Installation Instructions for French Door Bottom Freezer/Refrigerator
Tools Necessary:
Prepare The Installation Site
Your refrigerator isdesigned to be part of a built-in
kitchen cabinet system. Be sure to coordinate site
preparation and installation with you r kitchen contractor.
Include these minimum guidelines in your site preparation:
, Choose a place near a grounded electrical outlet.
, Do not use an extension cord or an adapter plug.
, Avoid direct sunlight and close proximity to a range,
dishwasher or other heat source.
• Floor should be level and able to support a fully
loaded refrigerator.
, The refrigerator's Ice & Water Dispenser requires
water supply access.
, Plan for easy access to counter tops when
removing food.
, For complete access to drawers and freezer
baskets, doors must be able to fully open.
Allow the following clearances for ease of installation, proper air circulation, and plumbing and
electrical connections: Sides & Top: 3/8 inch / Rear: 1 inch
Transport Unpackaged Refrigerator To Site
By now, you have already removed your refrigerator's shipping carton. I
You may still need to use a hand truck to move it through close spaces or
entrances. If the refrigerator is larger than an entrance, consider two options:
Remove the entrance door if one exists. I
• Remove the refrigerator doors (see how in your Use & Care Guide).
When us nga hand truck:
, Load refrigerator from side of cabinet only.
, Do not run retaining straps over handles.
, Do not over-tighten retaining straps.
, Never use refrigerator handles to move the
refrigerator.
• Remove tape from doors only after unit is in place.
Connect Water Supply
What you will need:
, Access to a cold f",/_A roll t==X====_
water line with ,_L/o_ _o_eq
pressure of _'/,_
30-1 O0 psi.
Copper tubing
with 1A-inch
(6.4mm) OD. Length for this tubing
is the distance from the rear of the
refrigerator to your household water
supply line plus 7 feet (2.1 meters).
A shut-off valve for the connection between your
household water line and the refrigerator supply
line. Do not use a self-piercing shut-off valve.
A compression nut and ferrule (sleeve) for the
water supply connection at the rear of your
refrigerator.
To connect the water supply to the rear of your refrigerator:
1 Ensure that the refrigerator is not plugged in.
2 Flush the supply line until water isclear by placing the
end of the copper tube in a sink or bucket and opening
the shut-off valve.
3 Remove the plastic cap from the water valve inlet at the
rear of your refrigerator. Discard the cap.
4 Slide the brass compression nut, then the ferrule (sleeve)
onto copper tube.
5 Push the copper tube into water valve inlet as far as itwill
_\ _i I;f,,..... [
\\ /! /I o Doe_ _Steel
\ 'J I f/d_[! Clamp
Z_-w / !"-_b°,_t@t"I--I {sl,_ol
A'-.I _,°2t:_I H. _ J--
to Water Tank
I Brass
)' _- Water Valve
go (1/4 inch).
6 Slide the ferrule (sleeve) into valve and finger-tighten the
compression nut onto valve. Tighten another half turn with
a wrench. Do not over=tighten.
7 Secure the copper tube to your refrigerator's rear panel
with a steel clamp and screw (see illustration).
8 Coil the excess copper tubing (about 21/2turns) behind
your refrigerator as shown. Arrange coiled tubing to avoid
I!1 III _ >_yd¢ \J
Ill /// /_ _atetVaive
_r_" Copper water line
_de enoug from household water supply
h tubing in loop to aUow
moving refrigerator out for cleaning.)
vibration or wear against other surfaces.
9 Open water supply shut-off valve and tighten any connections that leak.
Place In Permanent Position
directly in front of its cabinet enclosure.
Be careful not to move the refrigerator beyond its water
If possible, use a hand truck to position the refrigerator I !_u_rlto_
supply (copper tubing) connections, i i _ h iiii_
Plug in the power cord, and push the refrigerator straight _;i
back into place. : :
!(iei (_!!
5 Level Refrigerator & Adjust Doors (if necessary)
Guidelines for final positioning of your refrigerator:
All four corners of the cabinet must rest firmly on the
floor.
The cabinet should be level at the front and rear.
The sides should tilt 1A-inch(6 ram) from front to back (to
ensure that doors close and seal properly).
Doors should align with each other and be level.
To level the cabinet using the front rollers:
1 Open both doors and remove the toe grille by gently pulling forward.
(See illustration 1.)
2 Close the doors and use a flat-blade screwdriver or 3/8 inch socket
wrench to raise or lower the front rollers. (See illustration 2
3 Ensure both doors are bind-free with their seals touching _ecabinet on
all four sides.
To level the doors using the lower hinge:
1 if the refrigerator door is lower than the freezer door, raise he
refrigerator door by turning the adjustment screw clockwise. (See
illustration3.)
2 if the freezer door is lower than the refrigerator door, raise he freezer
door by turning the adjustment screw clockwise. (See ation 3.)
3 Ensure door stop flange is touching hinge flange, if not, readjust as
necessary. (See illustration 4.)
4 Replace the toe grille by fitting it into place.
This document should only be removed by customer after installation.
Remove Internal Shippin Materials
Electrolux uses packing foam and tape to secure the internal parts of your refrigerator for
shipping. Once the refrigerator is in position, you can remove this material.
SHELF SPACER SHELF SPACER
TAPE
TAPE
TAPE
TAPE
BIN SPACER
CABLE TIE(S)
CABLE TIE(S) --
CABLE TIE(S) --
--SHELF SPACER
--TAPE
SPACER W/HANDLES
TAPE
SPACER
Locationof these materials may vary depending on your model.
Problems? Try These Suggestions
Operation problems are possible if any of the installation tasks are not completed. Here is a list of
things to check for:
, is the refrigerator's power cord plugged in?
, is the refrigerator connected to the household water supply?
, if you had to remove the refrigerator and freezer doors, did you reattach water and power
connectors at the door hinges? (See the Use & Care Guide for detailed instructions on
removing and replacing doors.)
• is the ice maker power switch turned On?
Other possibilities to check:
is the power to the receptacle turned on?
is the water filter above the fresh food compartment fully seated (see Use & Care Guide for details)?
if you still have operation problems after checking these suggestions, please see the "Solutions
To Common Problems" section in your Use & Care Guide.
What's Next?
Congratulations. You are ready to begin enjoying your new Electrohx refrigerator.
To become aware of important safety instructions and learn how to operate your refrigerator,
please read the entire Use & Care Guide.
You may want to start with the "Normal Operating Sights & Sounds" section of the Guide to
learn more about what to expect during typical operation.
Please register your product. You can register online at www.electrohxusa.com, or you can
simply send in the Registration Card.
And thank you for choosing Electrolux.
[]Installation Checkoff List
Doors ice Maker
[] Handles are secure and tight [] House water supply connected to
[] Door seals completely to cabinet on all [] No water leaks present at all connections
sides - recheck in 24 hours
[] Fresh food doors are level [] Ice Maker is turned ON.
[] Refrigerator is level, side to side and tilted [] Front filter must be flush with filter
[
1/4" (6mm) front to back housing (some models)
[] Toe grille is properly attached to Final Checks
refrigerator
[] Cabinet is setting solid on all corners [] Shipping material removed
Bectrical Power [] Fresh Food and Freezer temperatures set
[] House power turned on
[] Refrigerator plugged in
refrigerator
[] Ice & Water Dispenser operates correctly
[] Crisper Humidity controls set
[] Registration Card sent in
Not P/N:241940500
satisfied with the installation of your refrigerator? D Pleasecontact the store you purchased it from.
lnstrucciones de instalaci6n para el refrigerador de puerta doble con congelador inferior
Este documento solo debe ser retirado por el cliente despu_s
de la instalacion.
Prepare el lugar de instalacion
Su refrigerador fue disefiado para ser parte de un sistema de
gabinetes empotrados de cocina. Asegt]rese de coordinar la
preparaci6n del lugar de instalaci6n y la instalaci6n misma con
su contratista.
Incluya estas pautas mfnimas para la preparaci6n del sitio de
instalaci6n:
o Elija un lugar que se encuentre pr6ximo a un
tomacorriente con conexi6n a tierra.
No use un cable de extensi6n ni un adaptador.
Evite la luz solar directa y la proximidad a una estufa,
lavavajillas o cualquier otra fuente de calor.
El piso debe °star nivelado y debe poder soportar la carga
de un refrigerador Ileno.
El distribuidor de hielo y agua del refrigerador requiere
acceso al suministro de agua.
Planifique un fa.cil acceso a los mostradores para cuando
retire los alimentos del refrigerador.
Para obtener acceso completo a los cajones del
refrigerador y alas cestas del congelador, las puertas deben poder abrirse completamente.
Deje los siguientes espacios libres para facilitar la instalaci6n del refrigerador, la circulaci6n adecuada del air°
y las conexiones ele,ctricas y de plomerfa: Costados y part° superior: 3/8" / Part° trasera: 1"
Transporte el refrigerador sin desempacar al lugar de instalacion
En este punto ya retire, la caja de empaque del refrigerador. Es posible que aun
necesite una carretilla para moverlo a trave,s de entradas o espacios estrechos. Si el
refrigerador es mas grand° que la entrada, considere dos opciones.
Retire la puerta de la entrada (si existe).
Retire las puertas del refrigerador (consulte las instrucciones en la
Gufa de uso y cuidado).
Cuando use una carretilla:
Levante el refrigerador pot el costado solamente.
No coloque los amarres de seguridad sobre las manijas.
No apriete demasiado los amarres.
Nunca use las manijas del refrigerador para moverlo.
Retire la cinta de las puertas se,lo despue,s de que este, en
su ubicacie,n final•
Coneete el suministro de agua
Qu_ necesitar_:
Acceso a una
tuberfa de
suministro de
agua frfa que
tenga una presie,n
de 30 a 100 psi.
Tuberfa de cobre de W' (6,4 mm) de
dia.metro externo. La Iongitud de esta tuberfa
es la distancia desde la part° trasera del
refrigerador hasta la tuberfa de suministro de agua de la
vivienda m_s 7 pies (2,1 m).
Una va.lvula de cierre para la conexie,n entre la tuberfa
de suministro de agua de la vivienda y la tuberfa de
suministro de agua del refrigerador. No use una valvula
autoperforante.
Una tuerca de compresie,n y una guarnicie,n (manguito)
para la conexie,n del suministro de agua a la parte
trasera del refrigerador.
Para conectar el suministro de agua al panel trasero de[ refrigerador:
1 Asegurese de que el refrigerador no este, enchufado.
2 Lave la tuberfa de suministro hasta que el agua salga limpia
colocando el extremo de la tuberfa de cobre en el fregadero o en
un balde y abriendo la va.lvula de cierre.
3 Retire la tapa de pl_tstico de la admisie,n de la valvula del agua en
la part° trasera del refrigerador. Deseche la tapa.
_ _ II 1 tubo a
\\ \_ 14 _ ]apuer, a Abrazade,a
, \\ /i _ _dea_e o
\ _ Tuefca de
compresi6n
_ Guarnici6n
4 Inserte la tuerca de compresie,n de late,n, luego la guarnici6n
(manguito) en la tuber{a de cobre.
5 Inserte la tuberfa de cobre en la admisie,n de la ve,lvula del agua
2 tubos al agua de eobr°
tan adentro como sea posible (1/4" o 6,35 mm).
6 Inserte la guarnici6n (manguito) en la vMvula y apriete a mano la
tuerca de compresie,n en la valvula. Apriete media vuelta m_ts con
/// ,-A.........
una Ilave. No apriete demasiado.
7 Asegure la tuberfa de cobre al panel trasero de su refrigerador
con una abrazadera de acero y un tornillo (vet ilustraci6n).
proveniente del suministro de
8 Enroll° el exceso de tuberfa de cobre (aproximadamente
2 V2vueltas) detras del refrigerador, como se muestra a
continuacie,n. Coloque la tuberfa enrollada de modo que no se
(El bucle debe incluir _uficiente tuberia para
produzca vibracie,n ni desgaste contra otras superficies• permitir sacar el refrigerador pa_ limpiarlo.)
9 Abra la v#,lvula de cierre del suministro de agua y apriete
cualquier conexie,n en la que haya fugas.
i: ! i::_ i i!: !1 ::i i:
Coloque el eleetrodom_stieo en su ubieaei6n permanente
De ser posible, use una carretilla para colocar el refrigerador
dJrectamente delante de su alojamJento. [:P:F :_| |_i_II_|Z ;;;:::::::
Tenga cuidado de no mover el refrigerador me,s alia de las __=_='_
conexiones del suministro de agua (tuberfas de cobre). :: :
............... ::::Si :_U_'¢_: il_t :f_i_
l-ncnure e corc_on y empu e e rerr gerac_or c_erecno nac a a[ras
nas[aque queue en su ugar ...... ..................................i i_ .........................i .................
va :i tiara i :i:: iisro: ; ::::::_ i::_: i:i il_; _:::: ::
_: as _ s:: ; i : to: !fa _:: ;! ;
Nivele el refrigerador y ajuste las puertas (de ser necesario)
Cons°joe para la colocaci6n del refrigerador en su ubicaci6n final:
= Las cuatro esquinas del refrigerador deben descansar
firmemente sobre el piso.
El refrigerador debe °star nivelado en la part° delantera y trasera.
Los costados deben estar inclinados 1/4" (6 mm) de adelante hacia
atras (para asegurarse de que las puertas cierren adecuadamente).
Las puertas deben estar alineadas la una con la otra y °star
niveladas.
Para niveiar el refrigerador con lae ruedas deianteras:
1 Abra ambas puertas y retire la rejilla inferior tirando suavemente
(vea la ilustraci6n 1.)
2 Cierre las puertas y use un destornillador piano o una llave de
subir o bajar las ruedas delanteras (vea la ilustraci6n 2.)
3 Asegurese de que ambas puertas no tengan ningOn amarre o fi
juntas toquen el refrigerador en los cuatro lados.
Para niveiar las puertas con la bisagra inferior:
1
Si la puerta del refrigerador este, mas baja que la puerta del cong lador, suba la
puerta del refrigerador girando su tornillo de ajuste hacia la derecha (vea la
ilustracie,n 3.)
2 Si la puerta del congelador esta m_.s baja que la puerta del refric rador, suba
la puerta del congelador girando su tornillo de ajuste hacia la derecha (vea la
ilustracie,n 3.)
3 Asegurese de que el reborde del tope toque el reborde de la bisac ra. De Io
contrario, ajuste segun sea necesario (vea la ilustraci6n 4.)
4 Vuelva a colocar la rejilla inferior en su lugar.
_cia adelante
o de 3/8" para
i6n y que sus
o e
u_e_or ,_ puerta
Retire el material de empaque interno
Electrolux usa cinta y espuma de empaque para fijar las piezas internas del refrigerador para su transporte.
Una vez que el refrigerador este, instalado en su lugar, puede retirar este material•
ESPAClADOR
DEL ESTANTE
CINTA
CINTA
CINTA
CINTA
ESPACIADOR DEL
COMPART[M[ENTO
AMARRE(S)
PARA CABLES --
AMARRE(S)
PABA CABLES
AMARRE(S) --
PARA CABLES
La ubicaci6nde estos materiales puede variar segun el modelo,
&Problemas? Pruebe estas sugerencias
Los problemas de funcionamiento son posibles cuando no este, completa cualquiera de las tar°as de
instalaci6n. Utilice esta lista de verificaci6n:
_,Esta.enchufado el cord6n ele,ctrico del refrigerador?
_,Esta conectado el refrigerador al suministro de agua del hogar?
Si tuvo que retirar las puertas del refrigerador y congelador, Z,volvie, a instalar los conectores de agua y
electricidad en las bisagras? (consult° la Gufa de uso y cuidado para obtener instrucciones detalladas
sobre c6mo desinstalar y reinstalar las puertas.)
_,Esta encendido el interruptor ele,ctrico del fabricador de hielo?
Estos son otros elementos que puede verificar:
_,Esta activado el suministro ele,ctrico al enchufe?
_,Estacompletamente asentado el filtro de agua sobre el relrigerador (consulte la Gufa de usoy cuidado para
obtener mas informaci6n)?
Si aOn tiene problemas para hacer funcionar el electrodome,stico despue,s de verificar todos estos elementos,
consulte la seccie,n "Soluciones a problemas comunes" de la Guia de uso y cuidado.
&Cual es el pr6ximo paso?
iFelicitaciones! Ya este, listo para disfrutar de su nuevo refrigerador Electrolux.
Para familiarizarse con algunas instrucciones importantes de seguridad y aprender a usar el refrigerador,
lea la Gufa de uso y cuidado en su totalidad.
Puede comenzar con la seccie,n "Sonidos y sefiales normales de funcionamiento" de la gufa para
aprender mas sobre el funcionamiento normal del electrodomestico.
Registre el producto. Puede registrar su producto por Internet en www.electroluxusa.com o enviando la
tarjeta de registro.
Gracias pot elegir Eleetroluxo
[2I Lista de verificacion de la instalacion
Puertas Fabricador de hielo
[] Las manijas este,n firmemente instaladas
[] La puerta se cierra bien contra el refrigerador en
todos los lados
[] Las puertas del refrigerador este,n niveladas
Nivelaci6n
[] El refrigerador est,. nivelado de lado a lado e
inclinado 1/4" (6 mm) de adelante hacia atre,s
[] La rejilla inferior esta firmemente instalada en el
refrigerador
[] El refrigerador descansa firmemente sobre sus
cuatro esquinas
Suministro el_ctrico
[] El suministro ele,ctrico del hogar esta activado
[] El refrigerador este, enchufado
[] El suministro de agua ester conectado al
refrigerador
[] No hay goteos en ninguna de las conexiones -
vuelva a revisar despues de 24 horas
[] El fabricador de hielo este, ENCENDIDO
[] El distribuidor de hielo y agua funcionan de
manera correcta
[] El filtro delantero debe estar al ras del
alojamiento del filtro (algunos modelos)
_ecci6n final
[] Material de empaque removido
[] Temperaturas del refrigerador y congelador
programadas
[] Controles de humedad del caje,n para verduras
programados
[] Tarjeta de registro enviada
.No estb satisfecho con ia instalaci6n de! refrigerador? b>P6ngase en contacto con la tienda donde Io compr6.