Nous avons conçu et fabriqué cet appareil selon les normes de sécurité européennes, mais comme avec tout appareil,
vous devez prendre les précautions pour
L’appareil doit être utilisé avec la tension électrique indiquée sur la fiche signalétique située sur la base de l’appareil ;
ne pas utiliser la tension correcte pourrait ANNULER la garantie.
d'usage
votre
sécurité et afin obtenir les meilleurs résultats .
d'
Cet appareil doit être relié à la TERRE. Cet appareil doit être
Ne laissez pas l’appareil exposé à la pluie ou à l’humidité.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (incluant les enfants) souffrant de déficiences
sensorielles ou mentales ; ou par des personnes n’ayant aucune expérience ou connaissance de l’appareil
qu’elles n’aient été encadrées ou instruites dans l’utilisation de ce produit par une personne responsable de
Cet appareil est conçu pour un usage domestique.
Gardez l’appareil dans un
N’utilisez pas cet appareil pour un autre usage que celui pour lequel il est destiné.
Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez toujours les poignées et les boutons.
Pour éviter tout choc électrique, n’immergez pas le câble, la prise ou l’appareil dans de l’eau ou dans tout autre
liquide.
Ne tentez pas de déloger des aliments lorsque le four est en marche ; attendez que l’appareil refroidisse.
Débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur lorsque l’appareil n’est pas utilisé et avant de le nettoyer.
Laissez l’appareil refroidir avant de le nettoyer.
lieu hors de portée des jeunes enfants afin de vous assurer qu’ils ne jouent pas avec .
Ne l'utilisez pas à l'extérieur.
lorsqu’il n’est pas
débranché du secteur lorsqu'il n'est
physiques,
à moins
leur sécurité.
utilisé.
Ne faites pas fonctionner l’appareil si le câble ou la prise est endommagé(e), si l’appareil dysfonctionne ou a été
endommagé d’une manière ou d’une autre. Consultez le revendeur chez qui vous avez acheté l’appareil pour des
conseils.
N’utilisez pas d’objets métalliques comme des couteaux, des fourchettes, des cuillères etc. car ils peuvent devenir
chauds ou causer un choc électrique.
N’insérez pas d’aliments trop volumineux car cela pourrait causer un risque d’incendie.
Ne laissez pas le câble pendre ou toucher des surfaces chaudes.
Ne placez pas l’appareil sur ou près d’une plaque de gaz ou électrique.
N’utilisez pas l’appareil .
Veillez à toujours brancher le câble d'alimentation sur une prise secteur (pas de rallonge).
Pour déconnecter l’appareil, débranchez
près d'un point d'eau (évier, etc...)
le câble d'alimentation de la prise secteur.
13
Page 3
FR
Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le câble d’alimentation ; maintenez la prise pour la débrancher.
N’immergez pas le produit, le câble d’alimentation ou la prise dans de l’eau.
Un câble d’alimentation court est fourni afin de réduire ).
Enlevez tous les emballages de protection avant de placer les aliments dans le four.
Une surveillance attentive est nécessaire lorsque le produit est utilisé par des enfants ou par des personnes âgées.
Cet appareil n’est pas conçu pour être contrôlé au moyen d’un minuteur externe ou par un système télécommandé.
ATTENTION : Surfaces chaudes.
Les surfaces accessibles peuvent devenir chaudes lors de l’utilisation.
AVERTISSEMENTS :
Cet appareil est conçu pour un usage domestique. Une utilisation commerciale ou tout autre usage pourrait annuler
la garantie et pourrait être dangereuse.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, par un de ses représentants ou par
une personne de qualification similaire afin d'éviter tout risque de danger.
N’utilisez pas cet appareil à portée d’une baignoire, d’un évier ou de tout autre objet contenant de l’eau ou d’autres
liquides. Si l’appareil tombe dans l’eau, ne tentez pas de le récupérer, déconnectez le câble d’alimentation et videz
l’eau avant de récupérer l’appareil. N’utilisez pas l’appareil vérifié par un technicien qualifié.
Les surfaces accessibles deviennent chaudes durant le fonctionnement ; utilisez toujours les poignées et les boutons.
Cet appareil doit être connecté à une prise de terre et doit être le seul appareil branché à la prise, qui doit toujours
rester accessible.
tout risque d'accident (trébucher sur le câble
tant qu'il n'a pas été
NOMS DES PIECES
1. Poignée de porte
2. Affichage numérique
3.
Bouton de sélection de la température
Bouton de sélection des programes
4.
5. Pieds du four x 4
6. Grille de cuisson
7. Plateau de cuisson
8.
Lèchefrite
9. Broche pour rôtisserie
Poignée de préhension de la broche
10.
11. Plateau à pizza de 9’’
ATTENTION : Surfaces chaudes.
6 7
9
10
1
2
3
4
5
8
11
14
Page 4
PANNEAU DE CONTROLE
FR
AVANT LA PREMIERE UTILISATION
1. Enlevez tous les accessoires et les matériaux d’emballage de l’intérieur du four.
2. Lavez tous les accessoires dans de l’eau chaude et savonneuse. Essuyez l’intérieur du
four avec une éponge ou un chiffon humide. Séchez avec une serviette en papier pour
que le four soit complètement sec avant de l’utiliser.
3. Placez le four sur une surface plate et stable. NE BRANCHEZ
PAS LE CABLE D’ALIMENTATION SUR LE MEME CIRCUIT QU’UN AUTRE
APPAREIL.
4. Positionnez le four afin qu’il reste distant d’au moins 4 pouces (10 cm) de tout autre objet.
Assurez-vous qu’aucun objet ne soit placé sur le four.
5. Vérifiez que la
l’utiliser. La première fois seulement, réglez le bouton de température sur 250°C, réglez
la fonction sur Four traditionnel et réglez le minuteur sur 15 minutes. Cela permettra de
brûler
REMARQUE : Le four pourra émettre de la fumée durant cette procédure. Cela est
toutes les huiles restantes de la fabrication du four.
échefrite est correctement est correctement installée avant de
l
" "
normal lorsque le four est neuf et ce phénomène ne durera pas plus de 10 à 15 minutes.
15
Page 5
FONCTIONS
FR
Cuisson Gril :
Fonction idéale pour cuire et griller les côtes de boeuf ,les steaks,
d’agneau, les cuisses de poulet, les filets de poisson, les steaks de saumon.
Cuisson au four traditionnel :
inférieurs de cuisson fonctionnent. Fonction idéale pour cuire les pizzas, le pain, les gâteaux et
CONVECTION :
fonctionnent, ainsi que le ventilateur du moteur. Fonction idéale pour cuire les steaks, les pizzas et le pain.
ROTISSERIE :
le moteur de rôtisserie. Suivez les instructions de la rôtisserie pour utiliser correctement cette fonction.
Lorsque cette fonction est sélectionnée, les éléments supérieurs de cuisson fonctionnent.
les côtes de porc, les côtes
Lorsque cette fonction est sélectionnée, les éléments supérieurs et
les toasts.
Lorsque cette fonction est sélectionnée, les éléments supérieurs et inférieurs de cuisson
Lorsque cette fonction est sélectionnée, les éléments supérieurs de cuisson fonctionnent ainsi que
UTILISATION DU FOUR
1. Placez le plateau de cuisson dans la position adaptée correspondant à la hauteur des
aliments à cuire.
2. Placez les aliments sur le plateau. Assurez-vous de toujours utiliser un plat approprié pour
une cuisson au four ; ne placez jamais de récipient en plastique ou en carton dans le four.
3. N’utilisez jamais de casseroles ou de couvercles en verre ou en céramique.
4. NE laissez PAS de sauce ou de jus s’écouler vers le bas du four.
Utilisez la lèchefrite lors de la cuisson.
5. Réglez la température
désirée ou recommandée dans la recette.
6. Fermez la porte du four et réglez la durée de cuisson.
REGLAGE DE L’HORLOGE :
Lorsque vous branchez le four à une prise d’alimentation, l’affichage indiquera :0 :00 .
1. En mode de veille, appuyez sur
les chiffres des heures en utilisant les boutons+et- . Appuyez surpour
“
“
0 :00 s’affichera. Pour régler les heures, ajustez
”
,
”
“
”
“
”
“
“
confirmer le réglage des heures.
2. Pour régler les minutes, ajustez les chiffres des minutes en utilisant les boutons+et
- . Appuyez surpour confirmer le réglage des minutes.
“
”
3. L’horloge peut être réglée entre0 :00et24 :00 .
“
”
“
”
“
”
MINUTEUR :
1. Tournez le bouton des fonctions sur.La durée par défaut est de 30 minutes. La durée
”
“
MAX est de 60 minutes.
2. En appuyant sur les boutons
et- , vous pouvez régler le minuteur.
+
“
”
“
”
”
”
“
”
3. Appuyez sur, le four démarrera la cuisson et l’affichage indiquera le compte à rebours.
Le four fera retentir des bips sonores durant 1 minute 30 ou jusqu’à ce que le bouton
“
”
“
soit pressé.
16
”
Page 6
FR
4. Lorsque la durée sera écoulée, l’affichage indiquera30 :00 .
“
”
5. Si aucune opération n’est effectuée durant 3 minutes, l’affichage retournera au mode
horloge.
REGLAGE POUR CUISSON TRADITIONNELLE :
“
1. Tournez le bouton des fonctions sur
L’affichage indiquera.La durée par défaut est
“
.
”
”
de 30 minutes.
2. Tournez le bouton de température pour régler la température. L’échelle de température est
de 70 à 250°C.
3. Réglez la durée de cuisson en appuyant sur les boutons
et- . L’échelle de durée
+
“
“
”
”
est de 0 :00 à 99 :00.
4. Appuyez sur
le four démarrera la cuisson et l’affichage indiquera le compte à rebours.
“
,
”
Lorsque la cuisson sera terminée, le four fera retentir trois bips sonores et il se mettra en
”
mode de veille,0 :00apparaitra sur l’affichage.
“
REGLAGE POUR LES GRILLADES :
1. Tournez le bouton des fonctions sur
“
”
L’affichage indiquera
.
“
”
.
La durée par défaut est
de 30 minutes.
2. Tournez le bouton de température pour régler la température. L’échelle de température est
de 70 à 250°C.
3. Réglez la durée de cuisson en appuyant sur les boutons+et- . L’échelle de durée
“
”
”
“
est de 0 :00 à 99 :00.
4. Appuyez sur,le four démarrera la cuisson et l’affichage indiquera le compte à rebours.
“
”
Lorsque la cuisson sera terminée, le four fera retentir trois bips sonores et il se mettra en
“
mode de veille,0 :00apparaitra sur l’affichage.
”
REGLAGE DE CUISSON PAR CONVECTION :
”
”
1. Tournez le bouton des fonctions sur.L’affichage indiquera
“
“
La durée par défaut est
.
de 30 minutes.
2. Tournez le bouton de température pour régler la température. L’échelle de température est
de 70 à 250°C.
3. Réglez la durée de cuisson en appuyant sur les boutons+et- . L’échelle de durée
“
”
“
”
est de 0 :00 à 99 :00.
4. Appuyez sur
le four démarrera la cuisson et l’affichage indiquera le compte à rebours.
“
,
”
Lorsque la cuisson sera terminée, le four fera retentir trois bips sonores et il se mettra en
mode de veille, « 0 :00 » apparaitra sur l’affichage.
17
Page 7
FR
ECLAIRAGE
Lorsque le four est en marche, tournez le bouton des fonctions suret la lampe du four
s’allumera. Si vous sélectionnez une autre fonction, la lampe s’éteindra.
MENU AUTOMATIQUE
,
1. Appuyez sur
« A-1 ».
“
le four affichera « A-1 à A9 ». Le poids par défaut est de 0,6kg pour
”
2. Appuyez sur les boutons+et- pour sélectionner le menu désiré.
3. Appuyez surpour confirmer.
“
”
4. Appuyez sur les boutons+et- pour sélectionner le poids des aliments.
5. Appuyez surpour confirmer.
“
”
“
”
“
”
“
”
“
”
6. Le four démarrera la cuisson et l’affichage indiquera le compte à rebours. Lorsque la
cuisson sera terminée, le four fera retentir trois bips sonores et il se mettra en mode
“
veille,0 :00apparaitra sur l’affichage.
DEMARRAGE
1. Appuyez sur
”
PROGRAMME DEPART DIFFERE
le four affichera « A-1 à A9 ». Le poids par défaut est de 0,6kg pour
“”
,
« A-1 ».
2. Appuyez sur les boutons+et- pour sélectionner le menu désiré. Appuyez sur
“
”
“
”
pour confirmer.
+-
3. Appuyez sur les boutonsetpour sélectionner le poids des aliments. Appuyez
“
”
“
”
sur DELAY START (DEPART DIFFERE) puis sur TIMER (MINUTEUR) puis
de nouveau sur DELAY START (DEPART DIFFERE). Pour régler les heures,
“
”
utilisez les boutons + et – puis appuyez sur DELAY START (DEPART DIFFERE)
et réglez les minutes en utilisant les boutons + et – et appuyez sur le bouton
”
“
“
”
”
“
“
”
“
.
”
4. L’affichage retournera à l’affichage de l’horloge.
5. Le four démarrera la cuisson et l’affichage indiquera le compte à rebours. Lorsque la
cuisson sera terminée, le four fera retentir trois bips sonores et il se mettra en mode
veille, « 0 :00 » apparaitra sur l’affichage.
REGLAGE DE ROTISSERIE
Tournez le bouton des fonctions sur L’affichage indiquera La durée par défaut est de 30
“”
”
“
minutes.
1. Tournez le bouton de température pour régler la température. L’échelle de température est
de 70 à 250°C.
2. Réglez la durée de cuisson en appuyant sur les boutons+et- . L’échelle de durée
“
”
“
”
est de 0 :00 à 99 :00.
3. Appuyez sur, le four démarrera la cuisson et l’affichage indiquera le compte à rebours.
“
”
Lorsque la cuisson sera terminée, le four fera retentir trois bips sonores et il se mettra en
”
mode veille, 0 :00apparaitra sur l’affichage.
“
18
Page 8
FR
UTILISATION DES BROCHES DE ROTISSERIE :
Embrochez l’aliment sur la tige en centrant le poids ; le poids maximum doit être de
1.
kg.
45
.
2.et appuyez fermement en perçant l’aliment
Enfilez les broches à chaque extrémité de la tige
pour le faire tenir en place. Insérez les broches sur différents angles afin de maintenir
solidement l’aliment. Resserrez les vis en les tournant dans le sens des aiguilles d’une
montre afin que les broches restent en place durant la cuisson en mode rôtisserie.
3. Insérez l’extrémité pointue de la tige dans
la cavité prévue pour la fonction tournebroche
située sur le côté droit à l'intérieur du four.
4. Levez un peu la tige de rôtisserie du côté gauche pour qu’elle puisse s’insérer dans
l’encoche de gauche.
5. Réglez la température et la durée de cuisson pour démarrer la rôtisserie.
6. Une fois que la cuisson est terminée et que vous avez vérifié l’intérieur des aliments pour
vous assurer que la cuisson est correcte, vous pouv
de pr hension
é
de
la broche
ez enlever les broches avec la poignée
7. Maintenez la poignée dans la main droite et la poignée de support dans la main gauche.
8. Placez les crochets
9. Levez le côté gauche de la tige de rôtisserie pour l’enlever de l’encoche puis
de la poignée de préhension sous la tige de rôtisserie.
tirez-la
légèrement vers vous.
Puis, soulevez
10.
hors
l’encoche etl’aliment encore accroché entre les broches hors du four.
de
o
ucement
d
l’extrémité pointue du côté droit de la tige de rôtisserie
sortez
11. Placez l’aliment sur un plat ou une assiette résistante à la chaleur. Laissez refroidir
l’aliment avant de tenter d’enlever les broches et la tige de rôtisserie.
12. Pour enlever les broches, tournez les vis dans la sens
inverse des aiguilles d’une montre
et retirez les broches de l’aliment et de la tige.
13. Faites glisser doucement l’aliment sur un côté de la tige en maintenant l’aliment sur le
plat ou l’assiette résistante à la chaleur.
FONCTION D’ARRET
1. Lors de la cuisson, l’affichage indique la durée du compte à rebours ; appuyez sur pour
arrêter momentanément la cuisson, la cuisson s’arrête et l’affichage clignote. Appuyez sur
pour redémarrer la cuisson.
“
”
“
2. En mode d’arrêt momentané, appuyez de nouveau sur, le four arrête complètement la
cuisson et l’affichage indiquera00 :00 .
“
”
3. En mode de réglage, pour changer de fonction , appuyez sur le bouton pour
”
“
”
annuler le choix de fonction puis sélectionnez la fonction désirée.
“
”
19
Page 9
FR
VERROUILLAGE DE SECURITE POUR LES ENFANTS
1. Appuyez sur le boutonet maintenez le bouton pressé durant 3 secondes, un long bip
sonore retentira. Le four sera alors verrouillé et ne pourra pas être utilisé.
2. Pour déverrouiller, appuyez sur le boutonet maintenez le bouton pressé durant 3
secondes jusqu’à ce qu’un long bip sonore retentisse. Le four sera alors déverrouillé.
“
”
“
”
REFERENCES ET CONSEILS
Menu
automatique
A-1
Rosbif
A-2
Décongélation
A-3
Veau r ô t i
A-4
Porc rôti
A-5
Poulet rôti
A-6
Agneau moyenne
cuisson
A-7
Quiche et Tarte
A-8
Poisson épais
A-9
Gratin
Poids (kg) Position dans
le four
0,6 2 220 17
1 222020
1,5 2
1,537030
2,5 3 70 40
0,6 2 220 17
1 2 220 20
1,5 2 220 21
0,6 2 220 24
1 2 220 27
1,5 2 220 32
1 2 250 60
1,5 2 250 62
2 2 250 66
2,5 2 250 68
0,6 2 220 15
1 2 220 18
1,5 2 220 20
0.8 2 220 15
1,2 2 220 20
1,5 2 220 25
0,6 2 220 26
1 2 220 30
1,5 2 220 33
0.8 2 240 22
1,2 2 240 27
1,5 2 240 31
Température
(°C)
220
Durée (min)
2
3
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
1. Avant de nettoyer le four, débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur et laissez-
le refroidir complètement.
2. Lavez tous les accessoires avec de l’eau chaude et savonneuse, y compris la grille et la
lèchefrite.
3. N’utilisez pas de nettoyants abrasifs, de brosses à récurer et de substance chimique car
cela pourrait causer des dommages sur les
revêtements.
4. Utilisez un chiffon mouillé pour nettoyer l’intérieur du four.
5. Utilisez un chiffon humidifié d’une solution de détergent ou de savon et d’eau et essoré
pour nettoyer la porte du four.
6. N’immergez jamais le four dans de l’eau ou dans tout autre liquide.
20
Page 10
FR
MMIISSE
E
AAUURREEBBUUT
ORRTTAANNTTEESS
IIMMPPO
Nous nous excusons d'avance pour les désagréments causés par les quelques erreurs mineures
que vous pourriez rencontrer, généralement dues à un décalage entre la mise à jour du manuel
et les constantes améliorations que nous apportons à nos produits.
IINNSSTTRRUUCCTTIIOONNS
En tant que revendeur, nous nous préoccupons de l'environnement.
Aidez-nous en observant toutes les instructions et réglementations de
mise au rebut de vos appareils et emballages. Nous devons tous œuvrer
pour la protection des ressources naturelles et la conservation de notre
environnement.
Déposez vos appareils électroniques et vos emballages auprès
des installations de recyclage prévues. Ce produit contient des
composants électroniques, aussi ne doit-il pas être jeté, ni
l'appareil ni ses accessoires, avec vos ordures ménagères.
Contactez vos autorités locales pour les instructions de mise
au rebut et de recyclage.
Déposez votre appareil auprès des installations de recyclage
prévues.
Ce dépôt est souvent gratuit.
SDDEE
T
Electrolux
31/12/2009
21
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.