ELECTROLUX EUFG2900X User Manual [fr]

G e f r i e r / C o n g é l a t e u r / C o n g e l a t o r e / V r i e s

GEBRAUCHSANWEISUNG

NOTICE D’UTILISATION

ISTRUZIONI D’USO

GEBRUIKSAANWIJZING

DE

FR

EUFG2900 EUFG2900X

IT

NL

818 38 04--01/5

Avertissements importants

FR

Il se peut que votre nouveau congélateur possède d’autres fonctions que votre précédent.

Lisez attentivement cette notice d’utilisation afin de vous familiariser avec le fonctionnement de l’appareil et d’en prendre soin. Conservez cette notice. Elle doit suivre l’appareil si vous décidez par la suite, de

le vendre ou de le donner à quelqu’un d’autre.

Utilisation

·L’appareil est conçu pour la conservation des denrées alimentaires et la production de glace destinée à l’usage domestique habituel, conformément à la présente notice d’utilisation.

·Ne conservez pas de récipients contenant des gaz ou des liquides explosifs dans les compartiments réfrigérateur et congélateur. Ils risquent d’exploser de provoquer des dommages corporels ou matériels.

·Veiller à ce que les aliments ne recouvrent pas l’espace d’aération situé sur la paroi arrière.

·Ne placez pas de boissons gazeuses ou des bouteilles dans le compartiment congélateur. Les bouteilles en verre peuvent éclater.

·L’appareil est lourd. Les bords et certaines pièces en saillie peuvent être coupantes. Faîtes attention en déplaçant l’appareil et utilisez toujours des gants.

Enfants

·Veillez à ce que les enfants en bas âge n’aient pas accès aux commandes de fonctionnement ou à l’intérieur de l’appareil.

Protection de l’environnement

·Tous les matériaux marqués par le

symbole sont recyclables. Déposez--les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez--vous auprès de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.

·Le système frigorifique et l’isolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C., contribuant ainsi à préserver l’environnement.

·Si vous vous débarrassez de votre appareil, veillez à ne pas détériorer les circuits frigorifiques.

·Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S’il remplace un appareil équipé d’une fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle--ci inutilisable avant de vous en débarrasser, ceci afin d’éviter aux

enfants de s’enfermer dans l’appareil et de mettre ainsi leur vie en danger. Veillez également à couper le câble

Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet

ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électriqu et électronique). En procédant à la mise à la casse réglementaire de l’appareil, nous préservons l’environneme et notre sécurité, s’assurant ainsi que le déchets seront traités dans des conditions appropriées. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou

le magasin où vous avez effectué l’achat.

Sommaire

Avertissements importants FR . . . . . 17

Protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . 17

Sommaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Description du compartiment congélateur . . . . . 18 Le bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Le bandeau de commande

(Distributeur de glace) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Utilisation du congélateur . . . . . . . . . . 19

Mettez en marche le congélateur et

réglez la température appropriée . . . . . . . . . . . . 19 Température à l’intérieur du congélateur . . . . . . 20 Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Alarme et autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Durée de conservation des différents aliments . 23 Compartiment intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Conseils utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Economie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Votre réfrigérateur et l’environnement . . . . . . . . 24 Préservation de l’environnement . . . . . . . . . . . . . 24

Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . 25

Retrait de la grille de ventilation . . . . . . . . . . . . . 25 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Entretien et nettoyage du distributeur de glace 25 Remplacement de l’ampoule . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Arrêt prolongé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

En cas d’anomalie de

fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Caractéristiques techniques . . . . . . . . 28

Pression d’eau admise (pour assurer le fonctionnement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Retrait des cales de transport . . . . . . . . . . . . . . . 28 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Remontage de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Raccordement du tuyau d’eau . . . . . . . . . . . . . . . 29

Première mise en marche du système

de distribution d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Mise en place de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Electrolux 818 38 04-01/5

17

Description du compartiment congélateur

Modèle EUFG2900/EUFG2900X

 

1

 

1.

Étagère avec grille

 

 

 

2

3

2

2.

Tiroir

 

2

 

3.

Récipient à glace

 

 

4.

Clayette en verre

 

2

4

 

5.

Accumulateur

 

2

 

6.

Grille de ventilation

 

 

 

 

 

2

 

 

 

5

2

 

 

 

 

6

 

 

 

Le bandeau de commande

 

-- 18

ACTION*FREEZE

 

 

A

B

C D E F G

A.Interrupteur d’alimentation du congélateur

Allume et éteint le congélateur.

B.Affichage de température

Indique la température la plus élevée à l’intérieur du congélateur.

C.Touches de réglage de température/ thermostat

Utilisé pour régler la température.

D.Touche de congélation rapide

(ACTION FREEZE)

Utilisée pour activer et désactiver la fonction de congélation rapide.

E.Voyant jaune

S’allume pendant la congélation rapide.

F.Touche arrêt alarme sonore

Utilisée pour arrêter l’alarme sonore.

Utilisée pour activer et désactiver la fonction de le producteur de glace.

G.Voyant rouge alarme

Clignote lorsqu’une des alarmes dans le compartiment a été déclenchée.

Electrolux 818 38 04-01/5

18

ELECTROLUX EUFG2900X User Manual

Le bandeau de commande (Distributeur de glace)

H I L

H. Voyant jaune

Il s’allume quand la fonction de fermeture est activée.

I. Touche relative à la fonction de fermeture

Utilisez cette touche pour désactiver momentanément la fonction de fermeture et pour réinitialiser l’alarme.

J M K

K. Capteur photoélectrique

Il sert à enregistrer les rapports de luminosité (ne pas le couvrir !).

L. Distribution de glace

Pour activer cette fonction, appuyez sur le levier du distributeur en le poussant vers l’intérieur.

M. Éclairage

J. Touche de sélection du mode Nuit/Éclairage

Utilisez cette touche pour activer/désactiver la fonction relative au mode Nuit, pour activer

l’éclairage et réinitialiser l’alarme.

Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois

Placez et nettoyez le compartiment en suivant les explications données dans la section “Installation“.

! Avant d’insérer la fiche dans la prise secteur et de mettre en marche l’appareil pour la première fois, laissez--le environ 4 heures. Dans le cas contraire, le compresseur risquerait d’être endommagé. Ce délai permet, en effet, qu’une quantité suffisante d’huile retourne dans le compresseur.

Utilisation du congélateur

Mettez en marche le congélateur et réglez la température appropriée

Mise en marche :

Mettez en marche le congélateur en appuyant sur la touche d’alimentation.

L’alarme se déclenche lorsque la température à l’intérieur du congélateur atteint la température de la pièce. Coupez l’alarme en appuyant sur la toute d’arrêt.

Réglage de la température

Appuyez sur les touches jusqu’à ce que la température désirée clignote sur l’indicateur de température. (La température peut être réglée entre --15_C et --24_C.)

“+“ augmente la température. “--“ baisse la température.

--18

ACTION*FREEZE

--20

*

 

ACTION FREEZE

--18

*

 

ACTION FREEZE

Electrolux 818 38 04-01/5

19

Une fois réglé, l’indicateur de température indique la température à l’intérieure du congélateur.

Laissez l’appareil fonctionner pendant 24 heures après chaque modification de réglage pour permettre à la température de se stabiliser à l’intérieur de l’appareil.

Il n’est pas nécessaire de régler à nouveau la température lorsque le compartiment est mis sous tension après

avoir été hors service. Le thermostat se rappelle de la température définie précédemment.

Température à l’intérieur du congélateur

Afin de conserver les aliments, vérifiez si la température à l’intérieur du congélateur est de --18_C ou en-- dessous. Notez que plus la température baisse, plus la consommation d’énergie augmente.

L’indicateur de la température incorporé indique la température de l’aliment le plus chaud à l’intérieur du congélateur. Si vous mesurez la température avec un thermomètre normal, placez--le entre les aliments car il indiquera alors la température effective à l’intérieur des aliments. Il est normal que l’indicateur de température incorporé indique une température légèrement inférieure à celle mesurée différement.

Arrêt

Arrêtez l’appareil en appuyant sur la touche

 

 

d’alimentation.

 

 

Pour plus de sûreté, maintenez la touche appuyée

--18

ACTION*FREEZE

pendant environ 1 seconde.

L’alimentation de l’appareil est totalement interrompue uniquement lorsque la fiche d’alimentation est

Alarme et autres fonctions

Alarme de porte ouverte

Si la porte est restée ouverte pendant plus de 1,5 minute environ, le voyant rouge commence à clignoter et une alarme sonore retentit.

Pour arrêter l’alarme:

Appuyer sur la touche d’arrêt d’alarme. Aussi longtemps que la porte reste ouverte, l’alarme sonore retentit à nouveau par intervalles de 1--minute. Le voyant rouge s’éteint lorsque la porte est fermée.

Alarme de température

Si la température monte au--dessus de --11_C, le voyant rouge clignote et une alarme sonore retentit. L’affichage de température commence alors à clignoter.

Pour arrêter l’alarme:

Appuyer sur la touche d’arrêt d’alarme pour arrêter l’alarme sonore. L’affichage de température s’arrête de clignoter.

Le voyant rouge s’éteint lorsque la température à l’intérieur du congélateur retombe en--dessous de --11_C.

Déterminer la cause du retentissement de l’alarme. Voir le chapitre ”En cas d’anomalie de fonctionnement”.

--18

*

 

ACTION FREEZE

--11

*

 

ACTION FREEZE

Electrolux 818 38 04-01/5

20

Mémoire de température

La mémoire de la température indique quand une alarme a été déclenchée dans le compartiment. La mémoire de la température fonctionne comme suit:

Lorsque la température à l’intérieur du congélateur retombe en--dessous de --11_C l’alarme sonore s’arrête. L’affichage de température et le voyant d’alarme rouge clignotent pour indiquer qu’une alarme a été déclenchée. Lorsque la touche d’arrêt d’alarme est enfoncée, l’affichage affiche la température la plus chaude à l’intérieur du compartiment pendant la phase d’alarme et l’affichage s’arrête de clignoter. En se référant à l’indication de l’affichage de température, il est possible de décider s’il faut jeter ou non les denrées se trouvant à l’intérieur du congélateur.

A environ --12_C:

La plupart des denrées alimentaires peuvent être immédiatement recongelées. La crème glacée est particulièrement sensible aux variations de température et doit être consommée dès que possible.

A --9_C:

Les denrées alimentaires doivent être préparées (chauffées) avant d’être consommées ou recongelées.

Veillez toutefois à toujours contrôler la qualité de la nourriture afin de déterminer si elle peut être congelée ou non.

Activer et désactiver le producteur de glace

Le producteur de glace est activé d’usine et démarre automatiquement, dès que l’appareil est branché à l’arrivée d’eau et au secteur. Pour désactiver le producteur de glace, appuyez sur la touche (F) pendant une seconde environ. Après avoir éteint le producteur de glace, installez le couvercle fourni sur l’ouverture du distributeur de glace située dans la porte.

Fonction de fermeture -- Bandeau de commande du distributeur de glace

La fontion de fermeture est activée d’usine.

Pour activer momentanément la position d’ouverture:

Maintenez la touche (I) ou (J) enfoncée pendant environ 3 secondes, jusqu’à ce que le voyant jaune

(H) s’éteigne.

Après utilisation, la fonction de fermeture est automatiquement réactivée après environ 3 secondes.

Pour activer de manière permanente la position d’ouverture:

Maintenez les touches (I) et (J) simultanément enfoncées pendant environ 3 secondes. La position d’ouverture est signalée par l’allumage de la touche

(I) ou (J).

Pour activer la fonction de fermeture:

Maintenez les touches (I) et (J) simultanément enfoncées pendant environ 3 secondes. L’activation est signalée par l’allumage du voyant jaune (H).

--18

*

 

ACTION FREEZE

H I

L

J M K

Electrolux 818 38 04-01/5

21

Loading...
+ 11 hidden pages