Electrolux EU6830C User Manual [da]

Fagyasztószekrény - Zamra˝arka - Mrazák - åÓÓÁËθÌËÍ - Frysekab
MÙKÖDÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS
INSTRUKCJA OBS¸UGI
NÁVOD NA INSTALACI A POUÎITÍ
кмдйЗйСлнЗй ий щдлигмДнДсаа
BRUGSANVISNING
EU 6830 C
HU
PL
CZ
RU
DK
5
Friss ételek fagyasztása
Kapcsolja be a gyorsfagyasztót (SZUPER) legalább 24 órával a friss ételek fagyasztóba helyezése elŒtt.
A fagyasztandó ételt az ábrának megfelelŒen helyezze el. 24 óra elteltével az étel fagyasztása befejezŒdik, ekkor az (A) kapcsolót forgassa vissza a "NORMÁL" állásba.
Az adattáblán megjelölt mennyiség fagyasztásához helyezze az élelmiszert közvetlenül a fagyasztó felületre. A rekeszekben történŒ fagyasztás esetén a fagyasztható mennyiség csökken.
Mélyhıtött ételek tárolása
Mıködésbe helyezéskor vagy ha hosszabb ideig nem használta a készüléket, mıködtesse azt legalább két órán keresztül a legalacsonyabb hŒmérsékleten, majd pedig állítsa a hıfokszabályozó gombot a normál mıködési állásra.
Figyelem
Az étel véletlenszerı - például áramkimaradásnak betudható - felengedése esetén, ha az áramkimaradás idŒtartama a mıszaki adatok táblázatának "felengedési idŒ" alatt feltüntetett értékétŒl jelentŒsen eltér, a felengedett ételt minél elŒbb el kell fogyasztani vagy azonnal megfŒzni és (miután kihılt) újra lefagyasztani.
Kiolvasztás
A fagyasztott- illetve mélyhıtött ételeket felhasználás elŒtt ki kell olvasztani a hıtŒszekrény részben (hús, szárnyasok, hal), illetve szobahŒmérsékleten (valamennyi egyéb élelmiszer), a rendelkezésre álló idŒ függvényében. A kisebb adagokat közvetlenül is elkezdheti fŒzni; természetesen ebben az esetben a fŒzési idŒ hosszabb lesz.
Jégkocka készítés
Ez a készülék jégkészítéshez szükséges mıanyag tartályokkal van ellátva, melyek a mindennapos szükséglet kielégítésére elégségesek.
Töltse meg a tartályokat 3/4 részig vízzel és helyezze be a fagyasztóba! Ha az Ön által használt víz sok ásványi sót tartalmazna (fŒképp mészkövet), azt tanácsoljuk, hogy használjon szénsavmentes és alacsony ásványi só tartalmú kristályvizet!
A jégkocka tartók kivételéhez elegendŒ azok enyhe csavarása (mozgatása). Soha ne használjon fémtárgyat a tartók eltávolítására!
PR176/1
10 kg
10 kg
Jégakkuk
A fagyasztóban két jégakku található, melyek áramszünet esetén néhány órával meghosszabbítják a fagyasztott élelmiszerek eltarthatóságát.
Helyezze az akkukat a felsŒ rekeszbe.
48
Omhængsling af dør
Før nedenstående arbejde udføres, skal strømtilførslen til skabet afbrydes.
Arbeidet udføres som følger:
1. Nederste hængsel skrues af (1).
2. Skruefoden (2-3) skrues af og monteres i modsatt side.Døren tages af
3. Øverste hængselstifte (G) skrues af og monteres i modsatt side,efter at proppen her er blevet fjernet. Proppen skal derefter monteres iåbningen, hvor hængelstiften før var placeret.
4. Døren anbringes på den øverste hængselstap;
5. Det nederste hængsel (1) skrues fast på modsatte side;
6. Håndtagene tages af og fastgøres på den modsatte side. Plastpropperne på den modsatte side af håndtagene gennemhulles med en syl. De frie huller afdækkes med plastpropperne, som findes i pakken med tillbehør.
Bemærk:
Når dørene er blevet omhængslet, skal det kontrolleres, at alle skruer er skruet helt fast, og at tætningslisten slutter helt tæt til skabet. Hvis temperaturen i lokalet er lav (f.eks. om vinteren), kan det forekomme, at tætningsllsten ikke ligger helt tæt ind til skabet. Efter en vis tid vil tætningslisten automatisk slutte helt tæt. Men hvis De ønsker at fremskynde denne proces, kan De opvarme tætningslisten med en hårtørrer.
G
3
1
D715 PIED/M
PR228
2
6
TANÁCSOK
Fagyasztási tanácsok
• a 24 óra alatt lefagyasztható élelmiszerek maximális mennyiségét az "adattábla" tünteti fel
• a fagyasztási folyamat 24 órát vesz igénybe. Ez idŒ alatt nem ajánlatos egyéb fagyasztani való élelmiszert betenni
• csak kiváló minŒségı, friss és tökéletesen megtiszított élelmiszert fagyasszon le
• ossza kisebb adagokra a fagyasztandó élelmiszert, így az gyorsabban lefagy és csak a szükséges mennyiséget kell kiolvasztania
• csomagolja az élelmiszereket alufóliába vagy polietilénfóliába úgy, hogy az tökéletesen zárjon
• ne helyezze a fagyasztandó termékeket a már lefagyasztottakra, mert azok hŒmérsékletét megemeli
• vegye figyelembe, hogy a sovány élelmiszerek a zsíros ételeknél jobban és hosszabb ideig tárolhatók és a só csökkenti a tárolhatósági idŒt
ha a fagyasztó rekeszbŒl éppen kivett, vízbŒl készült fagylaltot fogyaszt, az égési sérüléseket okozhat a bŒrön
ajánlatos az egyes csomagokon feltüntetni a lefagyasztás dátumát, így könnyen ellenŒrizheti a tárolás idŒtartamát
A rekeszeken levŒ szimbólumok a különféle fagyasztandó ételtípusokat jelképezik.
A számok azt mutatják, hogy melyik ételtípust hány hónapig szabad a hıtŒben tárolni. Az étel minŒségétŒl és a fagyasztást megelŒzŒ elŒkészítésétŒl függ, hogy a felsŒ vagy az alsó értéket kell figyelembevenni.
soha ne tegyen a fagyasztó részbe szénsavas italokat (üdítŒket, stb.), mert azok felrobbanhatnak.
Tanácsok a fagyasztott étel tárolásához
GyŒzŒdjön meg arról, hogy a mélyhıtött ételeket az üzletben megfelelŒen tárolták-e
csökkentse minimálisra az üzlettŒl a hazaérkezésig és a hıtŒszekrénybe való elhelyezésig tartó idŒt
ne nyissa túl gyakran a rekesz ajtaját és ne hagyja a szükségesnél tovább nyitva.
a kiolvasztott étel rövid idŒ alatt megromlik, ezért nem lehet újra fagyasztani.
ne lépje túl a gyártó által az élelmiszeren feltüntetett eltarthatósági határidŒt.
47
El-tilslutning
Inden tilslutning foretages, bør man sikre sig: at spændingen ikke varierer mere end 6% i forhold til den spænding, der er angivet på skabets mærkeplade. Køleskabet må kun tilsluttes til stikkontakt eller afbryder i den faste installation.
De eksisterende sikkerhedsregler skal overholdes, når skabet tilsluttes.
Producenten påtager sig ikke noget ansvar for evt. ulykker, der skyldes manglende eller ukorrekt ekstrabeskyttelse.
Dette apparat opfylder EF-bekendtgørelse nr. 87⁄308 af 2.6.87 vedrørende dæmpning af radiostøj.
Dette fryseskab skal ekstrabeskyttes ifølge stærkstrømsreglementet. Dette gælder også, selv om der er tale om udskiftning af et⁄en eksisterende køleskab⁄fryser, der ikke har været ekstrabeskyttet.
Formålet med ekstrabeskyttelsen er at beskytte brugeren mod farlige elektriske stød i tilfælde af fejl.
I boliger opført efter 1. april 1975 vil alle stikkontakter i køkken og eventuelt bryggers være omfattet af en ekstrabeskyttelse.
I boliger opført før 1. april 1975 er ekstrabeskyttelsen i orden, hvis der er installeret HFI-afbryder, som beskytter den stikkontakt, køleskabet skal forbindes til.
I begge disse tilfælde skal der, hvis stikkontakten er for trebenet stikprop, benyttes en trebenet stikprop, og lederen med grøn⁄gul isolation skal tilsluttes
jordklemmen (mærket ), hvis stikkontakten kun er for tobenet stikprop, benyttes en tobenet stikprop. Hvis brugeren selv monterer denne, skal lederen med grøn⁄gul isolation klippes så tæt som muligt på det sted, hvor ledningen går ind i stikproppen.
I alle andre tilfælde bør De lade en autoriseret el­installatør undersøge, hvordan De nemmest får ekstrabeskyttet køleskabet.
Hvis De ikke har ekstrabeskyttelse i boligen i forvejen, anbefaler Elektricitetsrådet, at De lader el­installatøren opsætte en HFI-afbryder.
Dette apparat overholder følgende EF­direktiver:
– 73/23 EØF af 19.2.73 (direktiv om lavspænding) og efterfølgende ændringer;
– 89/336 EØF af 3.5.89 (direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet) og efterfølgende ændringer.
Afstandsstykker bagpå
I plastiklommen, der indeholder betjeningsvejlednin­gen, er ligeledes anbragt to vægafstandsstykker, der skal monteres i de dertil beregnede åbninger på bagsiden af fryseren.
Afstandsstykkerne skydes ind i åbningerne, samtidig med at det sikres, at pilen (A) er anbragt som vist på Fig., hvorefter de drejes 45°, indtil de fastlåses (pil i vertikal position).
PR60
A
45°
7
D068
KARBANTARTÁS
Áramtalanítsa a készüléket bármilyen
karbantartási mıvelet megkezdése elŒtt. Figyelem A készülék hıtŒegységében szénhidrogént
tartalmaz; ezért a karbantartást és az újratöltést csakis engedéllyel rendelkezŒ szakember végezheti.
BelsŒ rész tisztítása
A falakat és a járulékos részeket langyos vízzel és semleges kémhatású mosószerrel mossa le! Gondosan öblítse le és jól szárítsa ki a készüléket! A hıtŒt kb. egyszer egy hónapban le kell mosni. A fagyasztót annak teljes leolvasztásakor tisztítsa ki!
A zúzmara eltávolítása
A fagyasztó kiolvasztása Amennyiben a zúzmara vastagsága meghaladja a 4mm-t, szükségessé válik annak eltávolítása a készülékben található mıanyag lapátkával. (Erre a célra soha ne használjon fémtárgyat, mert azzal a párologtató tönkremenését kockáztatná!) E célból nem szükséges a készüléket áramtalanítani, vagy kiüríteni. A tökéletes leolvasztáshoz - évente egyszer vagy kétszer - a következŒket kell betartania:
1. helyezze a hŒfok szabályozót «
» állásra, vagy
áramtalanítsa a készüléket;
2. vegye ki a fagyasztott élelmiszereket, csomagolja
újságpapírba, vagy még jobb, ha hıtŒtáskába, majd tárolja azokat hıvös helyen;
3. hagyja a fagyasztó ajtaját nyitva és helyezzen a
fagyasztó részbe egy meleg vízzel teli edényt (egy kartonlapot alátéve), ezzel meggyorsítja a leolvasztás folyamatát;
4. a zúzmara eltávolítására használja a lapátkát a
fagyasztó alján, annak középsŒ része alá helyezve, az ábrán látható módon
5. helyezzen a lapát alá egy edényt, a
leolvasztáskor keletkezett víz összegyıjtésére;
6. a fagyasztó oldalait gondosan törölje szárazra
7. helyezze a hŒszabályozót a kívánt értékre, illetve
kapcsolja ismét be a készüléket az áramba!
Fontos!
Ne használjon éles fém eszközöket a jégnek a párologtatóról való eltávolításához, mert sérüléseket okozhat rajta. Ne használjon a gyártó által ajánlottakon kívül más fém-, vagy mesterséges eszközt a zúzmara eltávolításához. A fagyasztott ételek hŒmérsékletének emelkedése ­a felengedés alatt - jelentŒsen csökkentheti azok biztonságos eltarthatóságának idŒtartamát.
KKülsŒ rész tisztítása
A készüléket langyos vízzel és szappannal mossa le! IdŒnként használjon speciális tisztítószert! A készülék hátsó részén található kompresszort kefével, vagy porszívóval tisztítsa meg a portól! A por felhalmozódása csökkentheti a készülék gazdaságos mıködését!
A konyhabútorok tisztítására ajánlott szerek nagy része olyan vegyianyagokat is tartalmaz, melyek a berendezés mıanyag részeit károsíthatják. Ezért azt javasoljuk, hogy a berendezés külsı borításának tisztítását csak kis mennyiségı folyékony mosogatószert tartalmazó, meleg vízzel végezze el.
Hosszabb használaton kívüli idŒszak
Amennyiben hosszabb ideig nem használná a készüléket, áramtalanítsa, ürítse ki, olvassza le és tisztítsa meg azt, s az ajtaját hagyja kissé nyitva a használaton kívüli idŒtartamra!
46
INSTALLATION
Placering
Køleskabet bør ikke opstilles i nærheden af radiatorer, varmeovne, i direkte sollys eller ved anden form for varmekilde.
Af sikkerhedsmæssige årsager skal den minimale ventilation være som vist på fig..
Placering af skabet under et overhængende køkkenelement (se Fig. A)
Placering af skapet uden et overhængende køkkenelement (se Fig. B)
NB: Sørg for, at ventilationsåbninger ikke blokeres.
Et eller flere justerbare ben på forsiden af skabets sokkel sikrer, at køleskabet kan opstilles helt plant (vandret).
TEKNISKE DATA
De tekniske data er angivet på typeskiltet indvendigt til venstre i skabet.
150
0,75
274
20
30
1240
550
600
Energiforbrug udtrykt i kWh/24t
Energiforbrug udtrykt i kWh/år
Nedfrysningskapacitet på 24 timer
Tidsrum for temperaturforøgelse fra -18°C til -9°C
Fryseskabets nettokapacitet
Mål (mm)
Højde
Bredde
Dybde
100 mm10 mm
A
NP006
B
10 mm
Loading...
+ 7 hidden pages