Electrolux EU8299C, EU8294C User Manual [no]

Page 1
Frysskåp / Fryseskap
BRUKSANVISNING
818 14 46--06/6
EU8299C, EU8294C
SE
NO
Page 2
V
iktig informasjon om sikkerhet
NO
Ditt nye fryseskap kan ha andre funksjoner enn det forrige. Les nøye gjennom disse instruksjonene for å lære hvordan skapet virker og hvordan man skal ta vare på det. Ta vare på bruksanvisningen. Den vil være nyttig dersom skapet selges eller det blir gitt bort senere.
Slik brukes skapet
· Skapet er beregnet for oppbevaring av matvarer i
en normal husholdning. Bruken er beskrevet i denne bruksanvisningen.
· Ikke oppbevar eksplosive gasser eller væsker i
kjøleskapet eller frysedelen. De kan eksplodere og forårsake person- og materielle skader.
· Ikke la skarpe gjenstander komme i kontakt med
kjølesystemet på baksiden av skapet. Dersom kjølesystemet blir punktert, vil skapet skades og
Innholdsfortegnelse
Viktig informasjon om sikkerhet 13....
Ved skroting av skapet 13.......................
Innholdsfortegnelse 13................
Beskrivelse av kjøle/fryseskapet 14...
Betjeningsorganer 15..........................
Før skapet brukes for første gang 15..
Slik brukes fryseskapet 15............
Skru på fryseren og velg ønsket temperatur 15......
Temperaturer inne i fryseskapet 16...............
Alarmer og annet utstyr 16......................
Avstengning 16...............................
Frysing 16...................................
Egnet oppbevaringstid 17.......................
Tining 17....................................
Innsiden av skapet 17..........................
Energisparetips 18.............................
Skapet og miljøet 18...........................
For å verne miljøet 18..........................
maten inni kan bli ødelagt.
· Ikke oppbevar kullsyreholdige drikker eller
flasker i frysedelen. Glassflasker kan sprekke.
· Skapet er tungt. Kantene og utstående deler kan
være skarpe. Vær forsiktig når skapet flyttes, og bruk alltid hansker.
Barn
· Pass på slik at ikke små barn kan komme til
skapets betjeningsorganer eller innsiden av skapet.
Ved skroting av skapet
Hjelp til å unngå skader også da skapet skal skrotes. Ta ut pluggen og kapp deretter kabelen der den kommer ut fra skapet. Kontakt din kommune om hvor du kan levere skapet.
NO
Vedlikehold 18........................
Fjerning av ventilasjonsgrillen 18................
Rengjøring 19................................
Avising av fryseskapet 19.......................
Bytte av lyspære 19...........................
Når skapet ikke skal brukes 20...................
Hvis skapet ikke fungerer
tilfredsstillende 20....................
Leveringsbetingelser: 21........................
Service og reservedeler: 21.....................
Tekniske data 21.....................
Installasjon 21........................
Oppakking 21................................
Fjerning av transportstøttene 22..................
Rengjøring 22................................
Installasjon av skapet 22........................
Nettilkobling 22..............................
Omhengsling av dør 23.........................
13
Page 3
Beskrivelse av kjøle/fryseskapet
NO
7
1
3
2
4
2 5
2
2
2
6
5
Modell EU 8294C
1. Hylle med luke
2. Fryseskuff
3. Termometer
4. Fryseindikator
5. Innfrysingsplate
6. Ventilasjonsgrill
7. Frysekalender
Modell EU 8299C
1. Hylle med luke
3
4
1
2
2
2
2
2
6
2. Fryseskuff
3. Termometer
4. Fryseindikator
5. Frysekalender
6. Ventilasjonsgrill
14
Page 4
Betjeningsorganer
MAX
ED
MIN
CBA
A. Temperaturvelgere/termostat
Brukes til å stille inn temperaturen.
B. Knappen hurtiginnfrysning / Avbruddsknapp for alarmen
C. Strømbryter til fryseren
Slår fryserene på og av.
D. Gul varsellampe
Tennes når hurtiginnfrysingen benyttes. E. Grønn varsellampe / Rød varsellampe
Grønn varsellampe lyser når skapet er i gang. Rød varsellampe blinker når en av alarmene i skapet har slått ut.
Før skapet brukes for første gang
Plassér og vask skapet som beskrevet i kapittelet "Installasjon".
Før pluggen settes i stikkontakten og skapet skrus på for første gang, la det stå oppreist i ca. 4 timer . Ellers kan kompressoren bli skadet. Denne tiden vil gi oljen nok tid til å synke tilbake til kompressoren.
Slik brukes fryseskapet
Skru på fryseren og velg ønsket temperatur
Igangsetting:
Still strømbryteren på "ON" Alarmen går dersom temperaturen inni fryseren romtemperatur. Skru av alarmen ved å trykke på bryteren.
Valg av temperatur:
Vri termostatkontrollen til den ønskede posisjonen. Min : Den nederste posisjonen på
termostatkontrollen resulterer i den høyeste temperaturen
Max : Den høyeste posisjonen på
termostatkontrollen resulterer i den laveste
temperaturen. La skapet stå på i et døgn hver gang temperaturen forandres. Dette vil la temperaturen stabilisere seg inni skapet.
når
MAX
NO
NO
MIN
15
Page 5
Temperaturer inne i fryseskapet
k
k
b
rukogb
r
d
For å sikre at matvarene holder seg i lang tid: Pass på at temperaturen inne i fryseskapet er -18°C eller lavere. Vær oppmerksom på at energiforbruket øker ettersom temperaturen synker.
Alarmer og annet utstyr
Temperaturalarm
Et lydsignal høres og den røde lampen blinker. Det er varmere i fryseskapet enn den temperaturen som er innstilt. A
vstengning: Trykk på AV-knappen. Finn ut hva som utløste alarmen og rett feilen. Lampen lyser grønt igjen når fryseren har oppnådd korrekt temperatur.
Døråpningslarm
Dersom døren er åpen lengre enn 1 minut, lyder et signal. A
vstengning: Slå av alarmen med AV-knappen og lukk døren.
Avstengning
Still strømbryteren på "OFF" Kople strømstøpslet fra veggkontakten.
MAX
MAX
MIN
10
MIN
Frysing
Ved store mengder aktiveres innfrysingsknappen omtrent 24 timer før mat plasseres i fryseren. Man behøver ikke trykke på innfrysingsknappen når man fryser ned mindre volum av mat. Hold knappen inne i omtrent to sekunder til innfrysingsknappen lyser. Innfrysing stoppes automatisk ca 50 timer etter at knappen er trykket på. Hurtig innfrysing kan avbrytes ved å trykke innfrysingsknappen en gang til. Hold knappen inne i omtrent to sekunder til lampen slukker. Den gule innfrysingslampen forblir lysende så lenge innfrysingsknappen er på.
Praktiske råd ved frysing
· Når produkter fryses ned, bruk den øverste
hyllen, og om nødvendig hyllen under denne.
· Plasser maten direkte på fryserens hyller.
· Spre produktene mest mulig for å få
luftsirkulasjon mellom dem.
· Ikke plasser mat som skal fryses direkte mot
annen frossen mat. Varmen fra den varme maten kan få den frosne maten til å tine på overflaten.
· Når denne er frossen, bytt om på produktene
og legg de så nær hverandre som mulig. Maten vil da holde seg kald lenger dersom det oppstår et strømbrudd.
· Ikke frys for mye mat på en gang.
Frysekapasiteten er oppgitt i Tekniske data.
MIN
MAX
Sje
at skapet eri
eholde
en valgte temperaturen et døgn etter at det er skrudd på for første gang. Først da bør fryseren brukes til å fryse ferske matvarer.
16
Page 6
Egnet oppbevaringstid
Ferdigkjøpte frossenvarer: Følg rådene om holdbarhet på pakken. Mat som fryses inn hjemme: Fet og salt mat bør ikke holdes frossen lengre enn tre måneder. Kokt eller stekt og lavkalori mat kan fryses i opptil seks måneder. Mager mat og bær kan fryses i omtrent ett år.
Innsiden av skapet
Fryseskuffer
Fryseskapets skuffer gjør det raskt og enkelt å finne den matvaren som ønskes. For å få mer plass, kan skuffene tas ut og produktene legges direkte på hyllen. På alle hyllene, unntatt topphyllen, er det mulig å plassere produkter som stikker 20mm frem fra forkanten. Dette gir maksimum utnyttelse av plassen. Ta ikke ut den nederste skuffen. Den trengs for å gi nok luftsirkulasjon.
Isterninger
Fyll isbrettet maksimalt ¾ siden vannet utvider seg når det fryser. Ta ut isterningene ved å vri på brettet. Dersom isterninger oppbevares i lang tid vil de tørke ut og få dårlig smak. Derfor bør gamle isterninger kastes og nye lages når det trengs.
Temperaturkontroll/ Fryseindikator
Hvis det har vært et lengere strømbrudd og skapet har startet igjen er fryseindikatoren et fint hjelpemiddel for å undersøke hvor varmt det har vært i varene før strømmen kom tilbake igjen. Infrysning: Plasser fryseindikatoren med nedsiden opp, langt inne i skapet bland varene. Når vesken i indikatoren er helt frossen, skal indikatoren rettvendes og settes på plass. (se bildet). Ved driftsavbrudd: Les av indikatoren for lettere å bedømme varene skal tas hånd om
Tining
Det er best å bruke kjøleskapet for å tine mat. Plasser matvaren på en tallerken med høy kant for å unngå at væske renner ut. For å tine mat hurtig stilles den i romtemperatur eller i kaldt vann. Når en mikrobølgeovn brukes til å tine matvarer, - følg bruksanvisningen for denne.
Grønn: Gule: Rød:
Ved ca -12° til -9°C: De fleste matvarer kan umiddelbart fryses på nytt. Iskrem er spesielt følsom på temperaturendringer og bør fortæres så snart som mulig.
Ved -9° till -2°C:
Matvarene bør prepareres (oppvarmes) før de spises eller fryses på nytt.
Ta ut indikatoren, vend den opp ned slik at vesken renner tilbake. Frys inn indikatoren som nevnt ovenfor.
Vesken tiner ved -12˚C
Vesken tiner ved -8˚C
Vesken tiner ved -2˚C
17
Page 7
(Modell ER8294C)
Innfrysningsbrett
Bruk innfrysningsbrettet til å fryse bær og grønnsaker. Etter omtrent 4 timer er maten gjennomfrossen og kan pakkes som normalt. Mat som er nedfrosset på denne måten vil ikke klumpe seg, og lar Dem bruke bare den nødvendige delen av en nedfrosset pakke.
Nyttig råd
Energisparetips
· Pass på hvor skapet plasseres. Se kapittelet "Installasjon". Når skapet er installert riktig vil det bruke mindre strøm.
· Unngå å åpne skapet ofte og lenge om gangen.
· Sjekk nå og da at døren er ordentlig lukket.
· Støvsug kompressoren og kjølesystemet på
baksiden av skapet omtrent en gang i året.
· Kjøl ned matvarer i kjøleskapet før de legges i fryseren.
· Legg alle matvarer i tett emballasje for å unngå unødvendig isdannelse.
· Frossen mat kan tines i kjøleskapet. Kulden fra de frosne produktene vil bli godt brukt inne i kjøleskapet.
· Følg rådene om frysing av produkter i kapittelet "Slik brukes fryseskapet". Dette vil gi lavere strømforbruk.
· Ikke velg for lav temperatur i fryseren. En passende temperatur er mellom -18°C og -20°C.
NO
· Avis fryseren når islaget blir omtrent 3-5mm.
· Pass på at dørlisten er hel og alltid ren. Vask
med mildt såpevann.
Skapet og miljøet
· Dørlisten og kjølevæsken som er brukt i dette skapet skader ikke ozonlaget.
· Alle delene i emballasjen kan gjenvinnes.
· Skapet er laget for lett å kunne tas fra hverandre
og gjenvinnes.
For å verne miljøet
· Gi emballasjen og vrakede kjøleskap og frysere til en gjenvinningsstasjon. Kontakt din kommune eller den nærmeste forhandleren for mer informasjon.
· Ha matvarer i emballasje som kan brukes flere ganger. Kutt ned på engangsemballasje så mye som mulig.
· Når skapet vaskes - bruk et mildt oppvaskmiddel.
· Følg rådene i kapitelet "Energisparetips".
Vedlikehold
Fjerning av ventilasjonsgrillen
Ventilasjonsgrillen kan tas av, for eksempel for å vaskes, eller for å støvsuge under skapet. Klikk av ventilasjonsgrillen ved å dra den mot deg.
(Modell ER8294C)
Pass på at døren er åpen når ventilasjonsgrillen tas av. Klikk av den øvre delen av grillen ved å dra ut og ned. Dra så grillen rett ut for å ta den helt av.
NO
18
Page 8
Rengjøring
Rengjør skapet regelmessig. Ta ut eventuelle løse deler og vask de for hånd. Vask skapet, innsiden og dørlisten. Bruk en myk klut og et mildt vaskemiddel og i lunkent vann. Ikke lukk døren før innsiden av skapet er helt tørt. Ta av ventilasjonsgrillen (se kapittelet "Fjerning av ventilasjonsgrillen") og støvsug under skapet. Dra ut skapet fra veggen og støvsug baksiden av skapet, kjølesystemet og kompressoren.
Nårskapet flyttes, løftdetifrontkanten for ikke å skrape gulvet.
Avising av fryseskapet
En viss mengde is dannes alltid på hyllene og rundt det øverste rommet. Avis fryseskapet når islaget er omtrent 3-5mm. Ta ut fryserskuffene og plasser dem oppå hverandre ved å vri annenhver skuff en halv gang. Legg noe isolerende rundt skuffene, som for eksempel tepper eller aviser. De frosne varene kan også pakkes godt sammen og holdes på en kald plass, som for eksempel i kjøleskapet. Trekk ut avrenningstuten og plasser den i den nedre skuffen hvor da vannet kan samles. Løsne ventilasjonsgrillen for eventuelt å få en bolle til å passe under avrenningstuten. Skrap forsiktig av isen når den starter å tine. Bruk en skrape av tre eller plast. Ikke bruk skarpe gjenstander da disse kan skade innsiden av skapet. Når all isen har smeltet, vask og tørk skapet tørt. Trykk avrenningstuten på plass igjen. Skru på skapet og legg tilbake de frosne matvarene.
Bruk aldri en hårtørker eller annet elektrisk utstyr for å påskynde avisingen. Varmen kan skade plasten i skapet, og fuktigheten kan få det elektriske utstyret til å kortslutte.
Bytte av lyspære
Lyset tennes automatisk når døren åpnes. Før lyspæren byttes ut må pluggen dras ut av kontakten. Løft lampegrillen. Når lyspæren byttes ut, brukes en lyspære av samme type som den originale. Glasset må måle minst 18mm i diameter ved sokkelen. Dette vil gjøre at gummipakningen passer helt til lyspæren.
19
Page 9
Når skapet ikke skal brukes
Skru av skapet og dra ut pluggen fra kontakten. Gjør skapet rent som beskrevet i kapittelet "Rengjøring". Ikke lukk døren: det vil føre til en
innestengt lukt. Dersom skapet beholdes på, spør noen om å sjekke det nå og da, for å unngå at maten ødelegges dersom det er et strømbrudd.
Hvis skapet ikke fungerer tilfredsstillende
Fungerer ikke skapet som forventet, er det ofte mulig å rette på dette selv. For å unngå unødvendige servicebesøk bør du lese gjennom og følge veiledningen nedenfor.
NO
Problem Mulig årsak / Løsning
Det er for varmt inne i fryseren. Still inn en lavere temperatur.
Sørg for god tett innpakning av matvarene. Kontroller at døren er skikkelig lukket og at dørlisten er hel og
ren. Dersom det er lagt varme matvarer ned i fryseren må du vente noen timer før du kontrollerer temperaturen på nytt.
Fordel matvarene slik at den kalde luften kan sirkulere rundt dem.
Det er for kaldt inne i fryseren. Still inn en høyere temperatur. Det produseres for mye rim og is. Kontroller at døren er skikkelig lukket og at dørlisten er hel og
ren. Still inn en høyere temperatur.
Kompressoren går kontinuerlig. Still inn en høyere temperatur.
Kontroller at døren er skikkelig lukket og at dørlisten er hel og ren. Temperaturen hvor skapet er plassert er over vanlig romtemperatur.
Skapdøren fungerer ikke i det hele tatt. Kjøling eller innvendige lys fungerer ikke. Ingen varsellamper lyser.
Pluggen er ikke satt skikkelig på plass. Sikringen har gått. Skapet er ikke slått på.
Det kommer ikke strøm frem til skapet. (Prøv å kople noe annet elektrisk utstyr til strømuttaket.)
Skapets lydnivå er for høyt. Kjølesystemet vil alltid produsere noe lyd. Det høres en
pulserende lyd når kjølemiddelet pumpes inne i kjølerørene. Du vil høre en tikkende lyd fra termostaten når kompressoren slås av og på. Lydnivået varierer med hvordan skapet brukes.
Bøy forsiktig rørene på baksiden av skapet og pass på at de ikke berører hver andre.
Dersom støtputene (mellom skapveggene og rørene) løsner, må du sette dem tilbake på plass igjen.
Følg nøye veiledningen i kapittel "Installasjon av skapet".
Strømbrudd Skapet må ikke åpnes unødig, med unntak av når
strømavbruddet ser ut til å bli langvarig , slik at matvarene bør flyttes til et annet skap som fungerer. Dersom de nedfryste varene fortsatt er harde etter strømbruddet, kan de fryses ned igjen med det samme. Har de begynt å tine, men fortsatt er friske og lukter greit, kan de brukes. De bør imidlertid bearbeides før de fryses på nytt eller spises.
Skyldes feilen en av årsakene ovenfor bør du ta kontakt med ditt Electrolux servicesenter. Service og reparasjoner må utføres av et autorisert servicesenter. Bruk kun reservedeler som leveres fra slike sentra.
20
Page 10
Leveringsbetingelser:
I Norge gjelder "NEL`s" leveringsbetingelser ved salg av elektriske husholdningsapparater.
Service og reservedeler:
Husk alltid å oppgi produktnummer og modellbetegnelse ved bestilling av service og reseredeler. Disse finner du på dataskiltet i skapet.
MOD:.......................................................................
PROD.NO:...............................................................
SER:NO:..................................................................
Bestillning av service eller reservedeler:
Oslo: Electrolux Household Appliances A/S, Vollebekkvn. 2, Postboks 92, Risløkka, 0516 Olso
Reservedeler, tlf.: 22 72 58 10, "fax:22641774eller22725820 Service, tlf.: 22 72 58 30
"fax:22641774
Stavanger: Electrolux Household Appliances A/S, Overlege Cappelensgt. 3, 4011 Stavanger
Service/Reservedeler, tlf.: 51 53 52 00 " " , fax : 51 53 54 02
Bergen: Electrolux Household Appliances A/S, Kringsjåvn. 83, 5031 Laksevåg
Service/Reservedeler, tlf.: 55 94 05 10 " " , fax : 55 94 03 31
Trondheim: Electrolux Household Appliances A/S, Ranheimsvn. 5, 7044 Trondheim
Service/Reservedeler, tlf.: 73 91 45 93 " " , fax : 73 91 47 90
Tromsø: Electrolux Household Appliances A/S, Solstrandvn. 25, 9020 Tromsdalen
Service/Reservedeler, tlf.: 77 63 64 70 " " ,fax : 77 63 78 72
Tekniske data
Modell EU8294C EU8299C
Nettovolum Fryseren 285 l 285 l
Bredde 595 mm 595 mm
Høyde 1750 mm 1750 mm
Dybde 600 mm 600 mm
Energiforbruk 431 kWh/år 431 kWh/år
Energiklasse B B
Merkeeffekt 120W 120W
Frysekapasitet 28kg/24 timer 28kg/24 timer
Installasjon
Oppakking
Pakk opp skapet og sjekk at det er feilfritt og uten transportskader. Eventuelle transportskader må umiddelbart rapporteres til forhandleren, eller den som er ansvarlig for t ransporten. Emballasjen kan resirkuleres. For mer informasjon kontaktes Deres kommune eller forhandleren.
NO
NO
Ikke la barn leke med emballasjen. Plastfilmen kan medføre kvelningsfare.
21
Page 11
Fjerning av transportstøttene
Fjern tapen og transportsikringen fra
· Siden av dørene
· Innsiden av dørhengslene.
Rengjøring
Vask innsiden av skapet med lunkent vann, et mildt vaskemiddel og en myk klut.
Installasjon av skapet
OBS! Skapet er tungt, beskytt gulvet ved behov. For å sikre at skapet fungerer som ønsket, sjekk at:
· Skapet er plassert på et tørt, kjølig sted og ikke er i direkte sollys.
· Skapet ikke er plassert nær en varmekilde, for eksempel en komfyr eller oppvaskmaskin.
· Skapet står rett og på alle fire hjørner. Skapet bør ikke lenes mot vegger. Dersom det er nødvendig justeres føttene med den medfølgende fastnøkkelen.
· Det er god sirkulering av luften rundt skapet og at luftkanalene under og bak skapet ikke er blokkert. Ventilasjonsrommet over skapet og eventuelt overskap må være minst 4 cm. Ventilasjonsrommet kan enten være
a) direkte over skapet eller b) bak og over overskapet. I dette tilfellet må plassen bak skapet være minst 50 mm dyp.
· Skapet står på et sted med en omgivelses-
temperatur som tilsvarer den klimatklassen* som skapet er konstruert for. * Se dataskiltet i skapet Tabellen nedenfor viser hvilken omgivelses­temperatur som er tilordnet til de forskjellige klimatklassene
Klimatklasse
for en omgivelsestemperatur på
a)
b)
50mm
SN
N
ST
T
+10°C til +32°C
+16°C til +32°C
+18°C til +38°C
+18°C til +43°C
Dersom skapet er plassert i et hjørne og siden med hengslene er mot veggen, må rommet mellom veggen og skapet være minst 10 mm for å kunne åpne døren nok slik at hyllene kan taes ut. Støpselet må være tilgjengelig etter i nstallasjon av kabinettet.
Nettilkobling
Skapet skal kobles til en jordet stikkontakt. Spenning: 230 V. Sikring: 10 A. Se dataskiltet på venstre side i skapet.
22
Page 12
Omhengsling av dør
1. Lukk skapet og trekk ut støpselet fra
stikkontakten.
2. Ta av ventilasjonsgrillen. Det er en del på denne
grillen som kan tas av. Ta den av og sett den på den andre siden.
3. Legg skapet på en treplanke eller lignende når det
legges ned. Senere når det skal settes opp igjen er det l ettere å få tak p.g.a. planken.
4. Øverst på skapet: Fjern hengselstappen og
plastdekslet.
5. På den nedre delen av skapet. Skru av hengslet. Ta
av hengselstappen og plastdekslet. Fest hengslet på den andre siden.
6. Løft skapet og sett på ventilasjonsgrillen.
7. Skru av håndtaket. Trykk forsiktig inn
plastpluggene på den andre siden med en dor. Fest håndtaket i hullene på pluggene. Trykk så i plastdekslene i hullene hvor håndtaket var festet før.
1
2
3
4
7
8. Sett skapet på plass. Sjekk at det står rett. Se
kapittelet "Installasjon".
23
Page 13
bдЙЕнкздмсJвзеЕЙкеЙе=®к=о®кдЗЙел=лнклн~=нбддоЙкв~кЙ=~о=ЬмлЬ™ддлг~лвбеЙк=зЕЬ=мнкмлнебеЦ=Сê=ââI=êÉåÖкбеЦ=л~гн=лвзЦлJ зЕЬ=нк®ЗЦ™кЗллвнлЙдK=jЙк=®е=RR=гбдазеЙк=йкзЗмвнЙк=Ск™е=bдЙЕнкздмсJвзеЕЙкеЙе=Eлзг=вудлв™йI=лйбл~кI=но®ннг~лвбеЙкI З~гглмЦ~кЙI=гзнзкл™Ц~к=зЕЬ=Цк®лвдбйй~кЙF=л®дал=о~каЙ=™к=нбдд=Йнн=о®кЗЙ=~о=NOM=гбда~ кЗЙк=вкзезк=б=оЙк=NRM=д®еЗЙк=кмен=ЬЙд~ о®кдЗЙеK
bдЙЕнкздмсJвзелЙкеЙн=Йк=оЙкЗЙел=лн›клнЙ=йкзЗмлЙен=~о=ЙеЙкЦбЗкЙоеЙ=йкзЗмвнЙк=нбд=ва›ввЙеJI=кЙеЦа›кбеЦJ=зЦ=мнЙеЗ›кл ДкмвK==jЙк=Йее=RR=гбддбзеЙк=йкзЗмвнЙк=Ск~=bдЙЕнкздмсJвзелЙкеЙн=Eлзг=ва›дЙлв~йI=взгСукЙкI=о~лвЙг~лвбеЙкI=лн›олмЦЙкЙI гзнзкл~ЦЙк=зЦ=ЦкЙллвдбййЙкЙF=нбд= Йе=оЙкЗб=~о=Е~K=NQ=гбддб~кЗЙк=rpa=лЙдЦЙл=™кдбЦ=б=гЙк=Йее=NRM=д~еЗ=оЙкЗЙе=кмеЗнK
MARIESTAD DT--AV
Loading...