Electrolux EW30SO60L User Guide [es]

Guía de Uso y Cuidado
Microondas de convección
PN316902496 TINSLB024MRR0
TINSLB017MRR0
S
2
Localización de información
Lea y guarde esta guía
Gracias por escoger Electrolux, la nueva marca de artefactos electrodomésticos de calidad superior. Esta Guía de uso y cuidado forma parte de nuestro compromiso con la satisfacción del cliente y la calidad del producto durante todo el ciclo de vida de su nuevo artefacto.
Consideramos su compra como el principio de una relación. Para asegurarnos de poder continuar brindándole nuestro servicio, use esta página para registrar información importante sobre el producto.
Mantenga un registro para contar con una referencia rápida
Fecha de compra
Número de modelo Electrolux
Tabla de contenidos
Localización de información ................................... 2
Seguridad .......................................................3-5
Información que debe conocer ............................ 6-10
Nombre de las partes ..........................................11
Panel de control and menú ....................................12
Antes de operar .................................................13
Operación manual ..............................................14
Auto Cook (Cocción automática) .........................15-19
Fast Recipe (Receta rápida) ..............................20-26
Fast Features (Características rápidas) .................27-33
Características convenientes .............................34-36
Limpieza y cuidado .............................................37
Solicitud de servicio ...........................................38
Especificaciones ................................................39
Número de serie Electrolux
(vea la gura para su ubicación)
NOTA
Cuando registra su producto con Electrolux, contribuye a que lo sirvamos mejor. Puede regis­trar su producto en línea en www.electroluxusa. com o depositando por correo su Tarjeta de registro del producto.
¿Preguntas?
Para soporte por teléfono gratuito en los Estados Unidos y Canadá llame al: 1-877-4ELECTROLUX
(1-877-435-3287)
Para soporte en línea e información sobre pro­ductos vía Internet, visite el sitio Web http://
www.electroluxusa.com
Información de garantía .......................................40
S
Seguridad
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Vea las instrucciones para limpiar la superficie de la
ADVERTENCIA
Al usar artefactos eléctricos deben tomarse precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes. Para reducir el riesgo de quemaduras, choque eléctrico, incendios, lesiones a personas o exposición al exceso de energía del microondas:
Lea todas las instrucciones antes de usar el artefacto.
Lea y siga las “PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN AL EXCESO DE ENERGÍA DEL MICROONDAS” en la página 4.
Este aparato debe conectarse a tierra. Conecte únicamente a un tomacorriente puesto a tierra ade­cuadamente. Consulte la sección "INSTRUCCIONES PARA CONEXIÓN A TIERRA" que se encuentra en la página 5.
Instale o coloque este artefacto sólo de acuerdo a las instrucciones de instalación proporcionadas.
Algunos productos como huevos enteros y recipien­tes sellados—por ejemplo, frascos de vidrio cerra­dos—pueden explotar y NO deben ser calentados en este horno.
Use este artefacto sólo para el uso previsto como se describe en este manual. NO use productos químicos ni vapores corrosivos en este artefacto. Este tipo de horno está diseñado específicamente para calentar, cocinar o deshidratar los alimentos. NO está diseñado para uso industrial o de laboratorio.
Como cualquier artefacto, deberá ser supervisado cuando lo usen los niños.
• NO haga funcionar este artefacto si el cable de energía o enchufe están dañados, si NO funciona apropiadamente o si tiene daños o se ha caído.
Este artefacto debe recibir servicio sólo del personal de servicio calificado. Comuníquese con el Personal de servicio autorizado de Electrolux para una evalua­ción, reparación o ajuste.
• NO cubra ni bloquee ninguna ranura del artefacto.
• NO guarde ni use este artefacto en exteriores. NO use
este producto cerca del agua—por ejemplo, cerca del fregadero de la cocina, de una base mojada, de piscinas o lugares similares.
• NO sumerja el cable de energía o enchufe en el agua.
Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
• NO cuelgue el cable sobre el borde de la mesa o mostrador.
puerta en la página 37.
• NO monte sobre un fregadero.
• NO guarde nada directamente sobre la superficie del
aparato, cuando el aparato está en funcionamiento.
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de incendio en la cavidad del horno:
• NO cocine demasiado los alimentos. Esté atento cuando coloque papeles, plástico u otro material combustible dentro del horno para facilitar la cocción.
Retire los sujetadores de las bolsas de papel o de plástico antes de colocarlas en el horno.
• Si los materiales dentro del horno empiezan a arder, mantenga cerrada la puerta del horno, apáguelo y desconecte el cable de alimentación o desconecte la energía en la caja de fusibles o en el panel del interruptor automático.
• NO use la cavidad para almacenar objetos. NO deje productos de papel, utensilios de cocina o alimentos en la cavidad cuando NO lo use.
Los líquidos, como agua, café o té pueden sobreca­lentarse más allá del punto de ebullición sin que pueda notarse que están hirviendo. NO siempre habrá burbujas o vapor de ebullición visibles al retirar el recipiente del horno microondas. ESTO PUEDE CAUSAR UN DERRAME IMPREVISTO DE LÍQUIDOS DEMASIADO CALIENTES AL INTRODUCIR UNA CUCHARA U OTRO UTENSILIO EN EL LÍQUIDO.
Para reducir el riesgo de lesiones a personas:
• NO sobrecaliente el líquido.
Revuelva el líquido antes y durante el calentamiento.
• NO use un recipiente de paredes rectas y cuello angosto. Use un recipiente de boca ancha.
Después de calentar, deje el recipiente en el horno microondas por lo menos 20 segundos antes de retirarlo.
Tenga extremo cuidado al insertar una cuchara u otro utensilio en el recipiente.
Si la lámpara del horno microondas falla o deja de funcionar, llamar a un PROVEEDOR DE SERVICIO AUTORIZADO DE ELECTROLUX.
3
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
S
4
Seguridad
Lo que debe saber acerca de las instrucciones de seguridad
Las Advertencias e instrucciones importantes que aparecen en esta guía no pretenden incluir todas las condiciones y situaciones posibles que puedan ocurrir. Se debe emplear el sentido común y tener precauciones y cuidado al instalar, dar mantenimiento o hacer funcionar el microondas.
SIEMPRE comuníquese con su concesionario, distribuidor agente de servicio o fabricante sobre los
problemas y condiciones que no comprenda.
Reconozca los símbolos, palabras y etiquetas de seguridad
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA — Peligros o prácticas no seguras
que PUEDEN causar lesiones personales graves o muerte.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
que PUEDEN causar lesiones personales menores.
Peligros o prácticas no seguras
PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLES
EXPOSICIONES AL EXCESO DE
ENERGÍA DEL MICROONDAS
Tenga en cuenta las siguientes precauciones:
• NO TRATE de operar este horno con la puerta abierta ya que la operación puede provocar una
exposición perjudicial a la energía del microondas. Es importante no inhabilitar o manipular inde­bidamente los dispositivos de seguridad.
• NO COLOQUE ningún objeto entre la parte frontal del horno y la puerta, ni deje que se acumulen
residuos de limpiadores o suciedad en las superficies del cierre hermético.
• NO OPERE el microondas si está dañado. Es particularmente importante que la puerta del horno
cierre apropiadamente y que no hayan daños en: (1) puerta (inclinación), (2) bisagras y pestillos (rotos o flojos), (3) sellos de la puerta y superficies de cierre hermético.
El horno sólo debe ser ajustado o reparado por el personal de servicio calificado apropiado.
S
Seguridad
INSTRUCCIONES PARA CONEXIÓN A TIERRA
Este aparato se debe poner a tierra. Este horno está equipado con un cable que tiene un alambre y un enchufe con toma a tierra. Éste se debe conectar en un tomacorriente de pared instalado y conectado a tierra apropiadamente de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional y los códigos y reglamentos locales. En caso que se produzca un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica proporcionando una vía de escape para la corriente eléctrica.
ADVERTENCIA
El uso inapropiado del enchufe con toma a tierra puede causar una descarga eléctrica.
Requisitos eléctricos
riente Alterna) únicamente de 15 Amperios o más. Se recomienda suministrar un circuito separado para
servir a su horno microondas únicamente. El horno está equipado con un enchufe con toma a tierra de tres clavijas. Éste se debe conectar en un
tomacorriente de pared instalado y conectado a tierra apropiadamente Se incluye un cable corto de suministro eléctrico para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con
un cable más grande. NO USE UN CABLE DE EXTENSIÓN. Si el cable de alimentación es demasiado corto, contrate a un electricista o técnico calificado para que instale un tomacorriente cerca del artefacto.
NOTAS:
2. Electrolux y el distribuidor no aceptan ninguna responsabilidad por los daños al horno o las lesiones personales causadas por no seguir los procedimientos de conexión eléctrica correctos.
5
Comisión Federal de Comunicaciones Interferencia de radio frecuencia estado (sólo en EE.UU.)
Este equipo genera y usa energía de frecuencia ISM y de no ser instalado y usado apropiadamente, es decir siguiendo las instrucciones del fabricante, puede causar interferencia en la recepción de radio y televisión.
Este equipo ha sido probado y se ha demostrado que cumple con los límites del equipo ISM conforme a la parte 18 del Reglamento FCC, que está diseñado para proporcionar una protección razonable contra dichas interferencias en una instalación residencial Sin embargo, no se garantiza que dicha interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia en la recepción de radio y televisión, lo que se puede comprobar encendiendo y apagando el equipo, el usuario puede tratar de corregir la interferencia realizando una o más de las acciones siguientes:
Reoriente la antena de recepción de la radio o televisión.
Reubique el horno microondas de acuerdo con la ubicación del receptor.
Ubique el horno microondas a distancia del receptor.
Conecte el horno microondas en un tomacorriente distinto de manera que el horno y el receptor
tengan circuitos independientes.
S
6
Información que debe conocer
Sobre su horno
Esta Guía de uso y cuidado es valiosa: léala detalla­damente y guárdela para futura referencia.
NUNCA use el horno sin el plato giratorio ni el
soporte ni dé vuelta al plato giratorio para colocar un plato grande en el horno. El plato giratorio girará en sentido horario y antihorario.
SIEMPRE coloque alimentos dentro del horno
durante su operación para que absorban la energía del microondas.
Al usar el convección horno con niveles de potencia por debajo del 100%, usted podría escuchar que el magnetrón se enciende y apaga. Es normal que la parte exterior del horno esté caliente al tacto cuando cocina o recalienta.
Sobre seguridad
Verifique que la cocción de los alimentos se realice de acuerdo a las temperaturas recomen­dadas del Departamento de Agricultura de los EE.UU.
Temperatura Alimento
160 ˚ F Para platos con cerdo fresco,
carne molida, carne blanca de ave deshuesada, pescado, mariscos, huevos y alimentos preparados congelados.
165˚F Para sobras, comida refrig-
erada lista para recalentar y platos preparados y comida “lista” para llevar.
170 ˚F Carne blanca de ave.
180 ˚ F Carne oscura de ave.
Para probar la cocción, introduzca un termómetro para carne en un área gruesa o densa lejos de la grasa y el hueso. NUNCA deje el termómetro en los alimentos durante la cocción, a menos que sea aprobado para uso en microondas.
SIEMPRE use una agarradera para prevenir quemaduras al manipular utensilios que están en contacto con los alimentos calientes. El calor
La condensación es una parte normal de la coc­ción con microondas. La humedad ambiental y la humedad en la comida influirán en la cantidad de humedad que se condense en el horno. General­mente, los alimentos cubiertos no producirán tanta condensación como los no cubiertos. No bloquee las ranuras de ventilación.
El uso del convección microondas se limita única­mente a la preparación de los alimentos. No debe usarse para secar ropa o periódicos.
Su convección horno microondas tiene una capaci­dad de 900 vatios haciendo uso del Procedimiento de prueba IEC. Al seguir instrucciones de recetas o de productos envasados, verifique los alimentos uno o dos minutos antes del tiempo mínimo y aumente tiempo según corresponda.
de los alimentos puede transferirse a través de los utensilios causando quemaduras en la piel.
Evite las quemaduras causadas por el vapor apartándolo de su rostro y manos. Levante lentamente el borde más alejado de la cubierta de un plato y abra con cuidado las bolsas de palomitas de maíz y las bolsas especiales para cocinar en horno apartándolas de su rostro.
Permanezca cerca del horno mientras esté en uso y verifique con frecuencia el progreso de la cocción para que los alimentos no se cocinen demasiado.
NUNCA use la cavidad para guardar libros de cocina u otros artículos.
Seleccione, almacene y manipule los alimentos con cuidado para conservar su alta calidad y minimizar la propagación de bacterias.
Conserve limpia la cubierta de la guía de onda. Los residuos de comida pueden producir arcos eléctricos o incendios.
Tenga cuidado al retirar los alimentos del horno para que los utensilios, su ropa o accesorios no toquen los pestillos de seguridad de la puerta.
Mantenga el papel de aluminio que usa para cubrir los alimentos al menos a 1 pulgada de las paredes, techo y puerta.
S
Información que debe conocer
Sobre la cocción por microondas
7
Coloque las áreas más gruesas hacia la parte exterior del plato.
Verifique el tiempo de cocción. Cocine durante el período de tiempo más corto indicado y aumente más si es necesario. Los alimentos que se coci­nan demasiado pueden quemarse o encenderse.
Cubra los alimentos durante su cocción. Con­sulte la receta o el libro de cocina para obtener sugerencias: toallas de papel, papel encerado, película plástica o una tapa. Las cubiertas evitan derrames y permiten que los alimentos se coci­nen de manera uniforme.
Cubra las áreas delgadas de carne o carne de ave con piezas pequeñas y planas de papel de aluminio para evitar que se cocinen demasiado antes de que las áreas más gruesas se cocinen por completo.
Mueva los alimentos de afuera hacia dentro del plato una o dos veces durante la cocción, si es posible.
Voltee los alimentos una vez durante la coc­ción en microondas para acelerar la cocción de alimentos como pollo y hamburguesas. Los alimentos grandes como asados deben voltearse al menos una vez.
Reacomode los alimentos como albóndigas a la mitad de la cocción desde la parte superior a la inferior y desde el centro del plato hacia el exterior.
Agregue un tiempo adicional. Retire los alimentos del horno y muévalos, si es posible. Cubra durante el tiempo adicional lo que permitirá que los alimentos terminen de cocinarse sin excederse.
Verifique la cocción. Verifique si hay señales que indiquen que se ha alcanzado la temperatura de cocción.
Las señales de cocción completa incluyen:
- Todo el alimento emite vapor, no sólo los bordes.
- La base central del plato está muy caliente al tacto.
- Las uniones de los muslos del ave se mueven fácilmente.
- La carne y la carne de ave no presentan un color rosáceo.
- El pescado está opaco y puede separarlo fácilmente en láminas con un tenedor.
S
8
Información que debe conocer
Sobre los alimentos
Alimento Lo que debe hacer Lo que no debe hacer
Huevos, salchichas, frutos secos, semillas, frutas y vegetales
Palomitas de maíz
Alimentos para bebés
Perforar las yemas del huevo antes de cocinarlo para evitar una “explosión”.
Hacer pequeños agujeros en la piel de las papas, manzanas, zapallos, hot dogs y salchichas para liberar el vapor.
Siempre utilice una bandeja para palomitas de maíz (NordicWare®), fabricada de poliéster termoestable fuerte y resistente cuando reviente palomitas de maíz en bolsas para microonda.
Escuchar mientras las palomitas revi­entan para saber si hay una demora de 1 o 2 segundos o use una almohadilla especial para palomitas de maíz.
Transferir los alimentos del bebé a un plato pequeño y caliéntelos con cuidado, revolviendo con frecuencia. Verificar la temperatura antes de servir.
Colocar las tetinas en las botellas después de calentar y sacudir bien. Verificar la temperatura usted mismo antes de alimentar al bebé.
Cocinar huevos con cáscara.
Recalentar huevos enteros.
Tostar nueces o semillas con cáscara.
Cocinar palomitas de maíz en bolsas
de papel común o en tazones de vidrio.
Exceder el tiempo máximo que indica el paquete de las palomitas de maíz.
Calentar botellas desechables.
Calentar las botellas con las tetinas
puestas.
Calentar los alimentos del bebé en sus frascos originales.
General
S
Cortar los alimentos horneados con relleno después de calentarlos para liberar el vapor y prevenir las que­maduras.
Revolver bien los líquidos antes y después de calentar para evitar “erupciones”.
Usar un tazón hondo al cocinar líquidos o cereales para evitar que rebosen.
Calentar o cocinar en frascos de vidrio cerrados o en recipientes herméticos.
La lata en el horno microondas con bacterias peligrosas podría no ser destruida.
Freir manteca.
Secar madera, calabazas, hierbas o
papeles húmedos.
Información que debe conocer
Acerca de utensilios y cubiertas
No es necesario comprar nuevos utensilios de cocina. Muchos elementos que ya están en su cocina pueden utilizarse exitosamente en su nuevo horno de microondas y convección. La siguiente tabla le ayudará a decidir qué utensilios y cubiertas deben utilizarse en cada modo.
9
Utensilios y
cubiertas
Papel aluminio
Recipientes de aluminio
Bandeja para brownings
Cerámica de vidrio (Pyroceram
®
)
Asado a la parrilla
Sólo Microondas
por convección,
cocinado lento
SÍ - Pueden utilizarse ped-
azos pequeños de papel aluminio colocados uniforme­mente sobre el alimento para cubrir áreas contra el cocinado o descongelamiento demasiado rápido. Mantenga el papel aluminio a una dis­tancia mínima de 1 pulgada de las paredes del horno.
NO SÍ - Asar a la
SÍ - No exceda el tiempo de
precalentamiento recomen­dado. Siga las instrucciones del fabricante.
SÍ - Excelente. SÍ - Excelente. SÍ - Excelente.
SÍ - Para
cubrimiento
parrilla. Sin cubrir.
NO NO
Mezcla / asado al
horno, alta mezcla /
horneado, baja
SÍ - Para
cubrimiento
Puede usarlo si lo
SÍ -
llena hasta 3/4 partes con alimentos lo menos a 1 pulgada de las paredes del horno y no lo cubra con papel aluminio
. Mantenga por
.
Vidrio, resistente al calor
Vidrio, no resistente al calor
Tapas, vidrio
Tapas, metálicas
Utensilios metálicos
Misceláneos metáli­cos: platos con borde metálico, tornillos, abrazaderas, manijas. Amarres metálicos
Bolsas para cocinado en horno
SÍ - Excelente. SÍ - Excelente. SÍ - Excelente.
NO NO NO
SÍ - Asado a la par-
rilla – Sin cubierta
NO SÍ - Asado a la par-
rilla – Sin cubierta
NO SÍ - No utilice cubierta
NO NO NO
SÍ - Bueno para alimentos o
carnes grandes que deben ablandarse. NO utilice amarres metálicos.
SÍ - Asado a la par­rilla – Sin cubierta
NO
metálica.
SÍ - NO utilice amarres metálicos.
S
10
Información que debe conocer
Utensilios y
cubiertas
Platos de papel
Toallas de papel
Papel, horneable
Recipientes plásti­cos seguros para microondas
Plasticos, Thermoset
Envoltura plástica
®
Asado a la parrilla
Sólo Microondas
por convección,
horno, alta mezcla /
cocinado lento
SÍ - Para recalentamiento NO NO SÍ - Para cubrir para recalentamiento
y cocinado. No utilice toallas de papel reciclado las cuales pueden contener rellenos metálicos.
SÍ - Para temperaturas
SÍ - Utilice para recalentar y descon-
gelar. Algunos plásticos seguros para microondas no son adecuados para cocinar alimentos con alto contenido de grasa y azúcar. Siga las instruc­ciones del fabricante.
SÍ - Son resistentes al
SÍ - Utilice marcas especialmente
marcadas para uso con microondas. NO permita que la envoltura plástica toque los alimentos. Desfogue de manera que el vapor pueda escapar.
NO NO
SÍ - Para temperaturas
de hasta 400°F. No utilice para asar a la parrilla.
NO NO
calor hasta 425°F. No utilice para asar a la parrilla.
NO NO
de hasta 400°F.
Mezcla / asado al
horneado, baja
Cerámica, objetos de porcelana
Estiroespuma
Papel encerado
Mimbre, madera, paja
VERIFICACIÓN DE PLATOS. Si desea verificar si un plato es seguro para cocinar con hornos microondas,
coloque el plato vacío en el horno y opere el microondas en HIGH (ALTO) durante 30 segundos. Si el plato se
calienta demasiado, NO lo utilice para cocinar con horno microondas. ACCESORIOS. Hay disponibles para compra muchos accesorios para microondas. Evalúe cuidadosamente
antes de comprar de modo que satisfagan sus necesidades. Un termómetro seguro para microondas le ayudará a determinar el completamiento correcto del cocinado y le asegura que los alimentos han sido cocinados a temperaturas seguras cuando se utiliza el cocinado por sólo microondas.
Electrolux no es responsable de ningún daño al horno cuando se utilizan accesorios.
SÍ - Verique la recomendación del
fabricante con respecto a que sea seguro para microondas.
SÍ - Para recalentamiento. NO NO SÍ - Buen cubrimiento para cocinar y
recalentar. SÍ - Puede utilizarse durante cortos
periodos de tiempo. No utilice con alimentos con alto contenido de grasa o azúcar. Podrían chamuscarse.
SÍ - Debe ser seguro
para microondas Y horneable.
NO NO
NO NO
S
Nombre de las partes
11
1
2
3
4
5
1314
6
1 Panel de control 2 Aperturas de ventilación 3 Modelo / Etiqueta del Serial 4 Sellos de puerta y superficies de sellado 5 Pestillos de la puerta — El horno no funcio-
nará a menos que la puerta esté cerrada y
asegurada. 6 Puerta del horno con ventana transparente 7 Manija de puerta 8 Bisagras de la puerta 9 Eje motor para la bandeja giratoria 10 Etiqueta del menú 11 Lámpara del horno — Se enciende cuando el
horno microondas está en funcionamiento o si
la puerta se encuentra abierta. 12 Cubierta de la guía de ondas: NO QUITAR. 13 Pantalla de reloj: 99 minutos, 99 segundos 14 Ventilador para convección
15 Una bandeja para palomitas de maíz
®
(NordicWare
) fabricada de poliéster
termoestable fuerte y resistente (requerida
para cocinar palomitas de maíz)
16 Bandeja giratoria desmontable — Colocar la
bandeja giratoria en el soporte de la misma
de manera segura. La bandeja giratoria rotará
en sentido de las manecillas del reloj o en
dirección contraria. Quitar únicamente para
propósitos de limpieza. 17 Soporte base para bandeja giratoria desmont-
able — Colocar cuidadosamente el apoyo de
la bandeja giratoria en el centro del piso del
horno microondas
12
15
16
11
10
9
17
8
7
18
19
18 Rejilla inferior 19 Rejilla superior
Accessories
El accesorio 15 de la lista está especialmente diseñado para cocinar palomitas de maíz en microondas de manera rápida y eficiente. Los accesorios 18 y 19 están especialmente diseñados para ser utilizados en el horno microondas para cocinar a convección, para un horneado rápido, para un asado rápido o para rostizar. NO UTILICE PARA COCINADO POR SOLO MICROONDAS. No sustituya estas parrillas diseñadas especialmente por tipos similares de parrillas.
Rejilla superior (rejilla para horneado) –para convección y mixta baja.
Esta parrilla se coloca sobre la bandeja gira­toria para cocinado de dos niveles, tales como pasteles de capas, panecillos, etc.
Rejilla inferior (rejilla para asar a la parrilla) – para convección, asar a la parrilla o mixta alta.
Coloque sobre la bandeja giratoria y utilice para asar al horno o asar a la parrilla para permitir que los jugos salgan del alimento.
S
12
Panel de control and menú
Las palabras en la parte inferior de la pantalla se encenderán para indicar que función está en progreso.
20, 21 20, 22-23
20, 23
20, 23-24 20, 26 32 33 33 36 13 34 17-18 1913
20, 25 20, 26
El número cerca de la ilustración del Panel de control indica las páginas donde puede
encontrar descripciones de las características e información de uso.
Consulte la etiqueta del menú para obtener referencias rápidas.
27-29 35
30, 3120, 22
27-28, 30
14
15 16
S
Loading...
+ 28 hidden pages