Säkerhetsinformation 2
Kontrollpanel 4
När maskinen används första gången 5
Daglig användning 5
Användbara anvisningar och tips 6
Med reservation för ändringar
Underhåll och rengöring 7
Om maskinen inte fungerar 8
Tekniska data 9
Installation 9
Miljöskydd 11
Säkerhetsinformation
För din egen säkerhet och för att du skall
kunna använda produkten på korrekt sätt är
det viktigt att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning, inklusive tips och varningar, innan du installerar och använder produkten första gången. För att undvika onödiga
misstag och olyckor är det viktigt att alla som
använder produkten har god kännedom om
dess skötsel och skyddsanordningar. Spara
denna bruksanvisning och se till att den följer
med produkten om den flyttas eller säljs, så
att alla som använder produkten får korrekt
säkerhetsinformation och information om hur
den skall skötas.
För att minimera risken för skador på person
och egendom är det viktigt att du läser och
följer säkerhetsföreskrifterna i denna bruksanvisning. Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av att föreskrifterna inte har
följts.
Säkerhet för barn och handikappade
• Denna produkt är inte avsedd att användas av personer (även barn) med nedsatt
fysisk eller sensorisk förmåga, eller om de
har bristande erfarenhet och kunskap, om
de inte instrueras och övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet.
Barn bör alltid övervakas när de använder
produkten för att säkerställa att de inte leker med den.
• Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn. Risk för kvävning kan föreligga.
• När du skall kassera produkten: koppla
loss den från eluttaget och klipp av nätkabeln (så nära produkten som möjligt) och
demontera dörrarna så att lekande barn
inte utsätts för elektriska stötar eller löper
risk att bli innestängda.
• Om denna produkt, som har magnetiska
dörrtätningar, skall ersätta en äldre produkt som har en fjäderbelastad spärr i dörrarna, var noga med att göra fjäderspärren
obrukbar innan du kasserar den gamla
produkten. Då finns det ingen risk att produkten blir en dödsfälla för barn.
Allmän säkerhet
Försiktighet Se till att
ventilationsöppningarna inte är
blockerade.
• Produkten är avsedd för förvaring av matvaror och/eller drycker i ett normalt hushåll
enligt beskrivning i denna bruksanvisning.
• Använd inga mekaniska eller artificiella metoder för att påskynda upptiningsprocessen.
• Använd inga andra elektriska apparater
inne i produkten, (t.ex. en glassmaskin),
såvida de inte har godkänts för detta ändamål av tillverkaren.
• Var noga med att inte skada kylkretsen.
• I kylkretsen används isobutan (R600a)
som köldmedel. Det är en miljövänlig naturgas, men den är dock brandfarlig.
Se till att inga komponenter i kylkretsen
skadas under transport och installation av
produkten.
Om kylkretsen skadas:
– undvik att komma nära öppen eld och
antändande källor
– ventilera noga rummet där produkten
står
Page 3
electrolux 3
• Det är farligt att ändra specifikationerna eller att försöka modifiera denna produkt på
något sätt. En skadad nätkabel kan orsaka
kortslutning, brand och/eller elektriska stötar.
Varning Elektriska delar (t.ex. nätkabel,
stickkontakt, kompressor) får endast bytas ut av en certifierad servicetekniker
eller annan kvalificerad servicepersonal.
1. Nätkabeln får inte förlängas.
2. Se till att stickkontakten inte kläms eller
skadas av produktens baksida. En
skadad stickkontakt kan överhettas
och orsaka brand.
3. Se till att stickkontakten är åtkomlig när
produkten har installerats.
4. Drag inte i nätkabeln.
5. Sätt inte i stickkontakten om eluttaget
sitter löst. Det finns risk för elektriska
stötar eller brand.
6. Produkten får inte användas utan att
innerbelysningens lampglas sitter på
1)
plats
den inre belysningen.
• Denna produkt är tung. Var försiktig när
den flyttas.
• Plocka inte ut matvaror från frysfacket, och
ta inte i dem, med våta/fuktiga händer eftersom detta kan leda till hudsår eller frost/
frysskador.
• Se till att produkten inte exponeras för direkt solljus under långa perioder.
Daglig användning
• Ställ inte heta kärl på plastdelarna i produkten.
• Förvara inte brandfarliga gaser eller vätskor i produkten eftersom de kan explodera.
• Placera inte matvaror direkt mot luftutloppet på den bakre väggen.
2)
• Fryst mat får inte frysas om när den har tinats.
• Förvara färdig fryst mat enligt tillverkarens
anvisningar.
• Följ noga rekommendationerna om förvaring från produktens tillverkare. Se relevant
avsnitt i bruksanvisningen.
• Placera inte kolsyrade eller mousserande
drycker i frysen eftersom detta skapar ett
1) Om det finns lampglas över
2) Om produkten är frostfri.
3) Om produkten har en vattenanslutning
tryck i behållaren som då kan explodera
och skada frysen.
• Isglassar kan orsaka frostskador om de
konsumeras direkt från frysen.
Skötsel och rengöring
• Stäng av produkten och koppla loss den
från eluttaget före underhåll.
• Rengör inte produkten med metallföremål.
• Använd inga vassa föremål för att avlägsna
frost från produkten. Använd i stället en
plastskrapa.
• Använd aldrig en hårtork eller andra elektriska produkter för att påskynda avfrostningen. För hög värme kan skada plastdelarna inne i produkten, fukt kan tränga in i
det elektriska systemet och göra det
strömförande.
Installation
Viktigt För den elektriska anslutningen, följ
noga anvisningarna i respektive avsnitt.
• Packa upp produkten och kontrollera att
den inte har några utvändiga skador. Anslut inte produkten om den är skadad på
något sätt. Rapportera omedelbart eventuella skador till din återförsäljare, och spara i så fall förpackningsmaterialet.
• Vi rekommenderar att du väntar minst fyra
timmar innan du nätansluter produkten så
att oljan kan rinna tillbaka i kompressorn.
• Tillräcklig luftcirkulation måste säkerställas
runt produkten, annars överhettas den.
För att erhålla tillräcklig ventilation, följ instruktionerna som är relevanta för installationen.
• När så är möjligt bör produktens baksida
vara vänd mot en vägg för att undvika risken för brännskador genom kontakt med
produktens varma delar (kompressor,
kondensor).
• Produkten får inte placeras nära värmeelement eller spisar.
• Säkerställ att elkontakten är åtkomlig efter
installation av produkten.
• Produkten får endast anslutas till ett
dricksvattenssystem.
3)
Page 4
4 electrolux
Service
• Allt arbete avseende elektricitet som krävs
för att utföra service på produkten skall utföras av en behörig elektriker eller annan
kompetent person.
• Service på denna produkt får endast utföras av en auktoriserad serviceverkstad.
Endast originaldelar får användas.
Miljöskydd
Denna produkt innehåller inte, varken i
kylkretsen eller i isolationsmaterialen,
Sätt i stickkontakten i eluttaget.
Skjut funktionsknappen till ON-läge
Kontrollampan lyser grönt.
Om temperaturen i produkten är för hög ljuder larmet.
Skjut funktionsknappen till larmåterställningsläget för att stänga av larmet.
Funktionsknappen återgår sedan automatiskt till ON-läge
Stänga av produkten
För att stänga av produkten, skjut funktionsknappen till OFF-läge
Kontrollampan slocknar.
Temperaturreglering
För att ändra förvaringstemperaturen, gör så
här:
någon gas som kan skada ozonlagret.
Produkten får inte kasseras tillsammans
med det vanliga hushållsavfallet. Isolationsmaterialet innehåller brandfarliga
gaser: Produkten skall därför kasseras
enligt tillämpliga bestämmelser som kan
erhållas från de lokala myndigheterna.
Undvik att skada kylenheten, särskilt på
baksidan nära kondensorn. Material i
denna produkt som är märkta med sym-
bolen
1. Öppna dörren.
2. Inom 7 sekunder efter att dörren öppnats
ska du skjuta funktionsknappen till läget
för funktionen Infrysning och hållas kvar
där i 10 sekunder.
Några gånger under de här 10 sekunderna
aktiveras och inaktiveras funktionen Infrysning (3 ljudsignaler hörs och en gul kontrollampa tänds och släcks)
När funktionsknappen har varit intryckt i 10
sekunder ändras temperaturen och bekräftas med en kombination av långa och korta
pip.
• 1 kort ljudsignal + 1 lång ljudsignal
Högsta förvaringstemperatur.
• 1 kort ljudsignal + 2 långa ljudsignaler
Fabriksinställning (medel).
kan återvinnas.
Page 5
electrolux 5
• 1 kort ljudsignal + 3 långa ljudsignaler
Lägsta förvaringstemperatur.
Upprepa hela proceduren från att dörren
stängs till önskad inställning uppnåtts.
Temperaturen stabiliseras inom 24 timmar.
Viktigt Om den gula kontrollampan lyser
efter att temperaturen ställts in, stäng av
funktionen Infrysning genom att trycka in
funktionsknappen i 3 sekunder.
BEEP!
Funktionen Infrysning
Funktionen Infrysning aktiveras när du skjuter
funktionsknappen till läget för funktionen Infrysning.
Vänta några sekunder.
Den gula kontrollampan tänds.
Viktigt Denna funktion stängs av
automatiskt efter 52 timmar.
Funktionen kan när som helst stängas av genom att du skjuter funktionsknappen till läget
för funktionen Infrysning.
Kontrollampan för funktionen Infrysning
släcks.
Larm vid för hög temperatur
En temperaturökning i frysen (t.ex. på grund
av ett tidigare strömavbrott eller om dörren
lämnas öppen) indikeras genom att:
• Den gula kontrollampan blinkar.
• Larmet ljuder.
Efter återställning till normalläge lyser kontrollampan grönt och larmet tystnar.
Larmet kan stängas av genom att du skjuter
funktionsknappen till läget för larmåterställning.
Larm vid öppen dörr
Om dörren lämnas öppen några minuter blinkar den gröna kontrollampan (5) och larmet
ljuder.
1. Skjut funktionsknappen till larmåterställ-
2. Stäng dörren.
3. Den gröna kontrollampan slutar blinka.
När maskinen används första gången
Invändig rengöring
Innan du använder produkten första gången,
rengör dess insida och alla invändiga tillbehör
med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa för att ta bort den typiska lukten
hos nya produkter. Eftertorka sedan noga.
Viktigt Använd inga starka rengöringsmedel
eller skurpulver eftersom sådana produkter
skadar ytfinishen.
ningsläget för att stänga av larmet.
Daglig användning
Infrysning av färska matvaror
Frysfacket är lämpligt för infrysning av färska
matvaror och långvarig förvaring av frysta
och djupfrysta matvaror.
För att frysa in en liten mängd färska livsmedel behöver inte den aktuella inställningen
ändras.
För att frysa in färska matvaror, låt funktionen
Action Freeze vara aktiverad i minst 24 timmar innan du lägger in varorna som skall frysas i frysfacket.
Placera de färska matvarorna som skall frysas i de två övre facken.
Maximal mängd livsmedel som kan frysas
inom 24 timmar anges på typskylten som
sitter på frysens insida.
Infrysningsprocessen tar 24 timmar. Lägg
inte in andra livsmedel som skall frysas under
denna period.
Förvaring av fryst mat
Vid första uppstart eller efter ett uppehåll i
avstängt läge, låt produkten stå på i minst två
timmar innan du lägger in några matvaror.
Fryslådorna gör att du snabbt och enkelt kan
hitta det matpaket du söker. Om stora mängder mat skall förvaras, plocka ur alla lådor
Page 6
6 electrolux
utom den nedre korgen. Denna måste vara
på plats för att säkerställa god luftcirkulation.
Med undantag för den översta hyllan kan du
på alla hyllor placera mat som sticker ut till
gränsmarkeringen som du ser på sidan av
den mellersta sektionen.
Viktigt I händelse av en oavsiktlig
avfrostning, t.ex. vid ett strömavbrott och
avbrottet varar längre än den tid som anges
i den tekniska informationen under
"Temperaturökningstid", måste den tinade
maten konsumeras snabbt eller omedelbart
tillagas och sedan frysas in på nytt (när maten
har kallnat).
Upptining
Djupfryst och fryst mat kan, innan den används, tinas i kylen eller vid rumstemperatur
beroende på den tid som står till förfogande
för upptiningen.
Småbitar kan till och med tillagas direkt från
frysen medan de fortfarande är frysta. Tillagningen tar i detta fall dock lite längre tid.
Urtagning av fryslådor från frysen
Fryslådorna har stopp som förhindrar att lådorna av misstag dras ut helt eller faller ut.
För att ta ut en fryslåda ur frysen, dra lådan
mot dig tills du når stoppet och avlägsna sedan lådan genom att vinkla den främre delen
uppåt.
För att sätta tillbaka lådan, lyft upp den främre delen något för att föra in lådan i dess spår.
När lådan har passerat förbi stoppen, skjut in
hela lådan på plats.
Användbara anvisningar och tips
Tips om infrysning
Här följer några värdefulla tips som hjälper dig
att använda infrysningsfunktionen på bästa
sätt:
• Den maximala mängd mat som kan frysas
in på 24 timmar anges på typskylten.
• Infrysningsprocessen tar 24 timmar. Ytterligare mat som skall frysas in bör inte läggas in under denna period.
• Frys endast in färska och rengjorda matvaror av hög kvalitet.
• Dela upp maten i små portioner för en
snabbare och fullständig infrysning. Sedan
kan du dessutom plocka ut och tina endast den mängd du behöver.
• Slå in maten i aluminiumfolie, eller lägg den
i plastpåsar, och se till att förpackningarna
är lufttäta.
• Låt inte färsk, ej infryst mat komma i kontakt med redan infryst mat, detta för att
temperaturen inte skall öka i den infrysta
maten.
• Magra matvaror håller bättre och längre än
feta. Salt förkortar matens lagringstid.
• Isglass kan, om den konsumeras direkt
från frysfacket, orsaka frysskador på huden.
• Det är lämpligt att anteckna datumet för
infrysning på varje separat förpackning så
att du kan hålla reda på förvaringstiderna.
Tips om förvaring av fryst mat
Observera följande för att utnyttja produktens prestanda på bästa sätt:
• Kontrollera att kommersiellt infrysta matvaror har förvarats på rätt sätt av återförsäljaren.
• Transportera frysta matvaror från affären
till frysen så snabbt som möjligt.
• Öppna inte dörren för ofta och låt den inte
stå öppen längre tid än absolut nödvändigt.
• När fryst mat tinas upp försämras den
snabbt och får inte frysas in på nytt.
Page 7
• Överskrid inte den förvaringsperiod som
anges av matvarans tillverkare.
Underhåll och rengöring
Försiktighet Koppla loss produkten
från eluttaget innan du utför någon form
av underhåll.
Kylenheten i denna produkt innehåller
kolväten: underhåll och påfyllning får
därför endast utföras av en auktoriserad
servicetekniker.
Regelbunden rengöring
Utrustningen måste rengöras med jämna
mellanrum:
• rengör produktens insida och alla tillbehör
med ljummet vatten och en liten mängd
neutral såpa.
• inspektera regelbundet dörrtätningarna
och torka dem rena från eventuell smuts.
• skölj och torka noga.
Viktigt Dra inte i, flytta inte och undvik att
skada rörledningarna och kablarna inne i
produkten.
Använd aldrig skarpa rengöringsmedel, skurpulver, parfymerade rengöringsprodukter eller vaxpolermedel för att rengöra produkten
invändigt eftersom sådana produkter skadar
ytfinishen och efterlämnar en stark lukt.
Rengör kondensorn (svart galler) och kompressorn på produktens baksida med en
borste eller dammsugare. Detta förbättrar
produktensprestanda och bidrar till en lägre
energiförbrukning.
Viktigt Var försiktig så att du inte skadar
kylsystemet.
Viktigt När du flyttar produkten, lyft upp den
i framkanten för att inte repa golvet.
Många produkter för rengöring av köksytor
innehåller kemikalier som kan skada plastkomponenterna i produkten. Använd därför
en mjuk trasa indränkt med varmt vatten och
en neutral tvållösning för att rengöra produkten utvändigt.
Viktigt Använd inga skarpa
rengöringsmedel eller skurpulver eftersom
sådana produkter skadar färgen. Använd
inte heller produkter som används för att ge
electrolux 7
ytor av rostfritt stål en beläggning som
motverkar fingeravtryck.
Anslut produkten till eluttaget igen efter rengöringen.
Rengöring av ventilationsgallret
Ventilationsgallret kan avlägsnas så att det
kan tvättas.
Öppna dörren när du skall avlägsna ventilationsgallret.
1. Lossa gallrets övre kant genom att dra
det utåt/nedåt.
2. Dra gallret rakt ut för att avlägsna det helt.
3. Dammsug under produkten.
Avfrostning av frysen
Frysavdelningen på denna modell är emellertid av "frostfri" typ. Detta innebär att det
inte bildas någon frost under drift, varken på
innerväggarna eller matvarorna.
Att frost inte bildas beror på en kontinuerlig
cirkulation av kalluft, som genereras av en
automatiskt kontrollerad fläkt, inne i frysavdelningen.
Långa uppehåll
Följ nedanstående anvisningar om produkten inte skall användas under en längre tidsperiod:
1. koppla loss produkten från eluttaget
2. plocka ur alla matvaror
3. rengör produkten och alla tillbehör
4. Låt dörren/dörrarna stå på glänt så att
inte dålig lukt bildas.
Viktigt Om produkten lämnas påslagen, be
någon titta till den då och då så att inte
matvarorna i den förstörs i händelse av
strömavbrott.
Page 8
8 electrolux
Om maskinen inte fungerar
Under drift kan ibland små, men ändå irriterande, problem uppstå som du själv kan lösa
utan att tillkalla en servicetekniker. Följande
tabell ger råd som hjälper dig att lösa sådana
problem för att undvika onödiga serviceavgifter.
Viktigt Produkten avger vissa ljud under drift
(kompressor och cirkulation). Detta är
normalt och innebär inte att något är fel.
ProblemMöjlig orsakLösning
Produkten bullrar.Produkten står ostadigt.Kontrollera att produkten står sta-
Distanshållarna som sitter mellan
Larmet ljuder och den
gula kontrollampan blinkar.
Larmet ljuder och den
gröna kontrollampan
blinkar.
Den gula och gröna kontrollampan blinkar växelvis.
Kompressorn arbetar
hela tiden.
Dörren har öppnats för ofta.Låt inte dörren stå öppen längre tid
Matvarornas temperatur är för
Rumstemperaturen är för hög.Sänk rumstemperaturen.
Det har bildats för mycket
frost och is.
Dörrtätningen är deformerad eller
Temperaturen i produkten är för låg.
Temperaturen i produkten är för hög.
Dörren är inte ordentligt stängd.Se avsnittet "Stängning av dörren".
Matvarornas temperatur är för
Temperaturen i frysen är
för hög.
produktens baksida och rörledningarna lossnar.
Temperaturen i frysen är för hög. Se avsnittet "Larm vid för hög tem-
Dörren är inte ordentligt stängd.Se avsnittet "Larm vid öppen dörr".
Ett fel har inträffat i mätningen av
frysens temperatur.
Dörren är inte ordentligt stängd.Se avsnittet "Stängning av dörren".
hög.
Dörren är inte ordentligt stängd.Se avsnittet "Stängning av dörren".
smutsig.
Temperaturen kan vara fel in-
ställd.
Temperaturen kan vara fel in-
ställd.
hög.
Matvaror är placerade för nära
varandra.
Viktigt Produkten arbetar hela tiden, så när
kompressorn stannar innebär inte detta att
produkten är utan ström. Det är därför du inte
får ta i de elektriska delarna utan att först
koppla loss produkten från eluttaget.
digt (alla fötter och hjul ska ha kontakt med golvet). Se avsnittet "Avvägning".
Sätt tillbaka dem på plats.
peratur".
Kontakta vår lokala serviceavdelning (kylsystemet fortsätter att hålla
matvarorna kalla, men temperaturen kan inte justeras).
än nödvändigt.
Låt matvarornas temperatur sjun-
ka till rumstemperatur innan du lägger in dem för förvaring.
Se avsnittet "Stängning av dörren".
Ställ in en högre temperatur.
Ställ in en lägre temperatur.
Låt matvarornas temperatur sjunka till rumstemperatur innan du lägger in dem för förvaring.
Placera matvarorna så att kalluft
kan cirkulera.
Page 9
ProblemMöjlig orsakLösning
Stora mängder mat har samtidigt
Produkten fungerar inte.
Stickkontakten sitter inte ordent-
Produkten får ingen ström. Elut-
Dörren blockerar ventilationsgallret.
Dörren är felinriktad.Produkten står inte i våg.Se avsnittet "Avvägning".
lagts in för infrysning.
Produkten är avstängd.Sätt på produkten.
ligt i eluttaget.
taget är strömlöst.
Produkten står inte i våg.Se avsnittet "Avvägning".
Lägg in mindre mängder mat för
infrysning samtidigt.
Sätt i stickkontakten ordentligt i
eluttaget.
Anslut en annan elektrisk apparat
till eluttaget för att kontrollera. Kontrollera säkringarna. Kontakta en
behörig elektriker.
Kontakta vår lokala serviceavdelning om dessa råd inte löser problemet.
Stängning av dörren
1. Rengör dörrtätningarna.
3. Byt vid behov ut defekta dörrtätningar.
Kontakta vår lokala serviceavdelning.
2. Justera dörren vid behov. Se avsnittet
"Installation".
Tekniska data
MåttHöjd1550 mm
Bredd595 mm
Djup623 mm
Frystid20 h
Teknisk information finns på typskylten på
vänster sida inne i skåpet och på energietiketten.
electrolux 9
Installation
För din egen säkerhet och för att du skall
kunna använda produkten på korrekt
sätt, läs noga igenom avsnittet
"Säkerhetsinformation" innan du
installerar produkten.
Placering
Installera produkten på en plats där omgivningstemperaturen motsvarar den klimatklass som anges på typskylten:
Klimat-
klass
SN+10 till +32 °C
N+16 till +32 °C
ST+16 till +38 °C
T+16 till +43 °C
Omgivningstemperatur
Placering
För att säkerställa bästa prestanda om produkten placeras under en överhängande
väggenhet måste det vara minst 40 mm avstånd mellan produktens ovansida och väggenheten. Produkten bör dock inte placeras
under överhängande väggenheter.
Page 10
10 electrolux
Om produkten placeras i ett hörn med gångjärnssidan vänd mot väggen måste det vara
minst 150 mm avstånd mellan väggen och
produkten för att dörren skall kunna öppnas
tillräckligt så att utrustningen kan plockas ut.
Utrymmet för ventilation kan vara:
• Direkt ovanför produkten, eller
• bakom och ovanför överskåpet.
I detta fall måste utrymmet bakom överskåpet var minst 50 mm djupt.
50mm
Elektrisk anslutning
Kontrollera före anslutning till ett eluttag att
nätspänningen och nätfrekvensen överensstämmer med de värden som anges på typskylten.
Produkten måste jordas. Nätkabelns stickkontakt är försedd med en kontakt för detta
ändamål. Om nätspänningsmatningen inte
är jordad, kontakta en kvalificerad elektriker
för att ansluta produkten till en separat jord
enligt gällande bestämmelser.
Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av att ovanstående säkerhetsåtgärder
inte har följts.
Denna produkt uppfyller kraven enligt EG-direktiven för CE-märkning.
Avlägsna transportstöden
Din produkt är utrustad med transportstöd
för att säkra dörren under transport.
Avlägsna dessa stöd på följande sätt:
1. Öppna dörren.
2. Avlägsna transportstöden från dörrsidorna.
3. Ta bort transportstödet från nedre gångjärnet (vissa modeller).
Viktigt Vissa modeller har en ljuddämpande
dyna undertill. Ta inte bort denna dyna.
3
2
Avvägning
Se till att produkten står i våg där den installeras. Justera vid behov fötterna med medföljande skruvnyckel.
Omhängning av dörr
Gör på följande sätt för att ändra dörrens
öppningsriktning:
1. Koppla loss produkten från eluttaget.
2. Avlägsna ventilationsgallret. Avlägsna fyllningen och placera den på motsatta sidan av gallret.
3. Lägg produkten ned med baksidan vilande på ett trästöd.
4. Skruva loss det övre gångjärnet (a1) och
täckbrickan (a2) och sätt fast på motsatta
sidan.
Page 11
a1a2
5. Skruva loss det nedre gångjärnet. Växla
sprintens och buffertens position. Skruva
fast det nedre gångjärnet på motsatta sidan.
6. Dra åt sprinten med medföljande skruvnyckel.
7. Ställ produkten upp och sätt ventilationsgallret på plats.
8. Skruva loss handtaget. Avlägsna täckpropparna på motsatta sidan genom att
electrolux 11
sätta ett spetsigt föremål i dem och bända loss dem. Montera handtaget.
Sätt fast täckpropparna som finns i tillbehörspåsen.
9. Ställ frysen på plats.
Varning Ställ tillbaka produkten på
plats, justera in den i våg och vänta
sedan minst fyra timmar innan du
ansluter den till eluttaget.
Kontrollera slutligen att:
• Alla skruvar är åtdragna.
• Magnettätningen sitter fast ordentligt.
• Dörren öppnar och stänger ordentligt.
Varning Om rumstemperaturen är låg
(t.ex. på vintern) kanske tätningen inte
fäster ordentligt. Vänta i så fall tills
tätningen har anpassat sig på naturlig
väg.
Miljöskydd
Symbolen på produkten eller emballaget
anger att produkten inte får hanteras som
hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på
uppsamlingsplats för återvinning av el- och
elektronikkomponenter. Genom att
säkerställa att produkten hanteras på rätt
sätt bidrar du till att förebygga eventuellt
negativa miljö- och hälsoeffekter som kan
uppstå om produkten kasseras som vanligt
avfall. För ytterligare upplysningar om
återvinning bör du kontakta lokala
myndigheter eller sophämtningstjänst eller
affären där du köpte varan.
Page 12
12 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Lue lisää osoitteessa www.electrolux.com
Sisällys
Turvallisuusohjeet 12
Käyttöpaneeli 14
Ensimmäinen käyttökerta 15
Päivittäinen käyttö 15
Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä 16
Oikeus muutoksiin pidätetään
Hoito ja puhdistus 17
Käyttöhäiriöt 17
Tekniset tiedot 19
Asennus 19
Ympäristönsuojelu 21
Turvallisuusohjeet
Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot
sekä varoitukset huolellisesti ennen laitteen
asentamista ja ensimmäistä käyttöä, jotta
osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oikealla
tavalla. Turhien virheiden ja onnettomuuksien
välttämiseksi on tärkeää, että kaikki laitteen
käyttäjät perehtyvät huolellisesti sen toimintaan ja turvallisuusominaisuuksiin. Pidä tämä
ohje tallessa ja varmista, että se kulkee aina
laitteen mukana esimerkiksi asunnon vaihdon yhteydessä tai luovutetaan mahdolliselle
uudelle omistajalle. Näin kaikilla laitteen käyttäjillä on asianmukaiset ohjeet turvallista
käyttöä varten.
Huomioi tarkasti käyttöohjeen sisältämät varoitukset käyttäjien turvallisuuden varmistamiseksi ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi.
Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka ovat
aiheutuneet varoitusten ja turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.
Lasten ja taitamattomien henkilöiden
turvallisuus
• Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti, motorisesti tai henkisesti rajoitteisten tai kokemattomien tai taitamattomien henkilöiden (eikä lasten) käyttöön, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö
valvo ja opasta heitä laitteen käytössä.
Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pidä
antaa leikkiä laitteella.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta. Ne voisivat aiheuttaa tukehtumisvaaran.
• Kun poistat laitteen käytöstä lopullisesti, irrota pistoke pistorasiasta, leikkaa virtajohto irti (mahdollisimman läheltä laitteen liitäntäkohtaa) ja irrota laitteen ovi. Tällä ta-
voin voidaan välttää leikkiville lapsille aiheutuva sähköiskun tai loukkuunjäämisen
vaara.
• Tässä laitteessa on magneettiset oven tiivisteet. Jos entisen laitteesi ovessa on jousilukitus (salpa), riko jousilukitus, ennen
kuin poistat vanhan laitteen käytöstä estääksesi lasten loukkuunjäämisen vaaran.
Yleiset turvallisuusohjeet
Huomio Älä tuki laitteen
ilmanvaihtoaukkoja.
• Laite on tarkoitettu elintarvikkeiden ja/tai
juomien säilyttämiseen kotitalouskäytössä
tämän käyttöohjeen kuvauksen mukaisesti.
• Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisten
laitteiden tai muun keinotekoisen sulatusvälineen avulla.
• Älä käytä muita sähkölaitteita (esim. jäätelökonetta) jäähdytyslaitteiden sisällä, elleivät ne ole valmistajan hyväksymiä tähän
tarkoitukseen.
• Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa.
• Laitteen jäähdytysputkisto sisältää isobutaania (R600a), joka on hyvin ympäristöystävällinen luonnonkaasu, mutta kuitenkin
tulenarka.
Varmista, etteivät jäähdytyspiirin komponentit pääse vaurioitumaan laitteen kuljetuksen ja asennuksen aikana.
Jos jäähdytysputkisto vaurioituu:
– vältä avotulta ja muita syttymislähteitä
– tuuleta huolellisesti huone, johon laite on
sijoitettu
• Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai muiden muutosten tekeminen
Page 13
electrolux 13
laitteeseen on vaarallista. Vahingoittunut
virtajohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipalon
ja/tai sähköiskun.
Varoitus! Sähköosien (virtajohto, pistoke, kompressori) vaihdon saa suorittaa
vain valtuutettu huoltoliike.
1. Virtajohtoa ei saa jatkaa.
2. Varmista, että virtajohto ei joudu puristuksiin tai pääse vahingoittumaan laitteen takana. Litistynyt tai vahingoittunut virtajohto voi ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon.
3. Laitteen verkkovirtakytkennän on oltava hyvin ulottuvilla siten, että pistoke on
helppo irrottaa pistorasiasta.
• Noudata tarkasti laitteen valmistajan säilytysohjeita. Lue ohjeet.
• Älä laita pakastimeen hiilihappopitoisia tai
poreilevia juomia, sillä jäätyessä pakkaukseen muodostuu painetta, jolloin se voi räjähtää ja vahingoittaa laitetta.
4) Mikäli varusteena
5) Mikäli kyseessä on huurtumaton Frost Free -malli
6) Mikäli laitteessa on vesiliitäntä
• Mehujäät voivat aiheuttaa kylmävammoja,
jos ne nautitaan suoraan pakastimesta
otettuina.
Huolto ja puhdistus
• Ennen kuin aloitat huoltoa tai puhdistusta,
kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke
pistorasiasta.
• Älä käytä laitteen puhdistuksessa metalliesineitä.
• Älä koskaan käytä hiustenkuivaajaa tai
muuta lämmityslaitetta sulatuksen nopeuttamiseen. Liiallinen kuumuus voi vahingoittaa muovisia sisäpintoja ja kosteutta voi
päästä sähköjärjestelmään.
Asennus
Tärkeää Noudata tarkasti sähköliitäntää
käsittelevissä kappaleissa annettuja ohjeita.
• Pura laite pakkauksestaan ja tarkista mahdolliset kuljetusvauriot. Vaurioitunutta laitetta ei saa kytkeä verkkovirtaan. Ilmoita
mahdollisista vahingoista välittömästi jälleenmyyjälle. Säilytä tässä tapauksessa
pakkausmateriaalit.
• Odota vähintään kaksi tuntia, ennen kuin
kytket laitteen verkkovirtaan, jotta öljy ehtii
virrata kompressoriin.
• Laitteen ympärillä on oltava hyvä ilmankierto, jotta ylikuumenemisen vaaraa ei ole.
Noudata asennusohjeissa esitettyjä ilmanvaihtomääräyksiä.
• Laite on mahdollisuuksien mukaan sijoitettava selkä seinää vasten, jotta palovammoja aiheuttaviin kuumiin osiin (kompressori, lauhdutin) ei voida koskea.
• Laitetta ei saa sijoittaa lämpöpatterin tai
lieden viereen.
• Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä
on hyvin ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
• Laitteen saa kytkeä ainoastaan puhtaaseen vesijohtoverkkoon.
6)
Huoltopalvelu
• Kaikki laitteen asennukseen liittyvät sähkötyöt on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi.
Page 14
14 electrolux
• Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike, ja ainoastaan alkuperäisten varaosien käyttäminen on sallittua.
Ympäristönsuojelu
Tämä laite ei sisällä otsonikerrosta tuhoavia kaasuja jäähdytyspiirissä eikä
eristemateriaaleissa. Käytöstäpoistettua
laitetta ei saa toimittaa tavallisen yhdys-
Käyttöpaneeli
12345
1 Säätövipu
2 Pois toiminnasta
3 ON-asento
4 Action Freeze -asento
Hälytyksen kuittausasento
5 Merkkivalo
Vihreä/keltainen
Laitteen käynnistäminen
Kiinnitä pistoke pistorasiaan.
Työnnä säätövipu ON-asentoon.
Vihreä merkkivalo syttyy.
Jos laitteen sisälämpötila on liian lämmin,
kuuluu hälytysääni.
Kytke hälytysääni pois päältä työntämällä
säätövipu hälytyksen kuittausasentoon.
Säätövipu palautuu automaattisesti ONasentoon.
Laitteen kytkeminen pois päältä
Kun haluat kytkeä laitteen pois päältä, työnnä
säätövipu OFF-asentoon.
Merkkivalo sammuu.
Lämpötilan säätäminen
Voit muuttaa säilytyslämpötilaa seuraavasti:
1. Avaa ovi.
2. Työnnä säätövipu pikapakastusasentoon
seitsemän sekunnin kuluessa oven avaa-
kuntajätteen keräykseen. Eristevaahto
sisältää tulenarkoja kaasuja: laitteen
käytöstäpoistossa ja hävittämisessä tulee noudattaa paikallisia jätehuoltomääräyksiä. Vältä vahingoittamasta jäähdytysyksikköä, erityisesti lämmönvaihtimen läheltä. Tässä laitteessa käytetyt,
symbolilla
kierrätettäviä.
misesta ja pidä vipua siinä kymmenen sekunnin ajan.
Näiden kymmenen sekunnin aikana pikapakastustoiminto menee päälle ja pois päältä
muutaman kerran (kolme äänimerkkiä ja keltainen merkkivalo syttyy ja sammuu).
Kun säätövipua on pidetty paikallaan kymmenen sekunnin ajan, lämpötila muuttuu.
Lämpötila vahvistetaan pitkän ja lyhyen äänimerkin avulla.
• Yksi lyhyt äänimerkki + yksi pitkä äänimerkki.
Lämpimin säilytyslämpötila.
• Yksi lyhyt äänimerkki + kaksi pitkää äänimerkkiä.
Tehdasasetus (keskitaso).
• Yksi lyhyt äänimerkki + kolme pitkää äänimerkkiä.
Kylmin säilytyslämpötila.
merkityt materiaalit ovat
Page 15
electrolux 15
Toista tämä menettely oven ollessa suljettuna, kunnes haluttu asetus saavutetaan.
Lämpötila vakiintuu 24 tunnin kuluessa.
Tärkeää Jos keltainen merkkivalo palaa
keltaisena lämpötilan muuttamisen jälkeen,
kytke pikapakastustoiminto pois päältä
työntämällä säätövipua kolmen sekunnin
ajan.
BEEP!
Pikapakastustoiminto
Voit aktivoida pikapakastustoiminnon työntämällä säätövivun pikapakastusasentoon.
Odota muutaman sekunnin ajan.
Keltainen merkkivalo syttyy.
Tärkeää Kyseinen toiminto kytkeytyy
automaattisesti pois päältä 52 tunnin
kuluttua.
Ensimmäinen käyttökerta
Sisätilan puhdistaminen
Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese sisäosat ja kaikki kaapin sisään sijoitettavat varusteet haalealla vedellä ja käsitiskiaineella
poistaaksesi näin uudelle laitteelle tyypillisen
Voit peruuttaa toiminnon milloin tahansa
työntämällä säätövivun pikapakastusasentoon.
Pikapakastuksen merkkivalo sammuu.
Korkean lämpötilan hälytys
Kun pakastimen sisälämpötila kohoaa (esimerkiksi sähkökatkon jälkeen tai kun ovi on
auki):
• keltainen merkkivalo vilkkuu
• äänimerkki kuuluu.
Kun olosuhteet palaavat normaaliksi, merkkivalo muuttuu vihreäksi ja äänimerkki sammuu.
Äänimerkki voidaan kytkeä pois päältä työntämällä säätövipu hälytyksen kuittausasentoon.
Ovihälytys
Jos ovi on auki muutaman minuutin, laitteesta kuuluu hälytysääni ja vihreä merkkivalo (5)
vilkkuu.
1. Kytke hälytysääni pois päältä työntämällä
säätövipu hälytyksen kuittausasentoon.
2. Sulje ovi.
3. Vihreä merkkivalo lakkaa vilkkumasta.
hajun. Kuivaa pinnat ja varusteet lopuksi huolellisesti.
Tärkeää Älä käytä puhdistusaineita tai hankaavia jauheita, sillä ne vahingoittavat pintoja.
Päivittäinen käyttö
Ruokien pakastaminen
Pakastinosasto soveltuu tuoreiden elintarvikkeiden pakastamiseen sekä valmispakasteiden pitkäaikaiseen säilyttämiseen.
Kun pakastat pieniä määriä tuoreita elintarvikkeita, asetusta ei tarvitse muuttaa.
Kun haluat pakastaa tuoreita elintarvikkeita,
aktivoi Action Freeze-toiminto vähintään 24
tuntia ennen pakastettavien elintarvikkeiden
asettamista pakastinosastoon.
Laita pakastettavat elintarvikkeet kahteen
yläosastoon.
24 tunnin aikana pakastettavien elintarvikkeiden enimmäismäärä on merkitty arvokil-peen , joka sijaitsee laitteen sisäpuolella.
Ruokien pakastuminen kestää 24 tuntia: tänä
aikana pakastimeen ei saa lisätä uusia pakastettavia ruokia.
Pakasteiden säilyttäminen
Kun käytät laitetta ensimmäistä kertaa tai pitkän käyttämättömän jakson jälkeen, anna
sen toimia vähintään kahden tunnin ajan ennen kuin laitat ruokia pakastimeen.
Pakastuskorien ansiosta pakkaukset löytyvät
helposti ja nopeasti. Jos pakastat suuren
määrän elintarvikkeita, poista kaikki laatikot
alakoria lukuunottamatta. Alakorin on oltava
paikallaan, jotta ilmankierto toimii asianmukaisesti. Kaikille muille paitsi ylimmälle hyllylle
voi sijoittaa hyllyn reunan yli ulottuvia pak-
Page 16
16 electrolux
kauksia aina keskiosan sivulla näkyvään
merkkiin saakka.
Tärkeää Jos pakastin sulaa vahingossa
esimerkiksi sähkökatkon vuoksi, kun sähkö
on ollut poikki pitempään kuin teknisissä
ominaisuuksissa (kohdassa
Käyttöönottoaika) mainitun ajan, sulaneet
elintarvikkeet on käytettävä nopeasti tai
valmistettava ruoaksi, minkä jälkeen ne
voidaan pakastaa uudelleen (kun ne ovat
jäähtyneet).
Sulatus
Pakasteet voidaan sulattaa ennen käyttöä
jääkaapissa tai huoneen lämpötilassa riippuen siitä, kuinka nopeasti niitä tarvitaan.
Pienempiä paloja voidaan kypsentää myös
jäisinä suoraan pakastimesta otettuna: Kypsennys kestää tässä tapauksessa pitempään.
Pakastuskorien poistaminen
pakastimesta
Pakastuskoreissa oleva rajoitin estää niiden
tahattoman poistamisen tai putoamisen. Kun
Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä
Pakastusohjeita
Seuraavassa on muutamia tärkeitä ohjeita tehokkaan pakastamisen varmistamiseksi:
• 24 tunnin aikana pakastettavien elintarvikkeiden maksimimäärä on mainittu laitteen
arvokilvessä.
• Ruokien pakastuminen kestää 24 tuntia.
Tänä aikana pakastimeen ei saa lisätä uusia pakastettavia ruokia.
• Pakasta vain korkealaatuisia, tuoreita ja
puhdistettuja elintarvikkeita.
• Jaa ruoka pieniin annoksiin, jotta se pakastuu nopeasti ja täydellisesti. Tällöin voit
myöhemmin sulattaa vain tarvitsemasi
määrän.
• Kääri elintarvikkeet alumiinifolioon tai pakkaa muovipusseihin mahdollisimman ilmatiiviisti.
• Älä anna tuoreiden pakastamattomien
ruokien koskea jo pakastuneita tuotteita,
jotta niiden lämpötila ei nouse.
• Vähärasvaiset ruoat säilyvät paremmin
kuin rasvaiset. Suola lyhentää elintarvikkeiden säilytysaikaa.
haluat poistaa korin pakastimesta, vedä sitä
itseesi päin ja irrota se lopuksi nostamalla sen
etuosaa ylöspäin.
Kori asetetaan takaisin paikalleen nostamalla
sen etuosaa hieman ja työntämällä se pakastimeen. Kun kori on rajoittimien kohdalla,
työnnä se paikalleen.
• Jos jääpaloja nautitaan suoraan pakastimesta otettuina, ne voivat aiheuttaa kylmävammoja.
• Merkitse pakastuspäivämäärä kaikkiin
pakkauksiin, jotta voit helposti seurata säilytysaikoja.
Pakasteiden säilytysohjeita
Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi
laitteen parhaan suorituskyvyn:
• Tarkista, että kaupasta ostamasi pakasteet on säilytetty oikein.
• Laita pakasteet pakastimeen mahdollisimman nopeasti ostoksilla käynnin jälkeen.
• Älä avaa ovea usein äläkä pidä ovea auki
pitempään kuin on tarpeen.
• Sulatettu pakaste pilaantuu nopeasti eikä
sitä saa pakastaa uudelleen.
• Älä käytä tuotetta pakkaukseen merkityn
viimeisen käyttöpäivän jälkeen.
Page 17
Hoito ja puhdistus
Huomio Kytke laite irti verkkovirrasta
ennen puhdistus- ja huoltotöiden
aloittamista.
Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyä; Jäähdytysyksikön huollon ja täytön
saa suorittaa ainoastaan valtuutettu
huoltoliike.
Säännöllinen puhdistus
Laite on puhdistettava säännöllisesti.
• Puhdista sisäosa ja varusteet lämpimällä
vedellä ja käsitiskiaineella.
• Tarkista oven tiivisteet säännöllisesti ja
pyyhi puhtaaksi.
• Huuhtele ja kuivaa huolellisesti.
Tärkeää Älä vedä, siirrä tai vahingoita kaapin
sisällä olevia putkia ja/tai kaapeleita.
Älä käytä puhdistusaineita, hankausjauhetta,
voimakastuoksuisia puhdistustuotteita tai
kiillotusvahaa sisätilojen puhdistamisessa,
sillä tällaiset tuotteet vahingoittavat pintoja ja
jättävät voimakkaan tuoksun.
Puhdista laitteen takapuolella sijaitsevat
lauhdutin (musta ritilä) ja kompressori harjalla
tai pölynimurilla. Tämä toimenpide parantaa
laitteen suorituskykyä ja säästää energiaa.
Tärkeää Varo vahingoittamasta
jäähdytysjärjestelmää.
Tärkeää Kun siirrät laitetta, nosta sitä
etureunasta, jottet naarmuta lattiaa.
Monet keittiön pintojen puhdistusaineet sisältävät kemikaaleja, jotka voivat vahingoittaa laitteen muoviosia. Puhdista siis ulkopinnat pehmeällä lämpimään veteen ja neutraaliin pesunesteeseen kostutetulla liinalla.
Tärkeää Älä käytä puhdistusaineita tai
hankausjauhetta, sillä ne vahingoittavat
maalia tai ruostumattoman teräksen
pinnoitusta.
Kun laite on puhdistettu, kytke se takaisin
verkkovirtaan.
electrolux 17
Ilmanvaihtosäleikön puhdistaminen
Ilmanvaihtosäleikkö voidaan irrottaa puhdistamista varten.
Varmista, että ovi on auki ja:
1. Irrota säleikön yläosa vetämällä sitä ulos/
alas.
2. Vedä säleikköä suoraan ulos, jotta se irtoaa kokonaan.
3. Imuroi laitteen alus.
Pakastimen sulattaminen
Tämän mallin pakastinosasto on huurtumatonta tyyppiä. Se tarkoittaa, että laitteen toimiessa huurretta ei keräänny laitteen sisäpinnoille tai ruokatarvikkeiden päälle.
Huurretta ei synny, koska automaattisesti
valvottu puhallin kierrättää koko ajan kylmää
ilmaa pakastinosaston sisällä.
Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan
Jos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan, suorita seuraavat toimenpiteet:
1. Kytke laite irti verkkovirrasta.
2. Poista kaikki elintarvikkeet laitteesta.
3. Puhdista laite ja kaikki lisävarusteet.
4. Jätä ovi/ovet raolleen, jotta laitteen sisälle
ei muodostu epämiellyttävää hajua.
Tärkeää Jos jätät laitteen päälle, pyydä
jotakin toista henkilöä tarkistamaan kaappiin
jätetyt elintarvikkeet aika ajoin, jotta ne eivät
pilaannu esimerkiksi sähkökatkon sattuessa.
Käyttöhäiriöt
Käytön aikana voi usein esiintyä pieniä mutta
harmittavia ongelmia, joiden korjaaminen ei
vaadi huoltohenkilöstöä. Seuraavassa taulu-
kossa annetaan korjausohjeita, joita noudattamalla voidaan välttää huoltokustannuksia.
Page 18
18 electrolux
Tärkeää Laitteen toimintaan kuuluu tiettyjä
ääniä (kompressorin ja ilman kierrätyksen
äänet). Kyseiset äänet eivät merkitse vikaa,
vaan ne kuuluvat normaaliin toimintaan.
OngelmaMahdollinen syyKorjaustoimenpide
Laitteesta kuuluu voimakkaita ääniä.
Laitteen takaosan ja putkien välil-
Laitteesta kuuluu äänimerkki ja keltainen merkkivalo vilkkuu.
Laitteesta kuuluu äänimerkki ja vihreä merkkivalo vilkkuu.
Keltainen ja vihreä merkkivalo vilkkuvat vuorotellen.
Kompressori toimii jatkuvasti.
Ovea on avattu liian usein.Älä pidä ovea auki pitempään kuin
Elintarvikkeet eivät ole riittävän
Huoneen lämpötila on liian kor-
Laitteessa on liikaa huurretta ja jäätä.
Oven tiiviste on vioittunut tai likai-
Laitteen lämpötila on liian
alhainen.
Laitteen lämpötila on liian
korkea.
Ovi ei ole kunnolla kiinni.Katso kohta "Oven sulkeminen".
Elintarvikkeet eivät ole riittävän
Pakastimen lämpötila on
liian korkea.
Pakastimeen on pantu suuria
Laite ei toimi.
Laitetta ei ole tuettu kunnolla paikalleen.
lä olevat välikappaleet ovat irronneet.
Pakastimen lämpötila on liian korkea.
Ovi ei ole kunnolla kiinni.Katso kohta "Ovihälytys".
On tapahtunut lämpötilan mittausvirhe.
Ovi ei ole kunnolla kiinni.Katso kohta "Oven sulkeminen".
kylmiä.
kea.
Ovi ei ole kunnolla kiinni.Katso kohta "Oven sulkeminen".
nen.
Lämpötilan säädin ei välttämättä
ole oikeassa asennossa.
Lämpötilan säädin ei välttämättä
ole oikeassa asennossa.
kylmiä.
Tuotteet ovat liian lähellä toisiaan. Järjestä tuotteet siten, että kylmä
määriä elintarvikkeita samanaikaisesti.
Laite on kytketty pois päältä.Kytke laite päälle.
Tärkeää Laite toimii jaksoittain, joten
kompressorin pysähtyminen ei tarkoita virran
katkeamista. Sen vuoksi laitteen sähköosiin
ei saa koskea ennen virran katkaisemista.
Tarkista, että laite on tukevasti paikallaan (kaikki neljä jalkaa koskevat
lattiaan). Katso kohta "Tasapainottaminen".
Asenna ne takaisin paikoilleen.
Katso kohta "Korkean lämpötilan
hälytys".
Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen (jäähdytysjärjestelmä pitää elintarvikkeet kylminä, mutta
lämpötilaa ei voi säätää).
on tarpeen.
Anna elintarvikkeiden lämpötilan
laskea huonelämpötilan tasolle,
ennen kuin asetat ne laitteeseen.
Laske huoneen lämpötilaa.
Katso kohta "Oven sulkeminen".
Säädä lämpötila korkeammaksi.
Säädä lämpötila alhaisemmaksi.
Anna elintarvikkeiden lämpötilan
laskea huonelämpötilan tasolle,
ennen kuin asetat ne laitteeseen.
ilma pääsee kiertämään niiden välissä.
Sijoita pakastimeen pienempiä
ruokamääriä yhdellä kertaa.
Page 19
electrolux 19
OngelmaMahdollinen syyKorjaustoimenpide
Pistoketta ei ole kiinnitetty hyvin
Laitteeseen ei tule virtaa. Pistora-
Ovi osuu ilmanvaihtosäleikköön.
Ovi ei ole kohdallaan.Laite on tasapainotettu virheelli-
pistorasiaan.
siaan ei tule jännitettä.
Laite on tasapainotettu virheellisesti.
sesti.
Kiinnitä pistoke hyvin pistorasiaan.
Kokeile kytkemällä pistorasiaan jokin toinen sähkölaite. Tarkista sulake. Ota yhteys sähköasentajaan.
Katso kohta "Tasapainottaminen".
Katso kohta "Tasapainottaminen".
Jos nämä ohjeet eivät ratkaise ongelmaa, ota yhteys lähimpään valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Oven sulkeminen
1. Puhdista oven tiivisteet.
2. Säädä ovea tarvittaessa. Lue ohjeet koh-
3. Vaihda tarvittaessa vaurioituneet oven tiivisteet. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
dasta Asennus.
Tekniset tiedot
MitatKorkeus1550 mm
Leveys595 mm
Syvyys623 mm
Lämmönnousuaika20 h
Tekniset tiedot löytyvät arvokilvestä, joka on
sijoitettu laitteen sisälle vasemmalle puolelle,
sekä energiamerkinnästä.
Asennus
Lue huolellisesti turvallisuusohjeet oman
turvallisuutesi ja laitteen asianmukaisen
toiminnan varmistamiseksi, ennen kuin
aloitat laitteen asennuksen.
Sijoittaminen
Asenna laite paikkaan, jossa ympäristön lämpötila vastaa laitteen arvokilvessä mainittua
ilmastoluokkaa:
Ilmasto-
luokka
SN+10 °C - 32 °C
N+16 °C - 32 °C
ST+16 °C - 38 °C
T+16 °C - 43 °C
Ympäristön lämpötila
Sijoituspaikka
Jos laite sijoitetaan kalustekaapin alapuolelle,
laitteen yläreunan ja kaapin välillä tulee olla
vähintään 40 mm parhaan suorituskyvyn varmistamiseksi. Mahdollisuuksien mukaan tulee kuitenkin välttää sijoittamasta laitetta kalustekaapin alapuolelle.
Jos laite sijoitetaan huoneen nurkkaan siten,
että saranat ovat seinän puolella, seinän ja
laitteen välillä tulee olla vähintään 150 mm,
jotta ovi pääsee aukeamaan riittävästi varusteiden poistamista varten.
Tila ilmanvaihtoa varten voi olla:
• heti laitteen yläpuolella
• yläpuolella olevan kalusteen takana ja ylä-
puolella.
Tällöin kalusteen takana on oltava vähintään 50 mm tilaa.
Page 20
20 electrolux
50mm
3
2
Sähköliitäntä
Ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, tarkista, että arvokilvessä mainittu jännite ja taajuus vastaavat verkkovirran arvoja.
Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Virtajohdon pistoke on varustettu maadoituskoskettimella. Jos pistorasia, johon laite kytketään, ei ole maadoitettu, ota yhteys
sähköasentajaan ja pyydä asentajaa kytkemään laite erilliseen maadoitusliittimeen voimassa olevien määräysten mukaisesti.
Valmistaja ei vastaa millään tavalla vahingoista, mikäli edellä olevia turvallisuusohjeita ei
ole noudatettu.
Tämä laite vastaa Euroopan yhteisön. direktiivejä.
Kuljetustukien irrottaminen
Laitteessa on kuljetustuki, joka pitää oven
paikallaan kuljetuksen aikana.
Se irrotetaan seuraavalla tavalla:
2. Poista ilmanvaihtosäleikkö. Poista irrotettava osa ja asenna se säleikön toiselle
puolelle.
3. Kallista laite taaksepäin puisen tuen päälle.
4. Ruuvaa irti yläsarana (a1) ja peitelaatta
(a2) ja asenna se toiselle puolelle.
Page 21
a1a2
5. Ruuvaa irti alasarana. Vaihda tapin ja suojuksen paikkaa. Ruuvaa alasarana kiinni
toiselle puolelle.
6. Kiristä tappi toimitetulla ruuviavaimella.
7. Nosta laite ylös ja sijoita ilmanvaihtosäleikkö paikalleen.
8. Ruuvaa kahva irti. Poista toiselta puolelta
reikien tulpat 3-4 mm:n lävistimellä tai poralla. Asenna kahva.
electrolux 21
Laita paikoilleen varustepussista löytyvät
ruuvien reikien tulpat.
9. Aseta kaappi oikeaan asentoon.
Varoitus! Sijoita laite paikalleen ja
tasapainota se. Odota vähintään neljä
tuntia ennen kuin kytket virtajohdon
pistorasiaan.
Tarkista lopuksi seuraavat:
• Kaikki ruuvit on kiristetty.
• Magneettitiiviste on tarttunut tiukasti kaap-
piin.
• Ovi avautuu ja sulkeutuu kunnolla.
Varoitus! Jos sijoituspaikan lämpötila
on alhainen (esim. talvella), tiiviste ei
välttämättä tartu hyvin. Odota tässä
tapauksessa, että tiiviste kiinnittyy
itsestään.
Ympäristönsuojelu
Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty
symboli
laittaa sekajätteen joukkoon, vaan se on
toimitettava erilliseen sähkö- ja
elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen.
Asianmukaisella jätehuollolla estetään
mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat.
Laitetta ei saa purkaa ennen jätehuoltoon
, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa
luovuttamista eikä laitteen sisälle saa laittaa
muita jätteitä.
Tarkempia tietoja tämän tuotteen
kierrättämisestä saat kuntasi jäteasioita
hoitavalta viranomaiselta, liikkeestä josta
tuote on ostettu tai internet sivuiltamme
www.electrolux.fi.
Page 22
22 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.com
Innhold
Sikkerhetsinformasjon 22
Betjeningspanel 24
Første gangs bruk 25
Daglig bruk 25
Nyttige råd og tips 26
Med forbehold om endringer
Stell og rengjøring 27
Hva må gjøres, hvis... 27
Tekniske data 29
Montering 29
Miljøhensyn 31
Sikkerhetsinformasjon
For din egen sikkerhets skyld og for å sikre
korrekt bruk, bør du lese denne bruksanvisningen og dens henvisninger og advarsler før
du installerer og bruker apparatet for første
gang. For å unngå unødvendige feil og ulykker er det viktig at du sørger for at alle som
skal bruke dette apparatet er fortrolige med
hvordan det brukes og kjenner til sikkerhetsfunksjonene. Ta vare på denne bruksanvisningen og pass på at den følger med apparatet hvis du selger eller flytter det, slik at alle
brukerne får informasjon om bruk og sikkerhet så lenge apparatet benyttes.
Av grunner som angår personsikkerhet eller
materiell skade er det viktig at alle instruksjonene i bruksanvisningen blir fulgt. Produsenten overtar intet ansvar for skader som er
forårsaket av at instruksjonene ikke er blitt
fulgt.
Sikkerhet for barn og personer med
reduserte evner
• Dette apparatet er ikke beregnet på å bli
brukt av personer (også barn) med redusert fysisk eller psykisk helse eller som
mangler erfaring eller kunnskaper om bruken, dersom de ikke er gitt innføring eller
instruksjon om bruken av apparatet av en
person som er ansvarlig for deres sikkerhet.
Hold øye med barn, slik at de ikke leker
med apparatet.
• Hold all emballasje borte fra barn. Det foreligger kvelningsfare.
• Når apparatet skal vrakes: Trekk støpselet
ut av stikkontakten, kutt av nettkabelen (så
nær inntil apparatet som mulig) og fjern
døren for å forhindre at lekende barn kan
få elektrisk støt eller kan lukke seg selv inne
i apparatet.
• Dersom dette apparatet, som er utstyrt
med magnetiske dørpakninger, skal erstatte et gammelt apparat med fjærlås
(smekklås) på døren eller lokket, er det viktig at du ødelegger smekklåsen før du kasserer det gamle apparatet. Dette forhindrer
at det gamle apparatet utgjør en dødsfelle
for et barn.
Generelt om sikkerhet
Obs Pass på at ventilasjonsåpningene
ikke tildekkes.
• Apparatet er beregnet på oppbevaring av
matvarer og/eller drikkevarer i en vanlig
husholdning, slik det er beskrevet i denne
bruksanvisningen.
• Ikke bruk mekanisk verktøy eller ekstra
hjelpemidler for å gjøre avrimingsprosessen raskere.
• Ikke bruk elektriske apparater (som f.eks.
iskremmaskiner) inne i et kjøleapparat,
dersom ikke dette utstyret er godkjent for
dette av produsenten.
• Ikke ødelegg kjølekretsen.
• Kjølekretsen i apparatet er fylt med kjølemiddelet isobutan (R600a) som er en naturlig og meget miljøkompatibel gass, men
som likevel er brennbar.
Pass på at ingen deler av kjølekretsen til
apparatet blir skadet under transport og
installasjon.
Dersom kjølekretsen skulle bli skadet:
– Unngå åpen flamme eller kilder som av-
gir gnist.
– Luft godt ut i rommet der apparatet står.
Page 23
electrolux 23
• Det er farlig å endre spesifikasjonene eller
endre dette produktet på noen måte.
Eventuell skade på ledningen kan medføre
kortslutning, brann og/eller elektrisk støt.
Advarsel Alle elektriske komponenter
(strømledning, støpsel, kompressor) må
skiftes av en sertifisert servicerepresentant eller kvalifisert servicepersonell.
1. Strømledningen må ikke forlenges.
2. Pass på at støpselet ikke klemmes eller
skades bak på skapet. Et sammenklemt eller skadet støpsel kan overopphetes og medføre brann.
3. Sørg for god atkomst til skapets støp-
sel.
4. Ikke trekk i strømledningen.
5. Ikke sett i støpselet hvis stikkontakten
er løs. Fare for elektrisk støt eller brann.
6. Du må ikke bruke skapet uten lampe-
dekselet.
7)
innvendig belysning.
• Dette produktet er tungt. Vær forsiktig når
det flyttes.
• Ikke ta ut eller ta på noe i fryseseksjonen
med fuktige eller våte hender, da dette kan
medføre frostskader.
• Unngå å utsette skapet for direkte sollys
over lengre tid.
Daglig bruk
• Ikke sett varme gryter på plastdelene i apparatet.
• Ikke oppbevar brannfarlig gass eller væske
i apparatet. De kan eksplodere.
• Ikke plasser matvarer direkte mot ventilasjonsåpningen på bakveggen.
8)
• Frosne matvarer må ikke fryses inn igjen
når de har vært int.
• Oppbevar frosne ferdigretter i samsvar
med instruksjonene fra ferdigrett-produsenten.
• Anbefalingene til oppbevaring fra apparatets produsent må følges nøye. Les instruksjonene i de gjeldende avsnittene.
• Ikke plasser drikkevarer med kullsyre eller
musserende vin i fryseseksjonen, for det
dannes trykk på beholderen som kan føre
til at den eksploderer, som igjen kan skade
apparatet.
• Ispinner kan forårsake frostskader hvis de
spises like etter at de er tatt ut av fryseren.
Rengjøring og stell
• Slå av apparatet og trekk støpselet ut av
stikkontakten før vedlikeholds- eller rengjøringsarbeid.
• Ikke bruk metallredskaper til rengjøring av
apparatet.
• Ikke bruk skarpe redskaper til å fjerne rim
fra apparatet. Bruk en plastskrape.
• Bruk aldri hårføner eller andre varmeapparater for å påskynde avrimingen. For mye
varme kan skade den indre plasten, og fukt
kan trenge inn i det elektriske systemet og
gjøre det strømførende.
Installasjon
Viktig Følg nøye instruksjonene i avsnittene
for tilkopling til strømnettet.
• Pakk ut apparatet og kontroller at det ikke
er skadet. Ikke kople til et skadet apparat.
Meld øyeblikkelig fra i butikken der du
kjøpte apparatet om eventuelle skader. I
så fall må du ta vare på emballasjen.
• Vi anbefaler at du venter i minst fire timer
før du tilkopler apparatet, slik at oljen kan
samle seg i kompressoren.
• Det må være tilstrekkelig luftsirkulasjon
rundt hele apparatet, ellers kan apparatet
overopphetes. Følg instruksjonene som
gjelder installasjonen for å oppnå tilstrekkelig ventilasjon.
• Så sant mulig bør produktets bakside stå
inn mot en vegg, slik at det unngås at man
kan berøre eller komme i kontakt med varme deler (kompressor, kondensator) og
dermed pådra seg brannskader.
• Apparatet må ikke oppstilles i nærheten av
en radiator eller komfyr.
• Forsikre deg om at stikkontakten er tilgjengelig etter at apparatet er installert.
•
Skal kun koples til drikkevannsforsyning.
Service
• Alt elektrisk arbeid som er nødvendig i forbindelse med vedlikehold av dette apparatet må utføres av en faglært elektriker eller annen kompetent person.
9)
7) Hvis lampedekselet skal brukes til
8) Hvis apparatet er FrostFree
9) Dersom apparatet er utstyrt med vanntilkopling
Page 24
24 electrolux
• Dette produktet må kun repareres av autorisert servicesenter, og det må kun brukes originale reservedeler.
Miljøvern
Dette apparatet inneholder ikke gasser
som skader ozonlaget, hverken i kjølekretsen eller i isolasjonsmaterialet. Dette
apparatet skal ikke avhendes sammen
med alminnelig husholdningsavfall. Iso-
Sett støpslet i stikkontakten.
Skyv kontrollarmen til ON-plassering
Indikatorlampen lyser grønt.
Dersom temperaturen inne i apparatet er for
varm vil det høres en alarm.
For å skru av alarmen må du skyve kontrollarmen til plasseringen for tilbakestilling av
alarm.
Kontrollarmen går automatisk tilbake til ONplassering
Slå av
For å slå av apparatet må du skyve kontrollarmen til OFF-plasseringen
Kontrollampen slukkes.
Regulere temperaturen
Hvis du vil endre lagringstemperaturen, må
du gjøre følgende:
1. Åpne døren.
lasjonsskummet inneholder brennbare
gasser: apparatet skal avfallsbehandles
i samsvar med gjeldende bestemmelser
om avfallsbehandling. Disse får du hos
kommunen der du bor. Unngå at kjøleenheten blir skadet, særlig på baksiden i nærheten av varmeveksleren. Materialene i dette apparatet som er merket
med symbolet
2. Innen 7 sekunder etter at døren blir åpnet
må du skyve kontrollarmen til Hurtigfrysfunksjonen og hold den der i 10 sekunder .
Et par ganger i løpet av disse 10 sekundene
vil Hurtigfrys-funksjonen aktiveres og avbrytes (3 pip og gule indikator slås av/på)
Når justeringskontrollarmen har blitt holdt inne i 10 sekunder, vil temperaturen endres og
blir bekreftet av en kombinasjon av lange og
korte pip.
• 1 kort pip + 1 langt pip
Varmeste lagringstemperatur.
• 1 kort pip + 2 lange pip
Fabrikkinnstilling (medium).
• 1 kort pip + 3 lange pip
Kaldeste lagringstemperatur.
Gjenta hele prosedyren fra du lukker døren til
ønsket innstilling er oppnådd.
, kan gjenvinnes.
Page 25
electrolux 25
Temperaturen vil stabiliseres innen 24 timer.
Viktig Hvis den gule indikatorlampen lyser
gult når temperaturen endres, slås Hurtigfrys
av ved å skyve på kontrollarmen i 3 sekunder.
BEEP!
Hurtigfrys-funksjon
Du kan aktivere Hurtigfrys-funksjonen ved å
skyve kontrollarmen til Hurtigfrys-posisjonen.
Vent i noen sekunder.
Den gule kontrollampen vil tennes.
Viktig Denne funksjonen stopper automatisk
etter 52 timer.
Du kan avbryte funksjonen når som helst ved
å skyve kontrollarmen til Hurtigfrys-posisjonen.
Første gangs bruk
Rengjøre inne i apparatet
Før du tar apparatet i bruk, må du vaske det
innvendig samt alt utstyret i lunkent vann tilsatt et nøytralt rengjøringsmiddel for å fjerne
den typiske lukten i flunkende nye apparater.
Husk å tørke nøye.
Hurtigfrys-lampen slukkes.
Høy temperatur-alarm
Temperaturøkning i fryseren (for eksempel
på grunn av strømbrudd eller fordi døren står
åpen) vises ved at:
• lampen blinker gult.
• det høres et lydsignal.
Når normale forhold er gjenopprettet vil indikatorlampen lyse grønt og lydsignalet vil
stoppe.
Lydsignalet kan slås av ved å skyve kontrollarmen til plasseringen for tilbakestilling av
alarm.
Dør åpner-alarm
Hvis døren blir stående åpen i noen minutter,
vil en alarm høres og den grønne kontrollampen (5) vil blinke.
1. For å skru av alarmsignalet må du skyve
kontrollarmen til plasseringen for tilbakestilling av alarm.
2. Lukk døren.
3. Den grønne kontrollampen vil slutte å
blinke.
Viktig Ikke bruk kraftige vaskemidler eller
skurepulver, da dette vil skade overflaten.
Daglig bruk
Innfrysing av ferske matvarer
Fryseseksjonen er egnet for å fryse inn ferske
matvarer og for å oppbevare frossen og dypfrossen mat over lengre tid.
Det er ikke nødvendig å endre den aktuelle
innstillingen når du vil fryse mindre mengder
ferske matvarer.
Når du vil fryse inn ferske matvarer, må Action Freeze -funksjonen aktiveres minst 24 timer før varene som skal fryses inn, legges i
fryseseksjonen.
Plasser de ferske matvarene som skal fryses,
i de to øverste seksjonene.
Maksimal mengde mat som kan innfryses på
24 timer er spesifisert på typeskiltet , en etikett som sitter inne i skapet.
Innfrysingsprosessen varer i ett døgn: I løpet
av denne perioden må du ikke legge inn flere
matvarer som skal fryses.
Oppbevaring av frosne matvarer
Når apparatet slås på for første gang eller etter en periode der det ikke var i bruk, må du
la den stå på i minst 2 timer før du legger inn
matvarer.
Frysekurvene sikrer at du enkelt og raskt finner det du leter etter. Hvis store mengder mat
lagres, fjern alle hyller unntatt den nederste
kurven, som må være på plass for å gi en god
luftsirkulasjon. På alle hyllene unntatt den
øverste, kan du la matvarene stikke ut til mar-
Page 26
26 electrolux
keringen som er vist på siden av midtseksjonen
Viktig Dersom det oppstår tining, f.eks. på
grunn av strømbrudd, og hvis strømmen er
borte lenger enn den verdien som er oppført
i tabellen over tekniske egenskaper under
"stigetid", må den tinte maten brukes opp så
raskt som mulig eller tilberedes øyeblikkelig
og så fryses inn igjen (etter avkjøling).
Tining
Dypfrosne eller frosne matvarer kan tines i
kjøleseksjonen eller ved romtemperatur før
de skal brukes i forhold til hvor mye tid du har
til rådighet.
Små stykker kan også tilberedes mens de
ennå er frosne, direkte fra fryseren: I så fall tar
tilberedningen lengre tid.
Ta ut frysekurvene av fryseren
Frysekurvene har en stopper som hindrer
dem i å bli trukket ut ved en feiltakelse eller å
falle ut. Hvis de skal tas ut av fryseren, trekker
Nyttige råd og tips
Tips til frysing
Her følger noen nyttige tips som gir best mulig frysing:
• maksimal mengde matvarer som kan innfryses i løpet av ett døgn. er oppført på typeskiltet;
• innfrysingen tar et døgn. Det bør ikke legges flere matvarer inn i fryseren i denne
perioden;
• kun ferske matvarer av høy kvalitet og som
er godt renset bør innfryses;
• pakk matvarene i små porsjoner, slik at de
innfryses raskt og helt til kjernen og slik at
det senere blir enklere å tine kun den
mengden du vil bruke;
• pakk maten inn i aluminiumsfolie eller plast
og sørg for at pakkene er lufttette;
• ikke la ferske, ufrosne matvarer komme i
kontakt med matvarer som allerede er
frosne for å hindre at temperaturen øker i
disse;
• magre matvarer har lenger holdbarhet enn
fete; salt reduserer matvarenes oppbevaringstid;
du dem mot deg og før du når endepunktet
tar du ut kurven ved å vippe den opp foran.
Når kurvene skal settes tilbake igjen, vipper
du dem forsiktig opp foran for å sette dem
inn i fryseren. Så snart du er over hakket,
skyves kurvene inn i fryseren.
• saftis som spises like etter at de er tatt ut
av fryseseksjonen, kan forårsake frostskader på huden;
• det er lurt å merke hver enkelt pakke med
innfrysingsdatoen, slik at du lettere kan følge med på oppbevaringstiden.
Tips til oppbevaring av frosne matvarer
For at apparatet skal oppnå best mulig effekt,
bør du:
• påse at frosne matvarer har vært oppbevart på riktig måte i butikken;
• påse at frosne matvarer fraktes fra butikken til fryseren din hjemme på kortest mulig tid;
• døren må ikke åpnes for ofte, og ikke stå
åpen lenger enn nødvendig.
• Når maten er tint bederves den raskt og
kan ikke fryses inn igjen.
• Ikke overskrid oppbevaringstidene som
matvareprodusenten har merket emballasjen med.
Page 27
Stell og rengjøring
Obs Trekk støpselet ut av stikkontakten
før du starter enhver rengjøring av
apparatet.
Dette apparatet inneholder hydrokarboner i kjøleenheten: Vedlikehold og påfylling skal derfor kun utføres av autorisert
tekniker.
Regelmessig rengjøring
Utstyret skal rengjøres regelmessig:
• rengjør innsiden og tilbehøret med lunkent
vann tilsatt litt nøytral såpe.
• kontroller dørpakningene regelmessig og
vask dem rene for å sikre at de er rene og
fri for matrester.
• skyll og tørk grundig.
Viktig Ikke trekk i, flytt eller påfør skade på
noen rør og/eller kabler inne i kabinettet.
Bruk aldri sterke vaskemidler, skurepulver,
sterkt parfymerte rengjøringsprodukter eller
vokspoleringsmidler for å rengjøre inne i apparatet. Dette skader overflaten og etterlater
sterk lukt.
Rengjør kondenseren (sort rist) og kompressoren på baksiden av apparatet med en børste eller en støvsuger. Dette bedrer apparatets ytelse, og du sparer energi.
Viktig Unngå skader på kjølesystemet.
Viktig Når du skal flytte kjøleskapet, løfter du
det etter fremre kant for ikke å skrape opp
gulvet.
Mange kjøkkenrengjøringsprodukter inneholder kjemikalier som angriper/skader
plastdelene som er brukt i dette apparatet.
Derfor bør du bruke en myk klut oppvridd i
varmt vann tilsatt litt nøytralt vaskemiddel for
rengjøring av de utvendige flatene.
Viktig Ikke bruk vanlige rengjøringsmidler
eller skuremiddel, for dette ødelegger lakken
eller anti fingeravtrykk-belegget på overflater
av rustfritt stål.
electrolux 27
Etter rengjøring settes støpselet inn i stikkontakten igjen.
Rengjøre ventilasjonsgitteret
Ventilasjonsgitteret kan fjernes for rengjøring.
Påse at døren er åpen, deretter:
1. løsner du den øvre kanten på gitteret ved
å trekke det utover/nedover.
2. Trekk gitteret rett ut for å ta det helt av.
3. Støvsug under kabinettet.
Avriming av fryseren
Fryseseksjonen på denne modellen er en "no
frost" type. Dette betyr at det ikke danner seg
rim under bruk, hverken på de indre veggene
eller på matvarene.
Det faktum at det ikke danner seg rim skyldes
en kontinuerlig sirkulasjon av kald luft inne i
seksjonen, som drives av en vifte som reguleres automatisk.
Perioder uten bruk
Hvis fryseren ikke skal brukes over lengre tid,
må du ta følgende forholdsregler:
1. trekk støpselet ut av stikkontakten
2. ta ut alle matvarer
3. rengjør enheten og alt tilbehøret
4. la døren/dørene stå på gløtt for å hindre
at det danner seg ubehagelig lukt.
Viktig Hvis du lar skapet stå på, bør du be
noen om å kontrollere det fra tid til annen for
å unngå at matvarene blir ødelagt ved et
eventuelt strømbrudd.
Hva må gjøres, hvis...
Under bruk av apparatet kan det oppstå
noen mindre, men irriterende feil som ikke
krever at du tilkaller en tekniker. I tabellen ne-
denfor finner du opplysninger om hvordan du
kan unngå unødvendige serviceutgifter.
Page 28
28 electrolux
Viktig Bruk av apparatet medfører visse
lyder (kompressor- og sirkuleringslyder).
Dette er helt vanlig under normal drift, og
strømmen er brutt. Det er derfor du ikke må
berøre de elektriske delene på apparatet før
du har koplet fra strømmen.
betyr ikke at det er feil på apparatet.
Viktig Kompressoren går ikke hele tiden, så
selv om den stopper betyr det ikke at
ProblemMulig årsakLøsning
Apparatet lager støy.
Avstandsstykkene som sitter
Lydsignalet høres og den
gule kontrollampen blinker.
Lydsignalet høres og den
grønne kontrollampen
blinker.
Gul og grønn indikatorlampe blinker vekselvis.
Kompressoren går hele
tiden.
Døren har blitt åpnet for ofte.Ikke la døren stå åpen lengre enn
Maten er for varm.La maten avkjøle seg til romtem-
Romtemperaturen er for høy.Reduser romtemperaturen.
Det er for mye rim.
Dørpakningen er deformert eller
Temperaturen i apparatet
er for lav.
Temperaturen i apparatet
er for høy.
Døren er ikke skikkelig lukket.Se "Lukke døren".
Maten er for varm.La maten avkjøle seg til romtem-
Temperaturen i fryseren
er for høy.
Større mengder av mat som skal
Apparatet virker ikke.Apparatet er slått av.Slå på apparatet.Støpselet sitter ikke skikkelig i
Apparatet står ikke støtt.Kontroller at apparatet står stabilt
mellom baksiden av kabinettet og
rørene har løsnet.
Temperaturen i fryseren er for
høy.
Døren er ikke skikkelig lukket.Se "Dør åpen-alarm".
Det har oppstått en feil i temperaturmålingen.
Døren er ikke skikkelig lukket.Se "Lukke døren".
Døren er ikke skikkelig lukket.Se "Lukke døren".
skitten.
Termostatbryteren kan være feil
innstilt.
Termostatbryteren kan være feil
innstilt.
Matvarene ligger for tett inntil hverandre.
fryses ble lagt inn samtidig.
stikkontakten.
(alle føttene og hjulene skal være
nær gulvet). Se "Plan oppstilling".
Sett dem på plass igjen.
Se etter i "Høy temperatur-alarm".
Ring serviceverksted (kjølesystemet fortsetter å holde matvarene
kalde, men det vil ikke være mulig
å justere temperaturen).
nødvendig.
peratur før du legger den inn i skapet.
Se "Lukke døren".
Still inn på en høyere temperatur.
Still inn på en lavere temperatur.
peratur før du legger den inn i skapet.
Plasser matvarene slik at den kalde
luften kan sirkulere.
Legg inn mindre mengder matvarer som skal fryses samtidig.
Sett støpselet skikkelig inn i stikkontakten.
Page 29
electrolux 29
ProblemMulig årsakLøsning
Apparatet har ikke strøm. Stik-
Døren berører ventilasjonsgitteret.
Døren er ikke justert skikkelig.
kontakten er ikke spenningsførende.
Apparatet står ikke plant.Se "Plan oppstilling".
Apparatet står ikke plant.Se "Plan oppstilling".
Kople et annet elektrisk apparat til
stikkontakten for å sjekke. Kontroller sikringene. Kontakt en autorisert elektriker.
Hvis rådene ikke fører til resultater, må du ta kontakt med nærmeste serviceverksted.
Lukke døren
1. Rengjør dørpakningene.
3. Skift ut defekte pakninger ved behov.
Kontakt kundeservice.
2. Om nødvendig, juster døren. Se etter i
"Installasjon".
Tekniske data
StørrelseHøyde1550 mm
Bredde595 mm
Dybde623 mm
Ståtid20 h
Teknisk informasjon er gitt på typeplaten til
venstre inne i apparatet og på energimerket.
Montering
Les "Sikkerhetsinformasjon" nøyaktig for
din egen sikkerhets skyld og for
informasjon om korrekt operasjon av
apparatet, før apparatet installeres.
Plassering
Installet dette apparatet på et sted der romtemperaturen samsvarer med den klimaklassen som er oppført på apparatets typeskilt:
Klimaklasse
SN+10°C til + 32°C
N+16°C til + 32°C
ST+16°C til + 38°C
T+16°C til + 43°C
Lokalitet
For å oppnå best ytelse når apparatet er
plassert under et overskap, må minsteavstanden mellom toppen av kabinettet og
Romtemperatur
skapet være minst 40 mm . Ideellt sett burde
apparatet ikke plasseres under overskap.
Dersom apparatet plasseres i et hjørne, og
siden med hengslene mot veggen, må avstanden mellom veggen og kabinettet være
minst 150 mm, slik at døren kan åpnes så
mye at utstyret inne i apparatet kan tas ut.
Ventilasjonsavstanden kan være:
• direkte over apparatet
• bak og over overskapet.
I så fall må avstanden bak overskapet være minst 50 mm dyp.
Page 30
30 electrolux
50mm
3
2
Elektrisk tilkopling
Før du setter støpselet inn i stikkontakten,
forsikre deg om at spenningen og frekvensen
som er oppført på typeskiltet samsvarer med
strømnettet i hjemmet ditt.
Apparatet skal jordes. Støpslet på nettledningen er utstyrt med jordingskontakt. Dersom husets stikkontakt ikke er jordet, skal
apparatet koples til en separat jording i overensstemmelse med gjeldende forskrifter.
Kontakt en faglært elektriker.
Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar
dersom sikkerhetsreglene ikke blir fulgt.
Dette apparatet er i overensstemmelse med
EU-direktiver.
Fjerne transportsikringene
Dette apparatet er utstyrt med transportsikringer for å skire døren under transporten.
Gå frem som følger for å fjerne dem:
1. Åpne døren.
2. Fjern transportsikringen fra dørsidene.
3. Fjern transportsikringen fra den nedre
hengselen (på enkelte modeller).
Viktig Noen modeller er utstyrt med en
vibrasjonspute under kabinettet. Ikke fjern
denne puten.
Plan oppstilling
Pass på at skapet står i vater. Ved behov justeres føttene med vedlagte justeringsnøkkel.
Omhengsling av døren
Gå frem som følger for å hengsle om døren:
1. Trekk støpselet ut av stikkontakten.
2. Fjern ventilasjonsgitteret. Fjern fyllingen
og monter den på motsatt siden av gitteret.
3. Legg apparatet ned på ryggen på en trestøtte.
4. Skru av det øvre hengselet (a1) og dekkpakningen (a2) og monter dette på motsatt side.
Page 31
a1a2
5. Skru av det nedre hengselet. Endre posisjonen til stiften og stopperen. Skru det
nedre hengselet fast på motsatt side.
6. Stram stiften med vedlagte justeringsnøkkel.
7. Rett opp apparatet igjen, og sett ventilasjonsgitteret på plass.
8. Skru av håndtaket. Fjern hulldekslene på
motsatt side ved å presse en 3-4 mm dor
eller drill inn i dem. Monter håndtaket.
electrolux 31
Monter hulldekslene som du finner i den
vedlagte posen med tilbehør.
9. Sett kabinettet på plass.
Advarsel Sett apparatet på plass igjen,
sett det i vater, og vent i minst fire timer
før du setter støpselet inn i
stikkontakten.
Foreta en endelig kontroll for å være sikker
på at:
• Alle skruene er strammet.
• Den magnetiske pakningen sitter godt inn-
til kabinettet.
• Døren åpner og lukker korrekt.
Advarsel Hvis omgivelsestemperaturen
er lav (for eksempel om vinteren), kan det
hende at pakningen ikke passer som
den skal mot kabinettet. I så fall venter
du til pakningen justerer seg selv.
Miljøhensyn
Symbolet på produktet eller på
emballasjen viser at dette produktet ikke må
behandles som husholdningsavfall. Det skal
derimot bringes til et mottak for resirkulering
av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge
for korrekt avhending av apparatet, vil du
bidra til å forebygge de negative
konsekvenser for miljø og helse som gal
håndtering kan medføre. For nærmere
informasjon om resirkulering av dette
produktet, vennligst kontakt kommunen,
renovasjonsselskapet eller forretningen der
du anskaffet det.
Page 32
32 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.com
Indhold
Om sikkerhed 32
Betjeningspanel 34
Ibrugtagning 35
Daglig brug 35
Praktiske oplysninger og råd 36
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
Vedligeholdelse og rengøring 37
Når der opstår fejl 37
Tekniske data 39
Installation 39
Skån miljøet 41
Om sikkerhed
Læs denne brugsanvisning igennem (inkl.
tips og advarsler), før apparatet installeres og
tages i brug. Det forebygger ulykker og sikrer, at apparatet bruges korrekt. For at undgå
unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at
sikre, at alle, der bruger apparatet, er fuldt
fortrolige med dets drift og sikkerhedsfunktioner. Gem denne vejledning og sørg for, at
den følger med apparatet, hvis det bliver flyttet eller solgt, så alle der bruger apparatet er
fortrolige med dets betjening og sikkerhed.
Følg forholdsreglerne i denne brugsanvisning
for at undgå skader på personer eller ting. I
modsat fald er producenten ikke ansvarlig for
eventuelle skader.
Sikkerhed for børn og udsatte personer
• Apparatet er ikke beregnet til at bruges af
personer (herunder børn) med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne,
eller som mangler den nødvendige erfaring
eller viden, med mindre den, der har ansvaret for deres sikkerhed, først har instrueret dem eller har kontrolleret, at de kan
betjene det korrekt.
Hold øje med børn for at sikre, at de ikke
leger med apparatet.
• Hold alle emballagedele væk fra børn. Der
er fare for kvælning.
• Hvis du kasserer apparatet: Tag stikket ud
af kontakten, klip netledningen af (så tæt
på apparatet som muligt) og fjern døren,
så børn ikke kan få elektrisk stød eller
smække sig inde i apparatet under leg.
• Hvis dette apparat, der har magnetlås, erstatter et ældre apparat med fjederlås (lås
med låsetunge) på døren eller i låget: Sørg
for at ødelægge fjederlåsen på det gamle
apparat, inden du kasserer det. Det sikrer,
at det ikke kan blive en dødsfælde for et
barn.
Generelt om sikkerhed
Bemærk Ventilationsåbningerne må
ikke blokeres.
• Apparatet er beregnet til opbevaring af
madvarer og/eller drikkevarer i en almindelig husholdning, som forklaret i denne
brugsanvisning.
• Brug ikke mekaniske redskaber eller andre
kunstige hjælpemidler til at fremskynde
optøningen.
• Brug ikke andre el-apparater (f.eks. ismaskiner) inde i køleudstyr, med mindre de er
godkendt til formålet af producenten.
• Kølekredsløbet må ikke beskadiges.
• Apparatets kølekreds indeholder kølemidlet isobutan (R600a), en naturlig gas med
høj biologisk nedbrydelighed. Det er dog
brandfarligt.
Sørg for, at ingen af kølekredsens komponenter kan tage skade under transport og
installation af apparatet.
Hvis kølekredsen skulle blive beskadiget:
– Undgå åben ild og antændelseskilder
– Luft grundigt ud i det lokale, hvor appa-
ratet står
• Det er farligt at ændre apparatets specifikationer eller forsøge at ombygge det på
nogen måde. Enhver skade på ledningen
kan give kortslutning, brand og/eller elektrisk stød.
Page 33
electrolux 33
Advarsel Enhver elektrisk komponent
(netledning, stik, kompressor) skal udskiftes af et autoriseret serviceværksted
eller en autoriseret montør.
1. Netledningen må ikke forlænges.
2. Pas på, at stikket ikke bliver klemt eller
beskadiget af apparatets bagpanel. Et
klemt eller beskadiget stik kan blive
overophedet og starte en brand.
3. Sørg for, at apparatets netstik er let at
komme til.
4. Træk ikke i netledningen.
5. Sæt ikke stikket i kontakten, hvis kontakten sidder løst. Fare for elektrisk
stød eller brand.
6. Der må ikke tændes for apparatet, hvis
lampedækslet ikke sidder på
10)
den
indvendige pære.
• Apparatet er tungt. Der skal udvises stor
forsigtighed ved flytning af apparatet.
• Rør ikke ved ting fra frostafdelingen med
fugtige eller våde hænder. Det kan give
hudafskrabninger eller forfrysninger.
• Undgå at udsætte skabet for direkte sollys
i længere tid.
Daglig brug
• Sæt ikke en varm gryde på apparatets
plastdele.
• Opbevar ikke brandfarlig gas og væske i
apparatet, da de kan eksplodere.
• Sæt ikke maden direkte op mod udluftningen i apparatets bagvæg.
11)
• Dybfrostvarer må ikke nedfryses igen, når
de har været optøet.
• Opbevar færdigpakkede dybfrostvarer
som angivet på pakken.
• Følg nøje producentens angivelser vedr.
opbevaring af produktet. Se de relevante
vejledninger.
• Sæt ikke drikkevarer med kulsyre ('brus') i
frostrummet, da det skaber tryk i beholderen, så den kan eksplodere og beskadige
apparatet.
• Ispinde kan give forfrysninger, hvis de spises lige fra fryseren.
Vedligeholdelse og rengøring
• Inden rengøring slukkes der for apparatet,
og stikket tages ud af kontakten. Sluk på
10) Hvis der er lampedæksel på
11) Hvis apparatet er af Frost Free-typen
12) Hvis beregnet til tilslutning til vand
ejendommens el-tavle, hvis du ikke kan
komme til stikkontakten.
• Brug ikke metalgenstande til at rengøre
apparatet.
• Brug ikke skarpe genstande til at skrabe
rim af. Brug en plastikskraber.
• Brug aldrig en hårtørrer eller andre elektriske apparater til at fremskynde afrimningen. Overdreven varme kan beskadige
skabets indvendige plastdele, og fugt kan
trænge ind i det elektriske system, så det
bliver strømførende.
Installation
Vigtigt Ved tilslutning til lysnet skal
vejledningen i de pågældende afsnit nøje
følges.
• Pak apparatet ud, og efterse det for skader. Tilslut ikke apparatet, hvis det er beskadiget. Eventuelle skader på apparatet
skal straks anmeldes til det sted, hvor det
er købt. Gem i så fald emballagen.
• Det anbefales at vente mindst to timer med
at tilslutte apparatet, så olien har tid til at
løbe tilbage i kompressoren.
• Der skal være tilstrækkelig luftudskiftning
rundt om apparatet. Ellers bliver det overophedet. Følg installationsvejledningen for
at sikre tilstrækkelig ventilation.
• Så vidt det overhovedet er muligt skal apparatets bagside stå op mod en væg, så
man ikke kan komme til at røre eller hænge
fast i varme dele (kompressor, kondensator), med risiko for at brænde sig.
• Apparatet må ikke stilles tæt på radiatorer
eller komfurer.
• Sørg for, at det er muligt at komme til netstikket, når apparatet er installeret.
• Tilslut kun til drikkevandsledning (vandværksvand).
12)
Service
• Alt el-arbejde, der kræves til vedligeholdelse af apparatet, skal udføres af en autoriseret el-installatør.
• Dette produkt må kun serviceres af et
autoriseret serviceværksted, og der må
kun bruges originale reservedele.
Page 34
34 electrolux
Miljøhensyn
Apparatet indeholder ikke gasser, der
kan nedbryde ozonlaget, hverken i kølekreds eller isoleringsmaterialer. Apparatet må ikke bortskaffes sammen med
husholdningsaffald og jordfyld. Isoleringsskummet indeholder brændbare
gasser: Apparatet skal bortskaffes i hen-
Sæt stikket i stikkontakten.
Skub betjeningsknappen til positionen ONposition.
Kontrollampen lyser grønt.
Hvis temperaturen i apparatet er for høj, aktiveres alarmen.
Skub betjeningsknappen til Nulstil alarm-position for at slå alarmen fra.
Betjeningsknappen vender automatisk tilbage til positionen ON-position.
Sådan slukkes der
Apparatet slukkes ved at skubbe betjeningsknappen til positionen OFF-position.
Kontrollampen slukkes.
Termostatknap
Gør følgende for at ændre opbevaringstemperaturen:
1. Åbn døren.
hold til gældende bestemmelser. Nærmere oplysninger fås hos kommunens
tekniske forvaltning. Undgå at beskadige køleenheden, især på bagsiden ved
siden af varmeveksleren. De materialer i
apparatet, der er mærket med symbolet
, kan genvanvendes.
2. Skub betjeningsknappen til positionen
Aktiv frysning, inden for 7 sekunder efter
døren er blevet åbnet, og hold den der i
10 sekunder.
Aktiv frysning-funktionen aktiveres og deaktiveres et par gange i løbet af de 10 sekunder
(3 bip, og den gule lampe tændes/slukkes)
Når betjeningsknappen har været holdt i 10
sekunder, ændres temperaturen, hvilket bekræftes med en kombination af et langt og et
kort bip.
• 1 kort bip + 1 langt bip
Varmeste opbevaringstemperatur.
• 1 kort bip + 2 lange bip
Fabriksindstilling (medium).
• 1 kort bip + 3 lange bip
Koldeste opbevaringstemperatur.
Gentag hele proceduren fra lukket dør, indtil
den ønskede indstilling nås.
Temperaturen bliver stabil i løbet af 24 timer.
Page 35
electrolux 35
Vigtigt Hvis den gule kontrollampe lyser gult,
efter at temperaturen er blevet ændret, skal
du slå Aktiv frysning fra ved at trykke på
betjeningsknappen i 3 sekunder.
BEEP!
Aktiv frysning-funktion
Aktiv frysning-funktionen kan aktiveres ved at
skubbe betjeningsknappen til positionen Aktiv frysning.
Vent i nogle sekunder.
Den gule kontrollampe tændes.
Vigtigt Funktionen standser automatisk efter
52 timer.
Funktionen kan deaktiveres på et vilkårligt
tidspunkt ved at skubbe betjeningsknappen
til positionen Aktiv frysning.
Ibrugtagning
Indvendig rengøring
Inden apparatet tages i brug vaskes det indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat
neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af
nyt apparat. Tør grundigt efter.
Lampen for aktiv frysning slukkes.
Alarm for høj temperatur
Temperaturstigning i fryseren (f.eks. på
grund af strømsvigt eller en åben dør) vises
ved at
• kontrollampen blinker gult.
• alarmen lyder.
Kontrollampen lyser grønt, og alarmen stopper, når forholdene igen er normale.
Alarmen kan afbrydes ved at skubbe betjeningsknappen til Nulstil alarm-position.
Alarm for åben dør
Hvis døren står åben i nogle minutter, aktiveres alarmen, og den grønne kontrollampe
(5) blinker.
1. Skub betjeningsknappen til Nulstil alarm-
position for at slå alarmen fra.
2. Luk lågen.
3. Den grønne kontrollampe holder op med
at blinke.
Vigtigt Brug ikke sulfosæbe eller skuremiddel. Det vil skade overfladen.
Daglig brug
Indfrysning af ferskvarer
Frostrummet er velegnet til nedfrysning af friske madvarer og til langtidsopbevaring af
købte frostvarer og dybfrossen mad.
Du behøver ikke ændre indstilling, før du nedfryser små mængder friske madvarer.
Ved indfrysning af friske madvarer skal Action
Freeze-funktionen aktiveres mindst 24 timer,
før madvarerne lægges i frostrummet.
Læg de madvarer, der skal nedfryses, i de to
øverste rum.
Den maksimale mængde madvarer, der kan
indfryses på 24 timer (den såkaldte indfrysningskapacitet), står på typepladen indvendig i apparatet.
Indfrysningen tager 24 timer: I dette tidsrum
må der ikke lægges andre madvarer i, som
skal fryses.
Opbevaring af frosne madvarer
Ved første start eller efter længere tids stilstand skal apparatet køre i mindst 2 timer, før
der lægge.s madvarer i.
Frysekurvene gør, at du hurtigt og nemt kan
finde den pakke, du skal bruge. Hvis der skal
opbevares store mængder mad, tages alle
skuffer ud, undtagen nederste kurv, der skal
blive siddende for at sikre god luftcirkulation.
På alle hylder undtagen den øverste kan du
lægge mad, der rager ud indtil den grænse,
der er markeret på siden af midterste sektion.
Page 36
36 electrolux
Vigtigt Hvis madvarerne optøs ved et uheld
(f.eks. som følge af strømsvigt), og
strømafbrydelsen har varet længere end den
angivne optøningstid, er det nødvendigt at
spise madvarerne eller at tilberede dem og
derefter fryse dem ned igen (efter afkøling).
Optøning
Når dybfrostvarer eller nedfrosne madvarer
skal bruges, kan de optøs i køleafdelingen
eller ved stuetemperatur, afhængig af hvornår de skal bruges.
Små stykker kan endda tilberedes uden optøning, direkte fra fryseren: I så fald forlænges tilberedningstiden.
Udtagning af fryserens frysekurve
Frysekurvene har endestop, så de ikke kan
glide ud ved et uheld eller falde ned. Hvis en
kurv skal tages ud af fryseren, trækker du
den mod dig selv, og når du har nået endestoppet, vipper du forenden af kurven opad,
til den kan tages ud.
Praktiske oplysninger og råd
Råd om frysning
Her er nogle vigtige tips om, hvordan du udnytter fryseafdelingen bedst muligt:
• Den maksimale indfrysningskapacitet pr.
døgn. fremgår af typeskiltet;
• Indfrysningen tager 24 timer. I dette tidsrum bør der ikke lægges flere madvarer
ind;
• Nedfrys kun 1. klasses madvarer, der er
friske og grundigt rengjorte;
• Del maden op i små portioner, så den indfryses hurtigt og jævnt. Så kan du også
hurtigt optø netop den mængde, du skal
bruge;
• Pak maden ind i alufolie eller polyætylen,
og sørg for, at indpakningen er lufttæt;
• Lad ikke friske, ikke-nedfrosne madvarer
røre ved frostvarer, så temperaturen stiger
i dem;
• Magre madvarer holder sig bedre og længere end fedtholdige; Salt nedsætter madens holdbarhed;
Når kurven skal sættes på plads, løfter du lidt
op i kurvens forende, mens du sætter den ind
i fryseren. Når du er forbi endestoppene, kan
kurven skubbes på plads.
• Hvis sodavandsis spises direkte fra frostrummet, kan de give forfrysninger;
• Det er en god idé at mærke alle pakker
med indfrysningsdato, så du har styr på
holdbarheden;
Tips om opbevaring af frostvarer
For at få den største fornøjelse af dette skab,
skal du:
• Sikre dig, at købte dybfrostvarer har været
været korrekt opbevaret i forretningen;
• Sørge for at bringe frostvarer hjem hurtigst
muligt og lægge dem i fryseren;
• Åbne døren så lidt som muligt, og ikke lade
den stå åben længere end højst nødvendigt.
• Optøede madvarer nedbrydes meget hurtigt og kan ikke nedfryses igen.
• Overskrid ikke udløbsdatoen på pakken.
Page 37
Vedligeholdelse og rengøring
Bemærk Kobl apparatet fra
strømforsyningen, før der udføres nogen
som helst form for vedligeholdelse.
Apparatets kølesystem indeholder klorbrinter; Service og påfyldning må derfor
kun udføres af en autoriseret tekniker.
Regelmæssig rengøring
Apparatet skal jævnlig rengøres:
• Vask det indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe.
• Efterse jævnlig dørpakningerne, og tør
dem af, så de er rene og fri for belægninger.
• Skyl og tør grundigt af.
Vigtigt Undgå at trække i, flytte eller
beskadige evt. rør og/eller ledninger i skabet.
Brug aldrig sulfosæbe, skurepulver, stærkt
parfumeret rengøringsmiddel eller voksprodukter til indvendig rengøring af skabet. Det
skader overfladen og efterlader kraftig lugt.
Rens kondensatoren (det sorte gitter) og
kompressoren bag på skabet med en børste
eller støvsuger. Det øger apparatets ydeevne
og sparer energi.
Vigtigt Undgå at beskadige kølesystemet.
Vigtigt Når du flytter skabet, skal du løfte op
i forkanten, så gulvet ikke bliver ridset.
Mange rengøringsmidler til køkkener inde-
holder kemikalier, der kan angribe og evt.
beskadige de anvendte plastmaterialer i apparatet. Brug derfor en blød klud opvredet i
varmt vand med neutral sæbe til udvendig
rengøring.
Vigtigt Brug ikke sulfosæbe eller
skurepulver. Det vil skade lakken eller antifingerprint-belægningen på rustfrit stål.
Sæt stikket i stikkontakten efter rengøringen.
electrolux 37
Rengøring af ventilationsristen
Ventilationsristen kan tages af inden vask.
Luk først døren op, og:
1. Løsn ristens overkant ved at trække udad/nedad i den.
2. Træk risten lige frem for at tage den helt
ud.
3. Støvsug under skabet.
Afrimning af fryseren
Fryseafdelingen i denne model er af "No
Frost"-typen. Det betyder, at der ikke dannes
rim, når den kører, hverken på de indvendige
vægge eller på madvarerne.
Når der ikke dannes rim, skyldes det den
automatisk styrede blæser, der konstant
sender kold luft rundt i rummet.
Pause i brug
Tag følgende forholdsregler, når apparatet
ikke skal bruges i længere tid:
1. Tag stikket ud af stikkontakten
2. Tag al maden ud
3. Rengør apparatet inkl. alt tilbehør
4. Lad døren/dørene stå åben for at forebygge ubehagelig lugt.
Vigtigt Hvis der skal være tændt for skabet:
Bed nogen se til det en gang imellem, så
maden ikke bliver fordærvet, hvis der har
været strømsvigt.
Når der opstår fejl
Når apparatet er i brug, kan der opstå nogle
små, men irriterende problemer, der kan løses uden assistance fra en tekniker. Problemerne er beskrevet i følgende oversigt, så du
ikke risikerer unødvendige udgifter til tekniker.
Vigtigt Der optræder bestemte lyde, når
køleskabet kører (fra kompressor og
kølekreds). Det er normale driftslyde og
betyder ikke, at der er noget galt.
Page 38
38 electrolux
Vigtigt Køleskabet kører ikke konstant, så
hvis kompressoren standser, betyder det
aldrig røre apparatets strømførende dele
uden først at tage stikket ud af kontakten.
ikke, at strømmen er afbrudt. Derfor må du
FejlMulig årsagLøsning
Apparatet støjer.
Afstandsstykkerne mellem ska-
Alarmen lyder, og den gule kontrollampe blinker.
Alarmen lyder, og den
grønne kontrollampe
blinker.
Den gule og den grønne
kontrollampe blinker på
skift.
Kompressoren kører hele
tiden.
Døren er blevet åbnet for tit.Lad ikke døren stå åben længere
Madvarernes temperatur er for
Der er for høj rumtemperatur.Sænk rumtemperaturen.
Der er for meget rim.Døren er ikke lukket korrekt.Se under "Lukning af døren".Dørpakningen er defekt eller
Temperaturen i skabet er
for lav.
Temperaturen i skabet er
for høj.
Døren er ikke lukket korrekt.Se under "Lukning af døren".
Madvarernes temperatur er for
Temperaturen i fryseren
er for høj.
Der er lagt store mængder mad til
Apparatet virker ikke.
Stikket er ikke sat rigtigt i kontak-
Der er ingen strøm til apparatet.
Døren støder på ventilationsristen.
Apparatet står ikke stabilt.Kontroller, om apparatet står sta-
bets bagvæg og rørene er gået
løs.
Temperaturen i fryseren er for høj. Se under "Alarm for høj tempera-
Døren er ikke lukket korrekt.Se under "Alarm for åben dør".
Der er sket en fejl under temperaturmålingen.
Døren er ikke lukket korrekt.Se under "Lukning af døren".
høj.
snavset.
Termostatknappen står muligvis
forkert.
Termostatknappen står muligvis
forkert.
høj.
Madvarerne ligger for tæt på hi-
nanden.
indfrysning på én gang.
Der er slukket for apparatet.Tænd for apparatet.
ten.
Der er ingen strøm i stikkontakten.
Apparatet er ikke i vater.Se under "Nivellering".
bilt (alle ben og hjul skal hvile på
gulvet). Se under "Nivellering".
Sæt dem på plads igen.
tur".
Kontakt serviceværkstedet (kølesystemet fortsætter med at holde
madvarerne kolde, men det er ikke
muligt at regulere temperaturen).
end nødvendigt.
Lad madvarerne køle ned til stue-
temperatur, før de sættes i skabet.
Se under "Lukning af døren".
Vælg en højere temperatur.
Vælg en lavere temperatur.
Lad madvarerne køle ned til stuetemperatur, før de sættes i skabet.
Læg madvarerne, så den kolde luft
kan cirkulere.
Læg mindre mængder mad i ad
gangen.
Sæt stikket helt ind i kontakten.
Prøv at tilslutte et andet elektrisk
apparat i den pågældende stikkontakt. Kontroller sikringen. Kontakt
en autoriseret installatør.
Page 39
FejlMulig årsagLøsning
Døren flugter ikke med
kabinettet.
Apparatet er ikke i vater.Se under "Nivellering".
Kontakt nærmeste mærkeværksted, hvis ovenstående råd ikke løser problemet.
2. Juster døren, hvis den ikke slutter tæt. Se
under "Installation".
Tekniske data
MålHøjde1550 mm
Bredde595 mm
Dybde623 mm
Temperaturstigningstid20 h
De tekniske specifikationer fremgår af typeskiltet indvendig i apparatet, på venstre væg,
samt af energimærket.
Installation
Læs afsnittet "Sikkerhedsoplysninger"
omhyggeligt, før apparatet installeres for
at forebygge ulykker, og sikre at det
bruges korrekt.
Placering
Apparatet skal installeres et sted, hvor rumtemperaturen passer til den opgivne klimaklasse på apparatets typeskilt:
Klimaklasse
SN+10°C til + 32°C
N+16°C til + 32°C
ST+16°C til + 38°C
T+16°C til + 43°C
Omgivelsestemperatur
Placering
Hvis apparatet skal stå under et overskab,
skal der mindst være 40 mm mellem apparatets topplade og overskabets underside.
Så fungerer apparatet optimalt. Ideelt bør apparatet dog ikke placeres under overskabe.
Hvis skabet skal stå i et hjørne, med hængselsiden mod væggen, skal der mindst være
150 mm til væggen. Så kan døren åbnes så
meget, at de løse dele kan tages ud.
Luftspalten kan være:
• lige over apparatet
• bag ved og over overskabet.
I så fald skal rummet bag overskabet være
mindst 50 mm dybt.
electrolux 39
50mm
Page 40
40 electrolux
Elektrisk tilslutning
Inden tilslutning til lysnettet skal det kontrolleres, at spændingen og frekvensen på typeskiltet svarer til boligens forsyningsstrøm.
Apparatet skal tilsluttes jord. Stikket på netledningen har en kontakt til dette formål. Hvis
der ikke er jord på stikkontakten, tilsluttes
apparatet en særskilt jordforbindelse i h.t.
Stærkstrømsreglementet. Spørg en autoriseret installatør til råds.
Producenten fralægger sig ethvert ansvar,
hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke overholdes.
Apparatet er i overensstemmelse med EUdirektiver.
Formålet med ekstrabeskyttelsen er at beskytte brugeren mod farlige elektriske stød i
tilfælde af fejl.
I boliger opført efter 1. april 1975 vil alle stikkontakter i køkken og eventuelt bryggers være omfattet af en ekstrabeskyttelse.
I boliger opført før 1. april 1975 er ekstrabeskyttelsen i orden, hvis der er installeret HFIafbryder, som beskytter den stikkontakt,
skabet skal forbindes til.
I begge disse tilfælde skal der, hvis stikkontakten er for trebenet stikprop, benyttes en
trebenet stikprop, og lederen med grøn-gul
isolation skal tilsluttes jordklemmen (mærket
), hv is stikkontakten kun er for tobenet
stikprop, benyttes en tobenet stikprop. Hvis
brugeren selv monterer denne, skal lederen
med grøn-gul isolation klippes så tæt som
muligt på det sted, hvor ledningen går ind i
stikproppen.
I alle andre tilfælde bør De lade en autoriseret
el-installatør undersøge, hvordan De nemmest får ekstrabeskyttet skabet.
Hvis De ikke har ekstrabeskyttelse i boligen i
forvejen, anbefaler Elektricitetsrådet, at De
lader elinstallat øren opsætte en HFI-afbryder.
Fjerne transportbeslag
Apparatet leveres med transportbeslag, der
holder døren på plads under transport.
De fjernes på følgende måde:
1. Åbn døren.
2. Fjern transportbeslaget fra dørens sider.
3. Fjern transportbeslaget fra det nederste
hængsel (visse modeller).
Vigtigt Nogle modeller har en lyddæmpende
plade under kabinettet. Fjern ikke denne
plade.
3
2
Nivellering
Ved opstillingen skal det sikres, at apparatet
er i vater. Juster evt. benene med den medfølgende fastnøgle.
Vending af dør
Døren vendes på følgende måde:
1. Tag stikket ud af kontakten.
2. Fjern ventilationsristen. Fjern fittingen, og
monter den på ristens modsatte side.
3. Læg apparatet ned på en træblok med
bagsiden nedad.
4. Skru det øverste hængsel (a1) og dækpladen (a2) af, og monter dem i den modsatte side.
Page 41
a1a2
5. Skru nederste hængsel af. Byt om på
hængseltap og dørstop. Skru nederste
hængsel på i den modsatte side.
6. Stram hængseltappen med den medfølgende fastnøgle.
7. Løft apparatet, og sæt ventilationsristen
på.
8. Skru håndtaget af. Fjern blindpropperne
over hullerne i den modsatte side med en
3-4 mm dorn eller et bor. Monter håndtaget.
electrolux 41
Sæt blindpropperne i. De ligger i posen
med tilbehør.
9. Sæt skabet på plads.
Advarsel Sæt skabet på plads, bring
det i vater, og vent mindst fire timer med
at slutte det til elnettet.
Slut med at kontrollere, at:
• Alle skruer er strammet.
• Den magnetiske pakning slutter tæt til ka-
binettet.
• Døren åbner og lukker rigtigt.
Advarsel Undertiden slutter pakningen
ikke perfekt til kabinettet, hvis
omgivelserne er kolde (dvs. om
vinteren). Hvis dette er tilfældet:
Pakningen tilpasser sig efterhånden af
sig selv.
Skån miljøet
Symbolet på produktet eller på pakken
angiver, at dette produkt ikke må behandles
som husholdningsaffald. Det skal i stedet
overgives til en affaldsstation for behandling
af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at
sørge for at dette produkt bliver bortskaffet
på den rette måde, hjælper du med til at
forebygge eventuelle negative påvirkninger af
miljøet og af personers helbred, der ellers
kunne forårsages af forkert bortskaffelse af
dette produkt. Kontakt det lokale
kommunekontor, affaldsselskab eller den
forretning, hvor produktet er købt, for
yderligere oplysninger om genanvendelse af
dette produkt.
Page 42
42 electrolux
Page 43
electrolux 43
Page 44
www.electrolux.com
För att köpa tillbehör, förbrukningsartiklar och reservdelar i vår internetbutik besök oss på:
www.electrolux.se
www.electrolux.fi
Besøk vår hjemmeside www.electrolux.no for bestilling av tilbehør og reservedeler:
www.electrolux.no
Besøg vor hjemmeside www.electrolux.dk for bestilling av tilbehør og reservedele:
www.electrolux.dk
855803000-00-122009
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.