. L'oblò resta bloccato e il cesto ruota regolarmente per ridurre la formazione di
14 ITALIANO
pieghe. È necessario scaricare l’acqua per sbloccare l’oblò.
Premendo il tasto Avvio/Pausa l’apparecchiatura esegue la fase di centrifuga e poi scarica l’acqua.
Extra silenzioso . La spia corrispondente si accende. Le fasi intermedie e quella finale della centrifuga vengono eliminate e il programma termina con l'acqua nel cestello. In questo modo vengono ridotte le pieghe. L’oblò rimane bloccato. Il cesto ruota regolarmente per ridurre le pieghe. È necessario scaricare l’acqua per sbloccare l’oblò. Dato che il programma è molto silenzioso, è adatto per essere usato di notte quando l’energia elettrica costa meno. In alcuni programmi i risciacqui vengono eseguiti con più acqua.
Premendo il Avvio/Pausa tasto, l'apparecchiatura esegue unicamente la fase di scarico.
L’apparecchiatura svuota l’acqua automaticamente dopo circa 18 ore.

9. PROGRAMMI

8.7 Temperatura

Quando viene selezionato un programma di lavaggio, l’apparecchiatura propone automaticamente una temperatura predefinita.
Toccare ripetutamente questo tasto fino a che non compare il valore di temperatura desiderato sul display.
Quando il display mostra le spie
,
l'apparecchiatura non scalda l'acqua.

8.8 On/Off

Premere questo tasto per alcuni secondi sarà possibile attivare o disattivare l'apparecchiatura. Quando l'apparecchiatura viene accesa o spenta, si sentono due suoni diversi.
Quando la funzione Stand-by disattiva automaticamente l'apparecchiatura dopo alcuni minuti per ridurre il consumo energetico, potrebbe essere necessario attivare nuovamente l'apparecchiatura.
Per ulteriori dettagli rimandiamo al paragrafo Stand-by nel capitolo Utilizzo quotidiano.

9.1 Tabella dei programmi

Programma Temperatura predefinita Gamma di tem‐ peratura
Eco 40-60
1)
40 °C
Cotoni 40°C 90°C - A freddo
Velocità di centrifuga di riferimen‐ to Gamma ve‐ locità cen‐ trifuga (giri/min)
1200 giri/min (1200 - 400)
1200 giri/min (1200 - 400)
Carico massi‐
8 kg Cotone bianco e colorato sintetico. Capi normalmente
8 kg Cotone bianco e colorato. Sporco normale o molto sporco.
Descrizione del programma (Tipo di carico e livello di sporco)
mo
sporchi. Il consumo di energia si riduce e la durata del pro‐ gramma di lavaggio viene allungata, garantendo buoni risulta‐ ti di lavaggio.
ITALIANO 15
Programma Temperatura predefinita Gamma di tem‐ peratura
Velocità di centrifuga di riferimen‐ to Gamma ve‐ locità cen‐ trifuga (giri/min)
Sintetici 40 °C 60 °C – A freddo
Delicati 30 °C 40 °C – A freddo
Rapido 14' 30 °C
Risciacquo
Centrifuga/Scarico 1200 giri/min
1200 giri/min (1200 - 400)
1200 giri/min (1200 - 400)
800 giri/min (800 - 400)
1200 giri/min (1200 - 400)
(1200 - 400)
Carico massi‐
Descrizione del programma (Tipo di carico e livello di sporco)
mo
3 kg Capi in tessuti sintetici o misti. Capi normalmente sporchi.
2 kg Tessuti delicati quali ad esempio acrilici, viscosa e tessu‐
1,5 kg Capi in tessuti sintetici e misti. Capi poco sporchi e capi da
8 kg Tutti i tessuti, eccetto lana e tessuti molto delicati. Pro‐
8 kg Tutti i tessuti, a parte i capi in lana e i tessuti delicati. Per
ti misti che richiedono un lavaggio più delicato. Capi nor‐ malmente e poco sporchi.
rinfrescare.
gramma per risciacquare e centrifugare il bucato. La velocità di centrifuga predefinita è quella usata per i programmi per il cotone. Ridurre la velocità di centrifuga in base al tipo di bian‐ cheria. Ove necessario, impostare l’opzione Extra Risciacquo per aggiungere ulteriori risciacqui. Con una bassa velocità di centrifuga l’apparecchiatura effettua risciacqui delicati e una centrifuga breve.
centrifugare la biancheria e scaricare l’acqua nel cesto.
Pulizia Macchina 60°C
Hygiene 60°C
16 ITALIANO
1200 giri/min (1200 - 400)
1200 giri/min (1200 - 400)
Ciclo di manutenzione con acqua calda per pulire e rinfresca‐ re il cesto e rimuovere i residui che potrebbero produrre odori. Per ottenere i migliori risultati, utilizzare questo ciclo una volta al mese. Prima di eseguire questo ciclo, togliere tutti gli indu‐ menti dal cesto. Nel cassetto del detersivo per la fase di la‐ vaggio, portare l’inserto dello scomparto in posizione vertica‐ le. Versare un bicchiere di candeggiante al cloro o di detersi‐ vo per lavabiancheria nello scomparto per la fase di lavaggio.
-
NON utilizzare entrambi.
Dopo la pulizia del cesto, eseguire un ciclo di risciacquo con il cesto vuoto e nessun detersi‐ vo per eliminare eventuali residui di candeg‐ giante.
8 kg Capi in cotone bianco.. Questo programma vapore aiuta a ri‐
muovere germi e batteri. CERTIFICATO: Capi in cotone bian‐ co.. Questo programma rimuove più del 99,99% di batteri e virus*. Garantisce inoltre una riduzione adeguata degli aller‐ geni. *Testato per Staphylococcus aureus, Enterococcus fae‐ cium, Candida albicans, Pseudomonas aeruginosa e il batte‐ riofago MS2 nei test esterni eseguiti da Swissatest Testmate‐ rialien AG nel 2021 (rapporto di analisi n. 202120117).
Programma Temperatura predefinita Gamma di tem‐ peratura
Seta 30 °C
Lana 40 °C 40 °C – A freddo
Sport 30 °C 40 °C – A freddo
Outdoor 30 °C 40 °C – A freddo
Velocità di centrifuga di riferimen‐ to Gamma ve‐ locità cen‐ trifuga (giri/min)
800 giri/min (800 - 400)
1200 giri/min (1200 - 400)
1200 giri/min (1200 - 400)
1200 giri/min (1200 - 400)
Carico massi‐
Descrizione del programma (Tipo di carico e livello di sporco)
mo
0,5 kg Programma speciale per capi in seta e sintetici misti.
1,5 kg Indumenti di lana lavabili a macchina, a mano e altri tes‐
3 kg Indumenti sportivi in tessuti misti. Capi poco sporchi o da
2,5 kg 1 kg
suti che riportano sull’etichetta il simbolo di “lavaggio a ma‐
2)
no”
rinfrescare.
3)
4)
Non usare ammorbidente e fare in modo che non vi siano residui di ammorbidente nel cas‐ setto del detersivo.
Capi sportivi in tessuti sintetici. Questo programma è stato pensato per lavare in modo delicato indumenti sportivi ed è anche adatto per abbigliamento da palestra, ciclismo, jogging e articoli simili. Il carico di bucato consigliato è 2,5 kg.
Tessuti impermeabili, impermeabili-traspiranti e tessuti idrorepellenti. Questo programma può essere usato anche
come fase di ripristino dell’impermeabilizzazione, essendo studiato appositamente per creare un rivestimento idrofobico sugli indumenti. Per eseguire la fase di ripristino dell’imper‐ meabilizzazione, procedere come indicato di seguito:
• Versare il detersivo nello scomparto .
• Versare un prodotto speciale per l’idrorepellenza nello
scomparto del cassetto dedicato all’ammorbidente .
• Ridurre il carico del bucato a 1 kg.
Per migliorare ulteriormente l’azione di ripristi‐ no dell’impermeabilizzazione, asciugare in asciugatrice impostando il programma di asciugatura Outdoor (ove disponibile e se l’eti‐ chetta consente l’asciugatura in asciugatrice).
ITALIANO 17
Programma Temperatura predefinita Gamma di tem‐ peratura
Velocità di centrifuga di riferimen‐ to Gamma ve‐
Carico massi‐
mo
Descrizione del programma (Tipo di carico e livello di sporco)
locità cen‐ trifuga (giri/min)
Jeans 40 °C 60 °C – A freddo
1)
Secondo la norma UE 2019/2023 della Commissione, questo programma a 40 °C è in grado di pulire il bucato di
cotone con un livello di sporco normale, dichiarato lavabile a 40 °C o 60 °C, insieme nello stesso ciclo.
Per la temperatura raggiunta nella lavanderia, la durata del programma e altri dati, consultare il capitolo "Valo‐ ri di consumo". I programmi più efficienti in termini di consumo energetico sono in genere quelli che funzionano a temperature più basse e durano più a lungo.
2)
Durante questo ciclo il cesto ruota lentamente per garantire un lavaggio delicato. Se sembra che il cesto non
ruoti o non ruoti adeguatamente, non si tratta di un’anomalia.
3)
Programma di lavaggio.
4)
Programma di lavaggio e fase di impermeabilizzazione.
1200 giri/min (1200 - 400)
3 kg Indumenti in denim e capi in jersey. Sporco normale. Que‐
sto programma esegue una fase di risciacquo delicata, pen‐ sata per il denim, che riduce gli scolorimenti e non lascia resi‐ dui del detersivo in polvere sulle fibre.
Compatibilità delle opzioni programma
Programma
Centrifuga
Prelavaggio
Partenza Ritardata
Eco 40-60
Cotoni
Sintetici
Delicati
Rapido 14'
Risciacquo
Centrifuga/Scarico
18 ITALIANO
Time Manager
Programma
Centrifuga
Prelavaggio
Partenza Ritardata
Pulizia Macchina
Hygiene
Seta
Lana
Sport
Outdoor
Jeans
Detersivi idonei per i programmi di lavaggio
Programma Polvere uni‐
1)
versale
Eco 40-60 -- --
Cotoni
Sintetici
Delicati
Rapido 14'
Hygiene
Seta
Lana
Sport
Outdoor
Jeans
1)
A temperature superiori a 60 °C si consiglia l’uso di detersivo in polvere.
-- --
-- --
-- -- --
-- -- --
-- --
-- -- --
-- -- --
-- --
-- -- --
-- --
Liquido uni‐ versale
Liquido per colorati
Delicati in la‐naSpeciale
Time Manager
ITALIANO 19
▲ = Consigliato -- = Non consigliato

9.2 Woolmark Wool Care - Blu

Il ciclo di lavaggio lana di questa apparecchiatura è stato testato ed approvato dalla Woolmark Company per lava‐ re indumenti di lana con etichetta riportante la dicitura “la‐ vaggio a mano” a patto che i prodotti vengano lavati se‐ guendo le istruzioni riportate sulle relative etichette e le indicazioni del produttore della lavabiancheria. M1511 Il simbolo Woolmark è un marchio di certificazione in mol‐ ti Paesi.

10. IMPOSTAZIONI

10.1 Segnali acustici

Questa apparecchiatura ha vari segnali acustici, che funzionano quando:
• Viene attivata l’apparecchiatura (breve suono speciale).
• Viene disattivata l’apparecchiatura (breve suono speciale).
• Si toccano i tasti (suono clic).
• Viene effettuata una selezione non valida (3 suoni brevi).
• Il programma è completato (sequenza di suoni per circa 1 minuto).
• L’apparecchiatura ha un’anomalia di funzionamento (sequenza di brevi suoni per circa 5 minuti).
Per disattivare/attivare i segnali acustici quando il programma è impostato, toccare contemporaneamente i tasti Time Manager e Partenza Ritardata
per circa 2 secondi. Il display visualizza On/Off
Se si disattivano i segnali acustici, gli stessi continueranno a funzionare in caso di malfunzionamento dell’apparecchiatura.

10.2 Sicurezza Bambini

Questa opzione consente di evitare che i bambini possano giocare con il pannello dei comandi.
Per attivare/disattivare questa opzione, tenere premuto il tasto Centrifuga fino a che
non compare/sparisce sul display.
L'apparecchiatura torna in modo predefinito a questa opzione dopo lo spegnimento.
La funzione Blocco bambini non è disponibile per alcuni secondi dopo l'accensione dell'apparecchiatura.

10.3 Impostazione permanente Extra Risciacquo

Con questa opzione è possibile fare sempre un risciacquo extra quando viene impostato un nuovo programma.
• Per attivare/disattivare questa opzione, tenere premuto il tasto Prelavaggio fino a
che la spia pertinente non compare/
sparisce.

10.4 Contatore delle ore di esercizio

È possibile visualizzare il tempo totale di funzionamento dell'apparecchiatura in ore, a partire dalla prima accensione. Questo valore conterà il tempo di funzionamento dei cicli (non include pause e tempo di partenza ritardata). Per visualizzare questo valore, procedere come segue:
1. Accendere l'apparecchiatura premendo il
tasto On/Off.
20 ITALIANO
2. Ruotare la manopola dei programmi sul
programma Eco 40-60 (1a posizione in senso orario).
3. Tenere premuti i tasti Time Manager e Partenza Ritardata per alcuni secondi (entro 10 secondi dall'accensione. Dopo questi 10 secondi la combinazione di tasti attiva e disattiva i segnali acustici).
4. Dopo 3 secondi sul display vengono visualizzate le ore totali di funzionamento dell'apparecchiatura: ad es. 1276 ore, il display mostra il testo Hr per 2 secondi, 12 (migliaia e centinaia) per 2 secondi e 76 (decine e unità).
quest’opzione, attenersi alla procedura seguente:
1. Accendere l'apparecchiatura premendo il tasto On/Off.
2. Ruotare la manopola dei programmi sul programma Sintetici (3a posizione in senso orario).
3. Tenere premuti i tasti Time Manager e Partenza Ritardata per alcuni secondi (entro 10 secondi dall'accensione. Dopo questi 10 secondi la combinazione di tasti attiva e disattiva i segnali acustici).
4. Il display visualizzerà per circa 5 secondi.
Se la procedura non funziona (a causa di timeout, posizione errata del selettore programmi o combinazione di tasti errata), spegnere l'apparecchiatura e ripetere la sequenza dall'inizio.
Se la procedura non funziona (a causa di timeout, posizione errata del selettore programmi o combinazione di tasti errata), spegnere l'apparecchiatura e ripetere la sequenza dall'inizio.

10.5 Reset Imp. di Fabbrica

Questa funzione consente di ripristinare le opzioni di fabbrica. Per attivare

11. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO

1. Verificare che l'alimentazione elettrica sia
disponibile e che il rubinetto dell'acqua sia aperto.
2. Versare un po' di detersivo nello scomparto contrassegnato da .
3. Impostare e avviare un programma per il cotone alla massima temperatura senza carico all'interno del cesto.
In questo modo si rimuoveranno eventuali residui di lavorazione dal cesto e dalla vasca.

12. UTILIZZO QUOTIDIANO

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

12.1 Attivazione dell'apparecchiatura

1. Collegare la spina alla presa.
2. Aprire il rubinetto dell’acqua.
3. Premere il tasto On/Off per alcuni secondi
per attivare l’apparecchiatura.
Si sente un breve segnale acustico.

12.2 Caricamento della biancheria

1. Aprire la porta dell’apparecchiatura.
2. Svuotare le tasche e distendere gli
indumenti prima di metterli nell'apparecchiatura.
3. Mettere il bucato nel cestello, un capo alla volta.
Non introdurre troppa biancheria nel cesto.
4. Chiudere saldamente lo sportello.
ITALIANO 21
ATTENZIONE!
2
1
Verificare che non resti bucato impigliato fra la guarnizione e l'oblò per evitare il rischio di perdite di acqua e danni al bucato.
Lavando le macchie più oleose si potrebbero danneggiare le parti in gomma della lavatrice.

12.3 Aggiunta di detersivi e additivi

Attenersi sempre alle istruzioni presenti sulla confezione dei detersivi; consigliamo tuttavia di non superare il
livello massimo indicato ( ). Questa quantità garantirà comunque risultati di lavaggio ottimali.
Dopo un ciclo di lavaggio, ove necessario, rimuovere gli eventuali residui di detersivo dal cassetto del detersivo.
12.4 Controllare la posizione
dell'inserto detersivo
1. Estrarre l’erogatore del detersivo fino
all’arresto.
Scomparto per il detersivo di prelavaggio, ammollo o per lo smacchiatore.
Scomparto per la fase di lavaggio.
Scomparto degli additivi liquidi (ammorbi‐ dente, amido).
Livello massimo degli additivi liquidi.
Inserto per detersivo liquido o in polvere.
22 ITALIANO
2. Premere la leva verso il basso per
rimuovere l'erogatore.
3. Per usare il detersivo in polvere, alzare l’aletta.
4. Per usare il detersivo liquido, abbassare l'aletta.
Con l'inserto in posizione ABBASSATA:
• Non utilizzare detersivi in gel o densi.
• Non superare il dosaggio di detersivo liquido indicato sull’aletta.
• Non impostare la fase di prelavaggio.
• Non impostare la funzione di partenza ritardata.
5. Misurare il detersivo e l'ammorbidente.
6. Chiudere con attenzione l’erogatore del
detersivo.
Assicurarsi che l'aletta non blocchi il cassetto durante la sua chiusura.

12.5 Impostazione di un programma

1. Ruotare il selettore del programma per
selezionare il programma di lavaggio desiderato.
La spia del pulsante Avvio/Pausa lampeggia. Il display mostra la durata indicativa del programma.
2. Per modificare la temperatura e/o la velocità di centrifuga, premere i relativi tasti.
3. Qualora lo si desideri, impostare una o più opzioni toccando i relativi tasti.
Se una selezione non è possibile viene emesso un segnale acustico.

12.6 Avvio di un programma

Premere il pulsante Avvio/Pausa per avviare il programma. Non è possibile avviare il programma quando la spia del pulsante è spenta e non lampeggia (ad esempio selettore programma sulla posizione errata).
La spia corrispondente smette di lampeggiare e rimane accesa. Il programma si avvia, l'oblò si blocca. Il
display mostra la spia .
La pompa di scarico funziona brevemente prima che l'apparecchiatura si riempia di acqua.

12.7 Avvio del programma con partenza ritardata

1. Toccare il tasto Partenza Ritardata finché il display non mostra il ritardo desiderato. La spia corrispondente si accende.
2. Premere il tasto Avvio/Pausa . La porta dell'apparecchiatura si blocca e inizia il conto alla rovescia della partenza ritardata. Il
display mostra la spia . Appena è completato il conto alla rovescia, il programma si avvia automaticamente.

Annullamento della partenza ritardata dopo l'inizio del conto alla rovescia

Per annullare la partenza ritardata:
1. Premere il tasto Avvio/Pausa per mettere in pausa l'apparecchiatura. La spia corrispondente lampeggia.
2. Toccare ripetutamente il pulsante Partenza Ritardata fino a quando il
display mostra .
3. Premere nuovamente il tasto Avvio/ Pausa
programma.
per avviare immediatamente il
ITALIANO 23

Modifica della partenza ritardata dopo l'inizio del conto alla rovescia

Per modificare la partenza ritardata:
1. Premere il tasto Avvio/Pausa per mettere in pausa l'apparecchiatura. La spia corrispondente lampeggia.
2. Toccare ripetutamente il tasto Partenza Ritardata finché il display non mostra il ritardo desiderato.
3. Premere nuovamente il tasto Avvio/ Pausa per avviare il nuovo conto alla
rovescia.
12.8 SensiCare System Rilevamento
del carico
La durata del programma nel display si riferisce a un carico medio/alto.
Dopo aver premuto il tasto Avvio/Pausa , il SensiCare System avvia il rilevamento del carico del bucato:
1. L'apparecchiatura rileva il carico nei primi 30 secondi. Nei programmi in cui è disponibile Time Manager, durante questa fase lampeggiano i due punti che separano le ore dai minuti e il tamburo ruota per alcuni istanti.
2. La durata del programma verrà regolata di conseguenza e potrebbe aumentare o diminuire. Dopo altri 30 secondi inizia il riempimento dell'acqua.
Circa 20 minuti dopo l'avvio del programma la durata del programma potrebbe essere modificata nuovamente a seconda della capacità di assorbimento dell'acqua dei tessuti.
Il rilevamento SensiCare viene eseguito solo con programmi di lavaggio completi e se non è stata ridotta la durata del programma.
L’apparecchiatura può emettere un doppio segnale acustico per indicare un sovraccarico o un carico distribuito in modo irregolare. Se i segnali acustici non sono disabilitati, viene emesso un segnale acustico.

12.9 Interruzione di un programma e modifica delle opzioni

Quando il programma è in funzione sarà possibile modificare solo alcune opzioni:
1. Premere il tasto Avvio/Pausa .
La spia corrispondente lampeggia.
2. Modifica delle opzioni. Le informazioni fornite nel display variano di conseguenza.
3. Premere nuovamente il tasto Avvio/ Pausa .
Il programma di lavaggio prosegue.
Per avviare nuovamente il programma verificare che il selettore programma sia posizionato correttamente sul programma interrotto e che la spia del
pulsante Avvio/Pausa stia lampeggiando.
12.10 Annullamento di un
programma in corso
1. Premere il tasto On/Off per annullare il
programma e per spegnere l'apparecchiatura.
2. Premere nuovamente il tasto On/Off per accendere l'apparecchiatura.
Se il SensiCare System è terminato e il riempimento dell'acqua è già iniziato, il nuovo programma si avvia senza ripetere il SensiCare System. L'acqua e il detersivo non vengono scaricati per evitare sprechi. Il display mostra la durata massima del programma, aggiornandola 20 minuti dopo l'inizio del nuovo programma.
C'è anche un modo alternativo per annullare:
24 ITALIANO
1. Ruotare la manopola di selezione fino alla posizione "Reset" .
2. Attendere 1 secondo. Il display visualizza .
A questo punto è possibile impostare un nuovo programma di lavaggio.
12.11 Apertura della porta -
Aggiunta di indumenti
Se la temperatura e il livello dell'acqua nel cesto sono troppo elevati e/o il cesto sta ancora girando, non si dovrebbe aprire la porta.
Durante lo svolgimento del programma o della partenza ritardata la porta è bloccata. Il
display mostra la spia .
1. Premere il tasto Avvio/Pausa . La spia
inizia a lampeggiare.
2. Attendere finché la spia della porta
bloccato Aprire la porta dell'apparecchiatura. Ove necessario, aggiungere o rimuovere gli articoli. Chiudere la porta e sfiorare il
tasto Avvio/Pausa Il programma o la partenza ritardata prosegue.
lampeggia e si spegne.

12.12 Termine del programma

Appena il programma è completato, l'apparecchiatura si ferma automaticamente. Se attivi, vengono emessi dei segnali
acustici. Il display visualizza
La spia del tasto Avvio/Pausa si spegne.
L'oblò si sblocca e la spia dell'oblò bloccato
si spegne.
1. Premere il tasto On/Off per spegnere l'apparecchiatura.
Dopo cinque minuti dalla fine del programma, la funzione di risparmio energetico spegne automaticamente l'apparecchiatura.
Quando si accende nuovamente l'apparecchiatura, il display mostra la fine del programma precedente. Ruotare il selettore dei programmi per impostare un nuovo ciclo.
2. Togliere la biancheria dall'apparecchiatura.
3. Assicurarsi che il cesto sia vuoto.
4. Tenere l’oblò e il cassetto del detergente
leggermente aperto al fine di evitare la formazione di muffa e cattivi odori.
5. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
12.13 Scarico dell'acqua alla fine del
ciclo
Qualora sia stato scelto un programma o un'opzione che non svuota l'acqua dell'ultimo risciacquo, il programma è completato, ma:
• L'area tempo mostra e il display
mostra l'oblò bloccato .
• Il cesto ruota ancora a intervalli regolari in
modo da non sgualcire i tessuti.
• L'oblò resta bloccato.
• Prima di aprire l'oblò si deve scaricare
l'acqua:
1. Ove necessario, toccare il tasto Centrifuga per ridurre la velocità di centrifuga proposta dall'apparecchiatura.
2. Premere il tasto Avvio/Pausa:
• Qualora sia stato impostato Antipiega
, l'apparecchiatura scarica l'acqua
ed esegue la centrifuga.
• Qualora sia stato impostato Extra
silenzioso , l'apparecchiatura
scarica solo l'acqua. La spia opzione Antipiega e Extra silenzioso scompare.
ITALIANO 25
3. Al termine del programma, una volta
spenta la spia di oblò bloccato , è possibile aprirlo.
4. Premere il tasto On/Off per alcuni secondi per disattivare l’apparecchiatura.

12.14 Funzione Stand-by

La funzione Stand-by disattiva automaticamente l'apparecchiatura per ridurre il consumo di energia quando:
• Non viene usata l'apparecchiatura per 5
minuti quando non c'è nessun programma in funzione. Premere il tasto On/Off per attivare nuovamente l’apparecchiatura.
• Dopo 5 minuti dal termine del programma
di lavaggio.
Premere il tasto On/Off per attivare nuovamente l’apparecchiatura. Il display mostra il tempo dell'ultimo programma impostato. Ruotare il selettore dei programmi per impostare un nuovo ciclo.
Se il selettore viene ruotato fino alla posizione "Reset" , l'apparecchiatura si
spegne automaticamente dopo 30 secondi.
Se si imposta un programma o un'opzione che termina con l'acqua nel cesto, la funzione Stand-by non disattiva l'apparecchiatura per ricordarvi di scaricare l'acqua.

13. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

13.1 Il carico di biancheria

• Dividere il bucato in: bianchi, colorati,
sintetici, delicati e lana.
• Attenersi alle istruzioni di lavaggio indicate
nelle etichette dei capi.
• Non lavare insieme capi bianchi e colorati.
• Alcuni capi colorati potrebbero perdere
colore al primo lavaggio. Si consiglia di lavarli separatamente le prime due volte.
• Rivoltare i tessuti multi-strato, i capi in
lana e quelli con immagini stampate.
• Pre-trattare le macchie ostinate.
• Lavare le macchie difficili con un detersivo
apposito.
• Prestare attenzione alle tende. Togliere i
ganci e sistemare le tende in una retina o federa.
• Un carico molto ridotto può causare
problemi di equilibrio durante la fase di centrifuga, il che può portare a vibrazioni eccessive. Qualora ciò si verifichi:
a. interrompere il programma e aprire
l'oblò (rimandiamo al capitolo "Uso quotidiano");
b. ridistribuire manualmente il carico in
modo che i capi siano disposti in modo uniforme all'interno della vasca;
c. premere il tasto Avvio/Pausa. La fase
di centrifuga continua.
• Evitare di lavare indumenti con peli di animali o indumenti di bassa qualità che rilasciano molta lanugine, dato che ciò potrebbe bloccare il circuito di scarico e richiedere l'intervento del Servizio di assistenza.
• Abbottonare le federe e chiudere cerniere, ganci e bottoni. Chiudere cinture, cordoni, lacci, nastri e altri elementi allentati.
• Non lavare capi senza orlo o strappati. Utilizzare una retina per lavare piccoli capi e/o capi delicati (ad es. reggiseni con ferretto, cinture, calze, lacci, nastri, ecc.).
• Svuotare le tasche e distendere gli indumenti.
26 ITALIANO

13.2 Macchie ostinate

Per alcune macchie, acqua e detersivo non è sufficiente.
Consigliamo di pre-trattare tali macchie prima di mettere i capi nell'apparecchiatura.
Sono disponibili degli smacchiatori speciali. Usare uno smacchiatore speciale adatto al tipo di macchia e tessuto.

13.3 Tipo e quantità di detersivo

La scelta del detersivo e l'uso di quantità corrette non solo influisce sulle prestazioni di lavaggio, ma aiuta anche ad evitare sprechi e a proteggere l'ambiente:
• Usare solo detersivi e altri additivi adatti ai lavaggi in lavabiancheria: Per prima cosa, attenersi a queste regole generiche:
– detersivi in polvere per tutti i tipi di
tessuto, esclusi i delicati. Optare per i detersivi in polvere che contengono candeggina per i bianchi e per l'igienizzazione del bucato,
– detersivo liquido, preferibilmente per
programmi di lavaggio a bassa temperatura (60 °C max.), per tutti i tipi di tessuto o speciali per la lana.
• La scelta e la quantità di detersivo dipenderà da: tipo di tessuto (delicati, lane, cotoni, ecc.), colore dei vestiti, dimensione del carico, grado di sporcizia, temperatura di lavaggio e durezza dell'acqua utilizzata.
• Attenersi alle istruzioni sulla confezione dei detersivi o di altri prodotti senza superare il livello massimo indicato
( ).
• Non mischiare tipi diversi di detersivi.
• Utilizzare una quantità minore di detersivo se:
– si lava poca biancheria, – la biancheria è poco sporca,
– si forma molta schiuma durante il
lavaggio.
• Quando si usano capsule o pastiglie di detersivo, metterle sempre all'interno del cestello, non nel cassetto del detersivo.
Una quantità insufficiente di detersivo può causare:
• risultati di lavaggio insoddisfacenti,
• l’ingrigimento del carico di lavaggio,
• vestiti unti,
• muffa all'interno dell’apparecchiatura.
Una quantità eccessiva di detersivo può causare:
• formazione di schiuma,
• riduzione dell’effetto del lavaggio,
• risciacquo inadeguato,
• un maggiore impatto sull'ambiente.

13.4 Consigli ecologici

Per ridurre i consumi di acqua ed energia e contribuire alla protezione dell’ambiente, osservare le seguenti indicazioni:
Per la biancheria normalmente sporca,è possibile evitare il prelavaggio per limitare i consumi di detersivo e acqua (con effetti positivi anche sull’ambiente).
• Caricando l’apparecchiatura alla capacità
massima indicata per ogni programma è possibile ridurre il consumo di energia e di acqua.
• Con un pretrattamento adeguato, è possibile eliminare le macchie difficili o lo sporco più evidente in modo da eseguire il lavaggio a una temperatura più bassa.
• Per utilizzare la giusta quantità di detersivo, rimandiamo alla quantità indicata dal produttore del detersivo. Controllare inoltre la durezza dell'acqua del proprio sistema domestico. Fare riferimento a "Durezza dell'acqua".
• Impostare la velocità di centrifuga massima possibileper i programmi di lavaggio selezionati prima di asciugare il bucato nell’asciugabiancheria. In questo modo si risparmia energia durante l’asciugatura.

13.5 Durezza acqua

Se la durezza dell'acqua locale è alta o moderata, consigliamo di usare un decalcificatore dell’acqua per lavabiancheria.
ITALIANO 27
Nelle zone in cui l'acqua è dolce non è necessario usare un decalcificatore dell’acqua.
Per scoprire il livello di durezza dell'acqua locale contattare l’ente erogatore locale.

14. PULIZIA E MANUTENZIONE

Utilizzare la quantità corretta di decalcificatore. Attenersi alle istruzioni riportate sulle confezioni del prodotto.
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
Questa apparecchiatura è stata progettata unicamente per un normale uso domestico.
Leggere il capitolo nella sua interezza per informazioni sulla manutenzione e la cura ottimali dell'apparecchiatura.

14.1 Programma di pulizia periodica

La pulizia periodica aiuta a prolungare la durata dell'apparecchiatura.
Dopo ogni ciclo tenere lo sportello e il cassetto del detersivo leggermente socchiusi per far circolare l'aria e asciugare l'umidità all'interno dell'apparecchiatura. In questo modo si eviteranno muffe e odori.
Se l'apparecchiatura non viene utilizzata per un lungo periodo di tempo, chiudere il rubinetto dell'acqua e scollegarla dalla spina.
Programma indicativo di pulizia periodica:
Decalcificazione Due volte l’anno
Lavaggio di manutenzio‐neUna volta al mese
I paragrafi seguenti spiegano come si deve pulire ogni parte.

14.2 Rimuovere gli oggetti estranei

Prima di avviare il ciclo, assicurarsi che tutte le tasche siano vuote e le parti sciolte siano legate. Fare riferimento alla sezione “Carico di biancheria” in “Consigli e suggerimenti utili”.
Rimuovere eventuali oggetti estranei (come clip di metallo, bottoni, monete, ecc.) che si possono trovare nella guarnizione della porta, nel filtro del tubo di carico e nel tamburo. Fare riferimento ai paragrafi “Guarnizione della porta con doppio elemento di blocco dell'estremità”, “Pulizia del cestello” e “Pulizia del tubo di carico e del filtro della valvola”. Se necessario, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato.

14.3 Pulizia esterna

Pulire l'apparecchiatura esclusivamente con acqua tiepida saponata. Asciugare perfettamente tutte le superfici. Non utilizzare spugne abrasive o materiale abrasivo.
ATTENZIONE!
Non utilizzare alcol, solventi o prodotti chimici.
Pulizia della guarnizione dell’oblò
Pulizia del cesto Ogni due mesi
Pulizia del cassetto del detersivo
Pulizia del tubo di carico e del filtro della valvola
Ogni due mesi
Ogni due mesi
Due volte l’anno
28 ITALIANO
ATTENZIONE!
Non pulire le superfici metalliche con detergenti a base di cloro.

14.4 Decalcificazione

Se la durezza dell'acqua locale è alta o moderata, consigliamo di usare un decalcificatore dell’acqua per lavabiancheria.
Esaminare a intervalli regolari il cesto al fine di controllare la presenza di calcare.
I detersivi normalmente disponibili in commercio contengono già addolcitori, ma consigliamo di eseguire di tanto in tanto un ciclo col cesto vuoto e un prodotto disincrostante.
Attenersi sempre alle istruzioni riportate sulle confezioni dei prodotti.

14.5 Lavaggio di manutenzione

L’uso ripetuto e prolungato di programmi a bassa temperatura può causare depositi di detersivi, residui di lanugine, crescita batterica all'interno del cesto e della vasca. Ciò potrebbe generare cattivi odori e muffa. Per eliminare questi depositi e pulire la parte interna dell'apparecchiatura, eseguire a intervalli regolari lavaggi di manutenzione (almeno una volta al mese).
Rimandiamo al paragrafo dedicato alla "Pulizia del cesto".

14.6 Guarnizione della porta con doppio elemento di blocco dell'estremità

L’apparecchiatura è progettata con un sistema di scarico autopulente che permette alle leggere fibre di lanugine che cadono dai vestiti di essere scaricate con l'acqua. Controllare periodicamente la guarnizione. Monete, bottoni e altri piccoli oggetti possono essere recuperati alla fine del ciclo.
Pulirla se necessario con un detergente in crema a base di ammoniaca senza graffiare la superficie della guarnizione.
Osservare le istruzioni riportate sulle confezioni dei prodotti.

14.7 Pulizia del cesto

Controllare regolarmente il cesto per evitare la formazione di ruggine.
Pulire il cesto con prodotti adatti all’acciaio inossidabile.
Attenersi sempre alle istruzioni riportate sulle confezioni dei prodotti.
Per una pulizia completa:
• Togliere tutta la biancheria dal cesto.
• Avvia il programma Pulizia Macchina. Per ulteriori dettagli rimandiamo alla tabella dei programmi di lavaggio.

14.8 Pulizia del contenitore del detersivo

Al fine di evitare possibili depositi di detersivo secco, oppure ostruzioni di ammorbidente e/o formazione di muffa nel cassetto del detersivo, consigliamo di eseguire di tanto in tanto la procedura di pulizia:
1. Aprire il cassetto. Premere il blocco verso il basso, come indicato nell'immagine, quindi estrarlo.
ITALIANO 29
2
1
2. Togliere la parte superiore della
3
1
2
vaschetta degli additivi per contribuire alla pulizia, quindi risciaquarla sotto all'acqua calda per eliminare eventuali tracce di detersivo accumulato. Dopo la pulizia, ricollocare la parte superiore in posizione.
inferiore dell'incasso. Servirsi di una spazzola piccola per pulire l'incasso.
4. Inserire il cassetto del detersivo nei binari della guida, quindi chiuderlo. Avviare il programma di risciacquo senza indumenti all'interno del cesto.
3. Verificare che tutti i residui di detersivo vengano rimossi dalla parte superiore e

14.9 Pulizia del tubo di carico e del filtro della valvola

30 ITALIANO
45°
20°

14.10 Precauzioni antigelo

Se si installa l’apparecchiatura in un luogo in cui la temperatura può raggiungere valori intorno agli 0°C oppure scendere al di sotto di 0°C, togliere l'acqua residua dal tubo di carico dell'acqua e dalla pompa di scarico.
1. Scollegare la spina dalla presa di corrente.
2. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
3. Sistemare le due estremità del tubo di
carico in un contenitore e lasciare che l'acqua fluisca fuori dal tubo.
4. Svuotare la pompa di scarico. Fare riferimento alla procedura per lo scarico di emergenza.
5. Quando la pompa di scarico è vuota, rimontare il tubo di carico.
AVVERTENZA!
Accertarsi che la temperatura sia superiore a 0°C prima di utilizzare nuovamente l'apparecchiatura. Il produttore declina ogni responsabilità per danni causati da basse temperature.

15. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

15.1 Codici di allarme e possibili guasti

L'apparecchiatura non si avvia o si blocca durante il funzionamento. Cercare dapprima di risolvere il problema (fare riferimento alla tabella).
AVVERTENZA!
Scollegare la spina dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi controllo.
In alcuni casi il display visualizza un codice allarme e il pulsante
Avvio/Pausa può lampeggiare continuamente:
Problema Possibile soluzione
ITALIANO 31
L'apparecchiatura non cari‐ ca l'acqua in modo appro‐ priato.
L'apparecchiatura non scari‐ ca l'acqua.
L'oblò dell'apparecchiatura è aperto o non è chiuso corret‐ tamente.
Guasto interno. Assenza di comunicazione tra gli ele‐ menti elettronici dell'appa‐ recchiatura.
L'alimentazione di rete è in‐ stabile.
• Controllare che il rubinetto dell'acqua sia aperto.
• Controllare che la pressione dell'acqua di alimentazione non sia troppo bassa. Per ottenere informazioni a questo proposito, contattare l'ente erogatore loca‐ le.
• Controllare che il rubinetto dell'acqua non sia ostruito.
• Verificare che il tubo di carico non sia attorcigliato, danneggiato o piegato.
• Controllare che il collegamento del tubo di carico dell'acqua sia stato eseguito correttamente.
• Questo problema potrebbe essere causato anche dal filtro di scarico ostruito. Si prega di contattare il Centro Assistenza Autorizzato.
• Assicurarsi che il filtro del tubo di carico e il filtro della valvola non siano ostrui‐ ti. Fare riferimento al capitolo "Pulizia e cura".
• Controllare che lo scarico del lavello non sia ostruito.
• Verificare che il tubo di scarico non sia attorcigliato o piegato.
• Questo problema potrebbe essere causato dal filtro di scarico ostruito. Si pre‐ ga di contattare il Centro Assistenza Autorizzato.
• Controllare che il raccordo del tubo di scarico sia stato eseguito correttamente.
• Impostare il programma di scarico se si seleziona un programma senza fase di scarico.
• Impostare il programma di scarico se si sceglie un'opzione che termina con l'acqua in vasca.
• Verificare che la porta sia chiusa correttamente.
• Il programma non si è concluso correttamente o l'apparecchiatura si è fermata troppo presto. Spegnere e riaccendere la macchina
• In caso di ricomparsa del codice allarme, contattare il Centro di Assistenza Au‐ torizzato.
• Attendere che l’alimentazione si stabilizzi.
Se il display mostra altri codici di allarme, disattivarli e attivare l'apparecchiatura. In caso di ricomparsa dell'anomalia, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato. In caso di problema diverso con la lavabiancheria, vedere la tabella di seguito per le possibili soluzioni.
32 ITALIANO
Problema Possibile soluzione
• Verificare che la spina sia collegata alla presa elettrica.
• Controllare che la porta dell'apparecchiatura sia chiusa.
• Assicurarsi che il fusibile all'interno del quadro elettrico non sia danneggiato.
Il programma non si avvia.
L'apparecchiatura carica e scarica immediatamente l'acqua.
La fase di centrifuga non si avvia o il ciclo di lavaggio dura più a lungo del norma‐ le.
Presenza di acqua sul pavi‐ mento.
Non è possibile aprire la por‐ ta.
L'apparecchiatura emette un rumore anomalo e vibra.
La durata del programma aumenta o diminuisce duran‐ te l'esecuzione del program‐ ma.
I risultati del lavaggio non sono soddisfacenti.
Troppa schiuma nel cesto durante il ciclo di lavaggio.
• Assicurarsi di aver premuto il tasto Avvio/Pausa .
• Se è stata impostata la Partenza ritardata, annullare l'impostazione o attende‐ re il termine del conto alla rovescia.
• Disattivare la funzione Sicurezza bambino se attiva.
• Controllare la posizione della manopola sul programma selezionato.
• Accertarsi che il tubo di scarico sia nella posizione corretta. Il tubo flessibile potrebbe essere posizionato troppo basso. Fare riferimento alla sezione "Istru‐ zioni di installazione".
• Impostare il programma di centrifuga.
• Questo problema potrebbe essere causato dal filtro di scarico ostruito. Si pre‐ ga di contattare il Centro Assistenza Autorizzato.
• Sistemare manualmente i capi nella vasca e riavviare la fase di centrifuga. Il problema può essere legato a problemi di sbilanciamento.
• Assicurarsi che i raccordi dei tubi dell'acqua siano serrati e non vi siano perdi‐ te d'acqua.
• Verificare che i tubi di carico e scarico dell'acqua non siano danneggiati.
• Assicurarsi di utilizzare il detersivo adeguato e la giusta quantità.
• Verificare che non sia stato selezionato un programma di lavaggio che si con‐ clude con l'acqua nella vasca.
• Assicurarsi che il programma di lavaggio sia terminato.
• Impostare il programma di scarico o di centrifuga se è presente dell’acqua nel cesto.
• Assicurarsi che l'apparecchiatura sia alimentata dalla corrente elettrica.
• Questo problema può essere causato da un malfunzionamento dell'apparec‐ chiatura. Contattare il Centro Assistenza Autorizzato.
• Assicurarsi che il livellamento dell'apparecchiatura sia corretto. Fare riferimen‐ to alla sezione "Istruzioni di installazione".
• Assicurarsi che l'imballaggio e/o i dadi per il trasporto siano stati rimossi. Fare riferimento alla sezione "Istruzioni di installazione".
• Aggiungere altri capi nel cesto. Il carico potrebbe essere insufficiente.
• SensiCare System consente di regolare la durata del programma a seconda del tipo e delle dimensioni del carico di bucato. Consultare la “Funzione di rile‐ vamento del carico SensiCare System" nel capitolo "Utilizzo quotidiano".
• Aumentare la dose di detersivo o utilizzare un altro prodotto.
• Utilizzare un prodotto speciale per eliminare le macchie difficili prima di lavare la biancheria.
• Accertarsi di impostare la temperatura corretta.
• Ridurre il carico di biancheria.
• Ridurre la quantità di detersivo.
ITALIANO 33
Problema Possibile soluzione
Dopo il ciclo di lavaggio ci sono alcuni residui di deter‐ sivo del cassetto del detersi‐ vo.
Una volta effettuati questi controlli, attivare l’apparecchiatura. Il programma riprende dal punto in cui era stato interrotto. In caso di ricomparsa dell'anomalia, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato. Le informazioni necessarie per il Centro di Assistenza si trovano sulla targhetta dei dati.
• Verificare che l'aletta si trovi nella posizione corretta (SU per detersivo in pol‐ vere - GIÙ per detersivo liquido).
• Verificare di aver utilizzato il cassetto del detersivo in linea con le indicazioni fornite nel presente manuale dell'utente.

16. VALORI DI CONSUMO

16.1 Introduzione

Per informazioni dettagliate sull’etichetta energetica, vedere il sito www.theenergylabel.eu.
Il codice QR sull’etichetta energetica fornita con l’apparecchiatura riporta un link web alle informazioni correlate al funzionamento di questa apparecchiatura nella banca dati EPREL dell’UE. Conservare l’etichetta energetica come riferimento insieme al manuale d’uso e a tutti gli altri documenti forniti con questa apparecchiatura. È possibile trovare le stesse informazioni anche in EPREL utilizzando il link https:// eprel.ec.europa.eu e il nome del modello e il numero di prodotto che si trovano sulla targhetta dell’apparecchiatura. Fare riferimento al capitolo "Descrizione del prodotto” per la posizione della targhetta di identificazione.

16.2 Legenda

kg Carico di biancheria. hh:mm Durata del programma:
kWh Consumo di energia. °C Temperatura nella stanza.
Litri Consumo d’acqua. giri/min Velocità di centrifuga.
% Umidità residua alla fine della fase di centrifuga. Maggiore è la velocità di centrifuga, maggiore è il
rumore e minore è l’umidità residua.
34 ITALIANO
I valori e la durata del programma possono variare a seconda delle diverse condizioni (ad es. temperatura ambiente, temperatura e pressione dell’acqua, dimensione del carico e tipo di biancheria, tensione di alimentazione) e anche se si modifica l’impostazione predefinita di un programma.

16.3 Conforme al regolamento UE 2019/2023 della Commissione

Eco 40-60 pro‐ gramma
Pieno carico 8 0.790 52.0 3:25 53.00 39.0 1151
Mezzo carico 4 0.420 42.0 2:40 53.00 30.0 1151
1/4 di carico 2 0.165 33.0 2:35 55.00 22.0 1151
1)
Velocità massima di centrifugazione.
kg kWh Litri hh:mm % °C
giri/
min
Consumo di potenza in diverse modalità
Spento (W) Stand-by (W)
0.50 0.50 4.00
La modalità Spento/Standby dura al massimo 15 minuti.
Partenza ritardata
(W)

16.4 Programmi comuni

Questi valori sono solo indicativi.
Programma
2)
Cotoni 90 °C
Cotoni 60 °C
3)
Cotoni 20 °C
Sintetici 40 °C
kg kWh Litri hh:mm % °C
8 2.450 80.0 4:05 53.00 85.0 1200
8 1.750 75.0 3:50 53.00 55.0 1200
8 0.300 75.0 2:50 53.00 20.0 1200
3 0.600 55.0 2:15 35.00 40.0 1200
giri/
min
1)
1)
ITALIANO 35
Programma
1
2
1
2
3
4)
Delicati 30 °C
Lana 30 °C
1)
Indicatore di riferimento della velocità di centrifuga.
2)
Adatto per il lavaggio di tessuti molto sporchi.
3)
Adatta per lavare cotone, tessuti sintetici e misti poco sporchi.
4)
Svolge anche un ciclo di lavaggio rapido per il bucato leggermente sporco.
kg kWh Litri hh:mm % °C
2 0.400 50.0 1:15 35.00 30.0 1200
1,5 0.300 60.0 1:05 30.00 30.0 1200

17. GUIDA RAPIDA

17.1 Utilizzo quotidiano

giri/
min
1)
Collegare la spina alla presa di corrente. Aprire il rubinetto dell’acqua. Caricare la biancheria. Versare il detersivo e altri trattamenti nello
scomparto adeguato del cassetto del detersivo.
1. Premere il tasto On/Off per attivare
2. Impostare le opzioni desiderate (1) per
mezzo dei pulsanti touch corrispondenti. Per avviare il programma, sfiorare il
pulsante Avvio/Pausa (2).
3. L'apparecchiatura si avvia. Al termine del programma, togliere il bucato.
Premere il tasto On/Off per disattivare
l'apparecchiatura. l'apparecchiatura. Ruotare il selettore programma per impostare il programma desiderato.

17.2 Programmi

Programmi Carico Descrizione del prodotto
Eco 40-60 8 kg Cotoni bianchi e colorati. Capi normalmente sporchi.
Cotoni 8 kg Cotone bianco e colorato.
Sintetici 3 kg Capi in tessuti sintetici o misti.
36 ITALIANO
Programmi Carico Descrizione del prodotto
Delicati 2 kg Tessuti delicati quali capi acrilici, in viscosa e poliestere.
Rapido 14' 1,5 kg Capi in cotone e sintetici leggermente sporchi o indossati una volta.
Risciacquo 8 kg
Centrifuga/ Scarico
Pulizia Mac‐ china
Hygiene
8 kg
- Ciclo di manutenzione per la pulizia del cesto.
8 kg
Tutti i tessuti, eccetto lana e tessuti molto delicati. Programma di risciacquo e centrifuga.
Tutti i tessuti, eccetto lana e tessuti molto delicati. Programma per centrifu‐ ga e scarico dell'acqua.
Capi in cotone bianco.. Questo programma rimuove oltre il 99,99% dei bat‐ teri e dei virus1). Garantisce inoltre una riduzione adeguata degli allergeni.
Seta
Lana
Sport 3 kg Capi sportivi.
Outdoor
Jeans 3 kg Indumenti in denim.
1)
Testato per Staphylococcus aureus, Enterococcus faecium, Candida albicans, Pseudomonas aeruginosa e il
batteriofago MS2 nei test esterni eseguiti da Swissatest Testmaterialien AG nel 2021 (verbale di prova n.
202120117).
2)
Programma di lavaggio.
3)
Programma di lavaggio e fase di impermeabilizzazione.
0,5 kg Programma speciale per capi in seta e sintetici misti.
1,5 kg Lana lavabile a macchina, lana lavabile a mano e indumenti delicati.
2)
2,5 kg
1 kg
Indumenti sportivi moderni per attività all’aperto.
3)
18. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che riportano
il simbolo insieme ai normali rifiuti
domestici. Portare il prodotto al punto di
riciclaggio più vicino o contattare il comune di
residenza.
ITALIANO 37
*
135956481-A-272024
Loading...