frysskåp / pakastin kaappi / fryeskap / vries / Gefrier / congélation
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
GEBRUIKSAANWIJZING
GEBRAUCHANWEISUNG
NOTICE D’UTILISATION
818 13 68-03/9
EU8296CA, EU8296CG, EU8296CW
SE
FI
NO
NL
DE
FR
Avertissements importants FR
Il se peut que votre nouveau congélateur possède
d’autres fonctions que votre précédent.
Lisez attentivement cette notice d’utilisation afin de
vous familiariser avec le fonctionnement de l’appareil
et d’en prendre soin. Conservez cette notice. Elle
doit suivre l’appareil si vous décidez par la suite, de
le vendre ou de le donner à quelqu’un d’autre.
Utilisation
· L’appareil est destiné à la conservation
d’aliments pour la consommation normale
d’une famille et selon les instructions de la
présente notice.
· Ne conservez pas de récipients contenant
des gaz ou des liquides explosifs dans les
compartiments réfrigérateur et congélateur.
Ils risquent d’exploser de provoquer des
dommages corporels ou matériels.
· Evitez que des objets pointus entrent en
contact avec le circuit frigorifique au dos et à
l’intérieur de l’appareil. Si le circuit
frigorifique est percé, l’appareil sera
endommagé et des aliments à l’intérieur
peuvent s’abîmer.
· Ne placez pas de boissons gazeuses ou des
bouteilles dans le compartiment congélateur.
Les bouteilles en verre peuvent éclater.
· L’appareil est lourd. Les bords et certaines
pièces en saillie peuvent être coupantes.
Faîtes attention en déplaçant l’appareil et
utilisez toujours des gants.
Enfants
· Veillez à ce que les enfants en bas âge
n’aient pas accès aux commandes de
fonctionnement ou à l’intérieur de l’appareil.
Protection de l’environnement
· Tous les matériaux marqués par le
symbole
dans une déchetterie prévue à cet effet
(renseignez--vous auprès de votre
commune) pour qu’ils puissent être
récupérés et recyclés.
· Le système frigorifique et l’isolation de votre
appareil ne contiennent pas de C.F.C.,
contribuant ainsi à préserver
l’environnement.
· Si vous vous débarrassez de votre appareil,
veillez à ne pas détériorer les circuits
frigorifiques.
· Cet appareil est muni de fermetures
magnétiques. S’il remplace un appareil
équipé d’une fermeture à ressort, nous vous
conseillons de rendre celle--ci inutilisable
avant de vous en débarrasser, ceci afin
d’éviter aux enfants de s’enfermer dans
l’appareil et de mettre ainsi leur vie en
danger. Veillez également à couper le câble
sont recyclables. Déposez--les
Sommaire
Avertissements importants FR 53..
Protection de l’environnement 53...............
Sommaire 53.........................
Description du congélateur 54.................
Le bandeau de commande 54.................
Avant d’utiliser l’appareil pour la
première fois 54......................
Utilisation du congélateur 55..........
Mettez en marche le congélateur et réglez la
température appropriée 55....................
Température à l’intérieur du congélateur 55......
Arrêt 55.....................................
Alarme et autres fonctions 55..................
Congélation 56..............................
Durée de conservation des différents aliments 56.
Décongélation 56............................
Compartiment intérieur 57.....................
Conseils utiles 57.....................
Economie d’énergie 57........................
Votre réfrigérateur et l’environnement 57........
Préservation de l’environnement 57.............
Entretien et nettoyage 58..............
Retrait de la grille de ventilation 58.............
Nettoyage 58................................
Dégivrage congélateur 58.....................
Remplacement de l’ampoule 59................
Arrêt prolongé 59............................
En cas d’anomalie de
fonctionnement 59....................
Conditions de garantie 60.............
Garantie Europeenne Arthur Martin /Electrolux 60
Caractéristiques techniques 61........
Installation 61........................
Déballage 61................................
Retrait des cales de transport 61...............
Nettoyage 61................................
Mise en place de l’appareil 62..................
Branchement électrique 62....................
Remontage de la porte 63.....................
53
Electrolux 818 13 68-03/9
Description du congélateur
1
2
2
2
2
2
3
Le bandeau de commande
4
EU 8296CA, EU8296CG
EU 8296CW
1. Étagère avec grille
2. Tiroir de congélation
3. Grille de ventilation
4. Calendier de congélation
D
E
MIN
MAX
ABC
A. Touches de réglage de température/
thermostat
Utilisé pour régler la température.
B. Bouton de congélation rapide / bouton
d’annulation de l’alarme sonore.
C. Interrupteur d’alimentation du congélateur
Allume et éteint le congélateur.
10
D. V oyant jaune
S’allume pendant la congélation rapide.
E. Voyant vert / Voyant d’alarme rouge
S’allume en vert lorsque la température à l’intérieur
du congélateur est normale. Clignote en rouge
lorsque l’alarme sonore du congélateur s’est
déclenchée.
Avant d’utiliser l’appareil pour la première
fois
Placez et nettoyez le compartiment en suivant les
explications données dans la section “Installation“.
! Avant d’insérer la fiche dans la prise
secteur et de mettre en marche l’appareil
pour la première fois, laissez--le environ 30
minutes au repos, en position verticale, ou
pendant 4 heures s’il a été transporté
horizontalement. Dans le cas contraire, le
compresseur risquerait d’être endommagé.
Ce délai permet, en effet, qu’une quantité
suffisante d’huile retourne dans le
compresseur.
54
Electrolux 818 13 68-03/9
Utilisation du congélateur
Mettez en marche le congélateur et
réglez la température appropriée
Mise en marche
Placez le bouton d’alimentation sur ”I”.
L’alarme se déclenche lorsque la température à l’intérieur du congélateur atteint la température de la
pièce. Coupez l’alarme en appuyant sur la toute d’arrêt.
Réglage de la température:
Placez la manette du thermostat sur la position
désirée.
Min : La position minimale de la manette du thermostat correspond à la température la plus élevée
dans le compartiment.
Max : La position maximale de la manette du
thermostat correspond à la température la plus basse dans le compartiment.
Laissez l’appareil fonctionner pendant 24 heures
après chaque modification de réglage pour permettre
à la température de se stabiliser à l’intérieur de
l’appareil.
Température à l’intérieur du
MAX
MIN
10
A
B
C
congélateur
Afin de conserver les aliments, vérifiez si la température à l’intérieur du congélateur est de --18_C ou en-dessous. Notez que plus la température baisse, plus
la consommation d’énergie augmente.
Arrêt
Placez le bouton d’alimentation sur ”0”.
Débranchez la fiche d’alimentation électrique de la
prise murale ou bien retirez le fusible.
Alarme et autres fonctions
Alarme haute température
L’alarme sonore retentit et le voyant rouge d’alarme
clignote.
La température à l’intérieur du congélateur est
supérieure à la température sélectionnée au
thermostat.
Arrêt de l’alarme :
Appuyez sur la touche “Arrêt alarme”.
Cherchez la cause de l’alarme et réglez le problème.
Le voyant s’allumera de nouveau en vert dès que le
congélateur atteint la température sélectionnée.
Alarme porte ouverte
Un signal sonore retentit si la porte reste ouverte
environ plus d’une minute.
:
Arrêt
Pour arrêter le signal sonore, appuyez sur le bouton
“Arrêt alarme” et fermez bien la porte.
MAX
MAX
E
MIN
10
B
MIN
10
55
B
Electrolux 818 13 68-03/9