Ditt nye fryseskap kan ha andre funksjoner enn det
forrige.
Les nøye gjennom disse instruksjonene for å lære
hvordan skapet virker og hvordan man skal ta vare
på det. Ta vare på bruksanvisningen. Den vil være
nyttig dersom skapet selges eller det blir gitt bort
senere.
Slik brukes skapet
·Skapet er beregnet for oppbevaring av matvarer
og fremstilling av isterninger for vanlig
husholdning i samsvar med denne
bruksanvisningen.
·Ikke oppbevar eksplosive gasser eller væsker i
kjøleskapet eller frysedelen. De kan eksplodere
og forårsake person- og materielle skader.
·Still ikke opp varer slik at luftehullene i
bakveggen dekkes til.
·Ikke oppbevar kullsyreholdige drikker eller
flasker i frysedelen. Glassflasker kan sprekke.
Innholdsfortegnelse
·Skapet er tungt. Kantene og utstående deler kan
være skarpe. Vær forsiktig når skapet flyttes, og
bruk alltid hansker.
Barn
·Pass på slik at ikke små barn kan komme til
skapets betjeningsorganer eller innsiden av
skapet.
Ved skroting av skapet
Symbolet på produktet eller på emballasjen
viser at dette produktet ikke må behandles som
husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et
mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk
utstyr. Ved å sørge for korrekt avhending av
apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative
konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering
kan medføre. For nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt
kommunen, renovasjonsselskapet eller forretningen
der du anskaffet det.
NO
Viktig informasjon om sikkerhet28....
Ved skroting av skapet28.......................
Innholdsfortegnelse28................
Beskrivelse av fryseskapet29........
Betjeningsorganer (Be tjeningspanel)29...........
Betjeningsorganer (isdispenser)30................
Før skapet brukes for første gang30..
Slik brukes fryseskapet30............
Skru på fryseren og velg ønsket temperatur30......
Avstengning31...............................
Alarmer og annet utstyr31......................
Frysing33...................................
Temperaturer inne i fryseskapet33...............
Egnet oppbevaringstid33.......................
Tining33....................................
Innsiden av skapet34..........................
Nyttig råd34.........................
Energisparetips34.............................
Skapet og miljøet35...........................
For å verne miljøet35..........................
Vedlikehold35........................
Fjerning av ventilasjonsgrillen35................
Rengjøring35................................
Vedlikehold og rengjøring av isdispenseren36......
Skifte lampe i toppanelet36.....................
Når skapet ikke skal brukes36...................
Hvis skapet ikke fungerer
tilfredsstillende36....................
Leveringsbetingelser:37........................
Service og reservedeler:38.....................
Tekniske data38.....................
Installasjon38........................
Oppakking38................................
Tilkopling av vannslange39.....................
Når vannsystemet startes for første gang39........
Fjerning av transportstøttene39..................
Rengjøring39................................
Omhengsling av dør39.........................
Tilslutningsledning40.........................
Installasjon av skapet40........................
Nettilkobling40..............................
28
Electrolux 8183801-00/3
Page 3
Beskrivelse av fryseskapet
Modell EUFG2900/EUFG2900X
NO
1
2
5
2
3
2
2
4
2
2
2
6
Betjeningsorganer (Betjeningspanel)
A. Strømbryter til fryseren
Slår fryserene på og av.
1.hylle med luke
2.fryseskuff
3.isbeholdere
4.glasshylle
5.akkumulator
6.ventilasjongrill
*
-- 18
ACTIONFREEZE
ABCDEFG
E. Gul varsellampe
Tennes når hurtiginnfrysingen benyttes.
B. Temperaturdisplay
Viser den høyeste temperaturen inne i fryseren.
C. Temperaturvelgere/termostat
Brukes til å stille inn temperaturen.
D. Knappen hurtiginnfrysing (ACTION FREEZE)
Brukes til å slå hurtiginnfrysingsfunksjonen på eller
av og til å slå av lydalarmen.
F. Avbruddsknapp for alarmen
Brukes til å slå av lydalarmen.
Brukes til å slå ismaskinen på eller av.
G. Rød varsellampe
Blinker når en av alarmene i skapet har slått ut.
29
Electrolux 8183801-00/3
Page 4
Betjeningsorganer (isdispenser)
H
I
L
J
K
M
H. Gul indikatorlampe
Lyser når stengefunksjonen er aktivert.
I. Knapp for stengefunksjon.
Brukes for midlertidig utkopling av stengefunksjon
og for å slå av alarm
J. Knapp for nattmodus/belysning.
Brukes for aktivering/deaktivering av
nattmodusfunksjonen samt for å tenne/slå på
belysning og alarm.
K. Fotoelektrisk sensor.
Registrerer aktuelle lysforhold (må ikke tildekkes).
L. Isuttak
Aktiveres når pedalen i uttaket trykkes helt inn.
M. Lyset
Før skapet brukes for første gang
Plassér og vask skapet som beskrevet i kapittelet
"Installasjon".
Før pluggen settes i stikkontakten og
skapet skrus på for første gang, la det stå
oppreist i ca. 4 timer . Ellers kan
kompressoren bli skadet. Denne tiden vil gi
oljen nok tid til å synke tilbake til
kompressoren.
Slik brukes fryseskapet
NO
NO
Skru på fryseren og velg ønsket
temperatur
Skru på:
Skru på fryseren ved å trykke på strømbryteren.
Alarmen går dersom temperaturen inni fryseren
romtemperatur.
Skru av alarmen ved å trykke på bryteren.
Valg av temperatur
Trykk på knappene til den ønskede temperaturen
blinker på temperaturdisplayet. (Temperaturen kan
velges mellom -15°C og -24 °C).
"+" øker temperaturen.
"-" senker temperaturen.
når
30
ACTIONFREEZE
--18
--20
--18
Electrolux 8183801-00/3
*
ACTIONFREEZE
*
ACTIONFREEZE
*
Page 5
Når den er valgt, viser temperaturdisplayet den nåværende temperaturen inni fryseren.
t
røm
ment
t
bor
tebar
rsom
kontak
t
t
tut
La skapet stå på i et døgn hver gang temperaturen forandres. Dette vil la temperaturen stabilisere seg inni
skapet.
Det er ikke nødvendig å stille inn t emperaturen på nytt når skapet slås på etter en periode hvor det ikke har
vært i bruk. Termostaten husker den forrige temperaturen som ble stilt inn.
Avstengning
ACTIONFREEZE
Skru av skapet ved å trykke på strømbryteren. For å
--18
*
unngå feil, hold knappen inne i omtrent 1 sekund.
S
de
il skapeterhel
en erdra
e
.
Alarmer og annet utstyr
Åpen dør alarm
Står døren åpen i mer enn ca 1,5 minutt, vil den røde
varsellampen begynne å blinke samtidig som du vil
høre et lydsignal.
For å slå av alarmen:
Trykk inn avbruddsknappen for alarmen. Så lenge
døren fortsatt står åpen vil du høre lydalarmen på
nytt med ett minutts intervaller. Den røde
varsellampen slukkes når døren lukkes.
Temperaturalarm
Stiger temperaturen over -11°C, vil den røde
varsellampen blinke og du vil høre en lydalarm.
Temperaturdisplayet vil begynne å blinke
For å slå av alarmen:
Trykk inn avbruddsknappen for alarmen for å slå av
lydalarmen. Temperaturdisplayet vil slutte å blinke.
Den røde varsellampen slukkes når temperaturen
inne i fryseren igjen synker under -11°C.
Finn ut hva som var årsak til alarmen. Se kapittel
"Hvis skapet ikke fungerer tilfredsstillende".
Temperaturminne
Temperaturminnet viser når en alarm slo til i skapet.
Temperaturminnet fungerer slik:
Når temperaturen inne i fryseren igjen synker under
-11°C stanser lydalarmen. Temperaturdisplayet og
den røde varsellampen vil blinke for å vise at en
alarm har slått inn. Når avbruddsknappen for
alarmen trykkes inn vil displayet vise varmeste
temperatur inne i skapet i alarmfasen, deretter
stanser displayet å blinke. Ved å kontrollere
temperaturvisningen er det mulig å bestemme om
produktene inne i skapet bør kasseres.
Ved ca -12°C:
De fleste matvarer kan umiddelbart fryses på
nytt. Iskrem er spesiel følsom på temperaturendringer og bør fortæres så snart som mulig
Ved -9°C - -2 °C:
Matvarene bør prepareras (oppvarmes) før de
spises eller fryses på nytt.
--18
--11
--18
ACTIONFREEZE
*
ACTIONFREEZE
*
ACTIONFREEZE
*
Kontroller likevel alltid selv matens kvalitet for å
undersøke om den skal fryses eller kasseres.
Electrolux 8183801-00/3
31
Page 6
Slå ismaskinen på og av.
Ismaskinen er aktivert fra fabrikken og starter
automatisk når apparatet koples til vann- og
strømforsyning. Hvis du vil slå av ismaskinen,
trykker du på knappen (F) i ca. ett sekund. Hvis du
slår av ismaskinen, skal vedlagte lokk monteres i
utttakshullet for is i døren.
Stengefunksjon - Isdispensers betjeningspanel.
Stengefunksjonen er aktivert fra fabrikken.
For midlertidig åpning:
Hold knappen (I) eller (J) inntrykket i ca. 3 sekunder
til den gule indikatorlampen (H) slukker.
Etter bruk aktiveres stengefunksjonen automatisk
igjen etter ca. 3 sekunder
For permanent åpning:
Hold knappene (I) og (J) samtidig inntrykket i ca. 3
sekunder. Knappen (I) eller (J) tennes når åpningen
er aktivert.
For å aktivere stengefunksjonen:
Hold knappene (I) og (J) samtidig inntrykket i ca. 3
sekunder. Aktiveringen indikeres av at den gule
indikatorlampen (H) tennes.
I
H
LJ
M
K
Belysning.
Isdispenserens belysning (M) tennes automatisk når
du tar ut is.
For vedvarende belysning:
1. Pass på at isdispenseren er i åpen modus.
2. Hold knappen (J) inntrykket i 3 sekunder til
belysningen tennes. Belysningen fortsetter så å lyse
med 50 % av full styrke.
Foråslåavbelysningen:
Hold knappen (J) inntrykket i ca. 3 sekunder til
belysningen slukker.
Uttak av is.
Uttak av is starter når pedalen (L) trykkes helt inn og
fortsetter til pedalen slippes. Stopp uttaket ved å ta
begeret bort fra pedalen.
Nattmodus
Denne funksjonen slår av i smaskinens lydsignaler
om natten.
For å aktivere nattmodus:
Trykk og slipp knappen (J) til den tennes.
Utkopling av nattmodus:
Trykk og slipp knappen (J) til den slukker.
Råd og tips:
Hvis du vil øke isproduksjonen, kan du med fordel
trykke inn innfrysningsknappen på t oppanelet.
Denne funksjonen slår seg automatisk av igjen.
Electrolux 8183801-00/3
32
Page 7
Frysing
k
katsk
b
rukogb
Ved store mengder aktiveres innfrysingsknappen
omtrent 24 timer før mat plasseres i fryseren.
Man behøver ikke trykke på innfrysingsknappen når
man fryser ned mindre volum av mat.
Innfrysing stoppes automatisk ca 50 timer etter at
knappen er trykket på.
Hurtig innfrysing kan avbrytes ved å trykke
innfrysingsknappen en gang til.
Den gule innfrysingslampen forblir lysende så lenge
innfrysingsknappen er på.
"A" (ACTION FREEZE) vises i
temperaturdisplayet.
Praktiske råd ved frysing
·Når produkter fryses ned, bruk den øverste
hyller.
·Ved frysing av større mengder matvarer flyttes
akkumulatoren over på matvarer.
· Dekk ikke til luftehullet i bakveggen.
·Spre produktene mest mulig for å få
luftsirkulasjon mellom dem.
·Ikke plasser mat som skal fryses direkte mot
annen frossen mat. Varmen fra den varme
maten kan få den frosne maten til å tine på
overflaten.
·Når denne er frossen, bytt om på produktene
og legg de så nær hverandre som mulig.
Maten vil da holde seg kald lenger dersom
det oppstår et strømbrudd.
·Ikke frys for mye mat på en gang.
Frysekapasiteten er oppgitt i Tekniske data.
Temperaturer inne i fryseskapet
For å sikre at matvarene holder seg i lang tid: Pass
på at temperaturen inne i fryseskapet er -18°C eller
lavere. Vær oppmerksom på at energiforbruket øker
ettersom temperaturen synker.
Det innebygde temperaturdisplayet viser den
varmeste temperaturen i fryseren. Dersom
temperaturen måles ved hjelp av et termometer, legg
dette mellom produktene, da dette vil vise den
temperaturen de frosne varene har. Det er normalt at
det innebygde temperaturdisplayet viser en
temperatur noe høyere enn det som måles på andre
måter.
ACTIONFREEZE
A
Sje
valgte temperaturen et døgn etter at det er
skrudd på for første gang. Først da
bør fryseren brukes til å fryse ferske
matvarer.
apeteri
*
eholderden
Egnet oppbevaringstid
Ferdigkjøpte frossenvarer: Følg rådene om
holdbarhet på pakken.
Mat som fryses inn hjemme:
Fet og salt mat bør ikke holdes frossen lengre enn tre
måneder. Kokt eller stekt og lavkalori mat kan fryses
i opptil seks måneder. Mager mat og bær kan fryses i
omtrent ett år.
Tining
Det er best å bruke kjøleskapet for å tine mat.
Plasser matvaren på en tallerken med høy kant for å
unngå at væske renner ut. For å tine mat hurtig
stilles den i romtemperatur eller i kaldt vann. Når en
mikrobølgeovn brukes til å tine matvarer, - følg
bruksanvisningen for denne.
Electrolux 8183801-00/3
33
Page 8
Innsiden av skapet
Fryseskuffer
Fryseskapets skuffer gjør det raskt og enkelt å finne
den matvaren som ønskes. For å få mer plass, kan
skuffene tas ut og produktene legges direkte på
hyllen. På alle hyllene, unntatt t opphyllen, er det
mulig å plassere produkter som stikker 20mm frem
fra forkanten. Dette gir maksimum utnyttelse av
plassen.
Ta ikke ut den nederste skuffen. Den trengs for å gi
nok luftsirkulasjon.
Isterninger
Fyll isbrettet maksimalt ¾ siden vannet utvider seg
når det fryser. Ta ut isterningene ved å vri på brettet.
Dersom isterninger oppbevares i lang tid vil de tørke
ut og få dårlig smak. Derfor bør gamle isterninger
kastes og nye lages når det trengs.
Tilbaketrekkelig hylle
Frysehyllene er uttrekkbare. Tas en av hyllene ut kan
ekstra store matvarer oppbevares i fryseren.
Kulde akkumulator
Kuldeakkumulatoren vil holde maten kald lengre
etter et strømbrudd. Kuldeakkumulatoren er mest
effektiv når den plasseres på øverste hyllen.
Ved frysing av større mengder matvarer flyttes
akkumulatoren på toppen av maten.
Hylle for ismaskin
Kan ikke demonteres.
Isbeholder
Kan demonteres. Løftes i fremkant og trekkes ut.
Når isbeholderen er tatt ut, er alle funksjonene i
ismaskinen avbrutt.
Når du setter beholderen på plass igjen, skal (ved
behov) isbeholderens mateskrue justeres inn mot
medbringeren i ryggen.
Nyttig råd
Energisparetips
·Pass på hvor skapet plasseres. Se kapittelet
"Installasjon". Når skapet er installert riktig vil
det bruke mindre strøm.
·Unngå å åpne skapet ofte og lenge om gangen.
·Sjekk nå og da at døren er ordentlig lukket.
·Støvsug kompressoren og kjølesystemet på
baksiden av skapet omtrent en gang i året.
·Kjøl ned matvarer i kjøleskapet før de legges i
fryseren.
·Legg alle matvarer i tett emballasje for å unngå
unødvendig isdannelse.
·Frossen mat kan tines i kjøleskapet. Kulden fra
NO
de frosne produktene vil bli godt brukt inne i
kjøleskapet.
·Følg rådene om frysing av produkter i
kapittelet "Slik brukes fryseskapet". Dette vil
gi lavere strømforbruk.
·Ikke velg for lav temperatur i fryseren. En
passende temperatur er mellom -18°C og -20°C.
·Pass på at dørlisten er hel og alltid ren. Vask
med mildt såpevann.
34
Electrolux 8183801-00/3
Page 9
Skapet og miljøet
t
t
t
kant
rik
k
k
r
·Dørlisten og kjølevæsken som er brukt i dette
skapet skader ikke ozonlaget.
·Alle delene i emballasjen kan gjenvinnes.
·Skapet er laget for lett å kunne tas fra hverandre
og gjenvinnes.
For å verne miljøet
·Gi emballasjen og vrakede kjøleskap og frysere
til en gjenvinningsstasjon. Kontakt din
kommune eller den nærmeste forhandleren for
mer informasjon.
·Ha matvarer i emballasje som kan brukes flere
ganger. Kutt ned på engangsemballasje så mye
som mulig.
·Når skapet vaskes - bruk et mildt oppvaskmiddel.
·Følg rådene i kapitelet "Energisparetips".
Vedlikehold
Fjerning av ventilasjonsgrillen
Ventilasjonsgrillen kan tas av, for eksempel for å
vaskes, eller for å s tøvsuge under skapet.
Klikk av ventilasjonsgrillen ved å dra den mot deg.
Rengjøring
Rengjør skapet regelmessig.
Skru av skapet og dra ut pluggen fra kontakten.
Rengjøring innsiden
Ta ut eventuelle løse deler og vask de for hånd. Vask
skapet, innsiden og dørlisten. Bruk en myk klut og et
mildt vaskemiddel og i lunkent vann. Ikke lukk
døren før innsiden av skapet er helt tørt.
Rengjøring utsiden
Bruk vann og et nøytralt rengjøringsmiddel for
rengjøring av utsiden av døren som er gjort i rustfritt
stål, og som er blitt belagt med et spesielt
anti-fingeravtrykkbelegg. Ikke bruk skuremidler.
Ta av ventilasjonsgrillen (se kapittelet "Fjerning av
ventilasjonsgrillen") og støvsug under skapet. Dra ut
skapet fra veggen og støvsug baksiden av skapet,
kjølesystemet og kompressoren.
Vedlikehold og rengjøring av
isdispenseren
Rengjør dispenserens og vannbeholderens
tilgjengelige utsider bare med en myk klut og varmt
vann ved behov.
Bruk aldri slipende og/eller aggressive
rengjøringsmidler.
Rengør uttakets og isbeholderens tilgjengelige
utsider etter demontering bare med en myk klut og
varmt vann ved behov.
Pass på at isbeholderen er helt tørr før den settes på
plass igjen.
Hvis systemet ikke skal brukes over en lengre
periode, er det lurt å slå av ismaskinen og stenge
vanntilførselen, tømme isbeholderen og montere det
vedlagte lokket i uttakshullet for is i døren. Du bør
helst ikke bruke isproduksjonen som lages det første
døgnet etter ny start.
Avriming
Avriming av produktet er ikke nødvendig. Avriming
av varerommet og fordampere skjer automatisk med
et intervall (normalt 24 t.) avhengig av belastning.
Nårskapetfly
fo
eås
es, løftdetifron
ape gulvet.
NO
en
Electrolux 8183801-00/3
35
Page 10
Skifte lampe i toppanelet
Lyset tennes automatisk når døren åpnes. Før
lyspæren byttes ut må pluggen dras ut av kontakten.
Ikke ta på lyspæren med bare fingre. Halogenpærer
er ømfintlige for fett fra huden. Kutt pakningen
rundt sokkelen. Behold resten av pakningen på for å
holde i når pæren settes i. Bruk en klar halogen
lyspære.
Når skapet ikke skal brukes
Skru av skapet og dra ut pluggen fra kontakten.
Gjør skapet rent som beskrevet i kapittelet
"Rengjøring". Ikke lukk døren: det vil føre til en
innestengt lukt.
Dersom skapet beholdes på, spør noen om å sjekke
det nå og da, for å unngå at maten ødelegges dersom
det er et strømbrudd.
G4
UV-blocked
Low pressure20W/12V
Hvis skapet ikke fungerer tilfredsstillende
Fungerer ikke skapet som forventet, er det ofte mulig å rette på dette selv. For å unngå unødvendige
servicebesøk bør du lese gjennom og følge veiledningen nedenfor.
ProblemMulig årsak / Løsning
"" vises i temperaturdisplayet.Ring din servicerepresentant.
Lydalarm + blinkende rød varsellampe.
(Det er for varmt inne i fryseren.)
Det er for varmt inne i fryseren.Still inn en lavere temperatur.
Det er for kaldt inne i fryseren.Still inn en høyere temperatur.
Slå av lydalarmen ved å trykke inn avbruddsknappen for
alarmen. Skapet nylig er slått på og temperaturen enda er for
høy.
Se kapitlet "Slå på og stille inn temperaturen".
Døren kan ha vært åpen så lenge at "åpen dør" alarmen gikk av.
Sørg for god tett innpakning av matvarene.
Kontroller at døren er skikkelig lukket og at dørlisten er hel og
ren.
Dersom det er lagt varme matvarer ned i fryseren må du vente
noen timer før du kontrollerer temperaturen på nytt.
Fordel matvarene slik at den kalde luften kan sirkulere rundt
dem.
Hurtiginnfrysing kan være slått på.
Temperaturvisningen viser den høyeste temperaturen inne i
skapet. Dermed er det naturlig med en forskjell mellom vist
temperatur og (gjennomsnittlig) temperatur som er målt på en
annen måte.
NO
Det produseres for mye rim og is.Kontroller at døren er skikkelig lukket og at dørlisten er hel og
ren.
Kompressoren går kontinuerlig.Still inn en høyere temperatur.
Kontroller at døren er skikkelig lukket og at dørlisten er hel og
ren.
Temperaturen hvor skapet er plassert er over vanlig
romtemperatur.
Electrolux 8183801-00/3
36
Page 11
Ingen isIsmaskinen er ikke slått på. Start ismaskinen.
Se avsnittet "Slå ismaskinen på og av".
Ingen vanntilførsel. Sørg for vanntilførsel.
Belysningen i isdispenseren blinkerLekkasje i tilkoplingsboks. Tøm boksen for vann og trekk i
slangens mutter.
Ispassasjen i døren er blokkert. Fjern hinderet.
Belysningen i isdispenseren blinker og
det kommer ikke is ut.
Skapdøren fungerer ikke i det hele tatt.
Kjøling eller innvendige lys fungerer
ikke. Ingen varsellamper lyser.
Skapets lydnivå er for høyt.Kjølesystemet vil alltid produsere noe lyd. Det høres en
Regelmessig raslende lyd fra apparatet.Rør om i isen for å hindre sammenfrysing. Ingen tiltak, normal
StrømbruddSkapet må ikke åpnes unødig, med unntak av når
Ingen vanntilførsel. Sørg for vanntilførsel.
Tilbakestill systemet ved å trykke på knappen (I).
Skapet er ikke slått på.
Det kommer ikke strøm frem til skapet. (Prøv å kople noe
annet elektrisk utstyr til strømuttaket.)
Sikringen har gått.
Pluggen er ikke satt skikkelig på plass.
pulserende lyd når kjølemiddelet pumpes inne i kjølerørene. Du
vil høre en tikkende lyd fra termostaten når kompressoren slås
av og på. Lydnivået varierer med hvordan skapet brukes.
Bøy forsiktig rørene på baksiden av skapet og pass på at de
ikke berører hver andre.
Dersom støtputene (mellom skapveggene og rørene) løsner, må
du sette dem tilbake på plass igjen.
Følg nøye veiledningen i kapittel "Installasjon av skapet".
lyd.
Eller aktiver nattmodus.
strømavbruddet ser ut til å bli langvarig , slik at matvarene bør
flyttes til et annet skap som fungerer. Dersom de nedfryste
varene fortsatt er harde etter strømbruddet, kan de fryses ned
igjen med det samme. Har de begynt å tine, men fortsatt er
friske og lukter greit, kan de brukes. De bør imidlertid
bearbeides før de fryses på nytt eller spises.
Skyldes feilen en av årsakene ovenfor bør du ta kontakt med ditt Electrolux servicesenter. Service og
reparasjoner må utføres av et autorisert servicesenter. Bruk kun reservedeler som leveres fra slike sentra.
Leveringsbetingelser:
Produkter solgt til forbruker i Norge, er underlagt
Lov om forbrukerkjøp.
Der det inntreffer feil eller mangler som omfattes av
loven innen lovens frister, utbedres dette uten
omkostninger for deg. Feil eller skader som oppstår,
som er brukerbetinget eller ligger utenfor
leverandørens kontroll, omfattes ikke av loven. En
reparasjon vil da normalt belastes bruker.
All service/reparasjon skal utføres av
serviceverksteder godkjent av leverandør.
Inngrep/reparasjoner skal kun utføres av fagperson
og i henhold til gjeldende forskrifter.
For ytterligere informasjon om leveringsbetingelser,
be om forhandlers kjøpsinnformasjon.
Ved næringskjøp mellom to profesjonelle parter
gjelder egne bestemmelser i hht. NEL's
leveringsbetingelser.
Adresse
Electrolux Home Products Norway A/S
Risløkkveien 2
0508 Oslo
Tlf. 81530222
E-mail: eha@electrolux.no
Internett: www.electrolux.no
37
Electrolux 8183801-00/3
Page 12
Service og reservedeler:
k
kek
t
t
Husk alltid å oppgi produktnummer,
modellbetegnelse, serienummer og kjøpsdato ved
bestilling av service eller reservedeler. Dette finner
du på dataskiltet på undersiden av ventilatoren. Ved
å ta ut fettfilteret vil du kan lese av informasjonen på
skiltet.
Service
Ved behov for service på ditt produkt, bør du
kontakte din lokale elektrohandler for å få
opplysninger om vår lokale reparatør.
Du kan også besøke vår internettadresse
www.electrolux.no der du finner frem til nærmeste
reparatør eller ringe 815 30 222 for opplysninger
vedrørende dette.
Reservedeler
Kan bestilles på:
Telefon22635850
Fax22725880
Internettpost@e-serviceoslo.no
Tekniske data
ModellE UFG2900 / E UFG2900X
Nettovolum252 l
Bredde595 mm
Høyde1800 mm
Dybde650 mm
Energiforbruk324 kWh/år
EnergiklasseA
Merkeeffekt120 W
Frysekapasitet15 kg/24 timer
Tillatt vanntrykk (for å sikre funksjonen)
Systemets totale vannstrøm kan variere med lokale
vannforhold og/eller vanntrykk.
NO
I
ople apparate
et rom der omgivelsestemperaturen kan
synke under frysepunktet.
Apparatet må kun koples til drikkevanns
forsyning.
Produktet skal kun koples til kaldtvannsledningen.
il vannforsyningen i
Laveste tillatte vanntrykk:
1 bar (100kPa)
Høyeste tillatte vanntrykk:
10 bar (1MPa)
Rådfør deg med en installatør
hvis vanntrykket er under 1
bar.
Ved vanntrykk over 10 bar
må det monteres en
reduksjonsventil (kan fås hos
din fagforhandler)
Installasjon
Oppakking
Pakk opp skapet og sjekk at det er feilfritt og uten
transportskader. Eventuelle transportskader må
umiddelbart rapporteres til forhandleren, eller den
som er ansvarlig for transporten. Emballasjen kan
resirkuleres. For mer informasjon kontaktes Deres
kommune eller forhandleren.
Ikke la barn leke med emballasjen.
Plastfilmen kan medføre kvelningsfare.
NO
Electrolux 8183801-00/3
38
Page 13
Fjerning av transportstøttene
Fjern tapen og transportsikringen fra
·Siden av dørene
·Innsiden av dørhengslene.
På visse modeller ligger det et lyddempende
underlag under skapet. Ikke fjern dette underlaget.
Rengjøring
Vask innsiden av skapet med lunkent vann, et mildt
vaskemiddel og en myk klut.
Omhengsling av dør
VIKTIG!
Dørens gangjern kan kun endres - hvis det er
nødvendig på grunn av installasjonen - av
faglært reparatør. Hvis du må hengsle om
døren, ta kontakt med ditt lokale Electrolux
Servicesenter .
Tilkopling av vannslange
Ta bort transportbeskyttelsen på
ventilforbindelsen, se bildet. Kople den
vedlagte vannslangen til slangekoplingen på
skapets vannventil. Den er plassert i en boks på
skapets bakside. Legg slangen i riktig posisjon og
trekk så forbindelsesmutteren godt til for å
forhindre lekkasjer. Mutteren skal kun skrus til for
hånd. Det må ikke være knekk på vannslangen, og
den må ikke ligge i klem eller ha store buer. Til
slutt festes slangen som vist i figuren med hjelp av
vedlagte festebånd.
Vanntilførselen koples så til en vannkran med
utvendige gjenger (3/4 tommer). Arbeidet bør
utføres av en faglært VVS-installatør. Skapet skal
tilkoples via en stengekran. På markedet finnes
ulike typegodkjente kraner og kransett.
Hvis du må bruke en lengre vannslange enn den som
er vedlagt, må du bruke følgende komplette
VDE-godkjente tilførselsslange 150 38 85-02/0.
Slangen fås hos fagforhandleren.
Før skapet tas i brukt og installeres på den plassen
det skal stå, forviss deg om at vanntilkoplingen er
korrekt utført og at det i kke foreligger lekkasjer i
tilkoplingen til skapets vannventil eller vannkran.
Samt at de 4 avstandsstykkene sitter der de skal, se
bildet.
Vi anbefaler at apparatet plasseres på en utløpsmatte
beregnet for kjøle-/fryseskap, slik at det er enklere å
oppdage eventuelle lekkasjer. Utløpsmatten får du
kjøpt hos din fagforhandler.
Når vannsystemet startes for første
gang
Når apparatet er korrekt koplet til husets
vannforsyningsnett, skal følgende trinn utføres:
Åpne kranen på vannforsyningen, og slå apparatet
på. Ismaskinen starter automatisk. Nå vil vannet
fylles i når temperaturen er blitt tilstrekkelig lav.
Ikke bruk isproduksjonen fra det første døgnet, den
kan ha bismak.
39
Electrolux 8183801-00/3
Page 14
Tilslutningsledning
)b)
Ikke trekk ut støpselet ved å dra i ledningen -
ær spesiellt forsiktig hvis skapet/boksen trekkes
v
ut av en nisje
·Skadet støpsel kan gi elektrisk støt eller skape
kortslutning og brann.
·Om produktets tilslutningsledning skades får den
kun byttes av serviceforetak som er godkjent av
leverandøren eller av fagpersonell for å unngå fare.
Installasjon av skapet
OBS! Skapet er tungt, beskytt gulvet ved behov.
Når to skap plasseres intil värandre skal to distanser,
som ligger i plastpose og fölger med leverangsen,
klistres mellom skapene som bilde viser
Kontroller at støpselet og/eller tilslutningsledning
bak på skabet ikke er flatklemt eller skadet.
·et skadet støpsel og tilslutningsledning kan
forårsake overoppheting og branntilløp.
Plasser ikke tunge ting eller selve skapet oppø
ledningen.
·dette kan forørsake kortslutning eller brann.
Hvis veggkontakten er løs eller skadet må ikke
støpselet plugges inn.
·feil her kan gi elektrisk støt eller brann.
For å sikre at skapet fungerer som ønsket, sjekk
at:
·Skapet er plassert på et tørt, kjølig sted og ikke er
i direkte sollys.
·Skapet ikke er plassert nær en varmekilde, for
eksempel en komfyr eller oppvaskmaskin.
·Skapet står rett og på alle fire hjørner. Skapet bør
ikke lenes mot vegger. Dersom det er nødvendig
justeres føttene med den medfølgende
fastnøkkelen.
·Det er god sirkulering av luften rundt skapet og at
luftkanalene under og bak skapet ikke er
blokkert. Ventilasjonsrommet over skapet og
eventuelt overskap må være minst 4 cm.
Ventilasjonsrommet kan enten være
a) direkte over skapet eller
b) bak og over overskapet. I dette tilfellet må
plassen bak skapet være minst 50 mm dyp.
·Skapet står på et sted med en omgivelsestemperatur som tilsvarer den klimatklassen* som
skapet er konstruert for.
* Se dataskiltet i skapet
Tabellen viser hvilken omgivelsestemperatur som er
tilordnet til de forskjellige klimatklassene
Klimatklasse
for en omgivelsestemperatur på
a
50mm
Dersom skapet er plassert i et hjørne og siden med
hengslene er mot veggen, må rommet mellom
veggen og skapet være minst 150mm for å kunne
åpne døren nok slik at fryserskuffene kan taes ut.
Støpselet må være tilgjengelig etter installasjon av
kabinettet.
Nettilkobling
Skapet skal kobles til en jordet stikkontakt.
Spenning: 230 V.
Sikring: 10 A.
Se dataskiltet på venstre side i skapet.