Electrolux EU7597CX User Manual [da]

Page 1
Congelador / Fryse
ISTRUZIONI D’USO
BRUGSANVISNING
818 17 06--01/4
EU7597CX
IT
DK
Page 2
Information om sikkerhed
DK
Deres nye fryser kan have andre funktioner end den tidligere model. Gennemlæs omhyggeligt denne brugsanvisning for at lære, hvordan skabet virker og om plejen af det. Gem denne brugsanvisning. Den vil være uundværlig, hvis skabet senere sælges, eller foræres til andre.
Anvendelse
· Formålet med skabet er at opbevare almindelige
madvarer til husholdningen, som omtalt i denne vejledning.
· Opbevar ikke eksplosive gasser eller væsker i
i fryseskabet. De kan eksplodere og medføre skader på personer eller ejendom.
· Anvend ikke skarpe genstande på kølesystemet
på bagsiden og indvendigt i skabet. Hvis kølesystemet punkteres, bliver skabet
Indholdsfortegnelse
Information om sikkerhed 15..........
Destruktion af gamle skabe 15...................
beskadiget, og madvarerne i skabet ødelagt.
· Anbring ikke kulsyreholdige drikkevarer eller
flasker i fryseren. Glasflaskerne kan gå i stykker.
· Skabet er meget tungt. Kanter og dele,
man normalt ikke kommer til, kan være meget skarpe. Vær forsigtig ved flytning at skabet. Anvend altid handsker.
Børn
· Vær opmærksom på at små børn i kke leger med
skabet og kontrolknapperne, eller det indvendige i skabet.
Destruktion af gamle skabe
Ved bortskaffelse af skabet afleveres det til korrekt genanvendelse. For yderligere information henvises til kommunen.
DK
Når skabet ikke skal anvendes 22.................
Indholdsfortegnelse 15................
Beskrivelse af fryseskabet 16..........
Betjening 16.................................
Inden skabet tages i anvendelse 16....
Sådan anvendes f ryseskabet 17.......
Tænd for strømmen til fryseren og indstil
den korrekte temperat ur 17......................
Temperaturen i fryseren 17......................
Sluk for strømmen 17..........................
Alarmer og andre funktioner 18..................
Indfrysning 18................................
Egnede opbe varingsperioder 19..................
Skabets indvendige dele 19.....................
Optøning 19.................................
Råd og vejledning 20..................
Energibesparelse 20...........................
Skabet og miljøet 20...........................
Beskyt miljøet 20.............................
Vedligeholdelse 20....................
Afmontering af ventilationsristen 20..............
Rengøring 21.................................
Afrimning af fryseren 21.......................
Udskiftning af pæren 21........................
Hvis skabet ikke fungerer
tilfredsstillende 22....................
Garanti 23...................................
Service og reservedele 24.......................
Tekniske data 24......................
Installation 24........................
Udpakning 24................................
Fjern transportsikringerne 24....................
Rengøring 24.................................
Placering af skabet 25..........................
Elektrisk tilslutning 25.........................
Omhængsling af dør 26........................
14
Page 3
Beskrivelse af fryseskabet
DK
Betjening
1 2
2
2
2
2
2
2
3
4
Model EU7597CX
1. indfrysningsplade + kuldeakkumulator
2. frostkuffe
3. ventilationsgitter
4. fryskalender
*
-- 1 8
ACTIONFREEZE
ABCDEFG
A. Afbryder til fryser
Tænder og slukker for fryseren.
B. Temperaturdisplay
V iser den højeste temperatur i fryseren.
C.Temperaturvælgere/termostat
Anvendes til at indstille temperaturen.
D. Knap til indfrysning (ACTION FREEZE) Anvendes til at tænde og slukke for
indfrysningsfunktionen.
E. Gul indikatorlampe
Lyser ved indfrysning.
F. Alarmknap
Anvendes til at afbryde lydalarmen.
G. Rød advarselslampe
Blinker, når en af alarmerne er blevet udløst.
Inden skabet tages i anvendelse
Anbring skabet, som omtalt i afsnittet "Placering af skabet".
Inden stikket sættes i stikkontakten for første gang, skal man lade skabet stå oprejst i ca. 30 minutter, eller i 4 timer, hvis skabet har været transporteret liggende, da kompressoren ellers kan beskadiges. Dette giver olien mulighed for at returnere til kompressoren.
DK
15
Page 4
Sådan anvendes fryseskabet
m
m
bry
d
DK
Tænd for strømmen til fryseren og indstil den korrekte temperatur
Tænd for strømmen:
Tænd for strømmen ved at trykke på afbryderknappen. Der høres en alarm, hvis temperaturen er højere +11°C
. Sluk for alarmen ved at trykke på
alarmknappen.
Indstilling af temperaturen
Tryk på knapperne indtil den ønskede temperatur blinker på temperaturdisplayet. (Temperaturen kan indstilles mellem -15°C og -24°C). "+" forøger temperaturen. "-" formindsker temperaturen. Når den er indstillet, viser temperaturdisplayet temperaturen i fryseren. Lad skabet køre i 24 timer, når temperaturindstillingen ændres. Dette giver temperaturen mulighed for at stabilisere sig inde i skabet. Det er ikke nødvendigt at indstille temperaturen igen, når der tændes for skabet efter at have været slukket. Termostaten husker den tidligere i ndstillede temperatur.
end
-- 1 8
20
-- 1 8
ACTIONFREEZE
*
ACTIONFREEZE
*
ACTIONFREEZE
*
Temperaturen i fryseren
For at sikre at madvarerne kan holde sig i lang tid, skal man kontrollere, at temperaturen i fryseren er under -18°C. Bemærk at energiforbruget stiger, når temperaturen sænkes. Det indbyggede temperaturdisplay viser den varmeste temperatur i fryseren. Hvis temperaturen måles med et termometer, skal det anbringes mellem varerne, da dette vil give en nøjagtig temperatur for de frosne produkter. Det er normalt, at et indbygget temperaturdisplay vil vise en temperatur, der ligger lidt over, hvad der kan måles på anden måde.
Sluk for strømmen
Afbryd for strømmen ved at trykke på afbryderknappen. For at hindre forkert betjening, skal knappen holdes nede i ca. 1 sekund.
Strø
når stikket er trukket ud af stikkontakten,
eller sikringen er fjernet.
en til skabet af
es først helt,
-- 1 8
ACTIONFREEZE
*
16
Page 5
Alarmer og andre funktioner
Alarm for åben dør
Hvis døren er åben i mere end 1 minut, vil den røde advarselslampe begynde at blinke og der vil lyde en alarm. Afbryd alarmen ved at trykke på alarmknappen. Den røde advarselslampe slukker, når døren lukkes. Så længe døren er åben vil alarmen lyde med 1 minuts interval.
Temperaturalarm
Hvis temperaturen stiger til over -11˚C, vil den røde advarselslampe begynde at blinke, og der vil lyde en alarm. Temperaturdisplayet begynder at blinke. Afbryd alarmen: Tryk på alarmknappen for at afbryde alarmen. Temperaturdisplayet holder op med at blinke. Den røde advarselslampe slukker, når temperaturen i fryseren igen falder til under -11˚C. Find årsagen til alarmen. Se afsnit "Hvis skabet ikke fungerer tilfredsstillende".
Temperaturhukommelse
Temperaturhukommelsen viser, når der har været udløst en alarm i skabet. Temperaturhukommelsen virker på følgende måde: Når temperaturen i fryseren igen falder til under
-11˚C stopper alarmen. Temperaturdisplayet og den røde advarselslampe vil blinke, for at indikere at en alarm har været udløst. Når der trykkes på alarmknappen vil displayet vise den varmeste temperatur i skabet under alarmfasen, og displayet holder op med at blinke. Med henvisning til indikationen på temperaturdisplayet, er det muligt at afgøre om varerne i fryseren skal tages ud. Ved ca. -12 De fleste madvarer kan straks fryses ned igen. Is er speciel følsom over for temperaturændringer, og bør anvendes snarest mulig. Ved - 9 Madvarer bør klargøres (opvarmes) forud for indtagelse eller nedfrysning.
˚C:
˚--C:
-- 1 8
-- 11
-- 1 8
ACTIONFREEZE
*
ACTIONFREEZE
*
ACTIONFREEZE
*
Indfrysning
Det er ikke nødvendigt at trykke på indfrysningsknappen, når mindre pakker med madvarer skal indfryses i en periode over 24 timer. I alle andre tilfælde trykkes på indfrysningsknappen ca. 24 timer forud for placering af madvarer i fryseren. Indfrysningsfunktionen annulleres automatisk 48 timer efter at den er blevet trykket ind. Indfrysningen kan forlænges ved at trykke på indfrysningsknappen igen. Den gule indfrysningslampe forbliver tændt så længe, at indfrysningsknappen er trykket ind. "A" (ACTION FREEZE) ses på temperaturdisplayet.
17
ACTIONFREEZE
A
*
Page 6
Praktiske råd ved indfrysning
K
r
· Ved indfrysning af varer skal man anvende den
øverste hylde, og om nødvendigt, hylden under
denne.
· Ved indfrysning af en større mængde madvarer
flyttes akkumulatoren til bakken/pladsen nærmest under den nederste indfrysningshylde
.
· Anbring madvarerne direkte på frysehylderne.
· Spred produkterne ud på hylderne så meget som
muligt, for at lade luften cirkulere mellem dem.
· Anbring ikke madvarer, der skal indfryses direkte
op ad andre frosne varer. Varmen fra de ufrosne madvarer kan medføre, at de frosne varer tør op på overfladen.
· Når de er frosne, kan varerne om-arrangeres og
anbringes så tæt op ad hinanden som muligt. Madvarerne vil så forblive frosne længere i tilfælde af strømsvigt.
· Indfrys ikke for mange madvarer samtidig.
Enhedens indfrysningskapacitet er anført i det pågældende afsnit.
ontrollérat skabetkørerog holde den indstillede temperatur, dagen efter der blev tændt for skabet første gang.
Først herefter bør fryseren anvendes
til indfrysning af ferske madvarer.
Egnede opbevaringsperioder
Madvarer indkøbt i frossen tilstand: Følg anvisningerne for opbevaringsperioder på pakningen. Madvarer frossen i hjemmet: Fede og saltholdige madvarer bør ikke holdes nedfrosset i mere end tre måneder. Kogte madvarer og madvarer med lavt fedtindhold kan holde sig i op til seks måneder. Væsker og bær kan holde sig i ca. et år.
Skabets indvendige dele
Frostskufferne
Frostskufferne gør det lettere og hurtigere at finde de ønskede madvarer. For at få mere plads kan skufferne tages ud, og varerne anbringes direkte på hylderne. På alle hylder, undtagen den øverste kan man anbringe varer, der stikker 20 mm ud fra forkanten. Dette giver en maksimal udnyttelse af den tilgængelige plads. Tag ikke den nederste skuffe ud. Den er nødvendig for at sikre korrekt luftcirkulation.
Frostbakke
Anvend frostbakken til nedfrysning af bær og grøntsager. Efter ca. 4 timer er varerne gennemfrosset og kan indpakkes som normalt. Madvarer, der er indfrosset på denne måde, vil ikke hænge sammen, hvilket gør det lettere kun at anvende den nødvendige del af en frossen pakke.
Optøning
Det er bedst at lade madvarerne tø op i køleskabet. Anbring madvarerne på en tallerken for at forhindre væsken i at løbe ud. Ved hurtigoptøning af madvarer skal disse anbringes i stuetemperatur eller i koldt vand. Ved optøning af madvarer i mikrobølgeovn, skal man følge producentens anvisninger.
18
Page 7
Kuldeakkumulator
V
Kuldeakkumulatoren vil holde madvarerne kolde i længere tid ved strømsvigt. Kuldeakkumulatoren vil være mest effektiv, når den anbringes foran indfrysningsbakken. Ved afrimning: Anbring kuldeakkumulatoren oven på de frosne madvarer for at holde dem kolde. Ved indfrysning af en større mængde madvarer flyttes akkumulatoren til bakken/pladsen nærmest under den nederste indfrysningshylde.
Isterninger
Fyld isbakkerne til maks. ¾, da vandet udvider sig, når det fryser. Frigør isterningerne ved at vride isbakken. Hvis isterningerne gemmes for længe, vil de tørre ud, og smagen vil blive forringet. Smid derfor de gamle isterninger bort og lav nogle nye, når der opstår behov for det.
Råd og vejledning
Energibesparelse
· Vær omhyggelig med placering af skabet.
Se afsnittet "Placering". Hvis det placeres korrekt vil skabet forbruge mindst energi.
· Undgå at åbne skabet unødvendigt og i for lang
tid af gangen.
· Kontrollér jævnligt om skabet er l ukket.
· Optø frosne madvarer i køleskabet. Kulden fra
de frosne varer "anvendes" i køleskabet.
· Støvsug kompressoren og kølesystemet bag på
skabet ca. en gang om året.
· Lad madvarer køle ned i køleskab, forud for
indfrysning i fryseren.
· Anbring madvarer i en tætte beholdere for at
undgå unødig frostdannelse.
· Følg anvisningerne om frysevarer i
afsnittet "Så anvendes fryseeskabet". Dette vil forhindre spild af energi.
· Sæt ikke temperaturen for lavt i fryseren. En
passende temperatur ligger mellem -18°C og
-20°C.
DK
· Afrim fryseren, når frostlaget når en tykkelse på
3-5 mm.
· Kontroller at dørpakningen altid er hel og ren.
Skabet og miljøet
· Pakningen i døren og kølemidlet i skabet vil ikke
beskadige ozonlaget.
· Al indpakningsmaterialet kan genbruges.
· Skabet er designet til let at kunne demonteres og
efterfølgende genanvendes.
Beskyt miljøet
· Aflever indpakningsmateriale, kasserede
køleskabe og frysere på en genbrugsstation. Kontakt evt. kommunen for yderligere information.
· Opbevar madvarer i beholdere, der kan
genanvendes. Begræns brugen af engangsmaterial er så meget som muligt.
· Ved rengøring af skabet anvendes en
mild opløsning af håndopvaskemiddel.
· Følg anvisningerne i afsnittet "Energibesparelse".
edligeholdelse
Afmontering af ventilationsristen
Ventilationsristen kan afmonteres ved fx rengøring. Døren skal være åben, når ventilationsristen afmonteres. Træk den øverste kant af risten udad/nedad. Træk så lige ud i risten for helt at fjerne den.
DK
19
Page 8
Rengøring
Rengør skabet med jævne mellemrum. Sluk for strømmen til skabet og træk stikket ud af stikkontakten. Eller alternativt tag sikringen ud. Tag alle løse dele ud, og vask dem af i hånden. Rengøring indvendigt og udvendigt samt af dørpakningen, foretages med en blød klud og en opløsning af et mildt håndopvaskemiddel i lunkent vand. Luk ikke døren før skabet er helt tørt indvendig. Afmontér ventilationsristen (se afsnittet "Afmontering af ventilationsristen") og støvsug under skabet. Træk skabet ud fra væggen og støvsug bag skabet, kølesystemet og kompressoren.
Ved flytning af skabet, bør man løfte det i forkanten for at undgå at beskadige gulvet.
Afrimning af fryseren
Der vil altid dannes en vis mængde frost på frosthylderne og rundt om i den øverste del af rummet. Afrim fryseren, når frostlaget når en tykkelse af ca. 3-5 mm. Tag frostskufferne ud og anbring dem oven på hinanden med hver anden skuffe drejet en halv omgang. Anbring noget isolerende materiale rundt om dem fx tæpper eller aviser. De frosne varer kan også pakkes tæ t sammen og opbevares på et koldt sted fx i køleskabet. Afrimningen kan fremskyndes ved at sætte en plastikbalje med varmt vand (ikke kogende) ind i fryseren. Vip dræntuden ud i den nederste frostskuffe, hvor vandet kan samles op. Løsn ventilationsristen for at give plads til, at frostskuffen kan komme ind under dræntuden. Skrab forsigtigt isen af, når den begynder at tø. Anvend ikke skarpe genstande, da dette kan beskadige de indvendige dele. Når al isen er smeltet, rengøres skabet og aftørres. Tryk dræntuden tilbage på plads. Tænd for skabet og anbring de frosne madvarer i skabet igen.
Anvend aldrig en hårtørrer eller en varmeovn til at fremme afrimningen. For megen varme kan ødelægge plastikken indvendigt, og den fugtige luft kan give elektrisk overgang.
Udskiftning af pæren
Lyset tænder automatisk, når døren åbnes. Inden udskiftning af pæren, skal man tage stikket ud af stikkontakten. Rør ikke ved pæren med hænderne. Halogenpærer er følsomme over for fedtet på huden. Klip indpakningen til pæren bort ved soklen. Tag om indpakningen når pæren sættes ned i soklen. Anvend en klar lavtryks halogenpære.UV-blocked. Sokkel G4. Spænding 12 V, 20 W.
20
Page 9
Når skabet ikke skal anvendes
f
r
Sluk for strømmen til skabet og træk stikket ud af stikkontakten. Eller alternativt tag sikringen ud. Rengør skabet som omtalt i afsnittet "Rengøring" . Luk ikke skabet, da dette vil medføre, at der dannes
en muggen lugt inde i skabet. Hvis skabet skal stå tændt, så spørg en nabo eller en bekendt om at se efter det en gang i mellem, for at forhindre madvarerne i skabet i at blive ødelagt i tilfælde af strømsvigt.
Hvis skabet ikkefungerertil
Hvis skabet ikke fungerer tilfredsstillende, er det ofte muligt at rette dette selv. For at undgå unødvendigt servicebesøg, bør nedenstående vejledning gennemlæses og følges.
edsstille nde
Problem Mulig årsag / Løsning
"" ses på temperaturdisplayet.
Eller
Den gule indfrysningslampe og den røde advarselslampe blinker samtidig.
Alarm + rød blinkende advarselslampe.
(Der er for varmt i fryseren).
Der er for varmt i fryseren. Indstil til en lavere temperatur.
Der er for koldt i fryseren. Indstil en højere temperatur.
Der er opstået en fejl i måling af temperaturen. Tilkald en servicetekniker. (Kølesystemet vil fortsat holde varerne kolde, men temperaturindstillingen virker ikke).
Sluk for alarmen ved at t rykke på alarmknappen. Alarmen kan være blevet udløst på da skabet lige er blevet tændt og temperaturen stadig er for høj. Se afsnittet “Tilslutning og indstilling af temperaturen”.
Kontrollér at døren er helt lukket og at dørpakningen er hel og ren.
Der er blevet anbragt varme madvarer i fryseren, vent et par timer og kontrollér temperaturen igen.
Fordel madvarerne således at den kolde luft frit kan cirkulere omkring dem.
Indfrysningen kan være tændt. Temperaturdisplayet viser den højeste temperatur i skabet. Der
vil derfor være en forskel i temperaturen som vises på displayet og den målte (gennemsnits-)temperatur, hvilket er normalt.
DK
Der produceres for meget rim. Kontrollér at døren er helt lukket og at dørpakningen er hel og
ren. Indstil en højere temperatur.
Kompressoren kører uafbrudt. Indstil en højere temperatur.
Kontrollér at døren er helt lukket og at dørpakningen er hel og ren. Temperaturen, hvor skabet er anbragt, er over normal rumtemperatur.
Skabet virker ikke. Kølingen eller interiørlampen virker ikke. Ingen af indikatorlamperne lyser.
Stikket er ikke sat ordentlig i stikkontakten Der er gået en sikring. Der er ikke tændt for skabet. Der kommer ikke strøm til skabet. (Prøv at tilslutte et andet
elektrisk apparat til stikkontakten).
21
Page 10
Lydniveauet i skabet er for højt. Kølesystemet vil altid give nogle lyde fra sig. En pulserende
lyd høres, når kølemidlet pumpes rundt i kølerørene. En tikkende lyd kan høres fra termostaten, når kompressoren tænder og slukker. Lydniveauet afhænger af betjeningen af skabet. Hvis du mener, at lydniveauet ikke er korrekt:
Ret forsigtigt rørene på bagsiden af skabet. Kontrollér at de ikke rører hinanden.
Hvis et mellemstykke (mellem skabets væg og rørerne) har løsnet sig, sættes det på plads igen.
Følg nøje vejledningerne i afsnittet “Placering af skabet”.
Strømsvigt Åben ikke skabet unødvendigt, undtagen, i tilfælde, hvor en
strømafbrydelse varer for længe. Flyt madvarerne til et andet skab. I tilfælde, hvor de frosne varer stadig er hårde efter en strømafbrydelse, kan de straks nedfryses igen. Hvis madvarerne har været optøet men stadig er friske kan de stadig anvendes, men skal tilberedes inden de spises eller nedfryses.
Hvis fejlen ikke skyldes en af ovennævnte årsager, kontaktes Electrolux Hvidevareservice. Service og reparation skal udføres af et autoriseret servicecenter. Anvend kun reservedele, der leveres af sådanne centre.
Garanti
1 år fra den dokumenterede købsdato (gem købsnotaen). Garantien dækker fabrikation- og materialefejl, der måtte opstå ved normal brug i en privat husholdning i Danmark. Garantien omfatter materialer, nødvendige transportomkostninger og arbejdsløn. For Grønland og Færøerne gælder særlige regler. Forbehold Garantien omfatter ikke fejl og skader, som skyldes andre årsager end fabrikations- og materialefejl. Det er en forudsætning for garantien, at en reparation ikke er forsøgt foretaget af andre end Electrolux Hvidevare-service, som er vor autoriserede serviceorgan. Garantien dækker ikke uberettiget tillkald af service.
Produktansvar:
Vort produktansvar er gældende i følge "Lov om produktansvar". Denne lov gælder skader på personer eller ting, som skyldes fejl på selve det installerede produkt. Dette ansvar er gældende 10 år efter, at apparatet er købt som fabriksnyt.
Forbehold: Vort produktansvar gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af følgende forhold:
· At produktets installation ikke er udført i overensstemmelse med installationsvejledningen.
· At produktet har været anvendt til andet formål end beskrevet i brugsanvisningen.
· At de i denne brugs- og installationsvejledning nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt.
· At en reparation er udført af andre end vor autoriserede serviceorganisation, se brugsanvisningen.
· At der er brugt uoriginale reservedele.
· At skaden skyldes en transportskade, som måtte
være opstået på et senere tidspunkt, f.eks. ved flytning eller videre salg.
· At skaden skyldes en form for anvendelse, som strider mod almindelig sund fornuft.
22
Page 11
Service og reservedele
Electrolux Hvidevarer-Service har to servicecentre. Her er det muligt at bestille service, samt købe reservedele. Benyt venligst nedenstående telefonnummer:
70 11 74 00
Servicecenter Øst Hedesvinget 3-5 2640 Hedehusene
Electrolux Hvidevarer-Service Servicecenter Vest Johann Gutenbergs Vej 8 8200 Århus N
Når dette nummer benyttes, stilles der automatisk om til nærmeste center
Adresser på service-centre:
Electrolux Hvidevarer-Service
Tekniske data
Model EU7597CX
Nettovolume 230 l
Bredde 595 mm
Højde 1800 mm
Dybde 600 mm
Energiforbrug 281 kWh/år
Energiklasse A
Effekt 100W
Vægt 76 kg
Indfrysningskapacitet 24kg/24 tim
MOD:.......................................................................
PROD.NO:...............................................................
SER:NO:..................................................................
DK
Antal kompressorer 1
Installation DK
Udpakning
Kontroller at produktet er ubeskadiget, og at alle dele er medleveret. Eventuelle transportskader, fra en transport som De ikke selv har foretaget, skal anmeldes til forhandleren inden 7 dage fra modtagelsen
Placer indpakningsmaterialet så små børn ikke kan komme til skade m ed det under leg.
Fjern transportsikringerne
Tag transportsikringerne af, som sidder
· på dørsiderne
· inden for hængslerne
Rengøring
Rengør skabet indvendigt med lunkent vand og lidt mildt håndopvaskemiddel på en blød klud.
23
Page 12
Placering af skabet
For at sikre at skabet fungerer som det skal, bør man sikre at:
· skabet placeres på et tørt, koldt sted, der ikke er
udsat for direkte sollys.
· skabet ikke er anbragt i nærheden af en
varmekilde, fx et komfur eller opvaskemaskine.
· rummet som skabet er anbragt i har en temperatur
som ikke overstiger +32°C.
· skabet står oprejst og hviler på alle fire
fødder/hjul. Skabet bør ikke læne op ad en væg. Om nødvendigt indstilles fødderne med den medfølgende indstillingsnøgle.
· Luftcirkulationen omkring skabet skal være god,
luftkanalerne under og bag skabet skal være frie og ikke blokerede. Ventilationsåbningen over skabet skal være mindst 200 cm@. Ventilationsåbningen kan enten placeres a) direkte over skabet eller b) oven for overskabet. Pladsen bagved overskabet skal da være mindst 50 mm dyb. Hvis luften hindres af f.eks. gitter, kan pladsen øges nogle cm. Hvis skabet er anbragt i et hjørne, og den hængslede side vender ind mod væggen, skal der være en afstand på mindst 10 mm mellem væggen og skabet for at døren skal kunne åbnes tilstrækkeligt til at frostskufferne kan tages ud.
a)
b)
50mm
Elektrisk tilslutning
Tilslut skabet til en jordet stikkontakt. Spænding: 230 V. Sikring: 10 A. Der henvises til mærkepladen på venstre inderside i skabet.
24
Page 13
Omhængsling af dør
1. Luk skabet og tag stikket ud af stikkontakten.
1
2. Fjern ventilationsgitteret. Der er en lille del af gitteret, der kan tages af. Tag det af, og anbring det på den anden side.
3. Anbring skabet på en træliste eller emballagen, når det lægges ned. Senere, når det løftes op igen, er det lettere at få fat under skabet på grund af trælisten.
4. Den øverste del af skabet. Flyt hængselstiften over på den anden side.
5. Den nederste del af skabet. a. Skru hængslet af. b. Tag dørlukningsudstyret af hængslet og sæt hængselstiften i på den anden side. Montér det medfølgende dørlukningsudstyr.
6. a Tag dørlukningsudstyret bort fra bunden af døren. b. Fjern plastikproppen fra det tilsvarende hul i den anden side. Anvend en skruetrækker til at vrikke proppen løs. Fastgør det medfølgende dørlukningsudstyr.
c. Spæ nd det nederste hængsel fast.
2
3
4
5.b
5.a
7. Fjern frigangen fra døren ved at indstille højden af det nederste hængsel med den medfølgende indstillingsnøgle. Efterspænd med låsemøtrikken.
8. Rejs skabet og sæt ventilationsgitteret på igen.
9. Flyt håndtaget Skru skruerne ud. Montér håndtaget på den modsatte side ved at vende det en halv omgang. Tryk de med­følgende plastpropper ind i hullerne, hvor håndtaget sad.
10. Sæt skabet på plads. Kontrollér at det står lige. Se afsnittet "Placering af skabet".
a
b
c
9
25
Page 14
MARIESTAD DD--AV
Loading...