electrolux EU8296CA, EU8296CG, EU8296CW User Manual

f r y s s k å p / p a k a s t i n k a a p p i / f r y e s k a p / v r i e s / G e f r i e r / c o n g é l a t i o n

BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJE

GEBRUIKSAANWIJZING

GEBRAUCHANWEISUNG

NOTICE D’UTILISATION

 

 

 

SE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FI

 

 

 

NO

 

 

 

 

NL

 

 

EU8296CA, EU8296CG, EU8296CW

 

DE

 

 

 

 

 

818 13 68-03/9

 

 

FR

 

 

 

 

 

Avertissements importants

FR

Il se peut que votre nouveau congélateur possède d’autres fonctions que votre précédent.

Lisez attentivement cette notice d’utilisation afin de vous familiariser avec le fonctionnement de l’appareil et d’en prendre soin. Conservez cette notice. Elle doit suivre l’appareil si vous décidez par la suite, de

le vendre ou de le donner à quelqu’un d’autre.

Utilisation

· L’appareil est destiné à la conservation d’aliments pour la consommation normale d’une famille et selon les instructions de la présente notice.

· Ne conservez pas de récipients contenant des gaz ou des liquides explosifs dans les compartiments réfrigérateur et congélateur. Ils risquent d’exploser de provoquer des dommages corporels ou matériels.

· Evitez que des objets pointus entrent en contact avec le circuit frigorifique au dos et à l’intérieur de l’appareil. Si le circuit frigorifique est percé, l’appareil sera endommagé et des aliments à l’intérieur peuvent s’abîmer.

· Ne placez pas de boissons gazeuses ou des bouteilles dans le compartiment congélateur. Les bouteilles en verre peuvent éclater.

· L’appareil est lourd. Les bords et certaines pièces en saillie peuvent être coupantes. Faîtes attention en déplaçant l’appareil et

utilisez toujours des gants.

Sommaire

Enfants

·Veillez à ce que les enfants en bas âge n’aient pas accès aux commandes de fonctionnement ou à l’intérieur de l’appareil.

Protection de l’environnement

·Tous les matériaux marqués par le

symbole sont recyclables. Déposez--les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez--vous auprès de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.

·Le système frigorifique et l’isolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C., contribuant ainsi à préserver l’environnement.

·Si vous vous débarrassez de votre appareil, veillez à ne pas détériorer les circuits frigorifiques.

·Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S’il remplace un appareil équipé d’une fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle--ci inutilisable avant de vous en débarrasser, ceci afin d’éviter aux enfants de s’enfermer dans l’appareil et de mettre ainsi leur vie en danger. Veillez également à couper le câble

Avertissements importants

FR . . 53

Protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . 53

Sommaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Description du congélateur . . . . . . . . . . . . . . . . .

54

Le bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . .

54

Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Utilisation du congélateur . . . . . . . . . . 55

Mettez en marche le congélateur et réglez la température appropriée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Température à l’intérieur du congélateur . . . . . . 55 Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Alarme et autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Durée de conservation des différents aliments . 56 Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Compartiment intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Conseils utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Economie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Votre réfrigérateur et l’environnement . . . . . . . . 57 Préservation de l’environnement . . . . . . . . . . . . . 57

Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . 58

Retrait de la grille de ventilation . . . . . . . . . . . . . 58 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Dégivrage congélateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Remplacement de l’ampoule . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Arrêt prolongé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

En cas d’anomalie de

fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Conditions de garantie . . . . . . . . . . . . . 60

Garantie Europeenne Arthur Martin /Electrolux 60

Caractéristiques techniques . . . . . . . . 61

Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Retrait des cales de transport . . . . . . . . . . . . . . . 61 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Mise en place de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Remontage de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Electrolux 818 13 68-03/9

53

electrolux EU8296CA, EU8296CG, EU8296CW User Manual

Description du congélateur

4

EU 8296CA, EU8296CG

 

EU 8296CW

1

1.

Étagère avec grille

2.

Tiroir de congélation

2

3.

Grille de ventilation

4.

Calendier de congélation

 

2

 

 

2

2

2

3

Le bandeau de commande

D E

MIN

MAX

1

0

A B C

A. Touches de réglage de température/ thermostat

Utilisé pour régler la température.

B.Bouton de congélation rapide / bouton d’annulation de l’alarme sonore.

C.Interrupteur d’alimentation du congélateur

Allume et éteint le congélateur.

D. Voyant jaune

S’allume pendant la congélation rapide.

E. Voyant vert / Voyant d’alarme rouge

S’allume en vert lorsque la température à l’intérieur du congélateur est normale. Clignote en rouge lorsque l’alarme sonore du congélateur s’est déclenchée.

Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois

Placez et nettoyez le compartiment en suivant les explications données dans la section “Installation“.

! Avant d’insérer la fiche dans la prise secteur et de mettre en marche l’appareil pour la première fois, laissez--le environ 30 minutes au repos, en position verticale, ou pendant 4 heures s’il a été transporté horizontalement. Dans le cas contraire, le compresseur risquerait d’être endommagé. Ce délai permet, en effet, qu’une quantité suffisante d’huile retourne dans le compresseur.

Electrolux 818 13 68-03/9

54

Utilisation du congélateur

Mettez en marche le congélateur et réglez la température appropriée

Mise en marche

Placez le bouton d’alimentation sur ”I”.

L’alarme se déclenche lorsque la température à l’intérieur du congélateur atteint la température de la pièce. Coupez l’alarme en appuyant sur la toute d’arrêt.

Réglage de la température:

Placez la manette du thermostat sur la position désirée.

Min : La position minimale de la manette du thermostat correspond à la température la plus élevée dans le compartiment.

Max : La position maximale de la manette du thermostat correspond à la température la plus basse dans le compartiment.

Laissez l’appareil fonctionner pendant 24 heures après chaque modification de réglage pour permettre à la température de se stabiliser à l’intérieur de l’appareil.

Température à l’intérieur du congélateur

Afin de conserver les aliments, vérifiez si la température à l’intérieur du congélateur est de --18_C ou en-- dessous. Notez que plus la température baisse, plus la consommation d’énergie augmente.

Arrêt

Placez le bouton d’alimentation sur ”0”. Débranchez la fiche d’alimentation électrique de la prise murale ou bien retirez le fusible.

Alarme et autres fonctions

Alarme haute température

L’alarme sonore retentit et le voyant rouge d’alarme clignote.

La température à l’intérieur du congélateur est supérieure à la température sélectionnée au thermostat.

Arrêt de l’alarme :

Appuyez sur la touche “Arrêt alarme”.

Cherchez la cause de l’alarme et réglez le problème. Le voyant s’allumera de nouveau en vert dès que le congélateur atteint la température sélectionnée.

Alarme porte ouverte

Un signal sonore retentit si la porte reste ouverte environ plus d’une minute.

Arrêt :

Pour arrêter le signal sonore, appuyez sur le bouton “Arrêt alarme” et fermez bien la porte.

MIN

MAX

1

0

 

 

A B C

E

MIN

MAX

1

0

 

 

B

MIN

MAX

1

0

 

 

B

Electrolux 818 13 68-03/9

55

Loading...
+ 9 hidden pages