Säkerhetsinformation 2
Kontrollpanel 4
När maskinen används första gången 6
Daglig användning 6
Användbara anvisningar och tips 7
SÄKERHETSINFORMATION
För din egen säkerhet och för att du skall
kunna använda produkten på korrekt sätt är
det viktigt att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning, inklusive tips och varningar, innan du installerar och använder produkten första gången. För att undvika onödiga
misstag och olyckor är det viktigt att alla som
använder produkten har god kännedom om
dess skötsel och skyddsanordningar. Spara
denna bruksanvisning och se till att den följer
med produkten om den flyttas eller säljs, så
att alla som använder produkten får korrekt
säkerhetsinformation och information om hur
den skall skötas.
För att minimera risken för skador på person
och egendom är det viktigt att du läser och
följer säkerhetsföreskrifterna i denna bruksanvisning. Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av att föreskrifterna inte har
följts.
Säkerhet för barn och handikappade
• Denna produkt är inte avsedd att användas av personer (även barn) med nedsatt
fysisk eller sensorisk förmåga, eller om de
har bristande erfarenhet och kunskap, om
de inte instrueras och övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet.
Barn bör alltid övervakas när de använder
produkten för att säkerställa att de inte leker med den.
• Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn. Risk för kvävning kan föreligga.
• När du skall kassera produkten: koppla
loss den från eluttaget och klipp av nätkabeln (så nära produkten som möjligt) och
demontera dörrarna så att lekande barn
inte utsätts för elektriska stötar eller löper
risk att bli innestängda.
Underhåll och rengöring 7
Om maskinen inte fungerar 8
Tekniska data 10
Installation 11
Miljöskydd 13
Med reservation för ändringar
• Om denna produkt, som har magnetiska
dörrtätningar, skall ersätta en äldre produkt som har en fjäderbelastad spärr i dörrarna, var noga med att göra fjäderspärren
obrukbar innan du kasserar den gamla
produkten. Då finns det ingen risk att produkten blir en dödsfälla för barn.
Allmän säkerhet
Försiktighet Se till att
ventilationsöppningarna inte är
blockerade.
• Produkten är avsedd för förvaring av matvaror och/eller drycker i ett normalt hushåll
enligt beskrivning i denna bruksanvisning.
• Använd inga mekaniska eller artificiella metoder för att påskynda upptiningsprocessen.
• Använd inga andra elektriska apparater
inne i produkten, (t.ex. en glassmaskin),
såvida de inte har godkänts för detta ändamål av tillverkaren.
• Var noga med att inte skada kylkretsen.
• I kylkretsen används isobutan (R600a)
som köldmedel. Det är en miljövänlig naturgas, men den är dock brandfarlig.
Se till att inga komponenter i kylkretsen
skadas under transport och installation av
produkten.
Om kylkretsen skadas:
– undvik att komma nära öppen eld och
antändande källor
– ventilera noga rummet där produkten
står
• Det är farligt att ändra specifikationerna eller att försöka modifiera denna hushållsapparat på något sätt. En skadad nätkabel
kan orsaka kortslutning, brand och/eller
elektriska stötar.
electrolux 3
Varning Elektriska delar (t.ex. nätkabel,
stickkontakt, kompressor) får endast bytas ut av en certifierad serviceagent eller
annan kvalificerad servicepersonal.
1. Nätkabeln får inte förlängas.
2. Se till att stickkontakten inte kläms eller
skadas av hushållsapparatens baksida. En skadad stickkontakt kan överhettas och orsaka brand.
3. Se till att stickkontakten är åtkomlig när
hushållsapparaten har installerats.
4. Dra inte i nätkabeln.
5. Sätt inte i stickkontakten om eluttaget
sitter löst. Risk för elektriska stötar eller
brand föreligger.
6. Hushållsapparaten får inte användas
utan att innerbelysningens lampglas
sitter på plats.
1)
över den inre belys-
ningen.
• Denna hushållsapparat är tung. Var försiktig när du flyttar den.
• Plocka inte ut matvaror från frysfacket, och
ta inte i dem, med våta eller fuktiga händer
eftersom detta kan leda till skador på huden eller frost-/frysskador.
• Se till att hushållsapparaten inte exponeras
för direkt solsken under långa perioder.
•
Lamporna
2)
som används i den här hushållsapparaten är speciallampor som endast är avsedda för användning i hushållsapparater som denna! De lämpar sig inte
som rumsbelysning.
Daglig användning
• Ställ inte heta kärl på plastdelarna i produkten.
• Förvara inte brandfarliga gaser eller vätskor i produkten eftersom de kan explodera.
• Placera inte matvaror direkt mot luftutloppet på den bakre väggen.
3)
• Fryst mat får inte frysas om när den har tinats.
• Förvara färdig fryst mat enligt tillverkarens
anvisningar.
• Följ noga rekommendationerna om förvaring från produktens tillverkare. Se relevant
avsnitt i bruksanvisningen.
1) Om hushållsapparaten har ett lampskydd
2) Om hushållsapparaten har en lampa
3) Om produkten är frostfri.
4) Om produkten har en vattenanslutning
• Placera inte kolsyrade eller mousserande
drycker i frysen eftersom detta skapar ett
tryck i behållaren som då kan explodera
och skada frysen.
• Isglassar kan orsaka frostskador om de
konsumeras direkt från frysen.
Skötsel och rengöring
• Stäng av produkten och koppla loss den
från eluttaget före underhåll.
• Rengör inte produkten med metallföremål.
• Använd inga vassa föremål för att avlägsna
frost från produkten. Använd i stället en
plastskrapa.
• Använd aldrig en hårtork eller andra elektriska produkter för att påskynda avfrostningen. För hög värme kan skada plastdelarna inne i produkten, fukt kan tränga in i
det elektriska systemet och göra det
strömförande.
Installation
Viktigt För den elektriska anslutningen, följ
noga anvisningarna i respektive avsnitt.
• Packa upp produkten och kontrollera att
den inte har några utvändiga skador. Anslut inte produkten om den är skadad på
något sätt. Rapportera omedelbart eventuella skador till din återförsäljare, och spara i så fall förpackningsmaterialet.
• Vi rekommenderar att du väntar minst fyra
timmar innan du nätansluter produkten så
att oljan kan rinna tillbaka i kompressorn.
• Tillräcklig luftcirkulation måste säkerställas
runt produkten, annars överhettas den.
För att erhålla tillräcklig ventilation, följ instruktionerna som är relevanta för installationen.
• När så är möjligt bör produktens baksida
vara vänd mot en vägg för att undvika risken för brännskador genom kontakt med
produktens varma delar (kompressor,
kondensor).
• Produkten får inte placeras nära värmeelement eller spisar.
• Säkerställ att elkontakten är åtkomlig efter
installation av produkten.
• Produkten får endast anslutas till ett
dricksvattenssystem.
4)
4 electrolux
Service
• Allt arbete avseende elektricitet som krävs
för att utföra service på produkten skall utföras av en behörig elektriker eller annan
kompetent person.
• Service på denna produkt får endast utföras av en auktoriserad serviceverkstad.
Endast originaldelar får användas.
Miljöskydd
Denna produkt innehåller inte, varken i
kylkretsen eller i isolationsmaterialen,
någon gas som kan skada ozonlagret.
Produkten får inte kasseras tillsammans
med det vanliga hushållsavfallet. Isolationsmaterialet innehåller brandfarliga
gaser: Produkten skall därför kasseras
enligt tillämpliga bestämmelser som kan
erhållas från de lokala myndigheterna.
Undvik att skada kylenheten, särskilt på
baksidan nära kondensorn. Material i
denna produkt som är märkta med sym-
bolen
kan återvinnas.
KONTROLLPANEL
B
A - Strömbrytare På/AvD - Funktionsknapp
B - TemperaturknappE - OK-knapp
C - Temperatur- och funktionsdisplay
Display
DEAC
Temperaturlarm och larm vid öppen
dörr (vissa modeller)
Negativt temperaturteckenFunktionen Dryckkylning är aktiverad
TemperaturFunktionen Action Freeze är aktiverad
Barnlåset är aktiveratEko-funktionen är aktiverad
Sätta på produkten
Sätt i stickkontakten i eluttaget. Om displayen inte tänds, tryck på knapp A för att
sätta på produkten.
För bästa förvaring av matvaror, välj Ekofunktionen för att ställa in temperaturen i frysen på -18 °C.
Funktionstimern är aktiverad
• Vänta tills temperaturen når -18 °C i frysen
innan du lägger in matvaror.
• Se avsnittet "Temperaturreglering" om du
vill välja en annan temperatur.
electrolux 5
Viktigt Om dörren lämnas öppen några
minuter släcks innerbelysningen
automatiskt. Belysningen tänds igen när
dörren öppnas och stängs.
Stänga av produkten
Stäng av produkten genom att hålla knapp A
intryckt tills en nedräkning från -3 -2 -1 är
klar.
Temperaturreglering
Temperaturen i produkten kan ändras genom att trycka på knapp B.
Den aktuella temperaturinställningen blinkar
och genom att trycka på knapp B igen kan
du ändra den inställda temperaturen med en
grad för varje tryckning.
Efter några sekunder visas åter förvaringstemperaturen.
Den valda temperaturen uppnås inom 24
timmar.
Viktigt När produkten sätts på första gången
överensstämmer inte den visade temperaturen med den inställda temperaturen förrän
förhållandena i produkten har stabiliserats
(inom 24 timmar).
Funktionsmeny
Tryck på knapp D för att öppna funktionsmenyn. Bekräfta varje funktion genom att
trycka på knapp E. Om ingen bekräftelse
sker inom några sekunder stängs menyn och
displayen återgår till normalläge. Följande
funktioner visas:
Barnlåset aktiveras genom att trycka på
knapp D tills motsvarande symbol
visas
på displayen.
Du måste bekräfta valet genom att trycka på
knapp E inom några sekunder. Du hör en
ljudsignal och symbolen förblir tänd. Så länge
funktionen är aktiverad ändras inga inställningar om någon trycker på knapparna.
Du kan när som helst stänga av funktionen
genom att trycka på knapp D tills motsvarande symbol börjar att blinka och sedan
trycka på knapp E.
Eko-funktionen
Eko-funktionen aktiveras genom att trycka
på knapp D tills motsvarande symbol
vi-
sas (eller genom att ställa in temperaturen på
-18 °C).
Du måste bekräfta valet genom att trycka på
knapp E inom några sekunder. Du hör en
ljudsignal och symbolen förblir tänd.
I detta läge ställs temperaturen in automatiskt på de bästa förhållandena (-18 °C) för
förvaring av matvaror.
Du kan när som helst stänga av funktionen
genom att ändra den inställda temperaturen.
Action Freeze-funktionen
För att frysa in färska matvaror, tryck flera
gånger på knappen (D) för att aktivera funk-
tionen Action Freeze.
Bekräfta valet genom att trycka på knapp (E);
du hör en ljudsignal och displayen visar roterande linjer.
Du får maximal infrysningskapacitet genom
att låta frysen förkylas i 24 timmar innan du
lägger in matvarorna i alla facken utom nedre
lådan.
Infrysningsprocessen tar 24 timmar. Lägg
inte in andra matvaror för frysning under denna period.
Denna funktion stängs av automatiskt efter
52 timmar.
Du kan när som helst stänga av funktionen
genom att trycka på knappen (D) tills motsvarande symbol börjar att blinka och sedan
trycka på knappen (E).
Funktionen Dryckkylning
Funktionen Dryckkylning är avsedd att användas som en säkerhetsvarning när flaskor
läggs in i frysen för kylning. Funktionen aktiveras genom att trycka på knapp (D) tills
symbolen
visas på displayen.
Du måste bekräfta valet genom att trycka på
knapp (E) inom några sekunder. Du hör en
ljudsignal och symbolen förblir tänd.
Härmed aktiveras en timer med en förinställd
tid på 30 minuter som kan justeras från 1 till
90 minuter. Tryck på knapp (B) för att ställa
in önskad tid.
6 electrolux
När den inställda tiden löper ut visas följande
indikeringar:
•
på displayen
•
symbolen
•
symbolen
• en ljudsignal avges tills knapp (E) trycks in
Var noga med att då plocka ut flaskorna ur
frysen.
Du kan när som helst stänga av funktionen
genom att trycka på knapp (D) tills motsvarande symbol börjar att blinka och sedan
trycka på knapp (E).
Temperaturlarm
En temperaturökning i frysen (t.ex. på grund
av ett strömavbrott eller om dörren lämnas
öppen) indikeras genom att:
• blinkande temperatur
•
symbolen blinkar
blinkar symbolen
blinkar
blinkar
• en ljudsignal hörs
Tryck på knapp E för att stänga av ljudlarmet.
När normala förhållanden har återställts:
• ljudlarmet stängs av
• temperaturvärdet fortsätter att blinka
Tryck på knapp E för att visa den högsta
uppnådda mattemperaturen. Efter några sekunder återgår temperaturdisplayen till normalläge och visar den aktuella temperaturen.
Larm vid öppen dörr
Ett ljudlarm hörs om dörren lämnas öppen
några minuter. Larmtillståndet för öppen dörr
indikeras med:
•
Symbolen
• En signal ljuder
Tryck på knapp (E) för att stänga av larmet.
När normala förhållanden har återställts (dörren är stängd) stängs larmet av.
NÄR MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN
Invändig rengöring
Innan du använder produkten första gången,
rengör dess insida och alla invändiga tillbehör
med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa för att ta bort den typiska lukten
hos nya produkter. Eftertorka sedan noga.
Viktigt Använd inga starka rengöringsmedel
eller skurpulver eftersom sådana produkter
skadar ytfinishen.
DAGLIG ANVÄNDNING
Användning av frysen
Symbolen
lämplig för infrysning av färska matvaror och
långvarig förvaring. Temperaturen kan ställas
in mellan -15 och -24 °C. Vi rekommenderar
att du ställer in temperaturen på -18 °C, vilket
är det bästa läget när det gäller energiförbrukning och förvaring av frysta matvaror.
Viktigt När produkten sätts på första gången
överensstämmer inte den visade
temperaturen med den inställda
temperaturen förrän förhållandena i
produkten har stabiliserats (inom 24 timmar).
Det är normalt att den visade temperaturen
skiljer sig från den inställda temperaturen,
särskilt när:
• en ny inställning nyligen har valts
• dörren har stått öppen en lång stund
• varm mat har lagts in i produkten
En skillnad på 5 °C är ganska normal.
Under normal drift visar displayen den varmaste temperaturen inne i facket.
innebär att frysen är
Förvaring av fryst mat
Vid första uppstart eller efter ett uppehåll i
avstängt läge, låt produkten stå på i minst två
timmar innan du lägger in några matvaror.
Fryslådorna gör att du snabbt och enkelt kan
hitta det matpaket du söker. Om stora mängder mat skall förvaras, plocka ur alla lådor
utom den nedre korgen. Denna måste vara
på plats för att säkerställa god luftcirkulation.
Med undantag för den översta hyllan kan du
på alla hyllor placera mat som sticker ut till
gränsmarkeringen som du ser på sidan av
den mellersta sektionen.
Viktigt I händelse av en oavsiktlig
avfrostning, t.ex. vid ett strömavbrott och
avbrottet varar längre än den tid som anges
i den tekniska informationen under
"Temperaturökningstid", måste den tinade
maten konsumeras snabbt eller omedelbart
tillagas och sedan frysas in på nytt (när maten
har kallnat).
blinkar
Upptining
Djupfryst och fryst mat kan, innan den används, tinas i kylen eller vid rumstemperatur
beroende på den tid som står till förfogande
för upptiningen.
Småbitar kan till och med tillagas direkt från
frysen medan de fortfarande är frysta. Tillagningen tar i detta fall dock lite längre tid.
Urtagning av fryslådor från frysen
Fryslådorna har stopp som förhindrar att lådorna av misstag dras ut helt eller faller ut.
För att ta ut en fryslåda ur frysen, dra lådan
mot dig tills du når stoppet och avlägsna sedan lådan genom att vinkla den främre delen
uppåt.
För att sätta tillbaka lådan, lyft upp den främre delen något för att föra in lådan i dess spår.
När lådan har passerat förbi stoppen, skjut in
hela lådan på plats.
ANVÄNDBARA ANVISNINGAR OCH TIPS
Tips om infrysning
Här följer några värdefulla tips som hjälper dig
att använda infrysningsfunktionen på bästa
sätt:
• Den maximala mängd mat som kan frysas
in på 24 timmar anges på typskylten.
• Infrysningsprocessen tar 24 timmar. Ytterligare mat som skall frysas in bör inte läggas in under denna period.
• Frys endast in färska och rengjorda matvaror av hög kvalitet.
• Dela upp maten i små portioner för en
snabbare och fullständig infrysning. Sedan
kan du dessutom plocka ut och tina endast den mängd du behöver.
• Slå in maten i aluminiumfolie, eller lägg den
i plastpåsar, och se till att förpackningarna
är lufttäta.
• Låt inte färsk, ej infryst mat komma i kontakt med redan infryst mat, detta för att
temperaturen inte skall öka i den infrysta
maten.
• Magra matvaror håller bättre och längre än
feta. Salt förkortar matens lagringstid.
• Isglass kan, om den konsumeras direkt
från frysfacket, orsaka frysskador på huden.
• Det är lämpligt att anteckna datumet för
infrysning på varje separat förpackning så
att du kan hålla reda på förvaringstiderna.
Tips om förvaring av fryst mat
Observera följande för att utnyttja produktens prestanda på bästa sätt:
• Kontrollera att kommersiellt infrysta matvaror har förvarats på rätt sätt av återförsäljaren.
• Transportera frysta matvaror från affären
till frysen så snabbt som möjligt.
• Öppna inte dörren för ofta och låt den inte
stå öppen längre tid än absolut nödvändigt.
• När fryst mat tinas upp försämras den
snabbt och får inte frysas in på nytt.
• Överskrid inte den förvaringsperiod som
anges av matvarans tillverkare.
electrolux 7
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
Försiktighet Koppla loss produkten
från eluttaget innan du utför någon form
av underhåll.
Kylenheten i denna produkt innehåller
kolväten: underhåll och påfyllning får
8 electrolux
därför endast utföras av en auktoriserad
servicetekniker.
Regelbunden rengöring
Utrustningen måste rengöras med jämna
mellanrum:
• rengör produktens insida och alla tillbehör
med ljummet vatten och en liten mängd
neutral såpa.
• inspektera regelbundet dörrtätningarna
och torka dem rena från eventuell smuts.
• skölj och torka noga.
Viktigt Dra inte i, flytta inte och undvik att
skada rörledningarna och kablarna inne i
produkten.
Använd aldrig skarpa rengöringsmedel, skurpulver, parfymerade rengöringsprodukter eller vaxpolermedel för att rengöra produkten
invändigt eftersom sådana produkter skadar
ytfinishen och efterlämnar en stark lukt.
Rengör kondensorn (svart galler) och kompressorn på produktens baksida med en
borste eller dammsugare. Detta förbättrar
produktensprestanda och bidrar till en lägre
energiförbrukning.
Viktigt Var försiktig så att du inte skadar
kylsystemet.
Viktigt När du flyttar produkten, lyft upp den
i framkanten för att inte repa golvet.
Många produkter för rengöring av köksytor
innehåller kemikalier som kan skada plastkomponenterna i produkten. Använd därför
en mjuk trasa indränkt med varmt vatten och
en neutral tvållösning för att rengöra produkten utvändigt.
Viktigt Använd inga skarpa
rengöringsmedel eller skurpulver eftersom
sådana produkter skadar färgen. Använd
inte heller produkter som används för att ge
ytor av rostfritt stål en beläggning som
motverkar fingeravtryck.
Anslut produkten till eluttaget igen efter rengöringen.
Rengöring av ventilationsgallret
Ventilationsgallret kan avlägsnas så att det
kan tvättas.
Öppna dörren när du skall avlägsna ventilationsgallret.
1. Lossa gallrets övre kant genom att dra
det utåt/nedåt.
2. Dra gallret rakt ut för att avlägsna det helt.
3. Dammsug under produkten.
Avfrostning av frysen
Frysavdelningen på denna modell är emellertid av "frostfri" typ. Detta innebär att det
inte bildas någon frost under drift, varken på
innerväggarna eller matvarorna.
Att frost inte bildas beror på en kontinuerlig
cirkulation av kalluft, som genereras av en
automatiskt kontrollerad fläkt, inne i frysavdelningen.
Långa uppehåll
Följ nedanstående anvisningar om produkten inte skall användas under en längre tidsperiod:
1. koppla loss produkten från eluttaget
2. plocka ur alla matvaror
3. rengör produkten och alla tillbehör
4. Låt dörren/dörrarna stå på glänt så att
inte dålig lukt bildas.
Viktigt Om produkten lämnas påslagen, be
någon titta till den då och då så att inte
matvarorna i den förstörs i händelse av
strömavbrott.
OM MASKINEN INTE FUNGERAR
Under drift kan ibland små, men ändå irriterande, problem uppstå som du själv kan lösa
utan att tillkalla en servicetekniker. Följande
tabell ger råd som hjälper dig att lösa sådana
problem för att undvika onödiga serviceavgifter.
electrolux 9
Viktigt Produkten avger vissa ljud under drift
(kompressor och cirkulation). Detta är
normalt och innebär inte att något är fel.
produkten är strömlös. Därför får du inte ta i
de elektriska delarna utan att först koppla
loss produkten från eluttaget.
Viktigt Produkten är i drift hela tiden, när
kompressorn stannar innebär inte detta att
ProblemMöjlig orsakÅtgärd
Produkten bullrar.
Distanshållarna som sitter mellan
Larmsignalen ljuder.
Larmlampan blinkar.
Dörren är inte stängd ordentligt.Se avsnittet "Larm vid öppen dörr".
övre eller undre frykanten visas på temperaturdisplayen
Kompressorn arbetar
hela tiden.
Dörren är inte stängd ordentligt.Se avsnittet "Stängning av dörren".
Dörren har öppnats för ofta.Låt inte dörren stå öppen längre tid
Matvarornas temperatur är för
Rumstemperaturen är för hög.Sänk rumstemperaturen.
Det har bildats för mycket
frost och is.
Dörren är inte stängd ordentligt.Se avsnittet "Stängning av dörren".
Dörrtätningen är deformerad eller
Temperaturen kan vara felin-
Temperaturen i produkten är för låg.
Temperaturen i produkten är för hög.
Dörren är inte stängd ordentligt.Se avsnittet "Stängning av dörren".
Matvarornas temperatur är för
Temperaturen i frysen är
för hög.
Stora mängder mat har lagts in
Produkten står ostadigt.Kontrollera att produkten står sta-
produktens baksida och rörledningarna lossnar.
Temperaturen i frysen är för hög. Se avsnittet "Larm vid för hög tem-
Ett fel har inträffat i temperaturmätningen.
Temperaturen kan vara felinställd.
hög.
Matvaror är inte ordentligt inslagna.
smutsig.
ställd.
Temperaturen kan vara felin-
ställd.
Temperaturen kan vara felin-
ställd.
hög.
Matvaror är placerade för nära
varandra.
samtidigt för infrysning.
digt (alla fötter och hjul skall ha kontakt med golvet). Se avsnittet "Avvägning".
Sätt tillbaka dem på plats.
peratur".
Kontakta vår lokala serviceavdelning (kylsystemet fortsätter att hålla
matvarorna kalla, men temperaturen kan inte justeras).
Ställ in en högre temperatur.
än nödvändigt.
Låt matvarornas temperatur sjun-
ka till rumstemperatur innan du lägger in dem för förvaring.
Förpacka maten bättre.
Se avsnittet "Stängning av dörren".
Ställ in en högre temperatur.
Ställ in en högre temperatur.
Ställ in en lägre temperatur.
Låt matvarornas temperatur sjunka till rumstemperatur innan du lägger in dem för förvaring.
Placera matvarorna så att kalluft
kan cirkulera.
Lägg in mindre mängder mat för
infrysning samtidigt.
10 electrolux
ProblemMöjlig orsakÅtgärd
Produkten fungerar inte.
Stickkontakten sitter inte ordent-
Produkten får ingen ström. Elut-
Belysningen fungerar
inte.
Dörren har varit öppen för länge. Stäng dörren.
Dörren blockerar ventilationsgallret.
Dörren är felinriktad.
Produkten är avstängd.Sätt på produkten.
ligt i eluttaget.
taget är strömlöst.
Glödlampan är trasig.Se avsnittet "Byte av glödlampan".
Produkten står inte i våg.Se avsnittet "Avvägning".
Produkten står inte i våg.Se avsnittet "Avvägning".
Sätt i stickkontakten ordentligt i
eluttaget.
Anslut en annan elektrisk apparat
till eluttaget för att kontrollera. Kontrollera säkringarna. Kontakta en
behörig elektriker.
Kontakta vår lokala serviceavdelning om dessa råd inte löser problemet.
Byte av glödlampan
1. Tag ur stickkontakten från eluttaget.
2. Tag bort lampglaset genom att sätta en
skruvmejsel i urtaget på insatsen.
3. Sätt i en ny lampa och tryck på den tills
den snäpper in. Använd en halogenlampa
Stängning av dörren
1. Rengör dörrtätningarna.
2. Justera dörren vid behov. Se avsnittet
"Installation".
3. Byt vid behov ut defekta dörrtätningar.
Kontakta vår lokala serviceavdelning.
av samma sort, maximal effekt 20 W
4. Anslut produkten till eluttaget igen.
TEKNISKA DATA
EUF29400XEUF29405W
MåttHöjd1800 mm1800 mm1800 mm1800 mm
Bredd595 mm595 mm595 mm595 mm
Djup623 mm623 mm623 mm623 mm
Temperatu-
rökningstid
12 h12 h12 h12 h
EUF29405X
EUF29405K
EUF29406W
EUF29406X
EUF29406K
EUF29412W
EUF29412X
Den tekniska informationen anges på typskylten som sitter till vänster inne i skåpet samt
på energietiketten.
INSTALLATION
För din egen säkerhet och för att du skall
kunna använda produkten på korrekt
sätt, läs noga igenom avsnittet
"Säkerhetsinformation" innan du
installerar produkten.
Placering
Installera produkten på en plats där omgivningstemperaturen motsvarar den klimatklass som anges på typskylten:
Klimat-
klass
SN+10 till +32 °C
N+16 till +32 °C
ST+16 till +38 °C
T+16 till +43 °C
Placering
För att säkerställa bästa prestanda om produkten placeras under en överhängande
väggenhet måste det vara minst 40 mm avstånd mellan produktens ovansida och väggenheten. Produkten bör dock inte placeras
under överhängande väggenheter.
Om produkten placeras i ett hörn med gångjärnssidan vänd mot väggen måste det vara
minst 150 mm avstånd mellan väggen och
produkten för att dörren skall kunna öppnas
tillräckligt så att utrustningen kan plockas ut.
Utrymmet för ventilation kan vara:
• Direkt ovanför produkten, eller
• bakom och ovanför överskåpet.
I detta fall måste utrymmet bakom överskåpet var minst 50 mm djupt.
Omgivningstemperatur
electrolux 11
50mm
Elektrisk anslutning
Kontrollera före anslutning till ett eluttag att
nätspänningen och nätfrekvensen överensstämmer med de värden som anges på typskylten.
Produkten måste jordas. Nätkabelns stickkontakt är försedd med en kontakt för detta
ändamål. Om nätspänningsmatningen inte
är jordad, kontakta en kvalificerad elektriker
för att ansluta produkten till en separat jord
enligt gällande bestämmelser.
Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av att ovanstående säkerhetsåtgärder
inte har följts.
Denna produkt uppfyller kraven enligt EG-direktiven för CE-märkning.
Avlägsna transportstöden
Din produkt är utrustad med transportstöd
för att säkra dörren under transport.
Avlägsna dessa stöd på följande sätt:
1. Öppna dörren.
2. Avlägsna transportstöden från dörrsidorna.
3. Ta bort transportstödet från nedre gångjärnet (vissa modeller).
Viktigt Vissa modeller har en ljuddämpande
dyna undertill. Ta inte bort denna dyna.
12 electrolux
3
2
Distanshållare
Montera distanshållarna som medföljer i tillbehörspåsen såsom figurerna visar.
Om två produkter placeras intill varandra,
montera de självhäftande distanshållarna
mellan produkterna.
Avvägning
Se till att produkten står i våg där den installeras. Justera vid behov fötterna med medföljande skruvnyckel.
Omhängning av dörr
Gör på följande sätt för att ändra dörrens
öppningsriktning:
1. Koppla loss produkten från eluttaget.
2. Avlägsna ventilationsgallret. Avlägsna
fyllningen och placera den på motsatta
sidan av gallret.
3. Lägg produkten ned med baksidan vi-
lande på ett trästöd.
4. Skruva loss och avlägsna frontkåpan (a).
5. Skruva loss gångjärnssprinten (b) och
avlägsna dörren.
6. Avlägsna de två täckstyckena (c).
Montera distanshållarna på panelens baksida.
b
c
7. Avlägsna kåpan på framsidan (d).
8. Skruva loss och flytta dörrstoppet (e) till
andra sidan.
9. Skruva loss och flytta gångjärnet (f) till
andra sidan.
a
f
d
10. Skruva loss det nedre gångjärnet. Flytta
sprinten till andra sidan. Skruva fast det
nedre gångjärnet på andra sidan.
11. Dra åt sprinten med medföljande skruvnyckel.
12. Sätt tillbaka dörren på plats.
13. Skruva fast gångjärnssprinten (b) på
andra sidan.
14. Sätt tillbaka täckstyckena (c) och (d) och
frontkåpan (a) på plats.
15. Ställ produkten upp och sätt ventilationsgallret på plats.
16. Skruva loss handtaget. Avlägsna täckpropparna på motsatta sidan genom att
e
electrolux 13
sätta ett 3-4 mm dorn eller borr i dem.
Montera handtaget. Montera handtaget
på motsatta sidan genom att vrida det i
en halv cirkel.
Sätt fast täckpropparna som finns i tillbehörspåsen.
17. Ställ produkten på plats.
Varning Ställ tillbaka produkten på
plats, justera in den i våg och vänta
sedan minst fyra timmar innan du
ansluter den till eluttaget.
Kontrollera slutligen att:
• Alla skruvar är åtdragna.
• Magnettätningen fäster ordentligt mot produkten.
• Dörren öppnar och stänger ordentligt.
Varning Om rumstemperaturen är låg
(t.ex. på vintern) kanske tätningen inte
fäster ordentligt. Vänta i så fall tills
tätningen har anpassat sig på naturlig
väg.
MILJÖSKYDD
Symbolen på produkten eller emballaget
anger att produkten inte får hanteras som
hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på
uppsamlingsplats för återvinning av el- och
elektronikkomponenter. Genom att
säkerställa att produkten hanteras på rätt
sätt bidrar du till att förebygga eventuellt
negativa miljö- och hälsoeffekter som kan
uppstå om produkten kasseras som vanligt
avfall. För ytterligare upplysningar om
återvinning bör du kontakta lokala
myndigheter eller sophämtningstjänst eller
affären där du köpte varan.
14 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Lue lisää osoitteessa www.electrolux.com
SISÄLLYS
Turvallisuusohjeet 14
Käyttöpaneeli 16
Ensimmäinen käyttökerta 18
Päivittäinen käyttö 18
Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä 19
TURVALLISUUSOHJEET
Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot
sekä varoitukset huolellisesti ennen laitteen
asentamista ja ensimmäistä käyttöä, jotta
osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oikealla
tavalla. Turhien virheiden ja onnettomuuksien
välttämiseksi on tärkeää, että kaikki laitteen
käyttäjät perehtyvät huolellisesti sen toimintaan ja turvallisuusominaisuuksiin. Pidä tämä
ohje tallessa ja varmista, että se kulkee aina
laitteen mukana esimerkiksi asunnon vaihdon yhteydessä tai luovutetaan mahdolliselle
uudelle omistajalle. Näin kaikilla laitteen käyttäjillä on asianmukaiset ohjeet turvallista
käyttöä varten.
Huomioi tarkasti käyttöohjeen sisältämät varoitukset käyttäjien turvallisuuden varmistamiseksi ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi.
Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka ovat
aiheutuneet varoitusten ja turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.
Lasten ja taitamattomien henkilöiden
turvallisuus
• Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti, motorisesti tai henkisesti rajoitteisten tai kokemattomien tai taitamattomien henkilöiden (eikä lasten) käyttöön, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö
valvo ja opasta heitä laitteen käytössä.
Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pidä
antaa leikkiä laitteella.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta. Ne voisivat aiheuttaa tukehtumisvaaran.
• Kun poistat laitteen käytöstä lopullisesti, irrota pistoke pistorasiasta, leikkaa virtajohto irti (mahdollisimman läheltä laitteen liitäntäkohtaa) ja irrota laitteen ovi. Tällä tavoin voidaan välttää leikkiville lapsille ai-
Hoito ja puhdistus 20
Käyttöhäiriöt 20
Tekniset tiedot 23
Asennus 23
Ympäristönsuojelu 26
Oikeus muutoksiin pidätetään
heutuva sähköiskun tai loukkuunjäämisen
vaara.
• Tässä laitteessa on magneettiset oven tiivisteet. Jos entisen laitteesi ovessa on jousilukitus (salpa), riko jousilukitus, ennen
kuin poistat vanhan laitteen käytöstä estääksesi lasten loukkuunjäämisen vaaran.
Yleiset turvallisuusohjeet
Huomio Älä tuki laitteen
ilmanvaihtoaukkoja.
• Laite on tarkoitettu elintarvikkeiden ja/tai
juomien säilyttämiseen kotitalouskäytössä
tämän käyttöohjeen kuvauksen mukaisesti.
• Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisten
laitteiden tai muun keinotekoisen sulatusvälineen avulla.
• Älä käytä muita sähkölaitteita (esim. jäätelökonetta) jäähdytyslaitteiden sisällä, elleivät ne ole valmistajan hyväksymiä tähän
tarkoitukseen.
• Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa.
• Laitteen jäähdytysputkisto sisältää isobutaania (R600a), joka on hyvin ympäristöystävällinen luonnonkaasu, mutta kuitenkin
tulenarka.
Varmista, etteivät jäähdytyspiirin komponentit pääse vaurioitumaan laitteen kuljetuksen ja asennuksen aikana.
Jos jäähdytysputkisto vaurioituu:
– vältä avotulta ja muita syttymislähteitä
– tuuleta huolellisesti huone, johon laite on
sijoitettu
• Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai muiden muutosten tekeminen
laitteeseen on vaarallista. Vahingoittunut
virtajohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipalon
ja/tai sähköiskun.
electrolux 15
Varoitus! Sähköosien (virtajohto, pistoke, kompressori) vaihdon saa suorittaa
vain valtuutettu huoltoliike.
1. Virtajohtoa ei saa jatkaa.
2. Varmista, että virtajohto ei joudu puristuksiin tai pääse vahingoittumaan laitteen takana. Litistynyt tai vahingoittunut virtajohto voi ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon.
3. Laitteen verkkovirtakytkennän on oltava hyvin ulottuvilla siten, että pistoke on
helppo irrottaa pistorasiasta.
• Älä koskaan käytä hiustenkuivaajaa tai
muuta lämmityslaitetta sulatuksen nopeuttamiseen. Liiallinen kuumuus voi vahingoittaa muovisia sisäpintoja ja kosteutta voi
päästä sähköjärjestelmään.
Asennus
Tärkeää Noudata tarkasti sähköliitäntää
käsittelevissä kappaleissa annettuja ohjeita.
• Pura laite pakkauksestaan ja tarkista mahdolliset kuljetusvauriot. Vaurioitunutta laitetta ei saa kytkeä verkkovirtaan. Ilmoita
mahdollisista vahingoista välittömästi jälleenmyyjälle. Säilytä tässä tapauksessa
pakkausmateriaalit.
• Odota vähintään kaksi tuntia, ennen kuin
kytket laitteen verkkovirtaan, jotta öljy ehtii
virrata kompressoriin.
• Laitteen ympärillä on oltava hyvä ilmankierto, jotta ylikuumenemisen vaaraa ei ole.
Noudata asennusohjeissa esitettyjä ilmanvaihtomääräyksiä.
• Laite on mahdollisuuksien mukaan sijoitettava selkä seinää vasten, jotta palovammoja aiheuttaviin kuumiin osiin (kompressori, lauhdutin) ei voida koskea.
• Laitetta ei saa sijoittaa lämpöpatterin tai
lieden viereen.
• Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä
on hyvin ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
• Laitteen saa kytkeä ainoastaan puhtaaseen vesijohtoverkkoon.
8)
5) Mikäli varusteena
6) Mikäli laitteessa on lamppu
7) Mikäli kyseessä on huurtumaton Frost Free -malli
8) Mikäli laitteessa on vesiliitäntä
16 electrolux
Huoltopalvelu
• Kaikki laitteen asennukseen liittyvät sähkötyöt on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi.
• Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike, ja ainoastaan alkuperäisten varaosien käyttäminen on sallittua.
Ympäristönsuojelu
Tämä laite ei sisällä otsonikerrosta tuhoavia kaasuja jäähdytyspiirissä eikä
eristemateriaaleissa. Käytöstäpoistettua
laitetta ei saa toimittaa tavallisen yhdyskuntajätteen keräykseen. Eristevaahto
sisältää tulenarkoja kaasuja: laitteen
käytöstäpoistossa ja hävittämisessä tulee noudattaa paikallisia jätehuoltomääräyksiä. Vältä vahingoittamasta jäähdytysyksikköä, erityisesti lämmönvaihtimen läheltä. Tässä laitteessa käytetyt,
symbolilla
kierrätettäviä.
KÄYTTÖPANEELI
B
A - VirtapainikeD - Toimintopainike
B - Lämpötilan säätöpainikeE - Vahvistuspainike
C - Lämpötilan ja toimintojen näyttö
Näyttö
DEAC
merkityt materiaalit ovat
Lämpötila- ja ovihälytys (mallikohtainen)
Negatiivisen lämpötilan merkkiJuomien jäähdytys on kytketty toimin-
LämpötilaPikapakastustoiminto on kytketty toi-
Lapsilukko on kytketty toimintaanSäästötoiminto on kytketty toimintaan
Laitteen kytkeminen toimintaan
Kiinnitä pistoke pistorasiaan. Jos näyttöön ei
syty valoa, kytke virta laitteeseen painamalla
virtapainiketta (A).
Toimintoajastin on kytketty toimintaan
taan
mintaan
Valitse Säästötoiminto, jossa pakastimen
lämpötila säätyy pakasteiden säilytykselle
optimaaliseen lämpötilaan -18 °C.
• Odota, kunnes lämpötila on laskenut -18
°C:seen, ennen kuin laitat ruokia pakastimeen.
electrolux 17
• Jos haluat valita muun lämpötilan, lue ohjeet kohdasta Lämpötilan säätäminen.
Tärkeää Jos ovi on auki muutaman
minuutin, sisävalo sammuu automaattisesti.
Sisävalo palautuu automaattisesti
toimintaan, kun ovi suljetaan ja avataan.
Laitteen kytkeminen pois toiminnasta
Virta katkaistaan laitteesta painamalla painiketta (A), kunnes näytössä näkyvät peräjälkeen arvot -3 -2 -1.
Lämpötilan säätäminen
Lämpötilan asetusta voidaan muuttaa painikkeella (B).
Tällöin asetettuna oleva lämpötilan arvo vilkkuu. Voit muuttaa asetusarvoa asteen kerrallaan painamalla uudelleen painiketta (B).
Säilytyslämpötila tulee näkyviin uudelleen
muutaman sekunnin kuluttua.
Jääkaappi jäähtyy asetettuun lämpötilaan 24
tunnin kuluessa.
Tärkeää Käynnistyksen yhteydessä näkyvä
lämpötila ei vastaa asetettua lämpötilaa, joka
saavutetaan 24 tunnin kuluessa.
Toimintovalikko
Toimintovalikko valitaan painikkeella (D).
Kaikki toiminnot vahvistetaan painikkeella (E).
Ellei valintaa vahvisteta muutaman sekunnin
kuluessa, valikko häviää näkyvistä ja näyttö
palaa normaalitilaan. Valikko sisältää seuraavat toiminnot:
Lapsilukko aktivoidaan painamalla painiketta
(D) (tarvittaessa useamman kerran), kunnes
näyttöön tulee kuvake
.
Valinta on vahvistettava painamalla painiketta (E) muutaman sekunnin kuluessa. Kuuluu
äänimerkki ja kuvake jää palamaan. Lapsilukon ollessa toiminnassa, mitään toimintoa ei
voi muuttaa.
Voit kytkeä toiminnon pois käytöstä milloin
tahansa painamalla painiketta (D), kunnes
kuvake alkaa vilkkua, ja sitten painiketta (E).
Säästötoiminto
Säästötoiminto kytketään painamalla painiketta D (tarvittaessa useita kertoja), kunnes
näytössä näkyy toimintoa vastaava symboli
(tai säätämällä lämpötila arvoon -18 °C).
Valinta on vahvistettava painamalla painiketta E muutaman sekunnin kuluessa. Laitteesta kuuluu äänimerkki ja symboli jää näkyviin.
Tässä tilassa lämpötila säätyy automaattisesti pakasteille parhaiten sopivaan säilytyslämpötilaan (-18 °C).
Voit poistaa toiminnon käytöstä milloin tahansa muuttamalla osaston valittua lämpötilaa.
Action Freeze -toiminto
Kun pakastat tuoreita elintarvikkeita, valitse
Action Freeze-toiminto painamalla toistuvasti
painiketta (D).
Vahvista valinta painikkeella (E). Laitteesta
kuuluu äänimerkki ja näytössä näkyy pyöriviä
viivoja.
Jotta pakastusteho on mahdollisimman suuri, anna laitteen jäähtyä 24 tuntia ennen kuin
asetat tuoreita elintarvikkeita muihin kuin
alimmaiseen laatikko-osastoon.
Elintarvikkeiden pakastuminen kestää 24
tuntia. Älä lisää elintarvikkeita pakastimeen
tämän ajan kuluessa.
Kyseinen toiminto kytkeytyy automaattisesti
pois päältä 52 tunnin kuluttua.
Voit kytkeä toiminnon pois käytöstä milloin
tahansa painamalla painiketta (D), kunnes
symboli alkaa vilkkua. Paina lopuksi painiketta (E).
Juomien jäähdytystoiminto
Juomien jäähdytystoimintoa on käytettävä
turvatoimintona kun pakastimeen laitetaan
pulloja. Juomien jäähdytystoiminto aktivoidaan painamalla painiketta D (tarvittaessa
useita kertoja), kunnes näyttöön tulee kuvake
.
Valinta on vahvistettava painamalla painiketta (E) muutaman sekunnin kuluessa. Kuuluu
äänimerkki ja kuvake jää palamaan.
Tässä tilassa toimii ajastin, jonka oletusarvo
on 30 min. Aikaa voidaan muuttaa välillä 1 90 min. Minuutit valitaan painikkeella (B).
18 electrolux
Valitun ajan kuluttua näkyvät seuraavat ilmoitukset:
•
näytössä
•
kuvake
•
kuvake
• kuuluu äänimerkki, kunnes painiketta (E)
painetaan
Silloin on muistettava ottaa juomat pakastimesta.
Voit kytkeä toiminnon pois käytöstä milloin
tahansa painamalla painiketta (D), kunnes
kuvake alkaa vilkkua, ja sitten painiketta (E).
Lämpötilahälytys
Jos pakastimen sisälämpötila kohoaa (esimerkiksi sähkökatkon jälkeen tai kun ovi on
auki):
• lämpötilan arvo vilkkuu
•
vilkkuva kuvake
• äänimerkki
vilkkuu
vilkkuu
vilkkuu
ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA
Sisätilan puhdistaminen
Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese sisäosat ja kaikki kaapin sisään sijoitettavat varusteet haalealla vedellä ja käsitiskiaineella
poistaaksesi näin uudelle laitteelle tyypillisen
PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
Pakastinosaston käyttö
Merkintä
tin soveltuu tuoreiden elintarvikkeiden pakastamiseen ja ruokien pitkäaikaiseen säilyttämiseen. Lämpötila on säädettävissä välillä
-15 °C ja -24 °C. Suositeltava asetus on -18
°C, joka on optimaalinen energiankulutuksen
ja pakasteiden säilyttämisen suhteen.
Tärkeää Laitteen käynnistyksen yhteydessä
näkyvä lämpötila ei vastaa asetusarvoa,
ennen kuin laite on jäähtynyt
asetuslämpötilaan (24 tunnin kuluessa).
On normaalia, että näytössä näkyvä arvo ja
lämpötila-asetus ovat erilaiset. Tämä pätee
erityisesti silloin, kun:
• uusi asetus on valittu vähän aikaa sitten
• ovea on pidetty auki pitkän aikaa
• osastoon on laitettu lämpimiä ruokia.
Enintään 5 °C:n lämpötilaero on normaali.
Normaalin toiminnan aikana näytössä näkyy
osaston sisällä vallitseva korkein lämpötila.
tarkoittaa, että pakas-
Merkkiäänen voi vaientaa painikkeella (E).
Kun normaaliolosuhteet palautuvat:
• äänimerkki deaktivoituu
• lämpötilan arvo vilkkuu edelleen
Voit tarkistaa korkeimman arvon, johon ruokien lämpötila on noussut, painamalla painiketta (E). Muutaman sekunnin kuluttua lämpötilanäyttö palautuu normaalitilaan näyttäen
senhetkisen lämpötilan.
Ovihälytys
Jos ovi on auki muutaman minuutin ajan, laitteesta kuuluu äänimerkki. Oven aukiolo ilmaistaan seuraavasti:
•
näytössä vilkkuu symboli
• laitteesta kuuluu merkkiääni
Merkkiäänen voi vaientaa painikkeella (E).
Kun normaaliolosuhteet palautetaan (ovi suljetaan), hälytysääni lakkaa kuulumasta.
hajun. Kuivaa pinnat ja varusteet lopuksi huolellisesti.
Tärkeää Älä käytä puhdistusaineita tai hankaavia jauheita, sillä ne vahingoittavat pintoja.
Pakasteiden säilyttäminen
Kun käytät laitetta ensimmäistä kertaa tai pitkän käyttämättömän jakson jälkeen, anna
sen toimia vähintään kahden tunnin ajan ennen kuin laitat ruokia pakastimeen.
Pakastuskorien ansiosta pakkaukset löytyvät
helposti ja nopeasti. Jos pakastat suuren
määrän elintarvikkeita, poista kaikki laatikot
alakoria lukuunottamatta. Alakorin on oltava
paikallaan, jotta ilmankierto toimii asianmukaisesti. Kaikille muille paitsi ylimmälle hyllylle
voi sijoittaa hyllyn reunan yli ulottuvia pakkauksia aina keskiosan sivulla näkyvään
merkkiin saakka.
electrolux 19
Tärkeää Jos pakastin sulaa vahingossa
esimerkiksi sähkökatkon vuoksi, kun sähkö
on ollut poikki pitempään kuin teknisissä
ominaisuuksissa (kohdassa
Käyttöönottoaika) mainitun ajan, sulaneet
elintarvikkeet on käytettävä nopeasti tai
valmistettava ruoaksi, minkä jälkeen ne
voidaan pakastaa uudelleen (kun ne ovat
jäähtyneet).
Sulatus
Pakasteet voidaan sulattaa ennen käyttöä
jääkaapissa tai huoneen lämpötilassa riippuen siitä, kuinka nopeasti niitä tarvitaan.
Pienempiä paloja voidaan kypsentää myös
jäisinä suoraan pakastimesta otettuna: Kypsennys kestää tässä tapauksessa pitempään.
Pakastuskorien poistaminen
pakastimesta
Pakastuskoreissa oleva rajoitin estää niiden
tahattoman poistamisen tai putoamisen. Kun
haluat poistaa korin pakastimesta, vedä sitä
itseesi päin ja irrota se lopuksi nostamalla sen
etuosaa ylöspäin.
Kori asetetaan takaisin paikalleen nostamalla
sen etuosaa hieman ja työntämällä se pakastimeen. Kun kori on rajoittimien kohdalla,
työnnä se paikalleen.
HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ
Pakastusohjeita
Seuraavassa on muutamia tärkeitä ohjeita tehokkaan pakastamisen varmistamiseksi:
• 24 tunnin aikana pakastettavien elintarvikkeiden maksimimäärä on mainittu laitteen
arvokilvessä.
• Ruokien pakastuminen kestää 24 tuntia.
Tänä aikana pakastimeen ei saa lisätä uusia pakastettavia ruokia.
• Pakasta vain korkealaatuisia, tuoreita ja
puhdistettuja elintarvikkeita.
• Jaa ruoka pieniin annoksiin, jotta se pakastuu nopeasti ja täydellisesti. Tällöin voit
myöhemmin sulattaa vain tarvitsemasi
määrän.
• Kääri elintarvikkeet alumiinifolioon tai pakkaa muovipusseihin mahdollisimman ilmatiiviisti.
• Älä anna tuoreiden pakastamattomien
ruokien koskea jo pakastuneita tuotteita,
jotta niiden lämpötila ei nouse.
• Vähärasvaiset ruoat säilyvät paremmin
kuin rasvaiset. Suola lyhentää elintarvikkeiden säilytysaikaa.
• Jos jääpaloja nautitaan suoraan pakastimesta otettuina, ne voivat aiheuttaa kylmävammoja.
• Merkitse pakastuspäivämäärä kaikkiin
pakkauksiin, jotta voit helposti seurata säilytysaikoja.
Pakasteiden säilytysohjeita
Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi
laitteen parhaan suorituskyvyn:
• Tarkista, että kaupasta ostamasi pakasteet on säilytetty oikein.
• Laita pakasteet pakastimeen mahdollisimman nopeasti ostoksilla käynnin jälkeen.
• Älä avaa ovea usein äläkä pidä ovea auki
pitempään kuin on tarpeen.
• Sulatettu pakaste pilaantuu nopeasti eikä
sitä saa pakastaa uudelleen.
• Älä käytä tuotetta pakkaukseen merkityn
viimeisen käyttöpäivän jälkeen.
20 electrolux
HOITO JA PUHDISTUS
Huomio Kytke laite irti verkkovirrasta
ennen puhdistus- ja huoltotöiden
aloittamista.
Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyä; Jäähdytysyksikön huollon ja täytön
saa suorittaa ainoastaan valtuutettu
huoltoliike.
Säännöllinen puhdistus
Laite on puhdistettava säännöllisesti.
• Puhdista sisäosa ja varusteet lämpimällä
vedellä ja käsitiskiaineella.
• Tarkista oven tiivisteet säännöllisesti ja
pyyhi puhtaaksi.
• Huuhtele ja kuivaa huolellisesti.
Tärkeää Älä vedä, siirrä tai vahingoita kaapin
sisällä olevia putkia ja/tai kaapeleita.
Älä käytä puhdistusaineita, hankausjauhetta,
voimakastuoksuisia puhdistustuotteita tai
kiillotusvahaa sisätilojen puhdistamisessa,
sillä tällaiset tuotteet vahingoittavat pintoja ja
jättävät voimakkaan tuoksun.
Puhdista laitteen takapuolella sijaitsevat
lauhdutin (musta ritilä) ja kompressori harjalla
tai pölynimurilla. Tämä toimenpide parantaa
laitteen suorituskykyä ja säästää energiaa.
Tärkeää Varo vahingoittamasta
jäähdytysjärjestelmää.
Tärkeää Kun siirrät laitetta, nosta sitä
etureunasta, jottet naarmuta lattiaa.
Monet keittiön pintojen puhdistusaineet sisältävät kemikaaleja, jotka voivat vahingoittaa laitteen muoviosia. Puhdista siis ulkopinnat pehmeällä lämpimään veteen ja neutraaliin pesunesteeseen kostutetulla liinalla.
Tärkeää Älä käytä puhdistusaineita tai
hankausjauhetta, sillä ne vahingoittavat
maalia tai ruostumattoman teräksen
pinnoitusta.
Kun laite on puhdistettu, kytke se takaisin
verkkovirtaan.
Ilmanvaihtosäleikön puhdistaminen
Ilmanvaihtosäleikkö voidaan irrottaa puhdistamista varten.
Varmista, että ovi on auki ja:
1. Irrota säleikön yläosa vetämällä sitä ulos/
alas.
2. Vedä säleikköä suoraan ulos, jotta se irtoaa kokonaan.
3. Imuroi laitteen alus.
Pakastimen sulattaminen
Tämän mallin pakastinosasto on huurtumatonta tyyppiä. Se tarkoittaa, että laitteen toimiessa huurretta ei keräänny laitteen sisäpinnoille tai ruokatarvikkeiden päälle.
Huurretta ei synny, koska automaattisesti
valvottu puhallin kierrättää koko ajan kylmää
ilmaa pakastinosaston sisällä.
Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan
Jos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan, suorita seuraavat toimenpiteet:
1. Kytke laite irti verkkovirrasta.
2. Poista kaikki elintarvikkeet laitteesta.
3. Puhdista laite ja kaikki lisävarusteet.
4. Jätä ovi/ovet raolleen, jotta laitteen sisälle
ei muodostu epämiellyttävää hajua.
Tärkeää Jos jätät laitteen päälle, pyydä
jotakin toista henkilöä tarkistamaan kaappiin
jätetyt elintarvikkeet aika ajoin, jotta ne eivät
pilaannu esimerkiksi sähkökatkon sattuessa.
KÄYTTÖHÄIRIÖT
Käytön aikana voi usein esiintyä pieniä mutta
harmittavia ongelmia, jotka eivät vaadi huoltohenkilöstön kutsumista. Seuraavassa tau-
lukossa annetaan ohjeet, joita noudattamalla
voidaan välttää huoltokustannuksia.
electrolux 21
Tärkeää Laitteen toimintaan kuuluu tiettyjä
ääniä (kompressorin ja ilman kierrätyksen
ääni). Tämä ei merkitse vikaa, vaan se kuuluu
normaaliin toimintaan.
OngelmaMahdollinen syyKorjaustoimenpide
Laitteen käyntiääni on kova.
Laitteen takaosan ja putkien välil-
Kuuluu äänimerkki. Hälytysmerkkivalo vilkkuu.
Ovi ei ole kunnolla kiinni.Lue ohjeet kohdasta Ovihälytys.
ylä- ja alaneliöt näky-
vät lämpötilanäytössä.
Kompressori toimii jatkuvasti.
Ovi ei ole kunnolla kiinni.Lue ohjeet kohdasta Oven sulke-
Ovea on avattu liian usein.Älä pidä ovea auki pitempään kuin
Ruoan lämpötila on liian korkea.Anna lämpötilan laskea huoneen
Huoneen lämpötila on liian kor-
Pakastimessa on liikaa
huurretta.
Ovi ei ole kunnolla kiinni.Lue ohjeet kohdasta Oven sulke-
Oven tiiviste on vioittunut tai likai-
Lämpötilan säädin ei ehkä ole oi-
Laitteen lämpötila on liian
alhainen.
Laitteen lämpötila on liian
korkea.
Ovi ei ole kunnolla kiinni.Lue ohjeet kohdasta Oven sulke-
Ruoan lämpötila on liian korkea.Anna lämpötilan laskea huoneen
Laitetta ei ole tuettu kunnolla paikalleen.
lä olevat välikappaleet ovat irronneet.
Pakastimen lämpötila on liian korkea.
On tapahtunut lämpötilan mittausvirhe.
Lämpötilan säädin ei ehkä ole oikeassa asennossa.
kea.
Elintarvikkeita ei ole pakattu kun-
nolla.
nen.
keassa asennossa.
Lämpötilan säädin ei ehkä ole oi-
keassa asennossa.
Lämpötilan säädin ei ehkä ole oi-
keassa asennossa.
Tärkeää Laite toimii jaksoittain, joten
kompressorin pysähtyminen ei tarkoita virran
katkeamista. Sen vuoksi laitteen sähköosiin
ei saa koskea ennen virran katkaisemista.
Tarkista, että laite on tukevasti paikallaan (kaikki neljä jalkaa koskevat
lattiaan). Katso kohtaa Tasapainottaminen.
Laita ne takaisin paikoilleen.
Katso kohta Korkean lämpötilan
hälytys.
Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen (jäähdytysjärjestelmä pitää elintarvikkeet kylminä, mutta
lämpötilaa ei voi säätää).
Säädä lämpötila korkeammaksi.
minen.
on tarpeen.
lämpötilaan ennen kuin laitat ruoat
pakastimeen.
Alenna huoneen lämpötilaa.
Pakkaa ruoat oikein.
minen.
Lue ohjeet kohdasta Oven sulke-
minen.
Säädä lämpötila korkeammaksi.
Säädä lämpötila korkeammaksi.
Säädä lämpötila alhaisemmaksi.
minen.
lämpötilaan ennen kuin laitat ruoat
pakastimeen.
22 electrolux
OngelmaMahdollinen syyKorjaustoimenpide
Pakastimen lämpötila on
liian korkea.
Pakastimeen on pantu suuria
Laite ei toimi.
Pistoke ei ole kunnolla kiinni pis-
Laitteeseen ei tule virtaa. Pistora-
Valo ei syty.
Ovi on ollut auki liian pitkään.Sulje ovi.
Ovi osuu ilmanvaihtosäleikköön.
Ovi ei ole kohdallaan.Laite ei ole oikein tasapainotettu. Katso kohtaa Tasapainottaminen.
Tuotteet ovat liian lähellä toisiaan. Järjestä tuotteet siten, että kylmä
määriä elintarvikkeita samanaikaisesti.
Virta on katkaistu laitteesta.Kytke virta laitteeseen.
torasiassa.
siassa ei ole jännitettä.
Lamppu on palanut.Lue ohjeet kohdasta Lampun vaih-
Laite ei ole oikein tasapainotettu. Katso kohtaa Tasapainottaminen.
ilma pääsee kiertämään niiden välissä.
Sijoita pakastimeen pienempiä
ruokamääriä yhdellä kertaa.
Kiinnitä pistoke pistorasiaan.
Kokeile kytkemällä pistorasiaan jokin toinen sähkölaite. Tarkista sulake. Ota yhteys sähköasentajaan.
taminen.
Jos nämä ohjeet eivät ratkaise ongelmaa, ota yhteys lähimpään valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Lampun vaihtaminen
1. Irrota pistoke pistorasiasta.
2. Irrota lamppu työntämällä ruuvitaltta lampun kannassa olevaan loveen.
3. Sijoita uusi lamppu paikalleen asettamalla
se keskelle ja painamalla, kunnes se naksahtaa paikalleen. Käytä samantyyppistä
3. Vaihda tarvittaessa vaurioituneet oven tiivisteet. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
halogeenilamppua, joka on suunniteltu
erityisesti kodinkoneisiin, maksimiteho 20
W
4. Kytke laite takaisin verkkovirtaan.
electrolux 23
TEKNISET TIEDOT
EUF29400XEUF29405W
MitatKorkeus1800 mm1800 mm1800 mm1800 mm
Leveys595 mm595 mm595 mm595 mm
Syvyys623 mm623 mm623 mm623 mm
Lämmönnou-
suaika
12 h12 h12 h12 h
EUF29405X
EUF29405K
Tekniset tiedot on merkitty laitteen sisälle,
vasemmalle puolelle kiinnitettyyn arvokilpeen
ja energiatarraan.
EUF29406W
EUF29406X
EUF29406K
EUF29412W
EUF29412X
ASENNUS
Lue huolellisesti turvallisuusohjeet oman
turvallisuutesi ja laitteen asianmukaisen
toiminnan varmistamiseksi, ennen kuin
aloitat laitteen asennuksen.
Sijoittaminen
Asenna laite paikkaan, jossa ympäristön lämpötila vastaa laitteen arvokilvessä mainittua
ilmastoluokkaa:
Ilmasto-
luokka
SN+10 °C - 32 °C
N+16 °C - 32 °C
ST+16 °C - 38 °C
T+16 °C - 43 °C
Ympäristön lämpötila
Sijoituspaikka
Jos laite sijoitetaan kalustekaapin alapuolelle,
laitteen yläreunan ja kaapin välillä tulee olla
vähintään 40 mm parhaan suorituskyvyn varmistamiseksi. Mahdollisuuksien mukaan tulee kuitenkin välttää sijoittamasta laitetta kalustekaapin alapuolelle.
Jos laite sijoitetaan huoneen nurkkaan siten,
että saranat ovat seinän puolella, seinän ja
laitteen välillä tulee olla vähintään 150 mm,
jotta ovi pääsee aukeamaan riittävästi varusteiden poistamista varten.
Tila ilmanvaihtoa varten voi olla:
• heti laitteen yläpuolella
• yläpuolella olevan kalusteen takana ja yläpuolella.
Tällöin kalusteen takana on oltava vähintään 50 mm tilaa.
Sähköliitäntä
Ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, tarkista, että arvokilvessä mainittu jännite ja taajuus vastaavat verkkovirran arvoja.
Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Virtajohdon pistoke on varustettu maadoituskoskettimella. Jos pistorasia, johon laite kytketään, ei ole maadoitettu, ota yhteys
sähköasentajaan ja pyydä asentajaa kytkemään laite erilliseen maadoitusliittimeen voimassa olevien määräysten mukaisesti.
Valmistaja ei vastaa millään tavalla vahingoista, mikäli edellä olevia turvallisuusohjeita ei
ole noudatettu.
Tämä laite vastaa Euroopan yhteisön. direktiivejä.
50mm
24 electrolux
Kuljetustukien irrottaminen
Laitteessa on kuljetustuki, joka pitää oven
paikallaan kuljetuksen aikana.
Se irrotetaan seuraavalla tavalla:
1. Avaa ovi.
2. Poista kuljetustuki oven reunoilta.
3. Poista kuljetustuki alasaranasta (malli-
kohtainen).
Tärkeää Joissain malleissa laitteen alla on
vaimennustyyny. Älä poista sitä.
3
2
Välikappaleet
Kiinnitä varustepussista löytyvät välikappaleet kuvien mukaisesti.
Jos sijoitat kaksi laitetta vierekkäin, kiinnitä
laitteiden väliin tarrakiinnitteiset välikappaleet.
Kiinnitä välikappaleet paneelin takapuolelle.
Tasapainottaminen
Kun sijoitat laitteen paikalleen, tarkista, että
se on vaakatasossa. Säädä jalkoja tarvittaessa toimitetulla ruuviavaimella.
2. Poista ilmanvaihtosäleikkö. Poista irrotettava osa ja kiinnitä se säleikön vastakkaiselle puolelle.
3. Kallista laite takaosansa varaan puisen
tuen päälle.
4. Avaa ruuvit ja irrota etupaneeli (a).
5. Ruuvaa auki saranatappi (b) ja irrota ovi.
6. Irrota kansitasossa olevat kaksi suojusta
(c).
b
c
7. Irrota etupuolella oleva suojus (d).
8. Ruuvaa irti oven pysäytin (e) ja siirrä se
vastakkaiselle puolelle.
9. Ruuvaa irti sarana (f) ja siirrä se vastakkaiselle puolelle.
a
f
d
e
electrolux 25
11. Kiristä tappi mukana toimitetulla ruuviavaimella.
12. Kiinnitä ovi takaisin paikalleen.
13. Kierrä saranatappi (b) paikalleen vastakkaiselle puolelle.
14. Kiinnitä suojukset (c) ja (d) sekä etupaneeli (a) takaisin paikalleen.
15. Nosta laite pystyyn ja kiinnitä ilmanvaihtosäleikkö paikalleen.
16. Ruuvaa kahva irti. Poista toiselta puolelta
reikien tulpat 3-4 mm:n taltan tai poran
avulla. Kiinnitä kahva paikalleen. Aseta
kahva oven vastakkaiselle puolelle kääntäen sitä puoli kierrosta.
Laita paikoilleen varustepussista löytyvät
ruuvin reikien tulpat.
10. Ruuvaa irti alasarana. Siirrä tappi toiselle
puolelle. Ruuvaa alasarana kiinni vastakkaiselle puolelle.
17. Aseta kaappi oikeaan asentoon.
Varoitus! Sijoita laite paikalleen ja
tasapainota se. Odota vähintään neljä
tuntia ennen kuin kytket virtajohdon
pistorasiaan.
Tarkista lopuksi seuraavat asiat:
• Kaikki ruuvit on kiristetty.
• Magneettitiiviste on tarttunut tiukasti kaappiin.
• Ovi avautuu ja sulkeutuu kunnolla.
Varoitus! Jos sijoituspaikan lämpötila
on alhainen (esim. talvella), tiiviste ei
mahdollisesti tartu hyvin. Odota tässä
tapauksessa, että tiiviste kiinnittyy
itsestään.
26 electrolux
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty
symboli
laittaa sekajätteen joukkoon, vaan se on
toimitettava erilliseen sähkö- ja
elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen.
Asianmukaisella jätehuollolla estetään
mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat.
Laitetta ei saa purkaa ennen jätehuoltoon
, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa
luovuttamista eikä laitteen sisälle saa laittaa
muita jätteitä.
Tarkempia tietoja tämän tuotteen
kierrättämisestä saat kuntasi jäteasioita
hoitavalta viranomaiselta, liikkeestä josta
tuote on ostettu tai internet sivuiltamme
www.electrolux.fi.
Electrolux. Thinking of you.
Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.com
INNHOLD
Sikkerhetsinformasjon 27
Betjeningspanel 29
Første gangs bruk 31
Daglig bruk 31
Nyttige råd og tips 32
SIKKERHETSINFORMASJON
For din egen sikkerhets skyld og for å sikre
korrekt bruk, bør du lese denne bruksanvisningen og dens henvisninger og advarsler før
du installerer og bruker apparatet for første
gang. For å unngå unødvendige feil og ulykker er det viktig at du sørger for at alle som
skal bruke dette apparatet er fortrolige med
hvordan det brukes og kjenner til sikkerhetsfunksjonene. Ta vare på denne bruksanvisningen og pass på at den følger med apparatet hvis du selger eller flytter det, slik at alle
brukerne får informasjon om bruk og sikkerhet så lenge apparatet benyttes.
Av grunner som angår personsikkerhet eller
materiell skade er det viktig at alle instruksjonene i bruksanvisningen blir fulgt. Produsenten overtar intet ansvar for skader som er
forårsaket av at instruksjonene ikke er blitt
fulgt.
Sikkerhet for barn og personer med
reduserte evner
• Dette apparatet er ikke beregnet på å bli
brukt av personer (også barn) med redusert fysisk eller psykisk helse eller som
mangler erfaring eller kunnskaper om bruken, dersom de ikke er gitt innføring eller
instruksjon om bruken av apparatet av en
person som er ansvarlig for deres sikkerhet.
Hold øye med barn, slik at de ikke leker
med apparatet.
• Hold all emballasje borte fra barn. Det foreligger kvelningsfare.
• Når apparatet skal vrakes: Trekk støpselet
ut av stikkontakten, kutt av nettkabelen (så
nær inntil apparatet som mulig) og fjern
døren for å forhindre at lekende barn kan
electrolux 27
Stell og rengjøring 32
Hva må gjøres, hvis... 33
Tekniske data 35
Montering 36
Miljøhensyn 38
Med forbehold om endringer
få elektrisk støt eller kan lukke seg selv inne
i apparatet.
• Dersom dette apparatet, som er utstyrt
med magnetiske dørpakninger, skal erstatte et gammelt apparat med fjærlås
(smekklås) på døren eller lokket, er det viktig at du ødelegger smekklåsen før du kasserer det gamle apparatet. Dette forhindrer
at det gamle apparatet utgjør en dødsfelle
for et barn.
Generelt om sikkerhet
Obs Pass på at ventilasjonsåpningene
ikke tildekkes.
• Skapet er beregnet på oppbevaring av
matvarer og/eller drikkevarer i en vanlig
husholdning, slik som beskrevet i denne
bruksanvisningen
• Ikke bruk mekanisk verktøy eller ekstra
hjelpemidler for å fremskynde avrimingen.
• Ikke bruk andre elektriske apparater (for
eksempel iskremmaskiner) inne i et kjøleskap, med mindre de er godkjent for dette
av produsenten.
• Ikke skad kjølekretsen.
• Kjølekretsen i skapet er fylt med kjølemiddelet isobutan (R600a), som er en naturlig
og meget miljøvennlig gass, men som likevel er brennbar.
Pass på at ingen deler av kjølekretsen blir
skadet under transport og installasjon av
skapet.
Dersom kjølekretsen skulle bli skadet:
– unngå åpen flamme eller kilder som av-
gir gnist
– luft godt ut i rommet der skapet står.
• Det er farlig å endre spesifikasjonene eller
endre dette produktet på noen måte.
28 electrolux
Eventuell skade på ledningen kan medføre
kortslutning, brann og/eller elektrisk støt.
Advarsel Alle elektriske komponenter
(strømledning, støpsel, kompressor) må
skiftes av en sertifisert servicerepresentant eller kvalifisert servicepersonell.
1. Ikke bruk skjøteledning.
2. Pass på at støpselet ikke klemmes eller
skades bak på skapet. Et sammenklemt eller skadet støpsel kan overopphetes og medføre brann.
3. Sørg for god adkomst til skapets støpsel.
4. Ikke trekk i strømledningen.
5. Hvis støpselet er løst, må det ikke plugges inn i stikkontakten. Fare for elektrisk støt eller brann.
6. Du må ikke bruke skapet uten lampedekselet.
9)
innvendig belysning.
• Dette skapet er tungt. Vær forsiktig når det
flyttes.
• Ikke ta ut eller ta på noe i fryserommet med
fuktige eller våte hender, da dette kan
medføre frostskader.
• Unngå å utsette skapet for direkte sollys
over lengre tid.
•
Lyspærer
10)
brukes i dette apparatet er
spesielle pærer som bare skal brukes i
husholdningsapparater. De egner seg ikke
til rombelysning.
Daglig bruk
• Ikke sett varme gryter på plastdelene i apparatet.
• Ikke oppbevar brannfarlig gass eller væske
i apparatet. De kan eksplodere.
• Ikke plasser matvarer direkte mot ventilasjonsåpningen på bakveggen.
11)
• Frosne matvarer må ikke fryses inn igjen
når de har vært int.
• Oppbevar frosne ferdigretter i samsvar
med instruksjonene fra ferdigrett-produsenten.
• Anbefalingene til oppbevaring fra apparatets produsent må følges nøye. Les instruksjonene i de gjeldende avsnittene.
• Ikke plasser drikkevarer med kullsyre eller
musserende vin i fryseseksjonen, for det
dannes trykk på beholderen som kan føre
til at den eksploderer, som igjen kan skade
apparatet.
• Ispinner kan forårsake frostskader hvis de
spises like etter at de er tatt ut av fryseren.
Rengjøring og stell
• Slå av apparatet og trekk støpselet ut av
stikkontakten før vedlikeholds- eller rengjøringsarbeid.
• Ikke bruk metallredskaper til rengjøring av
apparatet.
• Ikke bruk skarpe redskaper til å fjerne rim
fra apparatet. Bruk en plastskrape.
• Bruk aldri hårføner eller andre varmeapparater for å påskynde avrimingen. For mye
varme kan skade den indre plasten, og fukt
kan trenge inn i det elektriske systemet og
gjøre det strømførende.
Installasjon
Viktig Følg nøye instruksjonene i avsnittene
for tilkopling til strømnettet.
• Pakk ut apparatet og kontroller at det ikke
er skadet. Ikke kople til et skadet apparat.
Meld øyeblikkelig fra i butikken der du
kjøpte apparatet om eventuelle skader. I
så fall må du ta vare på emballasjen.
• Vi anbefaler at du venter i minst fire timer
før du tilkopler apparatet, slik at oljen kan
samle seg i kompressoren.
• Det må være tilstrekkelig luftsirkulasjon
rundt hele apparatet, ellers kan apparatet
overopphetes. Følg instruksjonene som
gjelder installasjonen for å oppnå tilstrekkelig ventilasjon.
• Så sant mulig bør produktets bakside stå
inn mot en vegg, slik at det unngås at man
kan berøre eller komme i kontakt med varme deler (kompressor, kondensator) og
dermed pådra seg brannskader.
• Apparatet må ikke oppstilles i nærheten av
en radiator eller komfyr.
• Forsikre deg om at stikkontakten er tilgjengelig etter at apparatet er installert.
• Skal kun koples til drikkevannsforsyning.
12)
Service
• Alt elektrisk arbeid som er nødvendig i forbindelse med vedlikehold av dette appa-
9) Hvis lampedekselet skal brukes til
10) Lyspærene som
11) Hvis apparatet er FrostFree
12) Dersom apparatet er utstyrt med vanntilkopling
electrolux 29
ratet må utføres av en faglært elektriker eller annen kompetent person.
• Dette produktet må kun repareres av autorisert servicesenter, og det må kun brukes originale reservedeler.
Miljøvern
Dette apparatet inneholder ikke gasser
som skader ozonlaget, hverken i kjølekretsen eller i isolasjonsmaterialet. Dette
apparatet skal ikke avhendes sammen
med alminnelig husholdningsavfall. Isolasjonsskummet inneholder brennbare
gasser: apparatet skal avfallsbehandles
i samsvar med gjeldende bestemmelser
om avfallsbehandling. Disse får du hos
kommunen der du bor. Unngå at kjøleenheten blir skadet, særlig på baksiden i nærheten av varmeveksleren. Materialene i dette apparatet som er merket
med symbolet
BETJENINGSPANEL
AC
BDE
A - Apparatets PÅ/AV-knappD - Funksjonsknapp
B - TemperaturvelgerE - Bekreftelse-knapp
C - Temperatur- og funksjonsdisplay
Display
, kan gjenvinnes.
Temperaturalarm og "dør åpen"alarm (noen modeller)
Symbol for kuldegraderDrikkevare-kjølefunksjonen er aktivert
TemperaturHurtigfrys-funksjonen er aktivert
Barnesikringen er aktivertØko-modus er aktivert
Slå på
Sett støpselet skikkelig inn i stikkontakten.
Hvis displayet ikke er tent, trykker du på
knapp (A), for å starte apparatet.
For optimal matlagring, velg økomodus og
temperaturen stilles til -18°C i fryseren.
Tidsurfunksjonen er aktivert
• Vent til temperaturen når -18°C, før du legger mat inn i fryseseksjonen.
• For å velge en annen temperatur, se "Regulere temperaturen".
30 electrolux
Viktig Hvis døren blir stående åpen i noen
minutter, slukkes lyset automatisk. Lyset
tennes igjen av seg selv, ved å lukke og åpne
døren.
Slå av
Apparatet slås av ved å trykke på knapp (A)
til en nedtelling fra -3 -2 -1 er ferdig.
Regulere temperaturen
Temperaturen kan endres ved å trykke på
knapp (B).
Aktuell temperaturinnstilling blinker, og hvis
du trykker en gang til på knapp (B), er det
mulig å endre den innstilte temperaturen i
trinn på én grad.
Etter noen sekunder vises oppbevaringstemperaturen igjen.
Den valgte temperaturen nås innen et døgn.
Viktig Når apparatet slås på vil ikke temperaturen som vises stemme med innstilt temperatur før temperaturen har blitt stabilisert (i
løpet av 24 timer).
Funksjonsmeny
Når tast (D) aktiveres, settes funksjonsmenyen i gang. Hver funksjon kan bekreftes ved å
trykke på knapp (E). Hvis det ikke bekreftes
etter et par sekunder, vil displayet forlate menyen og gå tilbake til normal drift. Følgende
funksjoner vises:
Barnesikringsfunksjonen aktiveres hvis du
trykker på tast (D) (flere ganger hvis nødvendig) til tilsvarende symbol kommer til syne
.
Du må bekrefte valget ved å trykke på tast (E)
innen få sekunder. Det høres et lydsignal, og
symbolet fortsetter å lyse. Når denne innstillingen er aktivert, er det ikke mulig å foreta
noen endringer med tastene.
Du kan deaktivere funksjonen til enhver tid
ved å trykke på tast (D) til tilsvarende symbol
blinker. Trykk deretter på tast (E).
Økomodus-funksjon
Økomodus-funksjonen aktiveres ved å trykke på knapp D (flere ganger hvis nødvendig)
til tilsvarende symbol dukker opp
(eller ved
å stille temperaturen til -18°C).
Du må bekrefte valget ved å trykke på tasten
E innen få sekunder. Det høres et lydsignal,
og symbolet fortsetter å lyse.
I denne innstillingen justeres temperaturen
automatisk til (- 18°C), de beste betingelsene
for å lagre mat.
Du kan deaktivere denne funksjonen til enhver tid ved å endre den valgte temperaturen
i skapet.
Action Freeze-funksjonen
Hvis du vil fryse ferske matvarer, må du trykke knappen (D) gjentatte ganger til du kom-
mer til Action Freeze-funksjonen.
Bekreft valget ved å trykke på knapp (E), og
du hører lydsignalet og displayet viser roterende linjer.
La apparatet stå på i 24 timer for å oppnå
maksimal innfrysingskapasitet. Ferske matvarer kan plasseres i hele skapet bortsett fra
nederste skuff.
Innfrysingen tar et døgn. I løpet av denne perioden må du ikke legge annen mat inn i fryseren.
Denne funksjonen stopper automatisk etter
52 timer.
Funksjonen kan deaktiveres til enhver tid ved
å trykke på knapp (D) til tilsvarende symbol
blinker, og deretter på knapp (E).
Drikk-kjølefunksjon
Drikk-kjølefunksjonen skal brukes som et sikkerhetsvarsel når du plasserer flasker i fryseseksjonen. Den aktiveres ved å trykke på
tast (D) (flere ganger hvis nødvendig) til til-
svarende symbol kommer til syne
.
Du må bekrefte valget ved å trykke på tast (E)
innen få sekunder. Det høres et lydsignal, og
symbolet fortsetter å lyse.
I denne innstillingen er tidsuret aktivt, (det er
forhåndsinnstilt på en verdi på 30 minutter),
men du kan endre denne verdien fra 1 og 90
min ved å trykke på tast (B) og stille inn antall
minutter du vil bruke.
Når den innstilte tiden er ute, vises følgende:
•
på displayet
•
symbolet
•
symbolet
blinker symbolet
blinker
blinker
electrolux 31
• det høres et lydsignal til du trykker på tast
(E)
Husk å ta ut drikkevarene som befinner seg
i fryseseksjonen når disse signalene opptrer.
Du kan deaktivere funksjonen til enhver tid
ved å trykke på tast (D) til tilsvarende symbol
blinker. Trykk deretter på tast (E).
Temperaturalarm
Temperaturøkning i fryseseksjonen (for eksempel på grunn av strømbrudd eller fordi
døren er åpen) vises ved:
• blinkende temperatur
•
blinkende symbol
•lydsignal
Trykk på knapp (E) for å avbryte lydalarmen.
Når normale driftsforhold er gjenopprettet:
FØRSTE GANGS BRUK
Rengjøre inne i apparatet
Før du tar apparatet i bruk, må du vaske det
innvendig samt alt utstyret i lunkent vann tilsatt et nøytralt rengjøringsmiddel for å fjerne
den typiske lukten i flunkende nye apparater.
Husk å tørke nøye.
DAGLIG BRUK
Bruke fryseseksjonen
Symbolet
klar til å fryse inn ferske matvarer og til langtidsoppbevaring. Temperaturen kan reguleres mellom -15°C og -24°C. Vi anbefaler å
stille temperaturen til -18°C, som er optimal
for strømforbruket og oppbevaring av frossen mat.
Viktig Ved start overenstemmer den viste
temperaturen ikke med den innstilte
temperaturen, før det er stabilisert (innenfor
24 timer).
Det er normalt at det er en forskjell mellom
den temperaturen som vises og temperaturinnstillingen. Særlig dersom:
• du nettopp har valgt en ny innstilling
• døren har stått åpen en stund
• du har lagt romtemperert mat inn i seksjonen.
Forskjeller på opptil 5°C inni seksjonen er helt
normalt.
Ved normal drift viser displayet den varmeste
temperaturen inni seksjonen.
betyr at fryseren er
• lydsignalet stopper
• temperaturen fortsetter å blinke
Trykk på knapp (E) for å vise den varmeste
temperaturen maten har nådd. Etter noen
sekunder går temperaturindikatoren tilbake
til normal drift og viser aktuell temperatur.
Døren er åpen-alarm
Det høres et signal hvis døren blir stående
åpen i noen få minutter. Alarmen for Åpen dør
vises ved:
•
blinkende symbol
•lydsignal
Trykk på knapp (E) for å avbryte alarmen.
Når normale forhold er gjenopprettet (døren
er lukket), stopper alarmen.
Viktig Ikke bruk kraftige vaskemidler eller
skurepulver, da dette vil skade overflaten.
Oppbevaring av frosne matvarer
Når apparatet slås på for første gang eller etter en periode der det ikke var i bruk, må du
la den stå på i minst 2 timer før du legger inn
matvarer.
Frysekurvene sikrer at du enkelt og raskt finner det du leter etter. Hvis store mengder mat
lagres, fjern alle hyller unntatt den nederste
kurven, som må være på plass for å gi en god
luftsirkulasjon. På alle hyllene unntatt den
øverste, kan du la matvarene stikke ut til markeringen som er vist på siden av midtseksjonen
Viktig Dersom det oppstår tining, f.eks. på
grunn av strømbrudd, og hvis strømmen er
borte lenger enn den verdien som er oppført
i tabellen over tekniske egenskaper under
"stigetid", må den tinte maten brukes opp så
raskt som mulig eller tilberedes øyeblikkelig
og så fryses inn igjen (etter avkjøling).
32 electrolux
Tining
Dypfrosne eller frosne matvarer kan tines i
kjøleseksjonen eller ved romtemperatur før
de skal brukes i forhold til hvor mye tid du har
til rådighet.
Små stykker kan også tilberedes mens de
ennå er frosne, direkte fra fryseren: I så fall tar
tilberedningen lengre tid.
Ta ut frysekurvene av fryseren
Frysekurvene har en stopper som hindrer
dem i å bli trukket ut ved en feiltakelse eller å
falle ut. Hvis de skal tas ut av fryseren, trekker
du dem mot deg og før du når endepunktet
tar du ut kurven ved å vippe den opp foran.
Når kurvene skal settes tilbake igjen, vipper
du dem forsiktig opp foran for å sette dem
inn i fryseren. Så snart du er over hakket,
skyves kurvene inn i fryseren.
NYTTIGE RÅD OG TIPS
Tips til frysing
Her følger noen nyttige tips som gir best mulig frysing:
• maksimal mengde matvarer som kan innfryses i løpet av ett døgn. er oppført på typeskiltet;
• innfrysingen tar et døgn. Det bør ikke legges flere matvarer inn i fryseren i denne
perioden;
• kun ferske matvarer av høy kvalitet og som
er godt renset bør innfryses;
• pakk matvarene i små porsjoner, slik at de
innfryses raskt og helt til kjernen og slik at
det senere blir enklere å tine kun den
mengden du vil bruke;
• pakk maten inn i aluminiumsfolie eller plast
og sørg for at pakkene er lufttette;
• ikke la ferske, ufrosne matvarer komme i
kontakt med matvarer som allerede er
frosne for å hindre at temperaturen øker i
disse;
• magre matvarer har lenger holdbarhet enn
fete; salt reduserer matvarenes oppbevaringstid;
• saftis som spises like etter at de er tatt ut
av fryseseksjonen, kan forårsake frostskader på huden;
• det er lurt å merke hver enkelt pakke med
innfrysingsdatoen, slik at du lettere kan følge med på oppbevaringstiden.
Tips til oppbevaring av frosne matvarer
For at apparatet skal oppnå best mulig effekt,
bør du:
• påse at frosne matvarer har vært oppbevart på riktig måte i butikken;
• påse at frosne matvarer fraktes fra butikken til fryseren din hjemme på kortest mulig tid;
• døren må ikke åpnes for ofte, og ikke stå
åpen lenger enn nødvendig.
• Når maten er tint bederves den raskt og
kan ikke fryses inn igjen.
• Ikke overskrid oppbevaringstidene som
matvareprodusenten har merket emballasjen med.
STELL OG RENGJØRING
Obs Trekk støpselet ut av stikkontakten
før du starter enhver rengjøring av
apparatet.
Dette apparatet inneholder hydrokarboner i kjøleenheten: Vedlikehold og påfyl-
ling skal derfor kun utføres av autorisert
tekniker.
Regelmessig rengjøring
Utstyret skal rengjøres regelmessig:
electrolux 33
• rengjør innsiden og tilbehøret med lunkent
vann tilsatt litt nøytral såpe.
• kontroller dørpakningene regelmessig og
vask dem rene for å sikre at de er rene og
fri for matrester.
• skyll og tørk grundig.
Viktig Ikke trekk i, flytt eller påfør skade på
noen rør og/eller kabler inne i kabinettet.
Bruk aldri sterke vaskemidler, skurepulver,
sterkt parfymerte rengjøringsprodukter eller
vokspoleringsmidler for å rengjøre inne i apparatet. Dette skader overflaten og etterlater
sterk lukt.
Rengjør kondenseren (sort rist) og kompressoren på baksiden av apparatet med en børste eller en støvsuger. Dette bedrer apparatets ytelse, og du sparer energi.
Viktig Unngå skader på kjølesystemet.
Viktig Når du skal flytte kjøleskapet, løfter du
det etter fremre kant for ikke å skrape opp
gulvet.
Mange kjøkkenrengjøringsprodukter inneholder kjemikalier som angriper/skader
plastdelene som er brukt i dette apparatet.
Derfor bør du bruke en myk klut oppvridd i
varmt vann tilsatt litt nøytralt vaskemiddel for
rengjøring av de utvendige flatene.
Viktig Ikke bruk vanlige rengjøringsmidler
eller skuremiddel, for dette ødelegger lakken
eller anti fingeravtrykk-belegget på overflater
av rustfritt stål.
Etter rengjøring settes støpselet inn i stikkontakten igjen.
Rengjøre ventilasjonsgitteret
Ventilasjonsgitteret kan fjernes for rengjøring.
Påse at døren er åpen, deretter:
1. løsner du den øvre kanten på gitteret ved
å trekke det utover/nedover.
2. Trekk gitteret rett ut for å ta det helt av.
3. Støvsug under kabinettet.
Avriming av fryseren
Fryseseksjonen på denne modellen er en "no
frost" type. Dette betyr at det ikke danner seg
rim under bruk, hverken på de indre veggene
eller på matvarene.
Det faktum at det ikke danner seg rim skyldes
en kontinuerlig sirkulasjon av kald luft inne i
seksjonen, som drives av en vifte som reguleres automatisk.
Perioder uten bruk
Hvis fryseren ikke skal brukes over lengre tid,
må du ta følgende forholdsregler:
1. trekk støpselet ut av stikkontakten
2. ta ut alle matvarer
3. rengjør enheten og alt tilbehøret
4. la døren/dørene stå på gløtt for å hindre
at det danner seg ubehagelig lukt.
Viktig Hvis du lar skapet stå på, bør du be
noen om å kontrollere det fra tid til annen for
å unngå at matvarene blir ødelagt ved et
eventuelt strømbrudd.
HVA MÅ GJØRES, HVIS...
Under bruk av apparatet kan noen mindre
men kjedelige feil ofte oppstå, uten at du derfor trenger å ringe etter en tekniker. I tabellen
nedenfor finner du opplysninger om hvordan
du kan unngå unødvendige service-utgifter.
Viktig Bruk av apparatet medfører visse
lyder (kompressor- og sirkuleringslyder).
Dette er helt vanlig under normal drift, og
betyr ikke at det er feil på apparatet.
Viktig Kompressoren går ikke hele tiden, og
dersom den stopper betyr det ikke at
strømmen er avbrutt. Det er derfor du ikke
må berøre de elektriske delene på apparatet
før du har koplet fra strømmen.
34 electrolux
ProblemMulig årsakLøsning
Apparatet er støyintensivt.
Apparatet står ikke stødig.Kontroller om apparatet står stabilt
(alle føttene og hjulene skal være
på gulvet). Se etter i "Plan oppstilling".
Avstandsputene som sitter mel-
Sett dem på plass igjen.
lom baksiden av kabinettet og rørene har løsnet.
Lydsignalet vil høres.
Alarmlampen blinker.
Temperaturen i fryseren er for
høy.
Se etter i "Høy temperatur-alarm".
Døren er ikke lukket skikkelig.Se etter i "Døren er åpen-alarm".
Det vises en firkant
øverst eller nederst i temperaturdisplayet
Kompressoren går hele
tiden.
Det har oppstått en feil i temperaturmålingen.
Termostatbryteren kan være feil
innstilt.
Ring serviceverkstad (kjølesystemet fortsetter å holde matvarene
kalde, men det vil ikke være mulig
å justere temperaturen).
Still inn en varmere temperatur.
Døren er ikke lukket skikkelig.Se etter i "Lukke døren".
Døren har vært åpnet for ofte.Ikke la døren stå åpen lenger enn
nødvendig.
Maten er for varm.La maten avkjøle seg til romtem-
peratur før du legger den inn i apparatet.
Romtemperaturen er for høy.Reduser romtemperaturen.
Det er for mye rim.
Matvarene er ikke pakket skikke-
Pakk maten bedre inn.
lig inn.
Døren er ikke lukket skikkelig.Se etter i "Lukke døren".
Dørpakningen er deformert eller
Se etter i "Lukke døren".
skitten.
Termostatbryteren kan være feil
Still inn en varmere temperatur.
innstilt.
Temperaturen i skapet er
for lav.
Temperaturen i skapet er
for høy.
Termostatbryteren kan være feil
innstilt.
Termostatbryteren kan være feil
innstilt.
Still inn en høyere temperatur.
Still inn en lavere temperatur.
Døren er ikke lukket skikkelig.Se etter i "Lukke døren".
Maten er for varm.La maten avkjøle seg til romtem-
peratur før du legger den inn i apparatet.
Temperaturen i fryseren
er for høy.
Matvarene ligger for tett inntil hve-
randre.
Større mengder av mat som skal
fryses ble lagt i samtidig.
Apparatet virker ikke.
Apparatet er slått av.Slå apparatet på.
Støpselet sitter ikke skikkelig i
stikkontakten.
Apparatet får ikke strøm. Stikkon-
takten er ikke spenningsførende.
Plasser matvarene slik at den kalde
luften kan sirkulere.
Legg inn mindre mengder matvarer som skal fryses samtidig.
Sett støpselet skikkelig inn i stikkontakten.
Kople et annet elektrisk apparat til
stikkontakten. Kontroller sikringen.
Kontakt en kvalifisert elektriker.
ProblemMulig årsakLøsning
Lampen lyser ikke.
Døren har stått åpen for lenge.Lukk døren.
Døren berører ventilasjonsgitteret.
Døren er ikke justert skikkelig.
Pæren er defekt.Se etter i "Skifte lyspære".
Apparatet står ikke plant.Se etter i "Plan oppstilling".
Apparatet står ikke plant.Se etter i "Plan oppstilling".
Dersom rådet ikke gir resultater, ta kontakt med nærmeste serviceverksted.
Skifte lyspære
1. Trekk støpselet ut av stikkontakten.
2. Demonter lampen ved å bruke en skrutrekker i sporet på lampeinnsatsen.
3. Sett inn den nye pæren ved å føre den inn
i midten og trykke til den klikker på plass.
Lukke døren
1. Rengjør dørpakningene.
2. Om nødvendig, juster døren. Se etter i
"Montering".
3. Skift ut defekte pakninger ved behov.
Kontakt kundeservice.
Bruk en halogenpære av samme type
spesielt beregnet på husholdningsapparater og med en maksimal styrke på 20
W
4. Sette støpselet i stikkontakten igjen.
electrolux 35
TEKNISKE DATA
EUF29400XEUF29405W
EUF29405X
EUF29405K
DimensjonHøyde1800 mm1800 mm1800 mm1800 mm
Bredde595 mm595 mm595 mm595 mm
Dybde623 mm623 mm623 mm623 mm
Stigetid12 h12 h12 h12 h
Den tekniske informasjonen finner du på typeskiltet til venstre på apparatets innside og
på energietiketten.
EUF29406W
EUF29406X
EUF29406K
EUF29412W
EUF29412X
36 electrolux
MONTERING
Les "Sikkerhetsinformasjon" nøyaktig for
din egen sikkerhets skyld og for
informasjon om korrekt operasjon av
apparatet, før apparatet installeres.
Plassering
Installet dette apparatet på et sted der romtemperaturen samsvarer med den klimaklassen som er oppført på apparatets typeskilt:
Klimaklasse
SN+10°C til + 32°C
N+16°C til + 32°C
ST+16°C til + 38°C
T+16°C til + 43°C
Lokalitet
For å oppnå best ytelse når apparatet er
plassert under et overskap, må minsteavstanden mellom toppen av kabinettet og
skapet være minst 40 mm . Ideellt sett burde
apparatet ikke plasseres under overskap.
Dersom apparatet plasseres i et hjørne, og
siden med hengslene mot veggen, må avstanden mellom veggen og kabinettet være
minst 150 mm, slik at døren kan åpnes så
mye at utstyret inne i apparatet kan tas ut.
Ventilasjonsavstanden kan være:
• direkte over apparatet
• bak og over overskapet.
I så fall må avstanden bak overskapet være minst 50 mm dyp.
Romtemperatur
50mm
Elektrisk tilkopling
Før du setter støpselet inn i stikkontakten,
forsikre deg om at spenningen og frekvensen
som er oppført på typeskiltet samsvarer med
strømnettet i hjemmet ditt.
Apparatet skal jordes. Støpslet på nettledningen er utstyrt med jordingskontakt. Dersom husets stikkontakt ikke er jordet, skal
apparatet koples til en separat jording i overensstemmelse med gjeldende forskrifter.
Kontakt en faglært elektriker.
Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar
dersom sikkerhetsreglene ikke blir fulgt.
Dette apparatet er i overensstemmelse med
EU-direktiver.
Fjerne transportsikringene
Dette apparatet er utstyrt med transportsikringer for å skire døren under transporten.
Gå frem som følger for å fjerne dem:
1. Åpne døren.
2. Fjern transportsikringen fra dørsidene.
3. Fjern transportsikringen fra den nedre
hengselen (på enkelte modeller).
Viktig Noen modeller er utstyrt med en
vibrasjonspute under kabinettet. Ikke fjern
denne puten.
3
2
Avstandsstykker
Monter avstandsstykkene som medfølger i
posen med tileggsutstyr som vist på bildene.
Hvis to apparater plasseres ved siden av hverandre, fest de selvklebende avstandsstykkene mellom apparatene.
electrolux 37
3. Legg apparatet ned på ryggen på et un-
derlag av tre.
4. Skru løs og fjern frontdekselet (a).
5. Skru løs hengselpinnen (b) og fjern dø-
ren.
6. Fjern de to dekslene på toppen (c).
b
Monter avstandsstykkene på baksiden av
panelet.
Plan oppstilling
Pass på at skapet står i vater. Ved behov justeres føttene med vedlagte justeringsnøkkel.
c
7. Fjern dekselet på fremsiden (d).
8. Skru løs og flytt dørstopperen (e) til mot-
satt side.
9. Skru løs og flytt hengselet (f) til motsatt
side.
a
f
d
e
Omhengsling av døren
Gå frem som følger for å hengsle om døren:
1. Trekk støpselet ut av stikkontakten.
2. Fjern ventilasjonsgitteret. Fjern fyllingen
og monter den på motsatt siden av gitteret.
10. Skru av det nedre hengselet. Flytt stiften
til den andre siden. Skru fast nedre
hengsel på motsatt side.
38 electrolux
11. Stram stiften med vedlagte justeringsnøkkel.
12. Monter døren igjen.
13. Skru fast hengselpinnen (b) på motsatt
side.
14. Monter dekslene (c) og (d) igjen, og frontdekselet (a).
15. Rett opp apparatet igjen, og sett ventilasjonsgitteret på plass.
16. Skru av håndtaket. Fjern hulldekslene på
motsatt side ved å presse en 3-4 mm dor
eller drill inn i dem. Monter håndtaket.
Fest håndtaket på motsatt side ved å
dreie det en halv gang rundt.
Monter hulldekslene som du finner i den
vedlagte posen med tilbehør.
17. Sett kabinettet på plass.
Advarsel Sett apparatet på plass igjen,
sett det i vater, og vent i minst fire timer
før du setter støpselet inn i
stikkontakten.
Foreta en endelig kontroll for å være sikker
på at:
• alle skruene er strammet,
• den magnetiske pakningen sitter godt inntil kabinettet,
• døren åpner og lukker korrekt.
Advarsel Hvis omgivelsestemperaturen
er lav (f.eks. om vinteren) kan det hende
at pakningen ikke passer som den skal
mot kabinettet. I så fall venter du til at
pakningen justerer seg selv.
MILJØHENSYN
Symbolet på produktet eller på
emballasjen viser at dette produktet ikke må
behandles som husholdningsavfall. Det skal
derimot bringes til et mottak for resirkulering
av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge
for korrekt avhending av apparatet, vil du
bidra til å forebygge de negative
konsekvenser for miljø og helse som gal
håndtering kan medføre. For nærmere
informasjon om resirkulering av dette
produktet, vennligst kontakt kommunen,
renovasjonsselskapet eller forretningen der
du anskaffet det.
Electrolux. Thinking of you.
Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.com
INDHOLD
Om sikkerhed 39
Betjeningspanel 41
Ibrugtagning 43
Daglig brug 43
Praktiske oplysninger og råd 44
OM SIKKERHED
Læs denne brugsanvisning igennem (inkl.
tips og advarsler), før apparatet installeres og
tages i brug. Det forebygger ulykker og sikrer, at apparatet bruges korrekt. For at undgå
unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at
sikre, at alle, der bruger apparatet, er fuldt
fortrolige med dets drift og sikkerhedsfunktioner. Gem denne vejledning og sørg for, at
den følger med apparatet, hvis det bliver flyttet eller solgt, så alle der bruger apparatet er
fortrolige med dets betjening og sikkerhed.
Følg forholdsreglerne i denne brugsanvisning
for at undgå skader på personer eller ting. I
modsat fald er producenten ikke ansvarlig for
eventuelle skader.
Sikkerhed for børn og udsatte personer
• Apparatet er ikke beregnet til at bruges af
personer (herunder børn) med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne,
eller som mangler den nødvendige erfaring
eller viden, med mindre den, der har ansvaret for deres sikkerhed, først har instrueret dem eller har kontrolleret, at de kan
betjene det korrekt.
Hold øje med børn for at sikre, at de ikke
leger med apparatet.
• Hold alle emballagedele væk fra børn. Der
er fare for kvælning.
• Hvis du kasserer apparatet: Tag stikket ud
af kontakten, klip netledningen af (så tæt
på apparatet som muligt) og fjern døren,
så børn ikke kan få elektrisk stød eller
smække sig inde i apparatet under leg.
• Hvis dette apparat, der har magnetlås, erstatter et ældre apparat med fjederlås (lås
med låsetunge) på døren eller i låget: Sørg
for at ødelægge fjederlåsen på det gamle
electrolux 39
Vedligeholdelse og rengøring 44
Når der opstår fejl 45
Tekniske data 47
Installation 47
Skån miljøet 50
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
apparat, inden du kasserer det. Det sikrer,
at det ikke kan blive en dødsfælde for et
barn.
Generelt om sikkerhed
Bemærk Ventilationsåbningerne må
ikke blokeres.
• Apparatet er beregnet til opbevaring af
madvarer og/eller drikkevarer i en almindelig husholdning, som forklaret i denne
brugsanvisning.
• Brug ikke mekaniske redskaber eller andre
kunstige hjælpemidler til at fremskynde
optøningen.
• Brug ikke andre el-apparater (f.eks. ismaskiner) inde i køleudstyr, med mindre de er
godkendt til formålet af producenten.
• Kølekredsløbet må ikke beskadiges.
• Apparatets kølekreds indeholder kølemidlet isobutan (R600a), en naturlig gas med
høj biologisk nedbrydelighed. Det er dog
brandfarligt.
Sørg for, at ingen af kølekredsens komponenter kan tage skade under transport og
installation af apparatet.
Hvis kølekredsen skulle blive beskadiget:
– Undgå åben ild og antændelseskilder
– Luft grundigt ud i det lokale, hvor appa-
ratet står
• Det er farligt at ændre apparatets specifikationer eller forsøge at ombygge det på
nogen måde. Enhver skade på ledningen
kan give kortslutning, brand og/eller elektrisk stød.
40 electrolux
Advarsel Enhver elektrisk komponent
(netledning, stik, kompressor) skal udskiftes af et autoriseret serviceværksted
eller en autoriseret montør.
1. Netledningen må ikke forlænges.
2. Pas på, at stikket ikke bliver klemt eller
beskadiget af apparatets bagpanel. Et
klemt eller beskadiget stik kan blive
overophedet og starte en brand.
3. Sørg for, at apparatets eltilslutning er
let at komme til.
4. Træk ikke i elledningen.
5. Sæt ikke stikket i kontakten, hvis kontakten sidder løst. Fare for elektrisk
stød eller brand.
6. Der må ikke tændes for apparatet, hvis
lampedækslet ikke sidder på
13)
den
indvendige pære.
• Apparatet er tungt. Der skal udvises stor
forsigtighed ved flytning af det.
• Rør ikke ved ting fra frostafdelingen med
fugtige eller våde hænder. Det kan give
hudafskrabninger eller forfrysninger.
• Undgå at udsætte apparatet for direkte
sollys i længere tid.
•
Lamper
14)
I dette apparat benyttes specialpærer, der er udvalgt alene til husholdningsapparater. De er ikke egnet til oplysning i almindelige rum.
Daglig brug
• Sæt ikke en varm gryde på apparatets
plastdele.
• Opbevar ikke brandfarlig gas og væske i
apparatet, da de kan eksplodere.
• Sæt ikke maden direkte op mod udluftningen i apparatets bagvæg.
15)
• Dybfrostvarer må ikke nedfryses igen, når
de har været optøet.
• Opbevar færdigpakkede dybfrostvarer
som angivet på pakken.
• Følg nøje producentens angivelser vedr.
opbevaring af produktet. Se de relevante
vejledninger.
• Sæt ikke drikkevarer med kulsyre ('brus') i
frostrummet, da det skaber tryk i beholderen, så den kan eksplodere og beskadige
apparatet.
• Ispinde kan give forfrysninger, hvis de spises lige fra fryseren.
13) Hvis der er lampedæksel på
14) Hvis pæren er aktuel
15) Hvis apparatet er af Frost Free-typen
16) Hvis beregnet til tilslutning til vand
Vedligeholdelse og rengøring
• Inden rengøring slukkes der for apparatet,
og stikket tages ud af kontakten. Sluk på
ejendommens el-tavle, hvis du ikke kan
komme til stikkontakten.
• Brug ikke metalgenstande til at rengøre
apparatet.
• Brug ikke skarpe genstande til at skrabe
rim af. Brug en plastikskraber.
• Brug aldrig en hårtørrer eller andre elektriske apparater til at fremskynde afrimningen. Overdreven varme kan beskadige
skabets indvendige plastdele, og fugt kan
trænge ind i det elektriske system, så det
bliver strømførende.
Installation
Vigtigt Ved tilslutning til lysnet skal
vejledningen i de pågældende afsnit nøje
følges.
• Pak apparatet ud, og efterse det for skader. Tilslut ikke apparatet, hvis det er beskadiget. Eventuelle skader på apparatet
skal straks anmeldes til det sted, hvor det
er købt. Gem i så fald emballagen.
• Det anbefales at vente mindst to timer med
at tilslutte apparatet, så olien har tid til at
løbe tilbage i kompressoren.
• Der skal være tilstrækkelig luftudskiftning
rundt om apparatet. Ellers bliver det overophedet. Følg installationsvejledningen for
at sikre tilstrækkelig ventilation.
• Så vidt det overhovedet er muligt skal apparatets bagside stå op mod en væg, så
man ikke kan komme til at røre eller hænge
fast i varme dele (kompressor, kondensator), med risiko for at brænde sig.
• Apparatet må ikke stilles tæt på radiatorer
eller komfurer.
• Sørg for, at det er muligt at komme til netstikket, når apparatet er installeret.
• Tilslut kun til drikkevandsledning (vandværksvand).
16)
Service
• Alt el-arbejde, der kræves til vedligeholdelse af apparatet, skal udføres af en autoriseret el-installatør.
electrolux 41
• Dette produkt må kun serviceres af et
autoriseret serviceværksted, og der må
kun bruges originale reservedele.
Miljøhensyn
Apparatet indeholder ikke gasser, der
kan nedbryde ozonlaget, hverken i kølekreds eller isoleringsmaterialer. Apparatet må ikke bortskaffes sammen med
husholdningsaffald og jordfyld. Isole-
ringsskummet indeholder brændbare
gasser: Apparatet skal bortskaffes i henhold til gældende bestemmelser. Nærmere oplysninger fås hos kommunens
tekniske forvaltning. Undgå at beskadige køleenheden, især på bagsiden ved
siden af varmeveksleren. De materialer i
apparatet, der er mærket med symbolet
, kan genvanvendes.
BETJENINGSPANEL
AC
BDE
A - Apparatets TÆND-/SLUK-knapD - Funktionsknap
B - Knap til temperaturreguleringE – Bekræftelsesknap
C – Temperatur- og funktionsindikator
Indikator
Temperaturalarm og alarm for åben
dør (visse modeller)
Symbol for negativ temperaturAfkøling af drikkevarer er aktiveret
TemperaturAktiv frysning er aktiveret
Børnesikringen er aktiveretØkofunktionen er aktiveret
Sådan tændes der
Sæt stikket helt ind i kontakten. Hvis displayet ikke lyser: Tryk på knap (A) for at starte
apparatet.
Vælg Eco Mode for optimal opbevaringstemperatur. Temperaturen i fryseren indstilles til
-18°C.
Timerfunktionen er aktiveret
• Vent med at lægge madvarer i fryseren,
indtil temperaturen er nede på -18°C.
• Se afsnittet "Temperaturindstilling" for at
ændre temperaturen.
Vigtigt Hvis døren står åben i nogle minutter,
slukker lyset automatisk. Når døren lukkes
og åbnes igen, tænder lyset igen.
42 electrolux
Sådan slukkes der
Der slukkes for apparatet ved at trykke på
knap (A), til nedtællingen fra -3 -2 -1 er færdig.
Temperaturindstilling
Tryk på knap B for at indstille temperaturen.
Den aktuelle temperaturindstilling blinker, og
når du trykker på knap B igen, kan du ændre
den indstillede temperatur med én grad ad
gangen.
Opbevaringstemperaturen vises igen efter
nogle sekunder.
Den valgte temperatur nås inden for 24 timer.
Vigtigt Ved start af fryseren stemmer den
viste temperatur ikke overens med den indstillede temperatur (denne nås inden for 24
timer).
Funktionsmenu
Tryk på knap (D) for at aktivere funktionsmenuen. Hver funktion bekræftes ved at trykke på knap (E). Hvis den valgte funktion ikke
bekræftes i løbet af nogle sekunder, skifter
displayet fra menuen til normal visning. Følgende funktioner kan indstilles:
Du slår børnesikringen til ved at trykke på
knap D (evt. flere gange), til det tilhørende
symbol kommer frem
.
Du skal bekræfte indstillingen ved at trykke
på knap E inden for få sekunder. Alarmen lyder, og symbolet lyser. Så længe denne funktion er aktiveret, kan der ikke ændres nogen
indstillinger med knapperne.
Funktionen kan deaktiveres når som helst
ved at trykke på knap D, indtil det tilhørende
symbol blinker, og derefter på knap E.
Eco Mode (økofunktion)
Eco Mode aktiveres ved at trykke på knap (D)
(flere gange om nødvendigt), indtil symbolet
vises (eller ved at indstille temperaturen til
-18°C).
Bekræft indstillingen ved at trykke på knap E
inden for få sekunder. Alarmen lyder, og symbolet lyser.
I denne tilstand indstilles de valgte temperaturer automatisk (-18°C), så der opnås de
bedste betingelser for opbevaring af madvarer.
Funktionen kan deaktiveres ved at ændre
temperaturen i køle- eller fryseskabet.
Action Freeze-funktionen
Før indfrysning af friske madvarer trykkes
gentagne gange på knappen (D) for at starte
Action Freeze-funktionen.
Bekræft valget ved at trykke på knappen (E).
Alarmen lyder, og displayet viser roterende
linjer.
For at opnå maksimal indfrysningskapacitet
skal du påregne en forudgående nedkøling
på 24 timer, før du lægger friske madvarer i
hele rummet undtagen i nederste skuffe.
Indfrysningen tager 24 timer. I løbet af dette
tidsrum må der ikke anbringes andre madvarer i fryseren.
Funktionen standser automatisk efter 52 timer.
Funktionen kan slås fra på et vilkårligt tidspunkt ved at trykke på knappen (D), indtil det
tilhørende symbol blinker, og derefter på
knappen (E).
Drinks Chill (afkøling af drikkevarer)
Drinks Chill-funktionen fungerer som en sikkerhedsadvarsel, når der anbringes flasker i
fryseren. Du slår den til ved at trykke på knap
D (evt. flere gange), til det tilhørende symbol
kommer frem
.
Du skal bekræfte indstillingen ved at trykke
på knap E inden for få sekunder. Alarmen lyder, og symbolet lyser.
Denne funktion er automatisk indstillet til at
køre i 30 min. Dette kan ændres fra 1 min til
90 min ved at trykke på knap B, til det ønskede antal minutter vises.
Ved afslutningen af det valgte tidsrum er der
følgende visninger:
•
på indikatoren
•
symbolet
•
symbolet
blinker -symbolet
blinker
blinker
• der lyder en alarm, indtil der trykkes på
knap E.
Husk på dette tidspunkt at fjerne drikkevarerne fra fryseren.
electrolux 43
Du kan når som helst slå funktionen fra ved
at trykke på knap D, til det tilhørende symbol
blinker, og derefter på knap E.
Temperaturalarm
Temperaturstigning i fryseren (f.eks. på
grund af strømsvigt eller en åben dør) vises
ved at:
• Temperaturen blinker
•
Blinkende symbol
• Lydalarm
Tryk på knap (E) for at annullere lydalarmen.
Når de normale forhold genoprettes:
• Lydalarmen stopper
• Temperaturen bliver ved med at blinke
IBRUGTAGNING
Indvendig rengøring
Inden apparatet tages i brug vaskes det indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat
neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af
nyt apparat. Tør grundigt efter.
DAGLIG BRUG
Brug af fryseren
Symbolet
egnet til nedfrysning af friske madvarer og
langtidsopbevaring. Temperaturen i fryseren
kan indstilles til mellem -15º C og -24º C. Vi
anbefaler at stille temperaturen på -18°C, der
er optimal både mht. madvarernes holdbarhed og energiforbrug.
Vigtigt Ved start af skabet stemmer den
viste temperatur ikke overens med den
indstillede temperatur (denne nås inden for
24 timer).
Det er normalt, at der forekommer uoverensstemmelser mellem vist og indstillet temperatur. Det sker især, når:
• der for nylig er blevet valgt en ny indstilling
• døren har stået åben i længere tid
• der er blevet anbragt varme madvarer i fryseren.
Der kan forekomme en forskel på op til 5º C
i fryseren.
Under normale forhold viser indikatoren den
højeste temperatur inde i fryseren.
betyder, at fryseren er
Tryk på knap (E) for at få vist den højeste
temperatur, madvarerne har været oppe på.
Efter nogle sekunder vender temperaturvisningen tilbage til normal drift og viser den
faktiske temperatur.
Alarm for åben dør
Der lyder en alarm, hvis døren står åben i
mere end et par minutter. Alarmen for åben
dør vises på følgende måde:
•
blinkende symbol
• lydalarm
Tryk på knap (E) for at annullere lydalarmen.
Når forholdene igen er normale (døren er lukket), stopper summeren.
Vigtigt Brug ikke sulfosæbe eller skuremiddel. Det vil skade overfladen.
Opbevaring af frosne madvarer
Ved første start eller efter længere tids stilstand skal apparatet køre i mindst 2 timer, før
der lægge.s madvarer i.
Frysekurvene gør, at du hurtigt og nemt kan
finde den pakke, du skal bruge. Hvis der skal
opbevares store mængder mad, tages alle
skuffer ud, undtagen nederste kurv, der skal
blive siddende for at sikre god luftcirkulation.
På alle hylder undtagen den øverste kan du
lægge mad, der rager ud indtil den grænse,
der er markeret på siden af midterste sektion.
Vigtigt Hvis madvarerne optøs ved et uheld
(f.eks. som følge af strømsvigt), og
strømafbrydelsen har varet længere end den
angivne optøningstid, er det nødvendigt at
spise madvarerne eller at tilberede dem og
derefter fryse dem ned igen (efter afkøling).
Optøning
Når dybfrostvarer eller nedfrosne madvarer
skal bruges, kan de optøs i køleafdelingen
eller ved stuetemperatur, afhængig af hvornår de skal bruges.
44 electrolux
Små stykker kan endda tilberedes uden optøning, direkte fra fryseren: I så fald forlænges tilberedningstiden.
Udtagning af fryserens frysekurve
Frysekurvene har endestop, så de ikke kan
glide ud ved et uheld eller falde ned. Hvis en
kurv skal tages ud af fryseren, trækker du
den mod dig selv, og når du har nået endestoppet, vipper du forenden af kurven opad,
til den kan tages ud.
Når kurven skal sættes på plads, løfter du lidt
op i kurvens forende, mens du sætter den ind
i fryseren. Når du er forbi endestoppene, kan
kurven skubbes på plads.
PRAKTISKE OPLYSNINGER OG RÅD
Råd om frysning
Her er nogle vigtige tips om, hvordan du udnytter fryseafdelingen bedst muligt:
• Den maksimale indfrysningskapacitet pr.
døgn. fremgår af typeskiltet;
• Indfrysningen tager 24 timer. I dette tidsrum bør der ikke lægges flere madvarer
ind;
• Nedfrys kun 1. klasses madvarer, der er
friske og grundigt rengjorte;
• Del maden op i små portioner, så den indfryses hurtigt og jævnt. Så kan du også
hurtigt optø netop den mængde, du skal
bruge;
• Pak maden ind i alufolie eller polyætylen,
og sørg for, at indpakningen er lufttæt;
• Lad ikke friske, ikke-nedfrosne madvarer
røre ved frostvarer, så temperaturen stiger
i dem;
• Magre madvarer holder sig bedre og længere end fedtholdige; Salt nedsætter madens holdbarhed;
• Hvis sodavandsis spises direkte fra frost-
• Det er en god idé at mærke alle pakker
Tips om opbevaring af frostvarer
For at få den største fornøjelse af dette skab,
skal du:
• Sikre dig, at købte dybfrostvarer har været
• Sørge for at bringe frostvarer hjem hurtigst
• Åbne døren så lidt som muligt, og ikke lade
• Optøede madvarer nedbrydes meget hur-
• Overskrid ikke udløbsdatoen på pakken.
rummet, kan de give forfrysninger;
med indfrysningsdato, så du har styr på
holdbarheden;
været korrekt opbevaret i forretningen;
muligt og lægge dem i fryseren;
den stå åben længere end højst nødvendigt.
tigt og kan ikke nedfryses igen.
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
Bemærk Kobl apparatet fra
strømforsyningen, før der udføres nogen
som helst form for vedligeholdelse.
Apparatets kølesystem indeholder klorbrinter; Service og påfyldning må derfor
kun udføres af en autoriseret tekniker.
Regelmæssig rengøring
Apparatet skal jævnlig rengøres:
• Vask det indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe.
• Efterse jævnlig dørpakningerne, og tør
dem af, så de er rene og fri for belægninger.
• Skyl og tør grundigt af.
electrolux 45
Vigtigt Undgå at trække i, flytte eller
beskadige evt. rør og/eller ledninger i skabet.
Brug aldrig sulfosæbe, skurepulver, stærkt
parfumeret rengøringsmiddel eller voksprodukter til indvendig rengøring af skabet. Det
skader overfladen og efterlader kraftig lugt.
Rens kondensatoren (det sorte gitter) og
kompressoren bag på skabet med en børste
eller støvsuger. Det øger apparatets ydeevne
og sparer energi.
Vigtigt Undgå at beskadige kølesystemet.
Vigtigt Når du flytter skabet, skal du løfte op
i forkanten, så gulvet ikke bliver ridset.
Mange rengøringsmidler til køkkener inde-
holder kemikalier, der kan angribe og evt.
beskadige de anvendte plastmaterialer i apparatet. Brug derfor en blød klud opvredet i
varmt vand med neutral sæbe til udvendig
rengøring.
Vigtigt Brug ikke sulfosæbe eller
skurepulver. Det vil skade lakken eller antifingerprint-belægningen på rustfrit stål.
Sæt stikket i stikkontakten efter rengøringen.
Rengøring af ventilationsristen
Ventilationsristen kan tages af inden vask.
Luk først døren op, og:
1. Løsn ristens overkant ved at trække udad/nedad i den.
2. Træk risten lige frem for at tage den helt
ud.
3. Støvsug under skabet.
Afrimning af fryseren
Fryseafdelingen i denne model er af "No
Frost"-typen. Det betyder, at der ikke dannes
rim, når den kører, hverken på de indvendige
vægge eller på madvarerne.
Når der ikke dannes rim, skyldes det den
automatisk styrede blæser, der konstant
sender kold luft rundt i rummet.
Pause i brug
Tag følgende forholdsregler, når apparatet
ikke skal bruges i længere tid:
1. Tag stikket ud af stikkontakten
2. Tag al maden ud
3. Rengør apparatet inkl. alt tilbehør
4. Lad døren/dørene stå åben for at forebygge ubehagelig lugt.
Vigtigt Hvis der skal være tændt for skabet:
Bed nogen se til det en gang imellem, så
maden ikke bliver fordærvet, hvis der har
været strømsvigt.
NÅR DER OPSTÅR FEJL
Når apparatet er i brug, kan der opstå nogle
små, men irriterende problemer, der kan løses uden assistance fra en tekniker. Problemerne er beskrevet i følgende oversigt, så du
ikke risikerer unødvendige udgifter til tekniker.
Vigtigt Der optræder bestemte lyde, når
apparatet kører (fra kompressor og
FejlMulig årsagLøsning
Apparatet støjer.
Apparatet står ikke fast.Se efter, om apparatet står stabilt
kølekreds). Det er normale driftslyde og
betyder ikke, at der er noget galt.
Vigtigt Apparatet kører ikke konstant, så
hvis kompressoren standser, betyder det
ikke, at strømmen er afbrudt. Derfor må du
heller aldrig røre apparatets strømførende
dele uden først at tage stikket ud af
kontakten.
(alle ben og hjul skal hvile på gulvet). Se "Nivellering".
46 electrolux
FejlMulig årsagLøsning
Afstandsstykkerne mellem ska-
Sæt dem på plads igen.
bets bagvæg og rørene er gået
løs.
Lydalarmen lyder. Advarselslampen blinker.
Temperaturen i fryseren er for høj. Se under "Alarm for høj tempera-
tur".
Døren er ikke lukket korrekt.Se "Alarm for åben dør".
den øverste og nederste firkant vises i temperaturdisplayet
Kompressoren kører hele
tiden.
Der er sket en fejl under temperaturmålingen.
Termostatknappen står måske
forkert.
Kontakt serviceværkstedet (kølesystemet fortsætter med at holde
madvarerne kolde, men det er ikke
muligt at regulere temperaturen).
Vælg en højere temperatur.
Døren er ikke lukket korrekt.Se "Lukning af døren".
Døren er blevet åbnet for tit.Lad ikke døren stå åben længere
end nødvendigt.
For høj temperatur i madvarer.Lad madvaren køle ned til stue-
temperatur før opbevaring.
For høj rumtemperatur.Sænk rumtemperaturen.
Der er for meget rim.
Madvarerne er ikke pakket godt
Pak maden rigtigt ind.
nok ind.
Døren er ikke lukket korrekt.Se "Lukning af døren".
Dørpakningen er defekt eller
Se "Lukning af døren".
snavset.
Termostatknappen står måske
Vælg en højere temperatur.
forkert.
Temperaturen i skabet er
for lav.
Temperaturen i skabet er
for høj.
Termostatknappen står måske
forkert.
Termostatknappen står måske
forkert.
Vælg en højere temperatur.
Vælg en lavere temperatur.
Døren er ikke lukket korrekt.Se "Lukning af døren".
For høj temperatur i madvarer.Lad madvaren køle ned til stue-
temperatur før opbevaring.
Temperaturen i fryseren
er for høj.
Der er lagt store mængder mad til
Madvarerne ligger for tæt på hi-
nanden.
indfrysning på én gang.
Læg madvarerne, så den kolde luft
kan cirkulere.
Læg mindre mængder mad i ad
gangen.
Apparatet virker ikke.Der er slukket for apparatet.Tænd for apparatet.Stikket er ikke sat rigtigt i kontak-
Sæt stikket helt ind i kontakten.
ten.
Ingen strøm til apparatet. Der er
ingen strøm på stikkontakten.
Prøv at tilslutte et andet elektrisk
apparat i den pågældende stikkontakt. Kontrollér sikringen. Kontakt
en autoriseret installatør.
Pæren lyser ikke.
Pæren er sprunget.Se "Udskiftning af pære".
Døren har stået åben i for lang tid. Luk døren.
Døren støder på ventilati-
Apparatet er ikke i vater.Se "Nivellering".
onsristen.
electrolux 47
FejlMulig årsagLøsning
Døren flugter ikke med
kabinettet.
Apparatet er ikke i vater.Se "Nivellering".
Hvis ovenstående råd ikke løser problemet: Henvend dig til nærmeste mærkeværksted.
Udskiftning af pære
1. Tag stikket ud af kontakten.
2. Adskil lampen ved at sætte en skruetrækker ind i fordybningen på lampeindsatsen.
3. Saml en ny lampe ved at føre den ind i en
Lukke døren
1. Rengør dørpakningerne.
2. Juster døren, hvis den ikke slutter tæt. Se
under "Installation".
centreret position og trykke, indtil den
klikker på plads. Brug en halogenpære af
samme type på maks. 20 W
4. Sæt netstikket i stikkontakten.
TEKNISKE DATA
EUF29400XEUF29405W
MålHøjde1800 mm1800 mm1800 mm1800 mm
Bredde595 mm595 mm595 mm595 mm
Dybde623 mm623 mm623 mm623 mm
Temperatur-
stigningstid
12 h12 h12 h12 h
EUF29405X
EUF29405K
De tekniske specifikationer fremgår af typeskiltet indvendig i skabet, på venstre væg,
samt af energimærket.
EUF29406W
EUF29406X
EUF29406K
EUF29412W
EUF29412X
INSTALLATION
Læs afsnittet "Om sikkerhed"
omhyggeligt, før apparatet installeres for
at forebygge ulykker, og sikre at det
bruges korrekt.
Placering
Apparatet skal installeres et sted, hvor rumtemperaturen passer til den opgivne klimaklasse på apparatets typeskilt:
48 electrolux
Klimaklasse
SN+10°C til + 32°C
N+16°C til + 32°C
ST+16°C til + 38°C
T+16°C til + 43°C
Omgivelsestemperatur
Placering
Hvis apparatet skal stå under et overskab,
skal der mindst være 40 mm mellem apparatets topplade og overskabets underside.
Så fungerer apparatet optimalt. Ideelt bør apparatet dog ikke placeres under overskabe.
Hvis skabet skal stå i et hjørne, med hængselsiden mod væggen, skal der mindst være
150 mm til væggen. Så kan døren åbnes så
meget, at de løse dele kan tages ud.
Luftspalten kan være:
• lige over apparatet
• bag ved og over overskabet.
I så fald skal rummet bag overskabet være
mindst 50 mm dybt.
50mm
Producenten fralægger sig ethvert ansvar,
hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke overholdes.
Apparatet er i overensstemmelse med følgende. EU-direktiver.
Fjerne transportbeslag
Apparatet leveres med transportbeslag, der
holder døren på plads under transport.
De fjernes på følgende måde:
1. Åbn døren.
2. Fjern transportbeslaget fra dørens sider.
3. Fjern transportbeslaget fra det nederste
hængsel (visse modeller).
Vigtigt Nogle modeller har en lyddæmpende
plade under kabinettet. Fjern ikke denne
plade.
3
Elektrisk tilslutning
Inden tilslutning til lysnettet skal det kontrolleres, at spændingen og frekvensen på typeskiltet svarer til boligens forsyningsstrøm.
Apparatet skal tilsluttes jord. Stikket på netledningen har en kontakt til dette formål. Hvis
der ikke er jord på stikkontakten, tilsluttes
apparatet en særskilt jordforbindelse i h.t.
Stærkstrømsreglementet. Spørg en autoriseret installatør til råds.
2
Afstandsstykker
Monter afstandsstykkerne (ligger i posen
med tilbehør) som vist på tegningerne.
Hvis to apparater skal stå ved siden af hinanden, sættes de selvklæbende afstandsstykker fast mellem apparaterne.
electrolux 49
4. Løsn og fjern frontdækslet (a).
5. Løsn hængselsstiften (b), og fjern døren.
6. Fjern de to dæksler på oversiden (c).
b
Monter afstandsstykkerne på panelets bagside.
Nivellering
Ved opstillingen skal det sikres, at apparatet
er i vater. Juster evt. benene med den medfølgende fastnøgle.
c
7. Fjern dækslet på forsiden (d).
8. Løsn og flyt dørstoppet (e) til modsatte
side.
9. Løsn og flyt hængslet (f) til modsatte si-
de.
a
f
d
e
Vending af dør
Døren vendes på følgende måde:
1. Tag stikket ud af kontakten.
2. Fjern ventilationsristen. Fjern beslaget,
og monter det på ristens modsatte side.
3. Læg apparatet ned på en støtte af træ
med bagsiden nedad.
10. Skru nederste hængsel af. Flyt stiften
over på den modsatte side. Skru nederste hængsel på i den modsatte side.
50 electrolux
11. Stram hængselstiften med den medfølgende fastnøgle.
12. Genmonter døren.
13. Skru hængselsstiften (b) på i den modsatte side.
14. Genmonter dækslerne (c) og (d) og frontdækslet (a).
15. Løft apparatet, og sæt ventilationsristen
på.
16. Skru håndtaget af. Fjern blindpropperne
over hullerne i den modsatte side med en
3-4 mm dorn eller et bor. Monter håndtaget. Anbring grebet på den modsatte
side ved at dreje det en halv omgang.
Sæt blindpropperne i. De ligger i posen
med tilbehør.
17. Sæt skabet på plads.
Advarsel Sæt apparatet på plads, bring
det i vater, og vent mindst fire timer med
at slutte det til lysnettet.
Slut med at kontrollere, at:
• alle skruer er strammet.
• den magnetiske pakning slutter tæt til kabinettet.
• døren åbner og lukker rigtigt.
Advarsel Undertiden slutter pakningen
ikke perfekt til kabinettet, hvis
omgivelserne er kolde (dvs. om
vinteren). Hvis dette er tilfældet:
Pakningen tilpasser sig efterhånden af
sig selv.
SKÅN MILJØET
Symbolet på produktet eller på pakken
angiver, at dette produkt ikke må behandles
som husholdningsaffald. Det skal i stedet
overgives til en affaldsstation for behandling
af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at
sørge for at dette produkt bliver bortskaffet
på den rette måde, hjælper du med til at
forebygge eventuelle negative påvirkninger af
miljøet og af personers helbred, der ellers
kunne forårsages af forkert bortskaffelse af
dette produkt. Kontakt det lokale
kommunekontor, affaldsselskab eller den
forretning, hvor produktet er købt, for
yderligere oplysninger om genanvendelse af
dette produkt.
electrolux 51
www.electrolux.com/shop
855804203-00-042010
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.