Tak fordi du valgte et førsteklasses produkt, som du forhåbentlig får stor glæde
af fremover. Vores ambition er at tilbyde en bred vifte af produkter, som forenkler
dit liv. Du kan se nogle eksempler på forsiden af denne brugsanvisning. Vi håber,
du vil bruge nogle minutter på at læse denne vejledning igennem, så du kan
udnytte de fordele, som din nyerhvervelse byder på. Til gengæld kan vi love dig
et produkt, der er særdeles brugervenligt og giver tryghed i hverdagen.
God fornøjelse!
55
Page 4
Følgende symboler bruges i denne vejledning
Vigtige oplysninger vedrørende personlig sikkerhed og oplysninger
om, hvordan det undgås at beskadige apparatet
Generelle oplysninger og gode råd
Miljøoplysnin ger
Destruktion af gamle skabe
Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke
må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en
affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge
for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjæ lper du med til
at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers
helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt.
Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor
produktet er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette
produkt.
56
Page 5
INFORMATION OM SIKKERHED
Deres nye fryser kan have andre
funktioner end den tidligere model.
Gennemlæs omhyggeligt denne
brugsanvisning for at lære, hvordan
skabet virker og om plejen af det. Gem
denne brugsanvisning. Den vil være
uundværlig, hvis skabet senere
sælges, eller foræres til andre.
Anvendelse
·Formålet med skabet er at
opbevare almindelige madvarer til
husholdningen, som omtalt i denne
vejledning.
·Opbevar ikke eksplosive gasser
eller væsker i i fryseskabet. De kan
eksplodere og medføre skader på
personer eller ejendom.
·Stil ikke varer så at lufthullerne i
bagvæggen dækkes.
·Anbring ikke kulsyreholdige
drikkevarer eller flasker i fryseren.
Glasflaskerne kan gå i stykker.
·Skabet er meget tungt. Kanter og
dele, man normalt ikke kommer til, kan
være meget skarpe. Vær forsigtig ved
flytning at skabet.
Anvend altid handsker.
Børn
·Vær opmærksom på at små børn
ikke leger med skabet og
kontrolknapperne, eller det indvendige
iskabet.
Brug íkke mekanisk udstyr eller andre
midler til at fremskynde afrimningen,
bortset fra de midler, der anbefales af
producenten.
Kølekredsløbet må ikke beskadiges.
Brug ikke el-udstyr i apparatets rum til
madvarer, med mindre de er af den
type, som producenten anbefaler.
ADVARSEL!
ADVARSEL!
ADVARSEL!
ADVARSEL!
Sørg for, at der er frit gennemtræk
gennem udluftninger, både i
apparatets kabinet og i et evt.
indbygningselement.
57
Page 6
Indhold
Destruktion af gamle skabe56.....
INFORMATION OM
SIKKERHED57..................
BRUK59........................
Inden skabet tages i
anvendelse59....................
Betjeningspanel59................
Drift59...........................
Tænd for strømmen til fryseren og indstil
den korrekte temperatur59......
Temperaturen i fryseren60..........
Sluk for strømmen60..............
Alarmer og andre funktioner60......
Indfrysning61.....................
Egnede opbevaringsperioder62.....
Optøning62......................
Skabets indvendige dele62.........
RÅD OG VEJLEDNING63..........
Energibesparelse63...............
Skabet og miljøet63...............
Beskyt miljøet63..................
VEDLIGEHOLDELSE63............
Rengøring63.....................
Udskiftning af pæren64............
Når skabet ikke skal anvendes64....
HVISSKABETIKKEFUNGERER
TILFRESSTILLENDE65............
TEKNISKE DATA67...............
INSTALLATION67.................
Tilslutningsledningen67............
Udpakning67.....................
Fjern transportsikringerne67........
Rengøring67.....................
Viktigt! Omhængsling af dør68......
Placering af skabet68..............
Elektrisk tilslutning69..............
Garanti/Kundeservice70...........
Europæisk garanti71..............
www.electrolux.com72............
58
Page 7
BRUK
r
Inden skabet tages i anvendelse
Anbring skabet, som omtalt i afsnittet
"Placering af skabet".
Betjeningspanel
Inden stikket sættes i stikkontakten fo
første gang, skal man lade skabet stå
oprejst i ca. 4 timer, da kompressoren
kan beskadiges. Dette giver olien mu li g
for at returnere til kompressoren.
ON/OFF
+
--18
-
ABCDFGBE
A. Afbryder til fryser
Tænder og slukker for fryseren.
B. Temperaturvælgere
Anvendes til at indstille temperaturen i
fryseren.
C. Temperaturdisplay
Viser den højeste temperatur i fryseren.
D. Gul indikatorlampe
Lyser ved indfrysning.
Drift
Tænd for strømmen til fryseren og
indstil den korrekte temperatur
Tænd for strømmen:
Tænd for strømmen ved at trykke på
afbryderknappen.
--18
ON/OFF
+
-
ALARM OFF
ALARM OFF
E. Knap til indfrysning (ACTION
FREEZE)
Anvendes til at tænde og slukke for
indfrysningsfunktionen.
F. Rød advarselslampe
Blinker, når en af alarmerne er blevet
udløst.
G. Alarmknap
Anvendes til at afbryde lydalarmen.
Indstilling af temperaturen
Tryk på knapperne indtil den ønskede
temperatur blinker på
temperaturdisplayet. (Temperaturen
kan indstilles mellem -15°C og -24°C).
"+" forøger temperaturen.
"-" formindsker temperaturen.
Der høres en alarm, hvis temperaturen
er højere end +11°C
. Sluk for alarmen
ved at trykke på alarmknappen.
--20
ON/OFF
+
-
ALARM OFF
ON/OFF
Når den er indstillet, viser
temperaturdisplayet temperaturen i
fryseren.
--18
+
-
ALARM OFF
59
Page 8
Lad skabet køre i 24 timer, når
temperaturindstillingen ændres. Dette
giver temperaturen mulighed for at
stabilisere sig inde i skabet.
Det er ikke nødvendigt at in dstille
temperaturen igen, når der tændes for
skabet efter at have været slukket.
Elektroniken husker den tidligere
indstillede temperatur.
Temperaturen i fryseren
For at sikre at madvarerne kan holde
sig i lan g tid, skal man kontrollere, at
temperaturen i fryseren er under -18°C
eller derunder. Bemærk a t
energiforbruget stiger, når
temperaturen sænkes.
Det indbyggede temperaturdisplay
viser den varmeste temperatur i
fryseren. Hvis temperaturen måles
med et termometer, skal det anbringes
mellem varerne, da dette vil give en
nøjagtig temperatur for de frosne
produkter. Det er normalt, at et
indbygget temperaturdisplay vil vise en
temperatur, der ligger lidt over, hvad
der kan måles på anden måde.
Sluk for strømmen
Afbryd for strømmen ved at trykke på
afbryderknappen.
For at hindre forkert betjening, skal
knappen holdes nede i ca. 1 sekund.
--18
ON/OFF
+
-
ALARM OFF
Strømmen til skabet afbrydes først helt,
når stikket er trukket ud af
stikkontakten.
Alarmer og andre funktioner
Alarm for åben dør
Hvis døren er åben i mere end ca 1,5
minut, vil den røde advarselslampe
begynde at blinke og der vil lyde en
alarm.
Afbryd alarmen ved at trykke på
alarmknappen. Den røde
advarselslampe slukker, n å r døren
lukkes. Så længe døren er åben vil
alarmen lyde med 1 minuts interval.
--18
ON/OFF
+
-
ALARM OFF
Temperaturalarm
Hvis temperaturen stiger til over -11°C,
vil den røde advarselslampe begynde
at blinke, og der vil lyde en alarm.
Temperaturdisplayet begynder at
blinke.
Afbryd alarmen:
Tryk på alarmknappen for at afbryde
alarmen. Temperaturdisplayet holder
op med at blinke.
Den røde advarselslampe slukker, når
temperaturen i fryseren igen falder til
under -11°C.
Find årsagen til alarmen. Se afsnit
"Hvis skabet ikke fungerer
tilfredsstillende".
--11
ON/OFF
+
-
ALARM OFF
Temperaturhukommelse
Temperaturhukommelsen viser, når der
har været udløst en alarm i skabet.
Temperaturhukommelsen virker på
følgende måde:
Når temperaturen i fryseren igen falder
til under -11°C stopper alarmen.
Temperaturdisplayet og den røde
advarselslampe vil blinke, for at
60
Page 9
indikere at en alarm har været udløst.
Når der trykkes på alarmknappen vil
displayet vise den varmeste temperatur
i skabet under alarmfasen, og
displayet holder op med at blinke. Med
henvisning til indikationen på
temperaturdisplayet, er det muligt at
afgøre om varerne i fryseren skal tages
ud.
--18
ON/OFF
+
-
ALARM OFF
Ved ca. -12°C:
De fleste madvarer kan straks fryses
ned igen. Is er speciel følsom over for
temperaturændringer, og bør
anvendes snarest mulig.
Ved -9°- -2°C:
Madvarer bør klargøres (opvarmes)
forud for indtagelse eller nedfrysning.
Kontroller dog altid selv madens
kvalitet for at afgøre, om den kan
fryses om eller skal kasseres.
A
ON/OFF
+
-
ALARM OFF
Praktiske råd ved indfrysning
·Ved indfrysning af varer skal man
anvende de øverste hylderne.
·Ved indfrysning af en større
mængde madvarer flyttes
akkumulatoren over på madvarer.
·Dæk ikke for lufthullerne i
bagvæggen.
·Spred produkterne ud på hylderne
så meget som muligt, for at lade luften
cirkulere mellem dem.
·Anbring ikke madvarer, der skal
indfryses direkte op ad andre frosne
varer. Varmen fra de ufrosne madvarer
kan medføre, at de frosne varer tør op
på overfladen.
·Når de er frosne, kan varerne
om-arrangeres og anbringes så tæt op
ad hinanden som muligt. Madvarerne
vilsåforblivefrosnelængereitilfælde
af strømsvigt.
Indfrysning
Indfrysningsknappen trykkes på ca. 24
timer forud for placering af madvarer i
fryseren.
Det er ikke nødvendigt at trykke på
indfrysningsknappen, når mindre
pakker med madvarer skal indfryses.
Indfrysningsfunktionen annulleres
automatisk ca 50 timer efter at den er
blevet trykket ind.
Indfrysningen kan forlænges ved at
trykke på indfrysningsknappen igen.
Den gule indfrysningslampe forbliver
tændt så længe, at
indfrysningsknappen er trykket ud.
"A" (ACTION FREEZE) ses på
temperaturdisplayet.
61
·Indfrys ikke for mange madvarer
samtidig. Enhedens indfrysningskapaciteteranførtidetpågældende
afsnit.
Kontr ollér at skabet kører og holder
den indstillede temperatur, dagen efter
der blev tændt for skabet første gang.
Først herefter bør fryseren anvendes
til indfrysning af ferske madvar e r.
Page 10
Egnede opbevaringsperioder
Madvarer indkøbt i frossen tilstand:
Følg anvisningerne for
opbevaringsperioder på pakningen.
Madvarer frossen i hjemmet:
Fede og saltholdige madvarer bør ikke
holdes nedfrosset i mere end tre
måneder. Kogte madvarer og madvarer
med lavt fedtindhold kan holde sig i op
til seks måneder. Væsker og bær kan
holde sig i ca. et år.
Optøning
Det er bedst at lade madvarerne tø op
i køleskabet. Anbring madvarerne på
en tallerken for at forhindre væsken i at
løbe ud. Ved hurtigoptøning af
madvarer skal disse an bringes i
stuetemperatur eller i koldt vand. Ved
optøning af madvarer i mikrobølgeovn,
skal man følge producentens
anvisninger.
Skabets indvendige dele
Frostskufferne
Frostskufferne gør det lettere og
hurtigere at finde de ønskede
madvarer. For at opnå maksimal plads
kan al indmad, foruden den øverste
låge og den nederste hylde, tages ud
og fyldes med varer frem til
den markerede lastningsgrænse.
Hvis isterningerne gemmes for længe,
vil de tørre ud, og smagen vil blive
forringet. Smid derfor de gamle
isterninger bort og lav nogle nye, når
deropstårbehovfordet.
Udtagelig hylde
Frysehylderne kan trækkes ud. Tages
en af hylderne ud kan ekstra store
madvarer opbevares i fryseren.
Kuldeakkumulator
Kuldeakkumulatoren vil holde
madvarerne kolde i længere tid ved
strømsvigt. Kuldeakkumulatoren vil
være mest effektiv, når den anbringes
på øverste hylde. Ved indfrysning af en
større mængde madvarer flyttes
akkumulatorenovenpåmadvarer.
Isterninger
Fyld isbakkerne til maks. ¾, da vandet
udvider sig, når det fryser . Frigør
isterningerne ved at vride isbakken.
62
Page 11
RÅD OG VEJLEDNING
Energibesparelse
· Vær omhyggelig med placering af
skabet. Se afsnittet "Placering". H vis
det placeres korrekt vil skabet forbruge
mindst energi.
· Undgå at åbne skabet unødvendigt
og i for lang tid af gangen.
· Kontrollér jævnligt om døren er
lukket.
· Optø frosne madvarer i køleskabet.
Kulden fra de frosne varer "anvendes" i
køleskabet.
· Støvsug kompressoren og
kølesystemet bag på skabet ca. en
gang om året.
· Lad madvarer køle ned i køleskab,
forud for indfrysning i fryseren.
· Anbring madvarer i tætte beholdere
for at undgå unødig frostdannelse.
· Følg anvisningerne om frysevarer i
afsnittet "Sådan anvendes
fryseskabet". Dette vil forhindre spild af
energi.
· Sæt ikke temperaturen for lavt i
fryseren. En passende temperatur
ligger mellem -18°C og -20°C.
· Kontroller at dørpakningen altid er hel
og ren.
Skabet og miljøet
· Isolationen i skabet og kølemidlet i
skabet vil ikke beskadige ozonlaget.
· Al indpakningsmateriale kan
genbruges.
· Skabet er designet til let at kunne
demonteres og efterfølgende
genanvendes.
Beskyt miljøet
· Aflever indpakningsmateriale,
kasserede køleskabe og frysere på en
genbrugsstation. Kontakt evt.
kommunen for yderligere information.
· Opbevar madvarer i beholdere, der
kan genanvendes. Begræns brugen af
engangsmaterialer så meget som
muligt.
· Ved rengøring af skabet anvendes en
mild opløsning af håndopvaskemiddel.
· Følg anvisningerne i afsnittet
"Energibesparelse".
VEDLIGEHOLDELSE
Rengøring
Rengør skabet med jævne mell emru m.
Sluk for strømmen til skabet . Eller
alternativt tag sikringen ud.
Rengøring indvendigt
Tag alle løse dele ud, og vask dem af i
hånden. Rengøring indvendigt og
udvendigt samt af dørpakningen,
foretages med en blød klud og en
opløsning af et mildt
håndopvaskemiddel i lunkent vand.
Luk ikke døren før skabet er helt tørt
indvendig.
Rengøring udvendigt
Brug vand og et neutralt
rengøringsmiddel til rengøring af
dørens rustfri ydre, da døren er belagt
med en speciel overflade- behandling,
der forebygger fingeraftryk. Brug ikke
stærke rengøringsmidler.
63
Page 12
Træk skabet u d fra væggen og
støvsug bag skabet, kølesystemet og
kompressoren.
Ved flytning af skabet, bør man løfte
det i forkanten for at undgå at
beskadige gulvet.
Udskiftning af pæren
Lyset tænder automatisk, når døren
åbnes. Inden udskiftning af pæren,
skal man tage stikket ud af
stikkontakten.
Rørikkevedpærenmedhænderne.
Halogenpærer er følsomme over for
fedtet på huden. Klip indpakningen til
pæren bort ved soklen. Tag om
indpakningen når pæren sættes ned i
soklen. Anvend en klar halogenpære.
For megen varme kan ødelægge
plastikken indvendigt, og den fugtige
luft kan give elektrisk overgang.
Når skabet ikke skal
anvendes
Sluk for strømmen til skabet . Eller
alternativt tag sikringen ud.
Tag alle løse dele ud, og vask dem af i
hånden. Rengøring indvendigt og
udvendigt samt af dørpakningen,
foretages med en blød klud og en
opløsning af et mildt
håndopvaskemiddel i lunkent vand.
Luk ikke døren før skabet er helt tørt
indvendig.
Hvis skabet skal stå tændt, så spørg
en nabo eller en bekendt om at se
efter det en gang i mellem, for at
forhindre madvarerne i skabet i at blive
ødelagt i tilfælde af strømsvigt.
G4
UV-blocked
Low pressure20W/12V
Afrimning
Afrimning af produktet er ikke
nødvendig. Afrimning af varerummet
og fordampere sker automatisk med et
interval (normalt 24 t. afhæn gig af
belastning.
Anvend aldrig en hårtørrer eller en
varmeovn til at fremme afrimningen.
64
Page 13
HVIS SKABET IKKE FUNGERER TILFRESSTILLENDE
Hvis skabet ikke fungerer tilfredsstillende, er det ofte mu ligt at rette dette selv. For
at u n dgå unødvendigt servicebesøg, bør nedenstående vejledning gennemlæses
og følges.
ProblemMulig årsag / Løsning
""sespå
temperaturdisplayet.
Alarm + rød blinkende
advarselslampe. (Der er for
varmt i fryseren).
Dererforvarmtifryseren.Indstil til en lavere temperatur.
Dererforkoldtifryseren.Indstil en højere temperatur.
Der produceres for meget rim.Kontrollér at døren er helt lukket og at
Tilkald en servicetekniker.
Sluk for alarmen ved at trykke på
alarmknappen.
Alarmen kan være blevet udløst da skabet
lige er blevet tændt og temperaturen stadig er
for høj. Se afsnittet “Tilslutning og in dstilling af
temperaturen” .
Lågen kan have været åben så længe, at
alarmen for 'dør åben' er gået i gang.
Kontrollér at døren er helt lukket og at
dørpakningen er hel og ren.
Der er blevet anbragt varme madvarer i
fryseren, vent et par timer og kontrollér
temperaturen igen.
Fordel madvarerne således at den kolde luft
frit kan cirkulere omkring dem.
Indfrysningen kan være tændt.
Temperaturdisplayet viser den højeste
temperatur i skabet. Der vil derfor være en
forskel i temperaturen som vises på displayet
og den målte (gennemsnits-)temperatur,
hvilket er normalt.
dørpakningen er hel og ren.
65
Page 14
Kompressoren kører uafbrudt.
Skabet virker ikke. Kølingen
eller interiørlampen virker ikke.
Ingen af indikatorlamperne
lyser.
StrømsvigtÅben ikke skabet unødvendigt, undtagen, i
Lydniveauet i skabet er for højt. Kølesystemet vil altid give nogle lyde fra sig.
Indstil en højere temperatur.
Kontrollér at døren er helt lukket og at
dørpakningen er hel og ren.
Temperaturen, hvor skabet e r an bragt, er
over normal rumtemperatur.
Dererikketændtforskabet.
Der kommer ikke strøm til skabet. (Prøv at
tilslutte et andet elektrisk apparat til
stikkontakten).
Der er gået en sikring.
Stikket er ikke sat ordentlig i stikkontakten
tilfælde, hvor en strømafbrydelse varer for
længe. Flyt madvarerne til et andet skab. I
tilfælde, hvor de frosne varer stadig er hårde
efter en strømafbrydelse, kan de straks
nedfryses igen. Hvis madvarerne har været
optøet men stadig er friske kan de stadig
anvendes, men skal tilberedes inden de
spises eller nedfryses.
En pulserende lyd høres, når kølemidlet
pumpes rundt i kølerørene. En tikkende lyd
kan høres fra termostaten, når kompressoren
tænder og slukker. Lydniveauet afhænger af
betjeningen af skabet.
Hvis du mener, at lydniveauet ikke er korrekt:
Ret forsigtigt rørene på bagsiden af skabet.
Kontrollér at de ikke rører hinanden.
Hvis et mellemstykke (mellem skabets væg
og rørerne) har løsnet sig, sættes det på
plads igen.
Følg nøje vejledningerne i afsnittet “Placering
af skabet”.
66
Page 15
TEKNISKE DATA
Model
Nettovolume Fryseskab
Energiforbrug kWh/år
Indfrysningskapacitet 24 timer
Temperaturstegring timer
Dimension mm
Højde
Bredde
Dybde
EUS23900X
215
281
25
20
1800
600
600
INSTALLATION
Tilslutningsledningen
Træk ikke stikket ud ved at hive i
ledningen, vær akstra opmærksom når
skabet trækkes ud af skabet.
·En ødelagt ledning kan forårsag
kortslutning og brand.
·Hvis tilslutningsledningen til
produktet beskadiges, må det kun
byttes af leverandøren, autoriseret
servicevirksomhed eller en behørig
person for at undgå fare.
Placer indpakningsmaterialet så små
børn ikke kan komme til skade med
det under leg.
Fjern transportsikringerne
Tag transportsikringerne af, som sidder
på dørsiderne
Nogle modeller er monteret med
dæmpeplader un der skabet. Fjern ikke
disse plader.
Udpakning
Kontroller at produktet er ubeskadiget,
og at alle dele er medleveret.
Eventuelle transportskader, fra en
transport som De ikke selv har
foretaget, skal anmeldes til
forhandleren inden 7 dage fra
modtagelsen
67
Rengøring
Rengør skabet indvendigt med lunken t
vand og lidt mildt håndopvaskemiddel
på en blød klud.
Page 16
Vigtigt! Omhængsling af dør
Dørhængslerne kan flyttes fra højre
side (standard) til venstre side om
nødvendigt for at passe til
opstillingsstedet. Dette skal dog gøres
af en autoriseret tekniker (reparatør).
Hvis du ønsker at flytte døren til
venstre side, skal du kontakte dit
lokale servicecenter.
Hvis håndtaget føles løst, strammes
dets låseskruer med en 2 mm
sekskantet ringnøgle.
Placering af skabet
OBS! Skabet er tungt, beskyt gulvet
efter behov.
Kontrollér at tilslutningsledning og/eller
stikkontakten ikke er ødelagt eller i
klemme bak skabets bagvæg.
·en øbelagt tilslutningsledning og
stikkontakten kan overophede og
forårsake brand.
Stil ikke produktet eller andre tunge
ting ovenpå ledningen.
·der er risiko for kortslutning og
brand.
Sæt ikke stikkontakten i stikket, hvis
stik- kontaken er ødelagt.
·der er risiko for kortslutning og
brand.
For at sikre at skabet fungerer som det
skal, bør man sikre at:
·skabet placeres på et tørt, koldt
sted, der ikke er udsat for direkte
sollys.
·skabet ikke er anbragt i nærheden
af en varmekilde, fx et komfur eller
opvaskemaskine.
·skabet står oprejst og hviler på alle
fire fødder/hjul. Skabet bør ikke læne
op ad en væg. Om nødvendigt
indstilles fødderne med den
medfølgende indstillingsnøgle.
·Luftcirkulationen omkring skabet
skal være god, luftkanalerne under og
bag skabet skal være frie og ikke
blokerede. Ventilationsåbningen over
skabet skal være mindst 4 cm.
Ventilationsåbningen kan enten
placeres
a) direkte over skabet eller
b) oven for overskabet. Pladsen
bagved overskabet skal da være
mindst 50 mm dyb.
Hvis luften hindres af f.eks. gitter, kan
pladsen øges nogle cm.
a)
b)
50mm
68
Page 17
·skabet placeres på et sted, hvor
omgivelses- temperatur svarer til den
klimaklasse*, som skabet er
konstrueret til.
* Se typeskiltet, som findes inde i
skabet.
Tabel viser, h vilke omgivelsestemperaturer der gælder for de
forskellige klimaklasser.
Klimaklasse
SN
N
med omgivelsestemperaturer på
+10°C til +32°C
+16°C til +32°C
ST
T
Hvis skabet er anbragt i et h jørn e, og
den hængslede side vender ind mod
væggen, skal der være en afstand på
mindst 10 mm mellem væggen og
skabet for at døren skal kunne åbnes
tilstrækkeligt til at frostskufferne kan
tages ud.
Elektrisk tilslutning
Tilslut skabet til en jordet stikkontakt.
Spænding: 230 V.
Sikring: 10 A.
Der henvises til mærkepladen på
venstre inderside i skabet.
+18°C til +38°C
+18°C til +43°C
69
Page 18
Garanti/Kundeservice
Reklamationsret / Fejl og mangler /
Afhjælpningsret
I det i lovgivningen pålagte omfang
udbedres vederlagsfrit fejl og mangler
ved dette produkt iht. reglerne omkring
reklamationsret.
Service indenfor reklamationsperioden
udføres af vort serviceselskab Electrolux Service A/S. Se telefonnummer i
afsnittet "Service og reservedele".
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i
Danmark afhjælpes fabrikations- og
materialefejl, der konstateres ved
apparatets normale brug i privat
husholdning her i landet.
For Grønland og Færøerne gælder
særlige bestemmelser.
SåfremtElectrolux Service A/Sskønner
detnødvendigt,atprodukteti
ndsendes til værksted, sker indsendelse og returnering for vor regning og
risiko.
Reklamationsretten omfatter ikke:
Afhjælpning af fejl, mangler eller
skader, der direkte eller indirekte kan
tilskrives uhensigtsmæssig behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert
tilslutning eller opstil-ling, æ n dringer i
produktets elektriske/mekaniske dele,
fejl i forsyningsnetteselektriske
installationer eller defekte sikringer.
Reklamationsrettendækkerikke
uberettiget tilkald af service eller tilkald,
hvor der ikke er fejl eller mangler ved
det leverede produkt.
reklamationsretten, vil der blive udstedt
fak-tura for et servicebesøg - også
under reklamationsperioden - iht.
lovgivningen.Prisen for et servicebesøg kan variere i produktets levetid.
Den aktuelle pris kan til enhver tid
oplyses hos Electrolux Service A/S.
Nærværende bestemmelser fratager
Dem ikke adgangtil atgøre eteventuelt
ansvar efter købeloven gældende
overfor den forhandler, hvor produktet
er købt.
Deres reklamation til os virker samtidig
som reklamation overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af "Lov om
produktansvar". Denne lov gælder for
skader på andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det
installerede produkt.
Forbehold
Produktansvaret gælder ikke, hvis den
pågældende skade skyldes et eller
flere af følgende forhold:
·At produktets installation ikke er
udført i overensstemmelse med vor
installationsanvisning.
·At produktet er anvendt til andet
formål end beskrevet.
· At de i denne brugs- og installationsanvisning nævnte sikkerhedsregler
ikke er blevet fulgt.
· At en reparation er foretaget af andre
end vor autoriserede serviceorganisation.
· At der er brugt uoriginale reservedele.
Hvis et servicebesøg ikke er dækket af
70
Page 19
· At skaden er en transportskade, som
måtte være opstået ved en senere
transportf.eks ved flytning eller
videresalg.
· At skaden skyldes en form for anvendelse, som stridermod almindeligsund
fornuft.
Service og reservedele
Service
bestilles hos Electrolux Service A/S på
Telefon70117400eller
Fax87403601
Reservedele
Private bestiller hos nærmeste forhandler eller på telefon 86 25 02 11 og
forhandlere bestiller på telefon
45 88 77 55
Reservedele og tilbehør kan også
bestilles on-line på
http://www.electrolux.dk
EUROPÆISK GARANTI
Electrolux yder garanti på dette
apparat i de lande, der står på listen
bagest i denne vejledning, og i den
periode, der er fremgår af apparatets
garantibevis eller ifølge lovens
krav.Hvis De flytter fra et af landene
på listen til et andet land på listen,
følger garantien med, dog med
følgende forbehold:-
·Mht. arbejdsløn og reservedele
dækker garantien på apparatet det
tidsrum og i det omfang, som gælder
for den pågældende model eller
produktgruppe i det nye opholdsland.
·Garantien er personlig og dækker
kun apparatets oprindelige køber.
Den kan ikke overdrages til en anden
bruger.
·Apparatet skal installeres og
anvendes i overensstemmelse med
den vejledning, som Electrolux har
udgivet, og det må kun bruges i
husholdningen, dvs. ikke til
erhvervsmæssige formål.
·Ved installationen skal alle
gældende love og bestemmelser i det
nye opholdsland overholdes.
Bestemmelserne i denne Europæiske
Garanti påvirker ikke de rettigheder,
De evt. h ar ifølge loven.
·Startdatoen for garantien er den
dato, hvor apparatet oprindelig blev
købt. Der skal fremvises gyldig
kvittering for købet, udstedt af den
forhandler, som apparatet er købt
hos.