13. ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТ..............................................................................27
СІЗ ОЙЫМЫЗДА БОЛДЫҢЫЗ
Electrolux құрылғысын сатып алғаныңызға рахмет. Сіз ондаған жылдар
бойғы кәсіби тәжірибе мен инновацияға сүйеніп жасалған құрылғыны
таңдадыңыз. Тапқырлықтың туындысы болған, көз тартарлық бұл құрылғыны
жасау барысында сіз ойымызда болдыңыз. Сондықтан, қолданған сайын
тамаша нәтижеге қол жеткізе алатыныңызға сенімді болыңыз.
Electrolux әлеміне қош келдіңіз.
Біздің веб-сайтқа барып келесіні қараңыз:
Пайдалану туралы ақпарат, кітапша, ақаулықты түзету, қызмет ақпаратын
мына жерден алыңыз:
www.electrolux.com/webselfservice
Сізге барынша жақсы қызмет көрсету үшін өніміңізді мына жерге тіркеңіз:
www.registerelectrolux.com
Құрылғыңызға қажетті керек-жарақтарды, шығынды материалдарды және
фирмалық қосалқы бөлшектерді сатып алу үшін:
www.electrolux.com/shop
ТҰТЫНУШЫҒА ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
Фирмалық заттарды қолдануды ұсынамыз.
Қызмет көрсету орталығына хабарласқанда келесі деректердің дайын
болуын қамтамасыз етіңіз. Үлгісі, Өнім нөмірі, Сериялық нөмірі.
Деректерді техникалық ақпарат тақтайшасынан алуға болады.
Ескерту / Қауіп-қатерден сақтандыру ақпараты
Жалпы ақпарат және ақыл-кеңес
Қоршаған ортаға қатысты ақпарат
Өндіруші ескертусіз өзгеріс енгізу құқығына ие.
1. ҚАУІПСІЗДІК АҚПАРАТЫ
Құрылғыны орнатып іске қолданар алдында бірге
жеткізілген нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз.
Дұрыс орнатпау немесе пайдаланбау нәтижесінде
орын алған жарақат немесе зақымдарға өндіруші
жауапты емес. Нұсқаулықтарды кейін қарап жүру
үшін әрқашан қауіпсіз және қол жетімді жерде
сақтаңыз.
1.1 Балалар мен дәрменсіз адамдардың
қауіпсіздігі
• Бұл құрылғыны 8 жастан асқан балалар мен
денесіне, сезім жүйесіне не ақыл-есіне зақым
келген не тәжірибесі аз адамдар өз қауіпсіздіктерін
қамтамасыз ететін адамның қадағалауы не
құрылғыны қауіпсіз қолдану бойынша берген
нұсқауына сүйеніп, дұрыс қолданбау салдарын
түсінсе, онда қолдануына болады.
• Балаларға құрылғымен ойнауға рұқсат бермеңіз.
• Жуғыш заттарды балалардан алыс ұстаңыз.
• Құрылғының есігі ашық тұрғанда, балалар мен үй
жануарларын оған жақындатпаңыз.
• Балалар құрылғыны жөндеу және тазалау
жұмыстарын бақылаусыз орындамауы керек.
ҚАЗАҚ3
1.2 Қауіпсіздік туралы жалпы ақпарат
• Бұл құрылғы үйде және сол сияқты төменде
аталған жерлерде қолдануға арналған:
– фермадағы үйлердің; дүкендердегі, кеңселер
мен басқа жұмыс орындарындағы
қызметкерлерге арналған ас бөлмелерде;
– қонақ үйлерде, мотельдер мен төсек және таңғы
аспен қамтамасыз ететін қонақжайлар мен басқа
да тұрғынды жерлерде.
• Бұл құрылғының техникалық сипаттамасын
өзгертпеңіз.
www.electrolux.com4
• Судың жұмыс қысымы (ең аз және ең көп) 0.5
(0.05) / 8 (0.8) бар (МПа) аралығында болуы керек
• Ең көбі 15 орыннан асырмаңыз.
• Егер қуат cымына зақым келсе, қатерден сақтану
үшін оны өндіруші немесе уәкілетті қызмет көрсету
орталығы немесе сол сияқты білікті маман
ауыстыруға тиіс.
• Ас үй құралдарын ас үй құралдарына арналған
себетке ұштарын төмен қаратып немесе өткір
қырларын төмен қатарып, ас үй тартпасына
көлденеңінен салыңыз.
• Құрылғының есігін басып кетпеу үшін, байқамай
ашық қалдырмаңыз.
• Кез келген жөндеу жұмысын орындау алдында
құрылғыны сөндіріп, ашаны розеткадан суырыңыз.
• Құрылғыны тазалау үшін сулы спрейді және/
немесе буды қолданбаңыз.
• Құрылғының желдету саңылаулары астыңғы
жағында болса, оларды мысалы кілеммен жабуға
болмайды.
• Құрылғыны жаңа түтіктер жинағын пайдаланып, су
жүйесіне қосу керек. Ескі түтіктерді қайта
пайдалануға болмайды.
2. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ
2.1 Орнату
ЕСКЕРТУ!
Бұл құрылғыны тек білікті
маман ғана орнатуға тиіс.
• Орам материалдарының барлығын
алыңыз.
• Бүлінген құрылғыны орнатпаңыз
немесе іске қоспаңыз.
• Құрылғыны температурасы 0 °C
градустан төмен жерге орнатпаңыз
немесе қолданбаңыз.
• Құрылғымен бірге жеткізілген
орнату бойынша нұсқауларды
орындаңыз.
• Құрылғы ауыр болғандықтан,
орнынан жылжытқан кезде әрқашан
абай болыңыз. Әрқашан қауіпсіздік
қолғабы мен бітеу аяқ киім киіңіз.
• Құрылғының үсті мен жан-жағын
қоршаған конструкциялардың
қауіпсіз болуын қамтамасыз етіңіз.
2.2 Электртоғына қосу
ЕСКЕРТУ!
Өрт шығу және электр
қатеріне ұшырау қаупі бар.
• Құрылғыны міндетті түрде жерге
тұйықтау қажет.
• Техникалық ақпарат тақтасындағы
параметрлердің негізгі қуатпен
жабдықтау желісіндегі электр
параметрлеріне сәйкес келетініне
көз жеткізіңіз.
• Әрқашан дұрыс орнатылған,
қатерден сақтандырылған
розетканы қолданыңыз.
• Көп тармақты адаптерлер мен
ұзартқыш сымдарды қолданбаңыз.
• Құрылғының ашасына және
сымына зақым келтірмеңіз. Қорек
сымын ауыстыру қажет болса, оны
міндетті түрде қызмет көрсету
орталығы жүзеге асыруға тиіс.
• Құрылғының ашасын розеткаға тек
құрылғыны орнатып болғаннан
кейін ғана жалғаңыз. Орнатып
болғаннан кейін ашаның қол
жететін жерде тұрғанына көз
жеткізіңіз.
• Құрылғыны тоқтан ажырату үшін
сымынан тартпаңыз. Әрқашан
ашасынан тартып суырыңыз.
• Бұл құрылғы E.E.C. ережелеріне
сай келеді.
• Ұлыбритания мен Ирландия үшін
ғана. Бұл құрылғыға 13 A қорек
ашасы орнатылған. Егер қорек
ашасының сақтандырғышын
ауыстыру қажет болса 13 А ASTA
(BS 1362) сақтандырғышты ғана
пайдаланыңыз.
2.3 Суға қосу
• Су түтіктеріне зақым келтірмеңіз.
• Жаңа түтіктерді немесе ұзақ уақыт
қолданылмаған түтіктерді орнату
алдында, жөндеу жұмыстарын
орындағаннан кейін немесе жаңа
құралдарды орнатқаннан кейін (су
өлшегіш құрал, т.б.) суды таза және
тұнық су аққанша ағызыңыз.
• Құрылғыны пайдалану барысында
немесе бірінші рет қолданғаннан
кейін ешбір су ағып тұрмағанына
көз жеткізіңіз.
• Су құятын түтік, ішіне сым өткізілген
екі қабат қаптамадан тұрады және
қауіпсіздік клапанымен
жабдықталған.
ҚАЗАҚ5
ЕСКЕРТУ!
Қатерлі кернеу.
• Су құятын түтікке зақым келсе,
судың шүмегін дереу жауып, ашаны
розеткадан суырыңыз. Су құятын
түтікті ауыстыру үшін уәкілітті
қызмет көрсету орталығына
хабарласыңыз.
2.4 Пайдалану
• Ашық тұрған есіктің үстіне отыруға
немесе үстіне шығып тұруға
болмайды.
• Ыдыс жуғыш машинаға арналған
жуғыш заттар қауіпті. Жуғыш
заттың орамында көрсетілетін
нұсқауларды орындаңыз.
• Құрылғыдағы сумен ойнауға немесе
ішуге болмайды.
• Ыдыстарды бағдарлама
аяқталғанша құрылғыдан алмаңыз.
Ыдыстарда жуғыш зат қалуы
мүмкін.
• Бағдарлама орындалып тұрғанда
құрылғы есігін ашсаңыз, ыстық бу
шығуы мүмкін.
• Тұтанғыш заттарды немесе ішіне
тұтанғыш зат салынған дымқыл
заттарды құрылғының ішіне, қасына
немесе үстіне қоймаңыз.
2.5 Ішкі жарық шамы
ЕСКЕРТУ!
Жарақат алу қауіпі бар.
• Бұл құрылғының есікті ашқан кезде
қосылып, есік жабылған кезде
сөнетін ішкі шамы бар.
• Осы құрылғының ішіндегі шам
бөлмені жарықтандыруға
жарамайды.
5
4
10
9
67
11
12
2
3
1
8
www.electrolux.com6
• Шамды ауыстыру үшін қызмет
көрсету орталығына хабарласыңыз.
Өнім нөмірі (PNC):
Сериялық нөмірі:
2.6 Қызмет
• Құрылғыны жөндету үшін уәкілетті
қызмет көрсету орталығына
хабарласыңыз. Фирмалық қосалқы
бөлшектерді ғана қолдануды
ұсынамыз.
• Уәкілетті қызмет көрсету
орталығына хабарласқан кезде
техникалық ақпарат тақтайшасында
көрсетілген келесі деректердің
дайын болуын қамтамасыз етіңіз.
Үлгісі:
3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ
2.7 Құрылғыны тастау
ЕСКЕРТУ!
Жарақат алу немесе
тұншығып қалу қаупі бар.
• Құрылғыны электр желісінен
ажыратыңыз.
• Қуат сымын кесіп алыңыз да,
қоқысқа тастаңыз.
• Балалар мен жануарлар құрылғыға
қамалып қалмас үшін есіктің
бекітпесін алыңыз.
Ең үстіңгі бүріккіш түтік
1
Үстіңгі бүріккіш түтік
2
Астыңғы бүріккіш түтік
3
Сүзгілер
4
Техникалық ақпарат тақтайшасы
5
Тұз сауыты
6
Ауа саңылауы
7
Шайғыш зат үлестіргіші
8
Жуғыш зат үлестіргіші
9
Астыңғы себет
10
Үстіңгі себет
11
Ас құралдарының тартпасы
12
1234
65
ҚАЗАҚ7
3.1 TimeBeam
TimeBeam - құрылғы есігінің астыңғы
жағындағы еденнен көрінетін дисплей.
• Бағдарлама басталған кезде
бағдарламаның ұзақтығы
көрсетіледі.
• Бағдарлама аяқталған кезде 0:00
және CLEAN индикаторы жанады.
• Кешіктіріп бастау функциясы
басталған кезде кері санақ уақыты
мен DELAY жанады.
• Құрылғыда ақау пайда болған кезде
қауіп-қатер сигналының коды
жанады.
4. БАСҚАРУ ПАНЕЛІ
Кептіру циклы кезінде
AutoOpen жанса, едендегі
проекция толығымен
көрінбеуі мүмкін.
Орындалып тұрған
бағдарламаның соңына
дейінгі уақытты басқару
панелінің дисплейінен
қараңыз.
Қосу/Өшіру түймешігі
1
Шарлау пернесі (жоғары)
2
Бейнебет
3
Option пернесі
4
4.1 Перненің жұмысы
Шарлау пернелері (жоғары және
төмен)
• Бұл пернелерді бейнебетте
көрсетілетін тізімдерді, ақпараттық
OK пернесі
5
Шарлау пернесі (төмен)
6
мәтіндерді шарлау үшін
қолданыңыз.
Option перне
• Функция тізіміне кіру үшін қысқа
басыңыз.
www.electrolux.com8
• Функция тізімін қысқа басқанда,
бағдарлама тізіміне қайта
ораласыз.
• Параметрлер тізімін қысқа
басқанда, функция тізіміне қайта
ораласыз.
• Кешіктіріп бастау немесе
бағдарлама жұмыс істеп тұрғанда
пернені ұзақ басқанда (3 сек),
кешіктіріп бастау, бағдарлама және
параметрлер біржола тоқтайды.
Бейнебетте әдепкі бағдарлама
көрсетіледі: ECO.
5. БАҒДАРЛАМАЛАР
OK перне
• Қысқа басу: Таңдалған бағдарлама,
функциялар мен параметрлер
құпталады.
• Ұзақ басу: MyFavourite
бағдарламасын бастайды.
Ешбір бағдарлама сақталмаса,
дисплейде Таңдаулы
бағдарламаны орнату параметрі
көрсетіледі.
БағдарламаКірдің ауқымы
1)
ECO
AutoFlex
FlexiWash
Intensive• Қатты
Quick Plus
Кірдің түрі
• Қалыпты
• Ыдыс-аяқтар
• Барлығы
2)
• Ыдыс-аяқтар,
• Аралас ластық
3)
• Ыдыс-аяқтар,
• Ыдыс-аяқтар,
• Жаңа
4)
• Ыдыс-аяқтар
кірлеген
мен ас
құралдары
ас құралдары,
кәстрөлдер мен
табалар
ас құралдары,
кәстрөлдер мен
табалар
ластанған
ас құралдары,
кәстрөлдер мен
табалар
ластанған
мен ас
құралдары
Бағдарлама
циклдары
• Алғашқы жуу
• Жуу 50 °C
• Шаю циклдары
• Кептіру
• Алғашқы жуу
• Жуу 45 °C
бастап 70 °C
дейін
• Шаю циклдары
• Кептіру
• Алғашқы жуу
• Жуу 50 °C және
65 °C
• Шаю циклдары
• Кептіру
• Алғашқы жуу
• Жуу 70 °C
• Шаю циклдары
• Кептіру
• Жуу 60 °C
• Шаю циклдары
Функциялар
• TimeManager
• XtraDry
• XtraDry
• TimeManager
• XtraDry
• TimeManager
• XtraDry
• XtraDry
ҚАЗАҚ9
БағдарламаКірдің ауқымы
Кірдің түрі
Glass Care• Қалыпты не
аздап кірлеген
• Морт сынғыш
Бағдарлама
циклдары
• Жуу 45 °C
• Шаю циклдары
• Кептіру
Функциялар
• XtraDry
ыдыс-аяқтар
мен шыны
ыдыстар
• Барлығы• Алғашқы жуу
Rinse & Hold
1)
Осы бағдарламаны қолданып, қалыпты кірлеген фарфор ыдыс-аяқ пен ас
құралдарын жуғанда, су мен қуат барынша тиімді жұмсалады. (Бұл сынақ
мекемелеріне арналған стандартты бағдарлама).
2)
Құрылғы себеттердегі заттардың қаншалықты ластанғанын және заттардың санын
анықтай алады. Бұл судың температурасы мен мөлшерін, пайдаланылатын қуат
мөлшері мен бағдарлама уақытын автоматты түрде реттейді.
3)
Осы бағдарламамен ыдыстардағы аралас ластықты жууға болады. Қатты ластанған
ыдыстарды астыңғы себетке және қалыпты ластанған ыдыстарды үстіңгі себетке
салыңыз. Астыңғы себеттегі судың қысымы және температурасы үстіңгі себетпен
салыстырғанда жоғары болады.
4)
Осы бағдарламамен жаңа ластанған ыдыстарды жууға болады. Бұл қысқа уақыт
ішінде жақсы нәтиже береді.
5)
Осы бағдарламаның көмегімен тағам қалдықтары ыдыстарға жабысып, құрылғы
ішінде иіс пайда бола бастамау үшін ыдыстарды жылдам шаюға болады. Бұл
бағдарламаны қолданғанда, жуғыш заттарды пайдаланбаңыз.
5)
5.1 Пайдалану көлемі
Бағдарлама
1)
Су
(л)
ECO110.857232
AutoFlex7 - 140.6 - 1.640 - 170
FlexiWash14 - 161.2 - 1.5160 - 180
Intensive12.5-14.51.4-1.7170-190
Quick Plus100.930
Glass Care12 - 140.7 - 0.982-92
Rinse & Hold40.114
1)
Мәндерді судың қысымы мен температурасы, электр қуатының ауытқуы,
параметрлер және ыдыс-аяқтың мөлшері өзгертуі мүмкін.
Қуат
(кВт)
Ұзақтық
(мин)
5.2 Сынақ институттарына
арналған ақпарат
Сынақ өткізуге қажетті барлық
ақпаратты алу үшін мына эл.поштаға
хат жолдаңыз:
info.test@dishwasher-production.com
Техникалық ақпарат тақтайшасындағы
құрылғының нөмірін (PNC) жазып
қойыңыз.
www.electrolux.com10
6. ПАРАМЕТРЛЕР
6.1 Параметрлер тізімі
Параметрлер тізімін қарау үшін
функция тізімінен Параметрлер
параметрін таңдаңыз.
ПараметрлерМәндерСипаттама
MyFavouriteБағдарламалар
AutoOpenҚОСУ (әдепкі мән)
Аяқтау сигналыҚОСУ
Түймешік сигналдарыВыкл
Громкость1-деңгейінен 10-
Яркость0-деңгейінен 9-
Контраст0-деңгейінен 9-
Жест. воды1-деңгейінен 10-
тізімі
ӨШІРУ
ӨШІРУ
Щелчок
Сигнал
деңгейге дейін.
деңгейге дейін.
деңгейге дейін.
деңгейге дейін.
Өзіңізге ұнайтын
күнделікті бағдарламаны
орнатыңыз. Осы тарауда
берілген нақты ақпаратты
қараңыз.
Rinse & Hold
бағдарламасынан басқа
бағдарламалар үшін
есікті автоматты ашу
функциясын орнатыңыз.
Осы тарауда берілген
арнайы ақпаратты
қараңыз.
Бағдарлама аяқталған
кезде хабар береді.
Зауыттық параметрлер:
өшіру.
Пернелерді басқан кезде
естілетін сигналды
орнатыңыз.
Дыбыстың деңгейін
реттеу.
Бейнебеттің
жарықтылығын өзгертіңіз.
Бейнебет контрастын
өзгертіңіз.
Су жұмсартқыштың
деңгейін өзіңіз тұратын
жердегі судың
кермектігіне сай
орнатыңыз.
Зауыттық параметрлер:
5-ші деңгей.
ҚАЗАҚ11
ПараметрлерМәндерСипаттама
Шайғыш заттың деңгейі0-деңгейінен 6-
деңгейге дейін.
0 деңгей = шайғыш
зат үлестірілмейді.
• Бағдарламаға функцияны қосу
үшін Қосу функц. параметрін
таңдап, OK пернесін басып
растаңыз. Функция
таңдалғаннан кейін дисплейде
Қосу функц. және Аяқталды
пайда болады. Басқа
функцияны таңдағыңыз келсе,
қайта Қосу функц. пәрменін
таңдаңыз, әйтпесе Аяқталды
пәрменін таңдаңыз.
9. OK пернесін басыңыз.
Егер бағдарламаның TimeManager
параметрі болса, онда Жылдам
немесе Нормальн. параметрін таңдау
қажет.
10. OK пернесін басып құптаңыз.
Бейнебет MyFavourite
бағдарламасының сақталғанын
растайды.
6.6 AutoOpen
AutoOpen Бұл функция қуатты аз
қолданып, жақсы кептіру нәтижелеріне
қол жеткізуге көмектеседі.
Кептіру фазасы жұмыс
істеп тұрғанда, құрал
құрылғының есігін ашады.
Содан кейін есік
ашылыңқырап тұрады.
АБАЙЛАҢЫЗ
Есік автоматты түрде
ашылғаннан кейін 2
минуттың ішінде жабуға
тырыспаңыз. Бұл
құрылғыны бүлдіруі мүмкін.
АБАЙЛАҢЫЗ
Балалар бар болса, цикл
аяқталғаннан кейін есікті
жабық ұстағыңыз келсе,
AutoOpen жүйесін
сөндіруге болады.
AutoOpen жүйесі Rinse & Hold
бағдарламасынан басқа
бағдарламаларда автоматты түрде
қосылып тұрады.
Кептіру нәтижесін жақсарту үшін
XtraDry опциясын қараңыз не
AutoOpen функциясын қосыңыз.
7. ФУНКЦИЯЛАР
ҚАЗАҚ13
Қажетті функцияларды
міндетті түрде
бағдарламаны бастау
алдында іске қосу керек.
Бағдарлама жұмыс істеп
тұрған кезде
функцияларды іске қосу
немесе ажырату мүмкін
емес.
Кей функциялар өзара
үйлесімді емес. Егер өзара
үйлесімсіз функциялар
таңдасаңыз, құрылғы
олардың біреуін немесе
бірнешеуін автоматты
түрде сөндіреді. Тек
қосылып тұрған
функциялардың
индикаторлары ғана жанып
тұрады.
7.1 Функция тізімі
ФункцияларМәндерСипаттама
Кешіктіріп бастау 1 сағаттан 24 сағатқа дейін
XtraDryҚОСУ
ПараметрлерҚұрылғы параметрлеріне кіру
7.2 Функцияны қалай орнату
керек
Функция тізімінде ағымдық таңдалған
бағдарламада ғана қолдануға болатын
функциялар көрсетіледі.
Қолданылмайтын функциялар
көрсетілмейді.
Кейбір функциялар бір-бірімен
үйлеспейді. Егер бір-бірімен
үйлеспейтін 2 функцияны орнатсаңыз,
онда құрылғы олардың біреуін
автоматты түрде сөндіреді.
Бағдарлама аяқталғаннан кейін
немесе функциялар біржола
тоқтатылғаннан кейін, параметрлер
бастапқы қалпына келеді.
1. Option пернесін басыңыз.
2. Функцияны таңдаңыз.
Бейнебетте функцияның мәні
жақшаның ішінде көрсетіледі.
3. OK пернесін параметрді ӨШІРУ
қалпынан ҚОСУ қалпына немесе
керісінше өзгерту үшін басыңыз.
ӨШІРУ (әдепкі мән)
ӨШІРУ (әдепкі мән)
Егер Кешіктіріп бастау функциясы
таңдалып тұрса, OK пернесін
басқанда, бейнебетте қажетті
кешіктіріп бастау уақытының мәні
көрсетіледі. Сағатты таңдап, OK
пернесін қайта басып құптаңыз.
4. Бағдарлама тізіміне оралу үшін
Option пернесін бейнебетте
таңдалған бағдарлама
көрсетілгенше бірнеше рет
басыңыз.
7.3 XtraDry
Кептіру нәтижесін жақсарту үшін осы
опцияны қосыңыз. Осы опцияны
қолдансаңыз, кейбір
бағдарламалардың уақытына,
пайдаланылатын суға және соңғы шаю
циклының температурасына әсер
етеді.
XtraDry опциясы ECO
бағдарламасынан басқа барлық
бағдарламалар үшін тұрақты опция
және оны әр цикл үшін таңдаудың
қажеті жоқ.
Бағдарламаны кешіктіріп
бастаңыз.
Кептіру нәтижесін
жақсартқыңыз келсе осы
опцияны қосыңыз. Осы
тарауда берілген нақты
ақпаратты қараңыз.
www.electrolux.com14
ECO қосылған сайын, XtraDry опциясы
сөнеді және оны қолдан таңдау керек
болады. Басқа бағдарламаларда
XtraDry параметрі тұрақты орнатылып
тұрады және келесі циклдарда
автоматты түрде қолданылады. Бұл
конфигурацияны кез келген уақытта
өзгертуге болады.
Бұл функция судың қысымы мен
температурасын көбейтеді.
Жуу және кептіру циклдары қысқарақ
болады. Бағдарламаның жалпы
уақыты шамамен 50% пайызға
азаяды.
Жуу нәтижелері жуу уақыты қалыпты
бағдарламалардағы тәрізді болса да,
кептіру нәтижесі өте қанағаттанарлық
болмауы мүмкін.
TimeManager функциясы барлық қол
жетімді бағдарламалардың
кейбіреуінде қолданылмайды.
1. Бағдарлама тізімін шарлап,
2. OK пернесін басып құптаңыз.
Егер TimeManager функциясы
таңдалған бағдарламамен үйлесетін
болса бейнебетте Жылдам және
Нормальн. деген 2 режим және
бағдарламаның әр режимдегі уақыты
көрсетіледі:
8. БІРІНШІ ҚОЛДАНҒАНҒА ДЕЙІН
бағдарламаны таңдаңыз.
• Жылдам: TimeManager
қосылады. OK пернесін басып
құптаңыз.
• Нормальн.: TimeManager
функциясы сөндірулі. OK
пернесін басып құптаңыз.
Құрылғыны ең алғаш іске қосқанда,
тілді міндетті түрде орнату керек.
Ағылшын тілі әдепкі тіл болып
табылады.
1. Тілді орнатыңыз.
• Ағылшын тілін растау үшін OK
түймешігін басыңыз.
• Қол жетімді тілдердің тізімін
жүгірте қарап, жаңа тілді
таңдап, оны OK түймешігін
басып құптаңыз.
2. Су жұмсартқыштың ағымдық
деңгейінің сумен жабдықтау
жүйесіндегі судың кермектігіне
сай келетініне көз жеткізіңіз.
Егер сай келмесе, су
жұмсартқыштың деңгейін
реттеңіз.
3. Тұз сауытын толтырыңыз.
4. Шайғыш зат үлестіргішін
толтырыңыз.
5. Су құятын шүмекті ашыңыз.
6. Құрылғының ішінде өндіру
барысында қалуы мүмкін қалдық
заттарды тазалау үшін
бағдарламаны бастаңыз. Жуғыш
затты қолданбаңыз және
себеттерді толтырмаңыз.
Бағдарламаны бастаған кезде, су
жұмсартқыштың ішіндегі шайырды
қайта толтыру үшін шамамен 5 минут
уақыт кетеді. Құрылғы жұмыс істемей
тұрған тәрізді көрінуі мүмкін. Жуу
циклы осы үдеріс аяқталғаннан кейін
ғана басталады. Бұл әрекет ара-тұра
қайталанып тұрады.
8.1 Су жұмсартқыш
Су жұмсартқыш жуу нәтижелеріне
және құрылғыға жағымсыз әсер ететін,
судың құрамындағы минералдарды
тазалайды.
Осы минералдың мөлшері неғұрлым
көп болса, судың кермектігі де
соғұрлым жоғары болады. Судың
кермектігі балама шкаламен
есептеледі.
Су жұмсартқыш аймағыңыздағы судың
кермектігіне сәйкес бапталуға керек.
Аймағыңыздағы судың кермектігі
туралы ақпаратты жергілікті су
мекемесінен ала аласыз. Жақсы жуу
нәтижесіне жету үшін су
жұмсартқыштың дұрыс деңгейін
орнату керек.
Судың кермектігі
Неміс
градусы
(°dH).
47 - 5084 - 908.4 - 9.058 - 6310
43 - 4676 - 837.6 - 8.353 - 579
37 - 4265 - 756.5 - 7.546 - 528
29 - 3651 - 645.1 - 6.436 - 457
23 - 2840 - 504.0 - 5.028 - 356
19 - 2233 - 393.3 - 3.923 - 27
15 - 1826 - 322.6 - 3.218 - 224
11 - 1419 - 251.9 - 2.513 - 173
4 - 107 - 180.7 - 1.85 - 122
<4<7<0.7< 5
1)
Зауытта орнатылған параметр.
2)
Тұзды осы деңгейге қойып қолданбаңыз.
Француз
градусы (°fH).
ммоль/лКларк
градусыСужұмсартқыштың
ҚАЗАҚ15
деңгейі
1)
5
2)
1
Стандартты жуғыш затты немесе
аралас таблетканы (тұзы жоқ)
пайдалансаңыз, тұзды толтыру
индикаторын қосу үшін су
кермектігін тиісті деңгейге қойыңыз.
Тұзы бар аралас
таблеткалар кермек суды
тиімді түрде жұмсарта
алмайды.
8.2 Тұз сауыты
АБАЙЛАҢЫЗ
Тек ыдыс жуғыштарға
арналған ірі тұзды
қолданыңыз. Ұсақ тұз тот
басу қаупін арттырады.
Тұз су жұмсартқыштың ішіндегі
шайырды толтыру үшін және
күнделікті жуу нәтижесін
қанағаттанарлық ету үшін
қолданылады.
Тұз сауытын қалай толтыру
керек
1. Тұз сауытының қақпағын сағат
тілінің бағытына қарсы бұрап
алыңыз.
2. Тұз сауытына 1 литр су құйыңыз
(ең алғаш қолданғанда ғана).
3. Тұз сауытына ыдыс жуғыш машина
тұзынан салыңыз.
4. Тұз сауытының ернеуіндегі тұзды
тазалаңыз.
A
B
C
www.electrolux.com16
5. Тұз сауытын жабу үшін тұз
сауытының қақпағын сағат тілінің
бағытымен бұраңыз.
Тұз сауытын толтырған
кезде одан су және тұз
ағуы мүмкін. Тот басу қауіпі
бар. Бұндай жағдайға жол
бермеу үшін тұз сауытын
толтырғаннан кейін
бағдарламаны бастаңыз.
Шайғыш зат үлестіргішін
толтыру
Тұз сауытын толтыру
қажет болғанда,
бейнебетте хабар
көрсетіледі.
8.3 Шайғыш зат үлестіргіші
Шаю құралы ыдыс-аяқты ешбір жолақ
немесе дақ қалдырмай құрғатуға
мүмкіндік береді.
Шайғыш зат ыстық сумен шаю циклы
кезінде автоматты түрде қосылады.
Шайғыш затты үлестіру мөлшерін 1
(ең аз мөлшер) мен 6 (ең жоғарғы
мөлшер) аралығына қоюға болады. 0деңгейде шайғыш зат үлестіргіш
сөнеді және шайғыш зат
үлестірілмейді.
Зауыттық параметрлер: 4-ші деңгей.
АБАЙЛАҢЫЗ
Ыдыс жуғыштарға
арналған шайғыш
заттарды ғана
пайдаланыңыз.
1. Қақпақшаны (C) ашыңыз.
2. Үлестіргішті (B) шайғыш зат ''MAX''
деңгейіне жеткенше толтырыңыз.
3. Төгіліп қалған шайғыш зат қатты
көпіршімес үшін сіңіргіш
шүберекпен тазалаңыз.
4. Қақпақшаны жабыңыз. Қақпақтың
жабылғанына көз жеткізіңіз.
Шайғыш зат үлестіргішін
(A) индикаторы мөлдір
болған кезде толтырыңыз.
Шайғыш зат үлестіргішін
толтыру қажет болғанда,
бейнебетте хабар
көрсетіледі.
Егер аралас жуғыш таблетканы
пайдалансаңыз және жуу нәтижесі
қанағаттанарлық болса, шайғыш затты
толтыру индикаторын шайғыш зат
деңгейін 0-ге қойып сөндіруге болады.
Шаю сапасын жақсарту
үшін үнемі құрамында
шайғыш заты бар аралас
таблеткамен бірге шайғыш
затты пайдалануды
ұсынамыз.
9. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ
A
B
C
ҚАЗАҚ17
1. Су құятын шүмекті ашыңыз.
2. Құрылғыны іске қосу үшін қосу/
сөндіру түймешігін басыңыз.
Құрылғының бағдарлама таңдау
режимінде тұрғанына көз жеткізіңіз.
• Бейнебетте тұзды толтыру
туралы хабар көрсетілсе, тұз
сауытын толтырыңыз.
• Шайғыш зат үлестіргіші бос
индикаторы көрінсе, шайғыш
зат үлестіргішін толтырыңыз.
3. Себеттерді толтырыңыз.
4. Жуғыш заттан қосыңыз.
5. Бағдарламаны салынған заттар
мен олардың ластану деңгейіне
қарай дұрыс орнатыңыз да, іске
қосыңыз.
9.1 Жуғыш затты қолдану
АБАЙЛАҢЫЗ
Ыдыс жуғыш машиналарға
арналған арнайы жуғыш
құралдарды ғана
пайдаланыңыз.
2. Ұнтақ немесе таблетка түріндегі
жуғыш құралды (B) бөлігіне
салыңыз.
3. Бағдарламаның алдын ала жуу
циклы болса, құрылғы есігінің ішкі
бөлігіне жуғыш заттан аздап
салыңыз.
4. Қақпақшаны жабыңыз. Қақпақтың
жабылғанына көз жеткізіңіз.
9.2 Бағдарламаны орнату
және бастау
Auto Off функциясы
Бұл функция құрылғы жұмыс істемей
тұрған кезде автоматты түрде сөндіру
арқылы қуатты үнемдейді.
Құрылғы келесі жағдайда іске
қосылады:
• Бағдарлама аяқталғаннан кейін 5
минут өткенде.
• Бағдарламаның басталмағанынан
бері 5 минут өтсе.
Бағдарламаны бастау
Құрылғыны іске қосқанда, бейнебетте
бағдарлама тізімі көрсетіледі. ECO
бағдарламасы үнемі әдепкі
бағдарлама болып табылады.
1. Бағдарлама тізімін жүгірте қарап,
бағдарламаны таңдаңыз.
2. Қажет болса, тиісті функцияларды
таңдаңыз.
Функцияларды орнатқаннан кейін,
бағдарлама тізіміне оралып,
таңдалған бағдарламаны бастаңыз.
3. OK түймешігін басыңыз.
Егер бағдарлама TimeManager
функциясымен үйлесетін болса,
Жылдам немесе Нормальн. түймешігін
басып құптаңыз.
4. Бағдарламаны бастау үшін
құрылғының есігін жабыңыз
Бағдарламаны қалай
кешіктіріп бастауға болады
Кешіктіріп бастау функциясын
MyFavourite бағдарламасымен бірге
орнату мүмкін емес.
1. Бағдарламаны таңдаңыз.
2. Option түймешігін басыңыз.
Бейнебетте функция тізімі көрсетіледі.
3. Кешіктіріп бастау таңдаңыз.
4. OK түймешігін басыңыз.
5. Қажетті кешіктіріп бастау
уақытының мәнін таңдаңыз.
www.electrolux.com18
Бағдарламаны 1 сағаттан 24 сағатқа
дейін кешіктіріп бастауға болады.
6. OK түймешігін басып құптаңыз.
7. Басқа да қол жетімді
функцияларды таңдауға болады.
8. Option түймешігін таңдалған
бағдарлама бейнебетте
көрсетілгенше бірнеше рет
басыңыз.
9. OK түймешігін басыңыз.
10. Кешіктіріп бастау функциясының
кері санағын бастау үшін
құрылғының есігін жабыңыз.
Кері санақ аяқталған кезде,
бағдарлама автоматты түрде
басталады.
Құрылғы жұмыс істеп тұрған
кезде есікті ашу
Бағдарлама жұмыс істеп тұрған кезде
есікті ашсаңыз, құрылғы тоқтайды. Бұл
қуатты пайдалану мен бағдарлама
уақытына әсер етуі мүмкін. Есікті
жапқаннан кейін, құрылғы тоқтаған
жерінен бастап жұмыс істейді.
Кептіру циклы барысында
есік 30 секундтан ұзақ
ашық тұрса, жұмыс істеп
тұрған бағдарлама
аяқталады. Егер есік
AutoOpen көмегімен
ашылса, бұндай жағдай
болмайды.
АБАЙЛАҢЫЗ
Құрылғының есігін
AutoOpen автоматты түрде
ашқаннан кейін 2 минут
ішінде жабуға тырыспаңыз,
себебі құрылғыға нұқсан
келуі мүмкін. Егер артында
есік тағы 3 минутқа
жабылса, жұмыс істеп
тұрған бағдарлама
аяқталады.
Кері санап тұрғанда кешіктіріп
бастау функциясын
болдырмау
Бағдарламаны кешіктіріп бастауды
біржола тоқтатқаннан кейін
функциялардың әдепкі мәндері
орнатылады.
1. Құрылғының есігін ашыңыз.
2. Option түймесін дисплейде келесі
жазу көрсетілгенше 3 секунд басып
ұстап тұрыңыз: Stop washing?.
• Кері санақты жалғастыру үшін
Жалғастыру параметрін таңдап,
OK түймешігін басыңыз.
Құрылғы есігін жабыңыз.
• Кешіктіріп бастауды біржола
тоқтату үшін Stop параметрін
таңдап, OK түймешігін басыңыз.
Жұмыс істеп тұрған
бағдарламаны болдырмау
Жұмыс істеп тұрған бағдарламаны
біржола тоқтатқаннан кейін
функциялардың әдепкі мәндері
орнатылады.
1. Құрылғының есігін ашыңыз.
2. Option түймесін дисплейде келесі
жазу көрсетілгенше 3 секунд басып
ұстап тұрыңыз: Stop washing?.
• Жұмыс істеп тұрған
бағдарламаны жалғастыру үшін
Жалғастыру параметрін таңдап,
OK түймешігін басыңыз.
Құрылғы есігін жабыңыз.
• Жұмыс істеп тұрған
бағдарламаны біржола тоқтату
үшін Stop параметрін таңдап,
OK түймешігін басыңыз.
Бағдарламаның соңы
Бағдарлама аяқталған кезде
TimeBeam бейнебетінде 0:00 және
CLEAN көрсетіледі. Есікті ашқан кезде,
құрылғы автоматты түрде сөнеді.
Судың шүмегін жабыңыз.
10. АҚЫЛ-КЕҢЕС
ҚАЗАҚ19
10.1 Жалпы
Келесі ақыл-кеңестер күнделікті
қолдану барысында кептіріп және
тазалаған кезде жақсы нәтижелерге
қол жеткізуге, сондай-ақ, қоршаған
ортаны қорғауға көмектеседі.
• Ыдыстарға жабысқан тағамның
үлкенірек қалдықтарын алып,
қоқысқа салыңыз.
• Ыдысты алдын ала қолмен
шаймаңыз. Егер қажет болса,
алдын ала жуу бағдарламасын
(егер бар болса) қолданыңыз
немесе алдын ала жуу циклі бар
бағдарламаны таңдаңыз.
• Себеттердің ішіндегі орынды үнемі
толық пайдаланыңыз.
• Құрылғыға зат салған кезде,
бүріккіштен шыққан судың
ыдыстардың барлығына толық
жетіп және оларды жуа алатынына
көз жеткізіңіз. Заттардың бір-біріне
тимей немесе бірін бірі далдалап
тұрмағанына көз жеткізіңіз.
• Ыдыс жуғыш машинаға арналған
жуғыш, шайғыш құралды және
тұзды бөлек пайдалануға немесе
аралас таблеткаларды пайдалануға
болады (мысалы, "3in1'', ''4in1'', ''All
in 1''). Орамында көрсетілген
нұсқауларды орындаңыз. Аралас
таблеткалар судың кермектігі 21
°dH болатын аймақтар үшін
жарамды. Суының кермектігі осы
шектен асатын аймақтарда,
шайғыш зат пен тұзды да қолдану
керек.
• Бағдарламаны салынған заттар
мен олардың ластану деңгейіне
қарай орнатыңыз. ECO
бағдарламасын пайдаланып
қалыпты кірлеген ас үй құралдары
және ыдыс-аяқты жуғанда, су мен
қуат барынша тиімді жұмсалады.
10.2 Тұз, шайғыш зат және
жуғыш затты пайдалану
• Тек ыдыс жуғыш машинаға
арналған тұзды, шайғыш және
жуғыш затты пайдаланыңыз. Басқа
өнімдер құрылғыға нұқсан келтіруі
мүмкін.
• Аралас таблеткалар судың
кермектігі 21 °dH болатын аймақтар
үшін жарамды. Осы шектен асатын
аймақтарда шайғыш зат пен тұзды
аралас таблеткалармен бірге
пайдалану керек. Дегенмен суы
кермек және өте кермек аймақтарда
жуу және кептіру нәтижесі барынша
жақсы болуы үшін жеке жуғыш,
(қосымша функциялары жоқ
ұнтақты, гельді, таблеткаларды)
шайғыш затты және тұзды жекежеке пайдаланыңыз.
• Аралас таблеткаларды
пайдаланғанда шайғыш зат
үлестіруді сөндіруге болады, бірақ
кептіру нәтижесі жақсы болуы үшін
әрқашан шайғыш затты
пайдалануды ұсынамыз.
Аралас таблетканы пайдаланғанда
және судың кермектігі 21 °dH
мәнінен төмен болғанда су
жұмсартқыштың деңгейін ең
төменгі мәнге қоюға болады.
• Жуғыш таблеткалар қысқа
бағдарламаларда әбден ерімейді.
Жуғыш заттардың қалдықтары
ыдыстарға тұрып қалмас үшін
жуғыш таблеткаларды
пайдаланғанда ұзақ
бағдарламаларды қолдануды
ұсынамыз.
• Жуғыш затты қажетті мөлшерден
артық пайдаланбаңыз. Жуғыш
заттың орамындағы нұсқауларды
қараңыз.
10.3 Жуғыш таблеткаларды
пайдалануды тоқтатқыңыз
келсе
Жуғыш затты, тұзды және шайғыш
заттарды жеке-жеке пайдалану
алдында келесі әрекетті орындаңыз.
1. Су жұмсартқыштың ең жоғары
деңгейін орнатыңыз.
2. Тұз және шайғыш зат
сауыттарының толы екеніне көз
жеткізіңіз.
www.electrolux.com20
3. Шаю циклы бар ең қысқа
бағдарламаны бастаңыз. Жуғыш
зат қоспаңыз және себеттерді
толтырмаңыз.
4. Бағдарлама аяқталған кезде, су
жұмсартқышты тұратын жеріңіздегі
судың кермектігіне қойыңыз.
5. Шайғыш заттың қосылатын
мөлшерін реттеңіз.
6. Шайғыш зат үлестіргіші бос
индикаторын қосу.
10.4 Себеттерді толтыру
• Құрылғыны ыдыс жуғыш машинада
жууға болатын заттарды жуу үшін
ғана қолданыңыз.
• Ағаш, мүйіз, алюминий, қалайы
және мыстан жасалған заттарды
құрылғыға салмаңыз.
• Құрылғыға су сіңіретін заттарды
(жөке, ас үй шүберектері)
салмаңыз.
• Ыдыстарға жабысқан тағамның
үлкенірек қалдықтарын алып,
қоқысқа салыңыз.
• Заттарға күйіп жабысқан
қалдықтарды жібітіңіз.
• Шұңғыл ыдыстардың (мысалы,
кесе, стакан және кәстрөл) аузын
төмен қаратып салыңыз.
• Стакандарды бір-біріне тигізбей
салыңыз.
• Ас құралдары мен кішкене
заттарды ас құралдары тартпасына
салыңыз.
• Жеңіл заттарды үстіңгі себетке
салыңыз. Заттарды жылжып
кетпейтін етіп салыңыз.
• Бағдарламаны бастамай тұрып,
бүріккіш түтіктердің еркін айнала
алатынына көз жеткізіңіз.
10.5 Бағдарламаны бастау
алдында
Мынаны ескеріңіз:
• Сүзгілердің таза екенін және
орнатылып тұрғанын.
• Тұз сауытының қақпағының мықтап
жабылғанын.
• Бүріккіш түтіктердің бітеліп
қалмағанын.
• Кір жуғыш машина тұзы мен
шайғыш заттың (егер аралас
таблетканы қолданбасаңыз) бар
екенін.
• Заттардың себеттерге дұрыс
салынғанын.
• Бағдарламаның салынған ыдыстың
түріне және ластану дәрежесіне сай
екенін.
• Жуғыш зат дұрыс мөлшерде
қолданылғанын.
10.6 Себеттерді босату
1. Ыдыстарды суытып алғаннан кейін
ғана құрылғыдан алыңыз. Ыстық
заттар осал келеді.
2. Әуелі астыңғы себеттегі, содан
кейін үстіңгі себеттегі заттарды
алыңыз.
Бағдарламаның соңында
құрылғының
қабырғаларында және
есігінде су тұруы мүмкін.
11. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ
ЕСКЕРТУ!
Құрылғыны жөндеу
алдында электр желісінен
ағытыңыз және ашасын
розеткадан суырыңыз.
Қоқыс тұрған сүзгілер мен
бүріккіш түтіктер жуу
нәтижесін төмендетеді.
Уақытылы тексеріп, қажет
болса тазалаңыз.
11.1 Сүзгілерді тазалау
Сүзгі жүйесі 3 бөліктен тұрады.
C
B
A
1. Сүзгіні (B) сағат тілінің бағытына
қарсы бұрап алыңыз.
ҚАЗАҚ21
5. Зумпф сорғышының ішінде немесе
айналасында ешбір тағам
қалдығыңың немесе қоқыстың жоқ
екеніне көз жеткізіңіз.
6. Жалпақ сүзгіні орнына (A)
қойыңыз. Оның 2 бағыттағыштың
астына дұрыс орнатылғанына көз
жеткізіңіз.
2. (C) сүзгісін (B) сүзгісінен алыңыз.
3. Жалпақ сүзгіні (A) алыңыз.
7. (B) және (C) сүзгілерін
құрастырыңыз.
8. (B) сүзгісін (A) сүзгісіне салыңыз.
Сырт етіп орнына түскенше сағат
тілінің бағытымен бұраңыз.
4. Сүзгілерді жуыңыз.
www.electrolux.com22
АБАЙЛАҢЫЗ
Сүзгілер дұрыс салынбаса,
жуу нәтижесі
қанағаттанғысыз болуы
және құрылғыға нұқсан
келуі мүмкін.
11.2 Үстіңгі бүріккіш түтікті
тазалау
Үстіңгі түтіктің саңылауларына қоқыс
жиналып қалмас үшін оны уақытылы
тазалауды ұсынамыз.
Саңылауларға қоқыс жиналып қалса
жуу нәтижесі қанағаттанғысыз болуы
мүмкін.
1. Үстіңгі себетті тартып шығарыңыз.
2. Бүріккіш түтікті себеттен ағыту үшін
үстіңгі бүріккіш түтікті астыңғы
бүріккіш түтік көрсетіп тұрған
бағытқа қарай жоғары басып
тұрып, сағат тілінің бағытымен
бұраңыз.
4. Бүріккіш түтікті себетке қайта
орнату үшін үстіңгі бүріккіш түтікті
астыңғы бүріккіш түтік көрсетіп
тұрған бағытқа қарай жоғары
басып тұрып, сағат тілінің
бағытына қарсы бекітілгенше
бұраңыз.
3. Бүріккіш түтікті ағып тұрған сумен
жуыңыз. Жіңішке, үшкір ұшты
құралды, мысалы, тіс шұқығышты
пайдаланып, саңылаулардағы
қоқыстарды тазалаңыз.
11.3 Сыртын тазалау
• Құрылғыны дымқыл, жұмсақ
шүберекпен тазалаңыз.
• Тек бейтарап тазартқыш заттарды
қолданыңыз.
• Жеміргіш заттарды, түрпілі жөкені
немесе еріткіштерді
пайдаланбаңыз.
11.4 Ішін тазалау
• Құрылғыны мұқият тазалаңыз,
соның ішінде есіктің резеңке
тығыздағышын жұмсақ, дымқыл
шүберекпен сүртіңіз.
• Егер қысқа бағдарламаларды жиі
пайдалансаңыз, құрылғының ішінде
май немесе әк жиналып қалуы
мүмкін. Бұндай жағдайдың алдын
алу үшін ұзақ бағдарламаларды
айына кем дегенде 2 рет қосып
орындауды ұсынамыз.
• Құрылғының барынша жақсы жұмыс
істеуін қамтамасыз ету үшін ыдыс
12. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ
ҚАЗАҚ23
жуғыш машиналарға арналған
арнайы жуғыш затты ай сайын
қолдануды ұсынамыз. Өнімдердің
орамындағы нұсқауларды мұқият
орындаңыз.
Құрылғы іске қосылмаса немесе
жұмыс істеп тұрып тоқтап қалса,
уәкілетті қызмет көрсету орталығына
хабарласпай тұрып, мәселені
кестедегі ақпараттың көмегімен өзіңіз
шешіп көруге тырысыңыз.
ЕСКЕРТУ!
Дұрыс жөндемеген
жағдайда пайдаланушы
қатерлі жағдайға тап
болуы мүмкін. Кез келген
жөндеу жұмысын тек білікті
маман ғана іске асыруға
тиіс.
Ақау және ескерту коды Мүмкін себептері және шешетін жолдары
Құрылғыны іске қоса
алмадыңыз.
Бағдарлама
басталмайды.
Ыдыс жуғыш машинаға
су құйылмай тұр.
Бейнебетте немесе
көрсетіледі.
• Ашаның розеткаға қосылғанына көз жеткізіңіз.
• Сақтандырғыш қорабындағы еш сақтандырғышқа
зақым келмегеніне көз жеткізіңіз.
• Құрылғы есігінің жабық тұрғанына көз жеткізіңіз.
• Егер кешіктіріп бастау функциясы орнатылып
тұрса, оны ажыратыңыз немесе кері санақ
аяқталғанша күтіңіз.
• Құрылғы су жұмсартқыштың ішіндегі шайырды
қайта толтыру үдерісін бастап кеткен. Бұл
үдерістің ұзақтығы шамамен 5 минут.
• Су шүмегінің ашық тұрғанына көз жеткізіңіз.
• Сумен жабдықтау жүйесіндегі судың қысымының
өте төмен емес екеніне көз жеткізіңіз. Бұл
ақпаратты жергілікті су ресурстары мекемесіне
хабарласып алыңыз.
• Су шүмегінің бітеліп қалмағанына көз жеткізіңіз.
• Су құятын түтіктің сүзгісінің бітеліп қалмағанына
көз жеткізіңіз.
• Су құятын түтіктің бұратылып немесе майысып
қалмағанына көз жеткізіңіз.
Кей ақаулықтар орын алғанда,
дисплейде ескерту коды
көрсетіледі.
Мәселелердің көпшілігін Уәкілетті
қызмет көрсету орталығына
хабарласпай-ақ жөндеуге болады.
www.electrolux.com24
Ақау және ескерту коды Мүмкін себептері және шешетін жолдары
Құрылғы суы сарқылмай
тұр.
Бейнебетте
көрсетіледі.
• Раковина түтікшесінің бітеліп қалмағанына көз
жеткізіңіз.
• Су төгетін түтіктің сүзгісінің бітеліп қалмағанына
көз жеткізіңіз.
• Ішкі түтік сүзгісінің бітеліп қалмағанына көз
жеткізіңіз.
• Су төгетін түтіктің бұратылып немесе майысып
қалмағанына көз жеткізіңіз.
Тасқынға қарсы құрал
қосулы.
• Судың шүмегін жабыңыз да, уәкілетті қызмет
көрсету орталығына хабарласыңыз.
Бейнебетте
көрсетіледі.
Жұмыс барысында
құрылғы көп рет тоқтап
• Бұл қалыпты жағдай. Бұл оңтайлы жуу нәтижесіне
қол жеткізуге көмектеседі және қуатты үнемдейді.
және қайта іске
қосылады.
Бағдарлама өте ұзаққа
созылады.
• Бағдарлама уақытын қысқарту үшін TimeManager
опциясын таңдаңыз.
• Егер кешіктіріп бастау функциясы орнатылып
тұрса, кешіктіру функциясын ажыратыңыз немесе
кері санақ аяқталғанша күтіңіз.
Қалған уақыт дисплейде
• Бұл ақау емес. Құрылғы дұрыс жұмыс істеп тұр.
көбейіп көрінеді де,
бағдарлама уақытының
соңына өтеді.
Бағдарламаның
параметрлерін әр
• Таңдаулы конфигурацияны сақтау үшін
MyFavourite параметрін таңдаңыз.
пайдаланған сайын қайта
орнату керек.
Құрылғының есігінен сәл
су жылыстап ағады.
• Құрылғы деңгейі дұрыс орнатылмаған. Өзгермелі
аяқтарын (егер бар болса) босатыңыз немесе
қатайтыңыз.
• Құрылғының есігі науаның ортасына қарай
орнатылмаған. Артқы аяғын (егер бар болса)
реттеңіз.
Құрылғының есігін жабу
қиын.
• Құрылғы деңгейі дұрыс орнатылмаған. Өзгермелі
аяқтарын (егер бар болса) босатыңыз немесе
қатайтыңыз.
• Ыдыстардың кей бөліктері себеттерден шығып
тұр.
Құрылғының ішінен
гүрілдеген/тарсылдаған
дыбыс шығады.
• Ыдыстар себеттерге дұрыс салынбаған.
Себеттерді толтыру парақшасын қараңыз.
• Бүріккіш түтіктердің еркін айнала алатынына көз
жеткізіңіз.
Ақау және ескерту коды Мүмкін себептері және шешетін жолдары
Құрылғы айырыпқосқышты іске қосып
жібереді.
• Ампер қуаты пайдаланылып тұрған
құрылғылардың барлығына бірдей жеткілікті
емес. Розетканың ампер қуатын және өлшегіштің
мүмкіндігін тексеріңіз немесе пайдаланылып
тұрған құрылғылардың бірін сөндіріңіз.
• Құрылғының ішкі электр жүйесінде ақау бар.
Уәкілетті қызмет көрсету орталығына
хабарласыңыз.
ҚАЗАҚ25
Басқа ықтимал себептерді
"Ең алғаш пайдалану
алдында", "Әркүндік
пайдалану" немесе
"Ақыл-кеңес"
тарауларынан қараңыз.
Құрылғыны тексеріп болғаннан кейін,
сөндіріп де, қайта қосыңыз. Ақаулық
қайта пайда болса, уәкілетті қызмет
көрсету орталығына хабарласыңыз.
Кестеде көрсетілмеген ақау кодтары
пайда болса, уәкілетті қызмет көрсету
орталығына хабарласыңыз.
12.1 Жуу және құрғату нәтижелері қанағаттанарлықтай емес
АқаулықМүмкін себептері және шешетін жолдары
Жуу нәтижелері
қанағаттанарлық емес.
Кептіру нәтижелері
қанағаттанарлық емес.
Стакандар мен ыдыстарда
ақ жолақтар немесе көк
дақтар пайда болған.
• "Күнделікті қолдану", "Ақыл-кеңес" тарауын
және себетті толтыру парақшасын қараңыз.
• Қарқыны барынша жоғары бағдарламаларды
пайдаланыңыз.
• Бүріккіш түтікшелерді және сүзгіні тазалаңыз.
"Күту менен тазалау" тарауын қараңыз.
• Жабық тұрған құрылғының ішіне ыдыс өте ұзақ
уақыт қалдырылған.
• Шайғыш зат жоқ немесе шайғыш затты үлестіру
мөлшері жеткіліксіз. Шайғыш зат үлестіргішті ең
жоғары деңгейге қойыңыз.
• Пластик заттарды сүлгімен құрғату қажет болуы
мүмкін.
• Тамаша кептіру нәтижесіне қол жеткізу үшін
XtraDry опциясын қосып, AutoOpen параметрін
орнатыңыз.
• Біз шайғыш затты әрқашан пайдалануды, тіпті
аралас таблеткалармен бірге қолдануды
ұсынамыз.
• Шайғыш зат тым көп мөлшерде қосылған.
Шайғыш заттың деңгейін ең төменгі деңгейге
қойыңыз.
• Жуғыш зат тым көп мөлшерде салынған.
www.electrolux.com26
АқаулықМүмкін себептері және шешетін жолдары
Стакандар мен ыдыстарда
дақтар және кепкен су
тамшылары қалған.
• Шайғыш зат жеткіліксіз мөлшерде үлестірілген.
Шайғыш заттың деңгейін ең жоғары деңгейге
қойыңыз.
• Бұл шайғыш заттың сапасына байланысты
болуы мүмкін.
Ыдыс-аяқ кеппеген.• Тамаша кептіру нәтижесіне қол жеткізу үшін
XtraDry опциясын қосып, AutoOpen параметрін
орнатыңыз.
• Бұл бағдарламаның кептіру режимі жоқ немесе
кептіру режимінің температурасы төмен.
• Шайғыш зат үлестіргіші босап қалған.
• Бұл шайғыш заттың сапасына байланысты
болуы мүмкін.
• Бұл жуғыш таблеткалардың сапасына
байланысты болуы мүмкін. Басқа түрін
қолданыңыз немесе шайғыш зат үлестіргішті
қосып, шайғыш зат пен жуғыш таблеткаларды
бірге пайдаланыңыз.
Құрылғының ішкі жағы
дымқыл.
• Бұл құрылғының ақауы емес, бұл қабырғаларда
конденсат пайда болуға әкелген ауаның
ылғалдылығына байланысты.
Жуған кезде әдеттегіден
тыс көпіршік пайда
болады.
• Ыдыс жуғыш машиналарға арналған жуу затты
ғана пайдаланыңыз.
• Шайғыш зат диспенсерінен су ағады. Уәкілетті
қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
Ас құралдарын тот басқан. • Жуу үшін пайдаланған судың құрамында өте көп
тұз бар. "Су жұмсартқышты орнату" тарауын
қараңыз.
• Күміс және болаттан жасалған ас үй құралдары
бірге салынған. Күміс және болаттан жасалған
ас үй құралдарын бірге салмаңыз.
Бағдарлама соңында
жуғыш зат үлестіргіште
жуғыш заттың қалдықтары
қалады.
• Жуғыш зат үлестіргішке жуғыш таблетка
кептеліп қалған, сондықтан оны су толығымен
шайып кетіре алмаған.
• Су жуғыш зат үлестіргіштен жуғыш таблетканы
шайып кетіре алмайды. Бүріккіш түтіктің бітеліп
немесе кептеліп қалмағанына көз жеткізіңіз.
• Себеттердегі заттардың жуғыш зат үлестіргіштің
қақпағын ашуға кедергі жасамай тұрғанына көз
жеткізіңіз.
Құрылғының ішінде иіс
• "Құрылғының ішін тазалау" тарауын қараңыз.
бар.
ҚАЗАҚ27
АқаулықМүмкін себептері және шешетін жолдары
Ыдыстарға, науаға және
есіктің ішіне әк қалдықтары
тұрып қалған.
Ыдыстардың түстері
көмескі, өңдері кеткен.
Басқа ықтимал себептерді
"Ең алғаш пайдалану
алдында", "Әркүндік
пайдалану" немесе
"Ақыл-кеңес"
тарауларынан қараңыз.
• Тұздың деңгейі төмен, қайта толтыру
индикаторын тексеріңіз.
• Тұз сауытының қақпағы бос тұр.
• Шүмектен кермек су ағады. "Сужұмсартқышты орнату" тарауын қараңыз.
• Аралас таблеткаларды пайдалансаңыз да,
тұзды пайдаланып, су жұмсартқыш
регенерациясын орнатыңыз. "Сужұмсартқышты орнату" тарауын қараңыз.
• Әк шөгіндісі әлі де қалса, құрылғыны құрылғы
тазалауға арналған тазалағыш құралмен
тазалаңыз.
• Басқа жуғыш затты қолданыңыз.
• Жуғыш зат өндірушіге хабарласыңыз.
• Құрылғыда тек ыдыс жуғыш машинаға төзімді
ыдыстарды ғана жуыңыз.
Басқа мәндерді техникалық ақпарат тақтайшасынан қараңыз.
2)
Егер ыстық су басқа қуат көздерінен (мысалы, күн батареясы, желдің қуаты)
алынса, тұтыну қуатын азайту үшін ыстық суды қолданыңыз.
1)
(мм)
Кернеу (В)200 - 240
Жиілік (Гц)50 / 60
Ең аз / ең көп (МПа)0.5 (0.05) / 8 (0.8)
2)
су
596 / 818 - 898 / 550
ең көбі 60 °C
www.electrolux.com28
14. ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ҚАТЫСТЫ ЖАҒДАЙЛАР
Белгі салынған материалдарды
қайта өңдеуден өткізуге тапсырыңыз.
Орам материалдарын қайта өңдеуден
өткізу үшін тиісті контейнерлерге
салыңыз. Электрлік және
электроникалық құрылғылардың
қалдығын қайта өңдеуден өткізу
арқылы, қоршаған ортаға және
адамның денсаулығына зиын
келтіретін жағдайларға жол бермеуге
өз үлесіңізді қосыңыз. Белгі
салынған құрылғыларды тұрмыстық
қалдықтармен бірге тастамаңыз.
Өнімді жергілікті қайта өңдеу
орталығына өткізіңіз немесе жергілікті
мекемеге хабарласыңыз.
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...............................................30
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................. 32
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ...................................................................................34
Благодарим вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие,
за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций.
Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о вас. Поэтому когда бы
вы ни воспользовались им, вы можете быть уверены: результаты всегда
будут превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.electrolux.com/webselfservice
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registerelectrolux.com
РУССКИЙ29
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
www.electrolux.com30
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
ответственности за какие-либо травмы или ущерб,
возникший вследствие неправильной установки или
эксплуатации. Всегда храните данное руководство
под рукой в надежном месте для последующего
использования.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
• Данный прибор может эксплуатироваться детьми,
если их возраст превышает 8 лет, и лицами с
ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями и с недостаточным
опытом или знаниями только при условии
нахождения под присмотром лица, отвечающего за
их безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
• Не позволяйте детям играть с прибором.
• Храните моющие средства вне досягаемости
детей.
• Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда его дверца открыта.
• Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться
детьми без присмотра.
1.2 Общие правила техники безопасности
• Прибор предназначен для домашнего бытового и
аналогичного применения, например:
– в сельских жилых домах; в помещениях,
служащих кухнями для обслуживающего
РУССКИЙ31
персонала в магазинах, офисах и на других
рабочих местах;
– для использования клиентами отелей, мотелей
мини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других
мест проживания.
• Не вносите изменения в параметры данного
прибора.
• Рабочее давление воды (минимальное и
максимальное) должно находиться в пределах 0.5
(0.05) / 8 (0.8) бар (МПа)
• Не превышайте максимальное количество 15
комплектов посуды.
• В случае повреждения шнура питания во
избежание несчастного случая он должен быть
заменен изготовителем, авторизованным
сервисным центром или специалистом с
аналогичной квалификацией.
• Укладывайте ножи и столовые приборы с
заостренными концами в корзину для столовых
приборов либо острыми концами вниз, либо в
горизонтальном положении лезвиями вниз.
• Не оставляйте прибор с открытой дверцей без
присмотра, чтобы случайно не наступить на
дверцу.
• Перед выполнением любых операций по чистке и
уходу выключите прибор и извлеките вилку
сетевого шнура из розетки.
• Не используйте для чистки прибора
водоразбрызгиватели высокого давления или пар.
• Если в днище прибора имеются вентиляционные
отверстия, они не должны перекрываться
(например, ковром).
• При подключении прибора к водопроводу должны
использоваться новые поставляемые с ним
комплекты шлангов. Использовать старые
комплекты шлангов нельзя.
www.electrolux.com32
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
персоналом!
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не
подключайте прибор, имеющий
повреждения.
• Не устанавливайте и не
эксплуатируйте прибор в
помещениях с температурой ниже
0°C.
• Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
• Никогда не забывайте о мерах
предосторожности при его
перемещении: прибор имеет
большой вес. Всегда используйте
защитные перчатки и закрытую
обувь.
• Убедитесь, что мебель над
прибором и рядом с ним надежно
закреплена.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
• Прибор должен быть заземлен.
• Убедитесь, что параметры,
указанные на табличке с
техническими данными,
соответствуют характеристикам
электросети.
• Включайте прибор только в
установленную надлежащим
образом электророзетку с
защитным контактом.
• Не используйте тройники и
удлинители.
• Позаботьтесь о том, чтобы не
повредить вилку и сетевой кабель.
В случае необходимости замены
сетевого шнура она должна быть
выполнена нашим авторизованным
сервисным центром.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только по окончании
установки прибора. Убедитесь, что
после установки прибора к вилке
электропитания имеется свободный
доступ.
• Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
• Данный прибор соответствует
директивам E.E.C.
• Только для Великобритании и
Ирландии. Данный прибор оснащен
вилкой, рассчитанной на ток 13 А.
При замене предохранителя в
вилке электропитания следует
использовать только
предохранитель номиналом 13 А
ASTA (BS 1362).
2.3 Подключение к
водопроводу
• Не повреждайте шланги для воды.
• Перед подключением к новым или
давно не использовавшимся
трубам, а также в случае, если
производились ремонтные работы
или устанавливались новые
устройства (счетчики воды и т.д.)
дайте воде стечь, пока она не
станет прозрачной и чистой.
• В ходе и по окончании первого
использования прибора убедитесь
в отсутствии видимых утечек воды.
• Наливной шланг оснащен
предохранительным клапаном и
оболочкой с внутренним сетевым
кабелем.
ВНИМАНИЕ!
Опасное напряжение.
• Если наливной шланг поврежден,
немедленно закройте кран подачи
воды и выньте вилку сетевого
шнура из розетки. Обратитесь в
авторизованный сервисный центр
для замены наливного шланга.
2.4 Эксплуатация
• Не садитесь и не вставайте на
открытую дверцу.
• Моющие средства для
посудомоечных машин
представляют опасность. Следуйте
правилам по безопасному
обращению, приведенным на
упаковке моющего средства.
• Не пейте воду и не играйте с водой
из прибора.
• Не извлекайте посуду из прибора
до завершения программы. На
посуде может остаться некоторое
количество моющего средства.
• Если открыть дверцу прибора во
время выполнения программы, из
него может вырваться горячий пар.
• Не помещайте на прибор, рядом с
ним или внутрь него
легковоспламеняющиеся вещества
или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
2.5 Внутреннее освещение
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы.
РУССКИЙ33
• В данном приборе имеется лампа
внутреннего освещения, которая
включается при открытии и
выключается при закрытии дверцы.
• Установленная в приборе лампа не
подходит для комнатного
освещения.
• Для замены лампы обратитесь в
сервисный центр.
2.6 Сервис
• Для ремонта прибора обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Мы рекомендуем использовать
только фирменные запасные части.
• При обращении в авторизованный
сервисный центр будьте готовы
предоставить следующие
сведения, имеющиеся на табличке
с техническими данными.
Модель:
PNC (код изделия):
Серийный номер:
2.7 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы или удушья.
• Отключите прибор от электросети.
• Отрежьте и утилизируйте кабель
электропитания.
• Удалите защелку дверцы, чтобы
предотвратить риск ее запирания
при попадании внутрь прибора
детей и домашних животных.
5
4
10
9
67
11
12
2
3
1
8
www.electrolux.com34
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
Потолочный разбрызгиватель
1
Верхний разбрызгиватель
2
Нижний разбрызгиватель
3
Фильтры
4
Табличка с техническими данными
5
Емкость для соли
6
Вентиляционное отверстие
7
3.1 TimeBeam
TimeBeam – это дисплей,
появляющийся на полу под дверцей
прибора.
• Когда прибор приступает к
выполнению программы, на нем
отображается продолжительность
программы.
• По завершении программы
появляются 0:00 и CLEAN.
• При запуске отсрочки пуска
появляется значение
продолжительности обратного
отсчета и DELAY.
• В случае неисправности прибора
отображается код неисправности.
Дозатор ополаскивателя
8
Дозатор моющего средства
9
Нижняя корзина
10
Верхняя корзина
11
Ящик для столовых приборов
12
При включении AutoOpen
1234
65
во время этапа сушки
отображаемая на полу
информация может быть
видна не полностью.
Чтобы узнать, сколько
времени осталось до
окончания программы,
сверьтесь с дисплеем на
панели управления.
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
РУССКИЙ35
Кнопка «Вкл/Выкл»
1
Клавиша навигации (вверх)
2
Дисплей
3
Клавиша Option
4
4.1 Поведение при нажатии
клавиш
Клавиши навигации (вверх и вниз)
• Данные клавиши используются для
прокрутки отображающихся на
дисплее списков и текстовой
информации.
Option клавиша
• Быстрое нажатие вызывает список
опций.
• Быстрое нажатие в списке опций
возвращает обратно в список
программ.
• Быстрое нажатие в списке настроек
возвращает обратно в список
опций.
Клавиша OK
5
Клавиша навигации (вниз)
6
• Долгое (3 секунд) нажатие при
выполнении отсрочки пуска или
работе программы отменяет
отсрочку пуска, программу и опции.
На дисплее отобразится программа
по умолчанию: ECO.
OK клавиша
• Быстрое нажатие: подтверждение
выбора программы, опций и
настроек.
• Долгое нажатие: запуск программы
MyFavourite.
Если сохраненных программ нет, на
дисплее отобразится настройка
функции «Любимые программы».
www.electrolux.com36
5. ПРОГРАММЫ
ПрограммаСтепень загряз‐
1)
ECO
AutoFlex
FlexiWash
Intensive• Высокая загряз‐
Quick Plus
Glass Care• Обычная или
ненности
Тип загрузки
• Обычная за‐
• Посуда и столо‐
• Все
2)
• Посуда, столо‐
• Смешанная за‐
3)
• Посуда, столо‐
• Посуда, столо‐
• Свежее загряз‐
4)
• Посуда и столо‐
• Тонкий фаянс и
грязненность
вые приборы
вые приборы,
кастрюли и ско‐
вороды
грязненность
вые приборы,
кастрюли и ско‐
вороды
ненность
вые приборы,
кастрюли и ско‐
вороды
нение
вые приборы
небольшая за‐
грязненность
стекло
Этапы програм‐мыОпции
• Предваритель‐
ная мойка
• Мойка, 50°C
• Ополаскивания
• Сушка
• Предваритель‐
ная мойка
• Мойка от 45°C
до 70°C
• Ополаскивания
• Сушка
• Предваритель‐
ная мойка
• Мойка, 50°C или
65°C
• Ополаскивания
• Сушка
• Предваритель‐
ная мойка
• Мойка, 70°C
• Ополаскивания
• Сушка
• Мойка, 60°C
• Ополаскивания
• Мойка, 45°C
• Ополаскивания
• Сушка
• TimeManager
• XtraDry
• XtraDry
• TimeManager
• XtraDry
• TimeManager
• XtraDry
• XtraDry
• XtraDry
РУССКИЙ37
ПрограммаСтепень загряз‐
Этапы програм‐мыОпции
ненности
Тип загрузки
• Все• Предваритель‐
Rinse & Hold
1)
Данная программа обеспечивает наиболее практичное использование воды и элек‐
троэнергии при мытье посуды и столовых приборов обычного уровня загрязнения.
(Это стандартная программа для тестирующих организаций).
2)
Прибор самостоятельно определяет степень загрязненности и количество посуды в
корзинах. Он автоматически регулирует температуру и количество воды, энергопотре‐
бление и продолжительность программы.
3)
Данная программа позволяет вымыть посуду, степень загрязненности которой раз‐
личается. В нижнюю корзину устанавливается посуда с высоким загрязнением, а в
верхнюю – с обычным. Давление и температура воды в области нижней корзины вы‐
ше, чем в области верхней корзины.
4)
Данная программа позволяет вымыть посуду со свежими загрязнениями. Програм‐
ма обеспечивает хорошие результаты за короткое время.
5)
В ходе этой программы происходит быстрое ополаскивание посуды, чтобы предот‐
вратить прилипание к ней остатков пищи и появление в приборе неприятных запахов.
Не используйте моющее средство с этой программой.
5)
ная мойка
5.1 Показатели потребления
Программа
1)
Вода
(л)
ECO110.857232
AutoFlex7 - 140.6 - 1.640 - 170
FlexiWash14 - 161.2 - 1.5160 - 180
Intensive12.5-14.51.4-1.7170-190
Quick Plus100.930
Glass Care12 - 140.7 - 0.982-92
Rinse & Hold40.114
1)
Указанные показатели могут изменяться в зависимости от давления и температуры
воды, напряжения в электросети, выбранных опций и количества посуды.
Энергопотребле‐
ние
(кВт·ч)
Продолж.
(мин)
5.2 Информация для
тестирующих организаций
Для запроса всей информации,
необходимой для тестирования
производительности, обращайтесь по
электронной почте:
info.test@dishwasher-production.com
Запишите номер изделия (PNC),
который находится на табличке с
техническими данными.
www.electrolux.com38
6. ПАРАМЕТРЫ
6.1 Список настроек
Для просмотра списка настроек
выберите в списке в списке опций
пункт Параметры.
ПараметрыЗначениеОписание
MyFavouriteСписок программУстановка своей люби‐
AutoOpenВКЛ. (значение по
Сигнал окончанияВКЛ.
Тоны кнопокВыкл
ГромкостьИмеется выбор
ЯркостьИмеется выбор
КонтрастИмеется выбор
Жест. водыИмеется выбор
умолчанию)
ВЫКЛ.
ВЫКЛ.
Щелчок
Cигнал
уровней от 1 до 10.
уровней от 0 до 9.
уровней от 0 до 9.
уровней от 1 до 10.
мой ежедневной про‐
граммы. См. соответ‐
ствующие сведения, при‐
веденные в данной Гла‐
ве.
Установите автоматиче‐
ское открывание для всех
программ, за исключе‐
нием программы Rinse &
Hold. См. соответствую‐
щие сведения, приведен‐
ные в данной Главе.
Индикация о завершении
программы.
Заводская настройка: вы‐
ключено.
Выбор звука, выдаваемо‐
го при нажатии на клави‐
ши.
Настройка уровня гром‐
кости.
Изменение яркости дис‐
плея.
Изменение контрастности
дисплея.
Установка уровня смягчи‐
теля для воды в соответ‐
ствии с жесткостью воды
в Вашем регионе.
Заводская настройка:
уровень 5.
РУССКИЙ39
ПараметрыЗначениеОписание
Количество ополаскив.Имеется выбор
уровней от 0 до 6.
Уровень 0 = отсут‐
ствие выдачи опола‐
скивателя.
ЯзыкиСписок языков.Выбрать требуемый
Дисплей на полуСписок цветов.Установка цвета для
Сброс настроекResetСброс настроек приборов
Установка уровня дозато‐
ра ополаскивателя в со‐
ответствии с потребно‐
стями в количестве опо‐
ласкивателя.
Заводская настройка:
уровень 4.
язык.
Язык по умолчанию: рус‐
ский язык.
TimeBeam
на заводские установки.
6.2 Изменение настройки,
имеющей 2 значения (ВКЛ. и
ВЫКЛ.)
При изменении настройки она
сохраняется даже в случае
завершения программы или отмены
выполняющейся программы.
1. Нажмите клавишу Option.
2. Выберите Параметры.
3. Нажмите клавишу OK.
4. Выберите настройку, которую
следует изменить.
5. Нажмите на клавишу OK, чтобы
изменить значение с ВКЛ. на
ВЫКЛ. и наоборот.
6. Нажимайте на клавишу Option,
пока на дисплее не появится
список программ.
6.3 Изменение настройки,
имеющей несколько значений
При изменении настройки она
сохраняется даже в случае
завершения программы или отмены
выполняющейся программы.
1. Нажмите клавишу Option.
2. Выберите Параметры.
3. Нажмите клавишу OK.
4. Выберите настройку, которую
следует изменить.
5. Для вызова следующего уровня
нажмите на клавишу OK.
6. Выберите новое значение.
7. Нажмите клавишу OK для
подтверждения.
8. Нажимайте на клавишу Option,
пока на дисплее не появится
список программ.
6.4 Запуск программы
MyFavourite
1. Нажмите и удерживайте кнопку OK
в течение трех секунд, пока на
дисплее не отобразился
MyFavourite.
2. Закройте дверцу прибора для
запуска программы.
6.5 Сохранение программы
MyFavourite
В память можно занести только одну
программу за раз. Новая настройка
удаляет предыдущую.
1. Нажмите клавишу Option.
2. Выберите Параметры.
3. Нажмите клавишу OK.
4. Выберите MyFavourite.
5. Нажмите клавишу OK.
На дисплее отобразится список
программ.
6. Выберите программу.
www.electrolux.com40
7. Нажмите клавишу OK.
8. На дисплее отобразится Доб.
опцию и Готово.
• Выберите Готово, если
требуется сохранить программу
без опций, а затем нажмите на
клавишу OK.
• Выберите Доб. опцию для
добавления к программе какойлибо опции и нажмите на
клавишу OK для
подтверждения. После выбора
опции на дисплее отобразятся
Доб. опцию и Готово. Для
выбора другой опции снова
выберите Доб. опцию; в
противном случае нажмите на
Готово.
9. Нажмите клавишу OK.
Если в программе имеется опция
TimeManager необходимо выбрать
Быстрая или Нормальн..
10. Нажмите клавишу OK для
подтверждения.
Дисплей выдаст подтверждение того,
что программа MyFavourite сохранена.
6.6 AutoOpen
AutoOpen улучшает результаты сушки
с одновременным понижением
энергопотребления.
В ходе этапа сушки прибор
приоткрывает дверцу.
После этого дверца
остается приоткрытой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ну пытайтесь закрыть
дверцу прибора в течение
2 минут после ее
автоматического
открывания. Это может
привести к повреждению
прибора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В случае, если в доме есть
дети и требуется держать
дверцу закрытой до
окончания цикла, систему
AutoOpen можно
отключить.
AutoOpen включается автоматически
со всеми программами за
исключением программы Rinse & Hold.
Для повышения эффективности сушки
см. описание опции XtraDry или
включите AutoOpen.
7. ОПЦИИ
РУССКИЙ41
Требуемые режимы
необходимо включать
перед каждый запуском
программы.
Режимы невозможно
включить или выключить
во время выполнения
программы.
Не все опции совместимы
друг с другом. При выборе
несовместимых опций
прибор автоматически
отключит одну или более
из них. При этом будут
гореть индикаторы только
те из опций,которые
остались включенными.
7.1 Список опций
ОпцииЗначениеОписание
Отсрочка пускаОт 1 до 24 часов
XtraDryВКЛ.
ПараметрыВвод настроек прибора
7.2 Выбор режима
Список режимов включает только
режимы, применимые к выбранной
программе. Неприменимые режимы не
отображаются.
Некоторые режимы несовместимы
друг с другом. При выборе двух
несовместимых друг с другом
режимов прибор автоматически
выключает один из режимов.
По завершении программы или при ее
отмене режимы сбрасываются на
значения по умолчанию.
1. Нажмите клавишу Option.
2. Выберите режим.
На дисплее отобразится значение
режима, обрамленное скобками.
3. Нажмите на клавишу OK, чтобы
изменить значение с ВЫКЛ. на
ВКЛ. и наоборот.
Если был выбран режим Отсрочка
пуска, при нажатии на клавишу OK на
дисплее отобразится количество
часов, доступных для отсрочки пуска.
ВЫКЛ. (значение по умолчанию)
ВЫКЛ. (значение по умолчанию)
Выберите нужное количество часов и
снова нажмите на клавишу OK для
подтверждения.
4. Для возврата в список программ
нажимайте на клавишу Option до
тех пор, пока на дисплее не
отобразится выбранная
программа.
7.3 XtraDry
Воспользуйтесь данной опцией, если
требуется повысит эффективность
сушки. Использование данной опции
может повлиять на
продолжительность ряда программ,
потребление воды и температуру
последнего ополаскивания.
Опция XtraDry является постоянным
для всех програм кроме программы
ECO; необходимость ее выбора при
каждом цикле отсутствует.
При каждом включении ECO опция
XtraDry выключается; ее необходимо
включать вручную. В других
программах настройка XtraDry
Отсрочка пуска програм‐
мы.
Воспользуйтесь данной
опцией, если требуется
повысит эффективность
сушки. См. соответствую‐
щие сведения, приведен‐
ные в данной Главе.
www.electrolux.com42
постоянна; она автоматически
используется в дальнейших циклах.
Данную настройку можно изменить в
любое время.
Включение опции XtraDry выключает
TimeManager.
7.4 TimeManager
Данный режим увеличивает давление
и температуру воды.
Этапы мойки и сушки сокращаются.
Общая продолжительность
программы сокращается примерно на
50%.
Результаты мойки соответствуют
результатам программы со
стандартной продолжительностью, но
результаты сушки могут быть не столь
удовлетворительными.
Режим TimeManager применим не ко
всем доступным программам.
1. Прокрутите список программ и
выберите программу.
2. Нажмите клавишу OK для
подтверждения.
Если режим TimeManager применим к
выбранной программе, на дисплее
отобразится два условия, Быстрая и
Нормальн., а также
продолжительность программы для
каждого из условий:
• Быстрая: режим TimeManager
включен. Нажмите клавишу OK
для подтверждения.
• Нормальн.: режим TimeManager
выключен. Нажмите клавишу
OK для подтверждения.
8. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
При первом включении прибора
необходимо выбрать язык. Язык по
умолчанию: русский.
1. Выбор языка.
• Чтобы подтвердить выбор
русского языка, нажмите на OK.
• Прокрутите список доступных
языков, выберите новый язык и
нажмите на OK для
подтверждения.
2. Убедитесь, что установленные
настройки смягчителя для воды
соответствуют уровню
жесткости поставляемой Вам
воды. В противном случае
произведите настройку
смягчителя для воды.
3. Наполните емкость для соли.
4. Наполните дозатор
ополаскивателя.
5. Откройте вентиль подачи воды.
6. Запустите программу, чтобы
избавиться от загрязнений,
которые могли остаться в приборе
после его производства. Не
используйте моющее средство и
не загружайте посуду в корзины.
При включении программы прибору
может потребоваться до 5 минут для
«зарядки» ионообменной смолы в
устройстве для смягчения воды. При
этом кажется, что прибор не работает.
Этап мойки начнется, как только
данная процедура будет завершена.
Процедура будет повторяться с
определенной периодичностью.
8.1 Смягчитель для воды
Смягчитель для воды удаляет из
подаваемой в прибор воды
минеральные вещества, которые в
противном случае могли бы оказать
вредное влияние на результаты мойки
и на сам прибор.
Чем больше в воде содержится таких
минеральных веществ, тем выше
жесткость воды. Жесткость воды
измеряется в соответствующих
единицах.
Смягчитель для воды необходимо
настроить в соответствии с уровнем
жесткости воды, используемой в
Вашем регионе. Информацию о
жесткости воды в Вашем районе
можно получить в местной службе
водоснабжения. Для получения
хороших результатов мойки важно
правильно выбрать уровень настройки
смягчителя для воды.
Жесткость воды
Градусы
(жесткость
воды) по не‐
мецкому
стандарту
(°dH)
47 - 5084 - 908.4 - 9.058 - 6310
43 - 4676 - 837.6 - 8.353 - 579
37 - 4265 - 756.5 - 7.546 - 528
29 - 3651 - 645.1 - 6.436 - 457
23 - 2840 - 504.0 - 5.028 - 356
19 - 2233 - 393.3 - 3.923 - 27
15 - 1826 - 322.6 - 3.218 - 224
11 - 1419 - 251.9 - 2.513 - 173
4 - 107 - 180.7 - 1.85 - 122
<4<7<0.7< 5
1)
Заводская установка.
2)
Не используйте соль при таком уровне.
Градусы по
французско‐
му стандарту
(°fH)
ммоль/лГрадусы
по шкале
Кларка
РУССКИЙ43
Уровень смягчи‐
теля для воды
1)
5
2)
1
При использовании стандартного
моющего средства или
таблетированного моющего
средства (с солью или без) задайте
требуемый уровень жесткости: в
этом случае индикатор наличия
соли не будет отключен.
Содержащее соль
таблетированное средство
недостаточно эффективно
смягчает жесткую воду.
Соль используется для «зарядки»
ионообменной смолы в смягчителе
для воды и обеспечения хороших
результатов мытья в ходе
ежедневного использования.
Наполнение емкости для
соли
1. Поверните крышку емкости для
соли против часовой стрелки и
снимите ее.
2. Налейте в емкость для соли 1 л
воды (только перед первым
использованием).
3. Насыпьте посудомоечную соль в
емкость для соли.
A
B
C
www.electrolux.com44
4. Уберите соль вокруг отверстия
емкости для соли.
5. Чтобы закрыть емкость для соли,
поверните крышку емкости для
соли по часовой стрелке.
При заполнении емкости
для соли из нее может
вылиться вода с солью.
Существует опасность
коррозии. Для того, чтобы
ее предотвратить, после
заполнения емкости для
соли запустите любую
программу.
Если требуется заполнить
емкость для соли, на
дисплее отобразится
сообщение.
8.3 Дозатор ополаскивателя
Дозатор ополаскивателя способствует
высушиванию посуды без
образования потеков и пятен.
Ополаскиватель автоматически
добавляется на этапе ополаскивания
горячей водой.
Количество выдаваемого
ополаскивателя задается в пределах
от 1 (минимальное количество) до 6
(максимальное количество). Уровень 0
отключает дозатор ополаскивателя, и
ополаскиватель не выдается.
Заводская настройка: уровень 4.
Заполнение дозатора
ополаскивателя
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Используйте только
ополаскиватель,
специально
предназначенный для
посудомоечных машин.
1. Откройте крышку (C).
2. Наполните дозатор (B) так, чтобы
уровень ополаскивателя достиг
отметки «MAX».
3. Во избежание избыточного
пенообразования удалите
пролившийся ополаскиватель
тканью, хорошо впитывающей
жидкость.
4. Закройте крышку. Убедитесь, что
крышка зафиксирована.
Когда становится виден
индикатор (A), заливайте в
дозатор ополаскиватель.
Если требуется пополнить
дозатор ополаскивателя,
на дисплее отобразится
сообщение.
Если при использовании
A
B
C
таблетированного моющего средства
результаты сушки удовлетворительны,
индикацию о необходимости
наполнения ополаскивателя можно
отключить, присвоив уровню
ополаскивателя значение «0».
Для повышения
эффективности сушки
рекомендуется постоянно
использовать
ополаскиватель – даже в
сочетании с
таблетированным моющим
средством, содержащим
ополаскиватель.
9. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
РУССКИЙ45
1. Откройте вентиль подачи воды.
2. Включите прибор нажатием на
кнопку «Вкл/Выкл».
Убедитесь, что прибор находится в
режиме выбора программы.
• Если на дисплее отображается
сообщение о необходимости
добавить соль, заполните
емкость для соли.
• Если горит индикатор
отсутствия ополаскивателя,
заправьте дозатор
ополаскивателя.
3. Загрузите корзины.
4. Добавьте моющее средство.
5. Выберите подходящую программу
мойки в соответствии с типом
загрузки и степенью ее
загрязненности.
9.1 Использование моющего
средства
1. Нажмите на кнопку разблокировки
2. Заполните дозатор (B)
3. При использовании программы,
4. Закройте крышку. Убедитесь, что
9.2 Настройка и запуск
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Используйте только
моющее средство,
специально
предназначенное для
посудомоечных машин.
(A), чтобы открыть крышку (C).
порошковым или таблетированным
моющим средством.
включающей стадию
предварительной мойки,
поместите немного моющего
средства на внутреннюю сторону
дверцы прибора.
крышка зафиксирована.
программы
Функция Auto Off
Данная функция уменьшает
энергопотребление, автоматически
выключая прибор, если он не
работает.
Функция срабатывает при следующих
условиях:
• Через 5 минут по окончании
программы.
• Через пять минут, если программа
не была запущена.
www.electrolux.com46
Запуск программы
При включении прибора на дисплее
высвечивается список программ.
Программа ECO всегда будет
выводиться в качестве программы по
умолчанию.
1. Прокрутите список программ и
выберите программу.
2. При необходимости выберите
применимые режимы.
Выбрав режимы, вернитесь в список
программ и запустите выбранную
программу.
3. Нажмите на OK.
Если программа совместима с
режимом TimeManager, необходимо
подтвердить Быстрая или Нормальн..
4. Закройте дверцу прибора для
запуска программы.
Как отсрочить запуск
программы
Использование отсрочки пуска
одновременно с функцией MyFavourite
невозможно.
1. Выберите программу.
2. Нажмите на Option.
На дисплее отобразится список
режимов.
3. Выберите Отсрочка пуска.
4. Нажмите на OK.
5. Задайте необходимое количество
часов для функции «Отсрочка
пуска».
Запуск программы можно отложить на
срок от 1 до 24 часов.
6. Чтобы подтвердить выбор,
нажмите на OK.
7. Можно выбрать другие
применимые режимы.
8. Нажимайте на клавишу Option,
пока на дисплее не появится
требуемая программа.
9. Нажмите на OK.
10. Закройте дверцу прибора для
запуска обратного отсчета
времени отсрочки пуска.
По окончании обратного отсчета
произойдет автоматический запуск
программы.
Открывание дверцы во время
работы прибора
Открывание дверцы во время
выполнения программы приводит к
остановке работы прибора. Это может
повлиять на показатели
энергопотребления и на
продолжительность программы. При
закрывании дверцы работа
продолжается с момента, на котором
она была прервана.
В случае открывания
дверцы более чем на 30
секунд во время этапа
сушки текущая программа
будет завершена. Этого не
произойдет, если дверца
была открыта в результате
работы системы AutoOpen.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не пытайтесь закрыть
дверцу прибора в течение
2 минут после того как
AutoOpen автоматически
ее откроет; это может
привести к повреждению
прибора. Если в
дальнейшем закрыть
дверцу еще на 3 минуты,
выполняемая программа
будет завершена.
Отмена отсрочки пуска во
время обратного отсчета
При отмене отсрочки пуска программа
и режимы сбрасываются на значения
по умолчанию.
1. Откройте дверцу прибора.
2. Нажмите и удерживайте кнопку
Option в течение трех секунд, пока
на дисплее не отобразился Stop
washing?.
• Выберите Возобновить и
нажмите на OK, чтобы
продолжить обратный отсчет.
Закройте дверцу прибора.
• Выберите Stop и нажмите на
OK, чтобы отменить отсрочку
пуска.
Отмена выполняющейся
программы
При отмене выполняющейся
программы режимы сбрасываются на
значения по умолчанию.
1. Откройте дверцу прибора.
2. Нажмите и удерживайте кнопку
Option в течение трех секунд, пока
на дисплее не отобразился Stop
washing?.
• Выберите Возобновить и
нажмите на OK, чтобы
10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
РУССКИЙ47
продолжить работу с
выполняющейся программой.
Закройте дверцу прибора.
• Выберите Stop и нажмите на
OK, чтобы отменить
выполняющуюся программу.
Окончание программы
По окончании программы на дисплее
TimeBeam отображает 0:00 и CLEAN.
При открывании дверцы прибор
автоматически выключается.
Закройте водопроводный вентиль.
10.1 Общие положения
Приведенные ниже рекомендации
обеспечат оптимальные результаты
мытья и сушки в ходе каждодневного
использования прибора, а также
позволят защитить окружающую
среду.
• Крупные остатки пищи с тарелок
выбрасывайте в мусорное ведро.
• Не производите предварительное
ополаскивание посуды вручную.
При необходимости используйте
программу предварительной мойки
(если таковая имеется) или
выбирайте программу с этапом
предварительной мойки.
• Всегда используйте все
пространство корзин.
• При загрузке прибора убедитесь,
что вода из разбрызгивателей
сможет полностью достичь и
вымыть всю посуду. Предметы
посуды не должны касаться или
перекрывать друг друга.
• Можно использовать средство для
посудомоечных машин,
ополаскиватель и соль отдельно
или в виде таблетированного
моющего средства (напр., «3 в 1»,
«4 в 1», «Все в одном»). Следуйте
указаниям, приведенным на
упаковке. Таблетированное
моющее средство обычно подходит
для использования в регионах с
жесткостью воды до 21°dH. В
регионах, где жесткость превышает
данный уровень, следует также
использовать ополаскиватель и
соль.
• Выберите программу в
соответствии с типом загрузки и
степенью ее загрязненности.
Программа ECO обеспечивает
наиболее практичное потребление
воды и энергии при мытье посуды и
столовых приборов обычного
уровня загрязнения.
10.2 Использование соли,
ополаскивателя и моющего
средства
• Используйте только соль,
ополаскиватель и моющее
средство для посудомоечных
машин. Другие продукты могут
привести к повреждению прибора.
• Таблетированное моющее
средство обычно подходит для
использования в регионах с
жесткостью воды до 21°dH. В
регионах, где жесткость превышает
данный уровень, в дополнение к
таблетированному моющему
средству следует также
использовать ополаскиватель и
соль. Тем не менее, в регионах с
жесткой и очень жесткой водой для
достижения оптимальных
результатов мойки и сушки
рекомендуется использовать
некомбинированное моющее
средство (порошок, гель или
www.electrolux.com48
таблетки без дополнительных
составляющих), ополаскиватель и
соль.
• Несмотря на то, что при
использовании таблетированного
моющего средства дозатор
ополаскивателя можно отключить,
рекомендуется использовать
ополаскиватель постоянно для
улучшения результатов сушки.
В случае, если используется
таблетированное моющее
средство, а уровень жесткости
воды ниже 21dH, также можно
установить уровень смягчителя для
воды на минимальное значение.
• Таблетированные моющие
средства не успевают полностью
раствориться при использовании
коротких программ. Для того, чтобы
избежать образование на посуде
осадка из моющего средства,
рекомендуется использовать
таблетки с длинными программами.
• Не превышайте указанную
дозировку моющего средства. См.
инструкции на упаковке моющего
средства.
10.3 Что делать, если
необходимо прекратить
использовать
таблетированное моющее
средство
Прежде чем перейти к использованию
моющего средства, соли и
ополаскивателя по отдельности
выполните следующую процедуру.
1. Установите максимальный уровень
смягчителя для воды.
2. Убедитесь, что емкость для соли и
дозатор ополаскивателя
заполнены.
3. Запустите самую короткую
программу, содержащую этап
ополаскивания. Не добавляйте
моющее средство и не загружайте
корзины.
4. Когда программа будет завершена,
скорректируйте уровень жесткости
смягчителя для воды в
соответствии с жесткостью воды в
Вашем регионе.
5. Задайте дозировку
ополаскивателя.
6. Включите уведомление о том, что
дозатор ополаскивателя пуст.
10.4 Загрузка корзин
• Используйте прибор только для
мытья принадлежностей,
пригодных для мытья в
посудомоечных машинах.
• Не загружайте в прибор изделия из
дерева, кости, алюминия, олова и
меди.
• Не помещайте в прибор предметы,
которые могут впитывать воду
(губки, бытовые ткани).
• Крупные остатки пищи с тарелок
выбрасывайте в мусорное ведро.
• Размягчите пригоревшие остатки
пищи на посуде.
• Загружайте полые предметы
(чашки, стаканы и сковороды)
отверстием вниз.
• Проверьте, чтобы стаканы не
соприкасались друг с другом
• Загружайте столовые приборы и
мелкие предметы в ящик для
столовых приборов.
• Легкие предметы укладывайте в
верхнюю корзину. Убедитесь, что
посуда не двигается.
• Прежде чем запускать программу,
убедитесь, что разбрызгиватели
могут свободно вращаться.
10.5 Перед запуском
программы
Убедитесь, что:
• Фильтры очищены и установлены
должным образом.
• Крышка емкости для соли плотно
закрыта.
• Разбрызгиватели не засорены.
• Посудомоечная машина
заправлена солью и
ополаскивателем (если не
используется таблетированное
моющее средство).
• Посуда правильно загружена в
корзины.
• Выбранная программа
соответствует типу посуды и
степени ее загрязненности.
• Использовано подходящее
C
B
A
количество моющего средства.
10.6 Разгрузка корзин
1. Прежде чем доставать посуду из
прибора, дайте ей остыть. Горячую
посуду легко повредить.
11. УХОД И ОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ!
Перед выполнением
операций по чистке и
уходу выключите прибор и
извлеките вилку сетевого
шнура из розетки.
Грязные фильтры
засоренность
разбрызгивателей
приводит к ухудшению
качества мойки.
Периодически проверяйте
состояние фильтров и, при
необходимости, проводите
их очистку.
11.1 Очистка фильтров
Система фильтров выполнена из 3
деталей.
РУССКИЙ49
2. Вначале вынимайте посуду из
нижней корзины, потом - из
верхней.
По окончании программы
на стенках и дверце
прибора может оставаться
вода.
2. Извлеките фильтр (C) из фильтра
(B).
3. Снимите плоский фильтр (A).
4. Вымойте фильтры.
1. Поверните фильтр (B) против
часовой стрелки и извлеките его.
www.electrolux.com50
5. Убедитесь, что внутри или по
краям отстойника нет остатков
пищи или других загрязнений
загрязнений.
6. Установите плоский фильтр
обратно на место (A). Убедитесь,
что он установлен правильно – под
двумя направляющими.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неверная установка
фильтров может привести
к неудовлетворительным
результатам мойки и
повреждению прибора.
11.2 Чистка верхнего
разбрызгивателя
Рекомендуется производить
регулярную очистку верхнего
разбрызгивателя во избежание
засорения его отверстий.
Засорение отверстий может привести
к неудовлетворительным результатам
мойки.
1. Вытяните верхнюю корзину.
2. Для извлечения разбрызгивателя
из корзины приподнимите его в
направлении, обозначенном
нижней стрелкой, и одновременно
поверните его по часовой стрелке.
7. Соберите фильтры (B) и (C).
8. Установите фильтр (B) обратно в
плоский фильтр (A). Поверните по
часовой стрелке до щелчка.
3. Промойте разбрызгиватель под
струей воды. Для прочистки
отверстий от частиц грязи
воспользуйтесь заостренным
предметом (например,
зубочисткой).
4. Для возврата разбрызгивателя в
корзину нажмите на него вверх в
направлении, обозначенном
нижней стрелкой, и одновременно
поверните его против часовой
стрелки, чтобы он зафиксировался
на своем месте со щелчком.
РУССКИЙ51
• Используйте только нейтральные
моющие средства.
• Не используйте абразивные
средства, царапающие губки и
растворители.
• При регулярном использовании
программ с малой
продолжительностью внутри
прибора могут откладываться
наслоения жира и накипи. Во
избежание этого рекомендуется не
реже 2 раз в месяц запускать
программы с большой
продолжительностью.
• Для обеспечения оптимального
уровня производительности
прибора рекомендуется раз в
месяц использовать
специализированное средство для
очистки посудомоечных машин.
Точно следуйте инструкциям на
упаковке продуктов.
11.3 Очистка наружных
поверхностей
• Протирайте прибор мягкой влажной
тряпкой.
12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Если прибор не запускается или
останавливается во время работы,
сначала проверьте, нет ли
возможности разрешить проблему
самостоятельно при помощи
информации, приведенной в Таблице,
или обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
ВНИМАНИЕ!
Произведенный
ненадлежащим образом
ремонт может
представлять серьезный
риск для безопасности
потребителя. Все
ремонтные работы должны
производиться
квалифицированным
персоналом.
www.electrolux.com52
При некоторых неисправностях на
дисплей выводится код
неисправности.
Большинство возможных
неполадок могут быть устранены
без обращения в авторизованный
сервисный центр.
Неисправность и код
неисправности
Возможная причина неисправности и способ ее
устранения
Прибор не включается.• Убедитесь, что вилка сетевого шнура вставлена в
розетку электропитания.
• Убедитесь, что предохранитель на электрощите
не поврежден.
Программа не запускает‐
ся.
• Убедитесь, что дверца прибора закрыта.
• Если задана функция «Отсрочка пуска», отмени‐
те ее или дождитесь окончания обратного отсче‐
та.
• Прибор приступил к процедуре «зарядки» смолы
внутри смягчителя для воды. Продолжительность
данной процедуры составляет приблизительно 5
минут.
В прибор не поступает
вода.
На дисплее отобразится
символ или .
• Убедитесь, что водопроводный кран открыт.
• Убедитесь, что давление в водопроводной сети
не понижено. Для получения сведений об этом
обратитесь в местную службу водоснабжения.
• Убедитесь, что водопроводный кран не засорен.
• Убедитесь, что фильтр наливного шланга не за‐
сорен.
• Убедитесь, что наливной шланг не перекручен и
не передавлен.
Прибор не сливает воду.
На дисплее отображает‐
ся .
• Убедитесь, что сливная труба не засорена.
• Убедитесь, что фильтр сливного шланга не засо‐
рен.
• Убедитесь, что внутренняя система фильтрации
не засорена.
• Убедитесь, что сливной шланг не перекручен и не
передавлен.
Сработала система за‐
щиты от перелива.
• Закройте водопроводный вентиль и обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
На дисплее отображает‐
ся .
Во время выполнения
цикла прибор останавли‐
вает и возобновляет ра‐
• Это нормально. Так обеспечиваются оптималь‐
ные результаты мойки и экономия электроэнер‐
гии.
боту чаще обычного.
РУССКИЙ53
Неисправность и код
неисправности
Программа выполняется
слишком долго.
Значение оставшегося
до окончания цикла вре‐
мени увеличивается, а
затем резко уменьшается
перед самым окончанием
программы.
Опции программы прихо‐
дится задавать заново
при каждом использова‐
нии прибора.
Имеется небольшая
утечка со стороны двер‐
цы прибора.
Дверца прибора закры‐
вается с трудом.
Изнутри прибора доно‐
сится дребезжание или
стук.
Работа прибора приво‐
дит к срабатыванию
электропредохранителя.
Возможная причина неисправности и способ ее
устранения
• Для уменьшения времени работы программы вы‐
берите опцию TimeManager.
• Если выбрана опция «Отсрочка пуска», отмените
ее или дождитесь окончания обратного отсчета.
• Это не является неисправностью. Прибор рабо‐
тает надлежащим образом.
• Для сохранения любимого сочетания настроек
воспользуйтесь опцией MyFavourite.
• Прибор не выровнен. Слегка вывинтите или за‐
винтите регулировочные ножки (если предусмо‐
трено в данной модели).
• Дверца прибора находится не по центру внутрен‐
ней камеры. Отрегулируйте заднюю ножку (если
подобная регулировка доступна).
• Прибор не выровнен. Слегка вывинтите или за‐
винтите регулировочные ножки (если предусмо‐
трено в данной модели).
• Столовые приборы частично выступают за пред‐
елы корзин.
• Столовые приборы размещены в корзинах ненад‐
лежащим образом. Сверяйтесь с брошюрой, опи‐
сывающей загрузку корзин.
• Убедитесь, что разбрызгиватели свободно вра‐
щаются.
• Создаваемая одновременной работой ряда при‐
боров нагрузка превышает допустимую. Проверь‐
те значение разрешенной нагрузки розетки и мак‐
симальную нагрузку счетчика, или выключите
один из работающих приборов.
• Повреждение в электрической цепи внутри при‐
бора. Обратитесь в авторизованный сервисный
центр.
www.electrolux.com54
Другие возможные
причины приведены в
Главах «Перед первым
использованием»,
«Ежедневное
использование» и
«Указания и
рекомендации».
Проверив прибор, выключите и
включите прибор. Если неисправность
появится снова, обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Если коды неисправности не описаны
в таблице, обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
12.1 Результаты мойки и сушки неудовлетворительны
НеисправностьВозможная причина неисправности и способ ее
Неудовлетворительные
результаты мойки.
Неудовлетворительные
результаты сушки.
Имеются белесые потеки
или синеватый налет на
стеклянной посуде и та‐
релках.
Имеются пятна и потеки на
стекле и посуде.
устранения
• См. Главы «Ежедневное использование»,
«Указания и рекомендации» и брошюру, опи‐
сывающую загрузку корзин.
• Используйте программы более интенсивной
мойки.
• Произведите очистку разбрызгивателя и фильт‐
ра. См. Главу «Уход и очистка».
• Столовые приборы слишком долго находились
в закрытом приборе.
• Ополаскиватель отсутствует, или дозировка
ополаскивателя слишком мала. Установите бо‐
лее высокую дозировку ополаскивателя.
• Возможно, предметы из пластика потребуется
вытереть полотенцем.
• Для оптимальных результатов сушки включите
опцию XtraDry и задайте AutoOpen.
• Рекомендуется постоянно использовать опола‐
скиватель – даже в сочетании с таблетирован‐
ным моющим средством.
• Слишком большое количество выдаваемого
ополаскивателя. Уменьшите уровень дозатора
ополаскивателя.
• Было добавлено слишком большое количество
моющего средства.
• Недостаточное количество выдаваемого опола‐
скивателя. Повысьте уровень дозатора опола‐
скивателя.
• Причиной может быть качество ополаскивателя.
РУССКИЙ55
НеисправностьВозможная причина неисправности и способ ее
устранения
Посуда остается влажной. • Для оптимальных результатов сушки включите
опцию XtraDry и задайте AutoOpen.
• В программе отсутствует этап сушки, или в ней
предусмотрен этап сушки при низкой темпера‐
туре.
• Дозатор ополаскивателя пуст.
• Причиной может быть качество ополаскивателя.
• Причиной может быть качество таблетирован‐
ного моющего средства. Попробуйте таблетки
другого производителя или включите дозатор
ополаскивателя и используйте ополаскиватель
одновременно с таблетированным моющим
средством.
Внутри прибора имеется
влага.
• Это не является признаком неисправности при‐
бора. Данное явление вызвано содержащейся в
воздухе влагой, которая конденсируется на
стенках.
Необычно сильное пеноо‐
бразование в ходе мойки.
• Используйте только моющие средства для посу‐
домоечных машин.
• Имеется утечка ополаскивателя из дозатора
ополаскивателя. Обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
На столовых приборах
имеются следы ржавчины.
• В воде, используемой для мойки, слишком вы‐
соко содержание солей. См. Главу «Смягчи‐тель для воды».
• Столовые приборы из серебра и нержавеющей
стали оказались рядом друг с другом. Избегай‐
те ситуаций, в которых изделия из серебра и не‐
ржавеющей стали могли бы оказаться рядом
друг с другом.
По окончании программы в
дозаторе находятся остат‐
ки моющего средства.
• Таблетированное моющее средство застряло в
дозаторе и не было полностью вымыто водой.
• Моющее средство вымывается из дозатора не
полностью. Убедитесь, что разбрызгиватель не
засорен и не заблокирован.
• Убедитесь, что изделия в корзинах не препят‐
ствуют открыванию крышки дозатора моющего
средства.
Внутри прибора присут‐
• См. «Чистка внутренних частей».
ствует неприятный запах.
www.electrolux.com56
НеисправностьВозможная причина неисправности и способ ее
На столовых приборах,
внутренней камере и внут‐
ренней стороне дверцы
имеется известковый на‐
лет.
Сколы, обесцвечивание
или помутнение столовых
приборов.
Другие возможные
причины приведены в
Главах «Перед первым
использованием»,
«Ежедневное
использование» и
«Указания и
рекомендации».
устранения
• Низкий уровень соли; проверьте индикатор на‐
личия соли.
• Крышка емкости для соли закрыта неплотно.
• Водопроводная вода имеет высокую жесткость.
См. Главу «Смягчитель для воды».
• Используйте соль и выполняйте регенерацию
смягчителя для воды даже при использовании
универсального таблетированного средства.
См. Главу «Смягчитель для воды».
• Если известковые отложения по-прежнему не
исчезают, произведите очистку прибора при по‐
мощи специально предназначенных для этого
очищающих средств.
• Попробуйте другое моющее средство.
• Обратитесь к производителю моющего сред‐
ства.
• Мойте в приборе только посуду, пригодную для
мытья в посудомоечных машинах.
• Будьте внимательны при загрузке и разгрузке
корзины. Сверяйтесь с брошюрой, описываю‐
щей загрузку корзин.
• Деликатные предметы укладывайте в верхнюю
корзину.
13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Габаритные размерыШирина /высота / глуби‐
Подключение к электросе‐
1)
ти
Давление в водопровод‐
ной сети
ВодоснабжениеХолодная или горячая
ВместимостьКомплектов посуды15
на (мм)
Напряжение (В)200 - 240
Частота (Гц)50 / 60
Мин. / макс. бар (МПа)0.5 (0.05) / 8 (0.8)
2)
вода
596 / 818 - 898 / 550
макс. 60°C
РУССКИЙ57
Потребляемая мощностьПри оставлении во вклю‐
ченном состоянии (Вт)
Потребляемая мощностьВ отключенном состоя‐
нии (Вт)
1)
Другие значения приведены в табличке с техническими данными.
2)
Если горячая вода подается из системы, использующей альтернативный источник
энергии (например, солнечные панели или ветрогенераторы), подключайте машину к
водопроводу горячей воды, чтобы снизить потребление энергии.
14. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом следует
сдавать на переработку. Положите
упаковку в соответствующие
контейнеры для сбора вторичного
сырья. Принимая участие в
переработке старого электробытового
оборудования, Вы помогаете
защитить окружающую среду и
Дата производства данного изделия указана в серийном
номере, где первая цифра номера соответствует последней
цифре года производства, вторая и третья цифры –
порядковому номеру недели. Например, серийный номер
73012345 означает, что изделие произведено на тридцатой
неделе 2017 года.
Kласс энергопотребления: A
Электролюкс Италия С.п.А.
Виале Европа, 63, 20020 Соларо (MИ),
Италия
здоровье человека. Не выбрасывайте
вместе с бытовыми отходами бытовую
технику, помеченную символом .
Доставьте изделие на местное
предприятие по переработке
вторичного сырья или обратитесь в
свое муниципальное управление.
5.0
0.10
*
www.electrolux.com58
РУССКИЙ59
www.electrolux.com/shop
117881811-A-172017
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.