Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.com
Inhoud
Veiligheidsinformatie 2
Beschrijving van het product 5
Bedieningspaneel 6
Voor het eerste gebruik 8
De waterontharder instellen 8
Gebruik van zout voor de vaatwasser 9
Gebruik van afwasmiddel en glansmiddel
10
De Multitabfunctie 10
Veiligheidsinformatie
Lees deze handleiding zorgvuldig alvorens
het apparaat te installeren of te gebruiken:
• voor uw eigen veiligheid en de veiligheid
van uw eigendommen.
• uit respect voor het milieu,
• voor de correcte werking van het apparaat.
Bewaar deze instructies altijd bij het apparaat, ook wanneer u het verplaatst of verkoopt.
De fabrikant is niet verantwoordelijk voor
schade veroorzaakt door een foutieve installatie.
Veiligheid van kinderen en kwetsbare
mensen
• Mensen, met inbegrip van kinderen, met
beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, mogen dit apparaat niet
gebruiken. Zij moeten onder toezicht staan
of instructies krijgen over het gebruik van
dit apparaat van iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
• Houd alle verpakkingsmaterialen uit de
buurt van kinderen. Gevaar voor verstikking of lichamelijk letsel.
• Bewaar alle afwasmiddelen op een veilge
plaats. Laat kinderen de afwasmiddelen
niet aanraken.
• Houd kinderen en kleine huisdieren uit de
buurt van het apparaat als de deur open
is.
De vaatwasser inruimen 11
Een afwasprogramma selecteren en starten
niet. Risico op letsel en beschadiging van
het apparaat.
• Volg de veiligheidsinstructies van de af-
wasmiddelfabrikant om brandwonden aan
ogen, mond en keel te voorkomen.
• Drink geen water uit het apparaat. Er kan
afwasmiddel in uw apparaat achtergebleven zijn.
• Sluit de deur altijd na het vullen of leegha-
len van het apparaat om letsel te voorkomen. Bovendien struikelt u zo niet over de
deur.
• Ga niet op de open deur zitten of staan.
Gebruik
• Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor
huishoudelijk gebruik. Gebruik het apparaat niet voor commerciële of industriële
doeleinden, of voor enig ander doel.
• Gebruik het apparaat niet voor iets anders
dan waarvoor het is bedoeld. Zo voorkomt
u lichamelijk letsel of schade aan eigendommen.
• Gebruik het apparaat alleen om huishou-
delijk keukengerei dat geschikt is voor afwasmachines, schoon te maken.
• Plaats geen ontvlambare producten of
items die vochtig zijn door ontvlambare
producten in, bij of op het apparaat. Risico
op explosie of brand.
• Plaats de messen en alle voorwerpen met
scherpe punten met de punt naar beneden
in de bestekmand. Als dat niet past, leg ze
electrolux 3
dan horizontaal op het bovenrek of in het
messenrek. (Niet alle modellen hebben
een messenrek).
• Gebruik alleen gespecificeerde producten
voor afwasmachines (afwasmiddel, zout,
glansspoelmiddel).
• Zout dat niet gespecificeerd is voor afwasmachines, veroorzaakt schade aan de waterontharder.
• Vul het apparaat met zout voordat u een
afwasprogramma start. Zoutkorrels en
zout water kunnen roest veroorzaken of
kunnen een gat maken in de bodem van
het apparaat.
• Vul het glansmiddeldoseerbakje nooit met
andere middelen dan glansspoelmiddel
(bijv. afwasmachinereinigingsmiddel,
vloeibaar afwasmiddel). Dit kan het apparaat beschadigen.
• Zorg er voor dat de sproeiarmen vrij kunnen ronddraaien voordat u een afwasprogramma start.
• Als u de deur opent als het apparaat in
werking is, kan er hete stoom ontsnappen.
Hierdoor ontstaat een risico op brandwonden.
• Neem geen serviesgoed uit het apparaat
voordat het afwasprogramma is afgelopen.
Onderhoud en reiniging
• Schakel het apparaat uit en trek de stekker
uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht.
• Gebruik geen ontvlambare producten of
producten die corrosie kunnen veroorzaken.
• Gebruik het apparaat niet zonder filters.
Zorg dat de filters op de juiste wijze worden geïnstalleerd. Een onjuiste installatie
levert onbevredigende wasresultaten en
schade aan het apparaat op.
• Gebruik geen waterstralen of stoom om
het apparaat te reinigen. Gevaar voor elektrocutie en schade aan het apparaat.
Montage
• Controleer of het apparaat niet beschadigd is tijdens het transport. Sluit een beschadigd apparaat niet aan. Neem indien
nodig contact op met de leverancier.
• Verwijder de verpakking vóór het eerste
gebruik.
• Alleen een gekwalificeerd persoon dient de
elektrische en loodgieterswerkzaamheden, de montage en het onderhoud van
het apparaat te verrichten. Dit om lichamelijk letsel of schade te voorkomen.
• Zorg er voor dat de stekker uit het stopcontact is gehaald tijdens de installatie.
• Boor niet in de zijkanten van het apparaat
om schade aan de hydraulische en elektrische onderdelen te voorkomen.
• Belangrijk! Volg de instructies op de bijgesloten sjabloon voor:
– Installatie van het apparaat.
– Het monteren van de meubeldeur.
– Het aansluiten van de watertoevoer en -
afvoer.
• Zorg dat het apparaat onder en naast een
veilige structuur wordt geïnstalleerd.
Voorzorgsmaatregelen bij vorst
• Installeer het apparaat niet op een plek
waar de temperatuur onder de 0°C komt.
• De fabrikant is niet aansprakelijk voor enige schade door bevriezing.
Aansluiting aan de waterleiding
• Gebruik nieuwe slangen om het apparaat
aan te sluiten op de watertoevoer. Gebruikt geen gebruikte slangen.
• Sluit het apparaat niet op nieuwe leidingen
aan of op leidingen die lang niet zijn gebruikt. Laat het water enkele minuten stromen en sluit dan de toevoerslang pas aan.
• Zorg ervoor dat de waterslangen niet
knakken of beschadigd raken bij installatie
van het apparaat.
• Zorg er voor dat de waterkoppelingen stevig vast zitten om waterlekkage te voorkomen.
• Let er bij het eerste gebruik op dat de watertoevoerslangen niet lek zijn.
• De watertoevoerslang heeft een dubbele
wand en bevat een hoofdkabel aan de binnenkant en een veiligheidsklep. De watertoevoerslang staat alleen onder druk als
het water stroomt. Als er een lek in de watertoevoerslang is, onderbreekt de veiligheidsklep het stromende water.
– Wees voorzichtig als u de watertoe-
voerslang aansluit:
– Laat de watertoevoerslang of de vei-
ligheidsklep niet in het water komen.
4 electrolux
– Als de watertoevoerslang of de veilig-
heidsklep beschadigd is, haal dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact.
– Laat alleen de service-afdeling de wa-
tertoevoerslang met de veiligheidsklep repareren.
Waarschuwing! Gevaarlijke spanning.
Elektrische aansluiting
• Dit apparaat moet geaard worden.
• Zorg er voor dat het voltage en de frequentie op het typeplaatje overeenkomen
met de stroomtoevoer in uw huis.
• Gebruik altijd een correct geïnstalleerd
schokvrij stopcontact.
• Gebruik geen meerwegsstekkers, -aansluitingen en verlengkabels. Er kan brand
ontstaan.
• Vervang of verander de hoofdkabels niet
zelf. Neem contact op met de service-afdeling.
• Zorg ervoor dat de stroomsnoeren en kabel niet knakken of beschadigd raken achter het apparaat.
• Zorg ervoor dat de stekker toegankelijk is
na de installatie.
• Trek niet aan het snoer om het apparaat
los te koppelen van de netvoeding. Trek
altijd aan de stekker.
Binnenverlichting
Dit apparaat is voorzien van een binnenverlichting die aan- en uitgaat met het openen
en sluiten van de deur.
Waarschuwing! Zichtbare LEDstraling, niet rechtstreeks in de straal
kijken.
De LED-lamp is van KLASSE 2, in overeenstemming met IEC 60825-1: 1993 +
A1:1997 + A2:2001.
Neem contact op met het service-centrum om de binnenverlichting te vervangen.
Trek de stroomstekker uit het stopcontact voor u de binnenverlichting vervangt.
Service-afdeling
• Alleen een bevoegd servicemonteur mag
dit apparaat repareren. Neem contact op
met de service-afdeling.
• Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
Afvalverwerking van het apparaat
• Om lichamelijk letsel of schade te voorkomen:
– Trek de stekker uit het stopcontact.
– Snijd het netsnoer door en gooi het weg.
– Verwijder de deurvergrendeling. Dit
voorkomt dat kinderen of kleine huisdieren in het apparaat opgesloten raken. Er
bestaat gevaar voor verstikking.
Waarschuwing! Het afwasmiddel is
gevaarlijk en kan corrosie
veroorzaken!
• Neem bij ongelukken met deze middelen onmiddellijk contact op met uw
regionale gifcentrum en uw huisarts.
• Neem als deze middelen in uw mond
komen onmiddellijk contact op met
uw regionale gifcentrum en uw huisarts.
• Neem als deze middelen in uw ogen
komen onmiddellijk contact op met
uw huisarts en houd uw ogen nat met
water.
• Berg alle wasmiddelen op een veilige
plaats, buiten het bereik van kinderen,
op.
• Laat de deur van het apparaat niet
open staan als er afwasmiddel in het
afwasmiddelbakje zit.
• Vul het afwasmiddelbakje alleen voordat u een wasprogramma start.
Beschrijving van het product
1
2
electrolux 5
9
3
4
5
1 Bovenrek
2 Aanpassen van de instelling van de wa-
9 Functie-toetsen
10 Indicatielampjes
11 Indicatielampjes programma
Zout
1)
Glansmiddel
1)
Het indicatielampje gaat aan wanneer het zoutreservoir bijgevuld moet worden. Zie hoofdstuk 'Gebruik van zout voor de vaatwasser'.
Het indicatielampje voor zout blijft enkele uren aan nadat u het reservoir heeft
bijgevuld. Dit heeft geen ongewenst effect op de werking van het apparaat.
Het indicatielampje gaat aan wanneer het glansmiddel bijgevuld moet worden. Zie hoofdstuk 'Gebruik van afwasmiddel en glansmiddel'.
Indicatielampjes
8
3
2
11
B
A
A
C
B
C
9
10
7
5
6
4
electrolux 7
Indicatielampjes
MultitabfunctieGaat aan als u de functie Multitab ingeschakeld heeft. Zie 'Multitabfunctie'.
Energie besparenGaat aan als u de functie Energie besparen ingeschakeld heeft.
1) Wanneer het zoutreservoir en/of het glansmiddeldoseerbakje leeg zijn, gaat het bijbehorende indicatielampje niet aan
als er een wasprogramma loopt.
Annuleertoets
Met deze toets kunt u een afwasprogramma
of een uitgestelde start die aftelt, annuleren.
Zie hoofdstuk 'Een afwasprogramma selecteren en starten'.
Programmakeuzetoetsen
Met deze toetsen kunt u het wasprogramma
kiezen. Blijf op een van deze toetsen drukken
tot het controlelampje van het gewenste programma aan gaat.
Zie 'Wasprogramma's' voor meer gegevens
over de wasprogramma's.
Multitab-toets
Druk op deze toets om de multitabfunctie inof uit te schakelen Zie 'Multitabfunctie'.
Toets Energie besparen
Met deze functie wordt de temperatuur in de
droogfase verlaagd. Dit leidt tot een verlaging
van het energieverbruik van 10 tot 25%.
De borden kunnen nog nat zijn aan het
einde van het programma. Wij bevelen
aan de deur van het apparaat te openen
en deze op een kier te laten om te borden te laten drogen.
Deze functie is beschikbaar bij alle wasprogramma's. Het desbetreffende indicatielampje gaat aan als u op de knop drukt.
Op somige programma's heeft de energiebesparingsfunctie geen effect. Zie "Wasprogramma's".
Toets uitgestelde start
Gebruik de toets uitgestelde start om het
starten van het afwasprogramma met 1 tot
24 uur uit te stellen. Zie hoofdstuk 'Een afwasprogramma selecteren en starten'.
Lichtbalk
• Als u het apparaat inschakelt, gaat de licht-
• Als u het apparaat uitschakelt, gaat de
lichtbalk uit.
Display
Op het display verschijnt:
• De elektronische instelling van het niveau
van de waterontharder.
• Het in/uitschakelen van het glansmiddeldoseerbakje (alleen als de multitab-functie
ingeschakeld is).
• De duur van het afwasprogramma.
• Resterende tijd tot het einde van het programma.
• Einde van het afwasprogramma. Op het
digitale display verschijnt een nul.
• Resterende tijd tot het einde van de uitgestelde start.
•Foutcodes.
Functietoetsen
Gebruik de functietoetsen voor deze handelingen:
• om het niveau van de waterontharder elektronisch in te stellen. Zie 'De waterontharder instellen'.
• om het glansmiddeldoseerbakje in en uit te
schakelen als de multitab-functie aan
staat. Raadpleeg 'Problemen oplossen...'.
Instelmodus
Het apparaat moet in de instelmodus staan
voor deze bewerkingen:
• een afwasprogramma en/of een uitgestelde start selecteren en starten.
• om het niveau van de waterontharder elektronisch in te stellen.
• het in-/uitschakelen van het glansmiddeldoseerbakje.
Druk op de Aan/uit-toets. Het apparaat staat
in de instelmodus als:
– alle programma-indicatielampjes aan
gaan.
balk aan.
8 electrolux
Druk op de Aan/uit-toets. Het apparaat staat
niet in de instelmodus als:
– slechts één programma-indicatielampje
aan gaat.
– Het display toont de duur van een afwas-
– Het programma of de uitgestelde start
moet worden geannuleerd om terug te
keren naar de instelmodus. Zie hoofdstuk 'Een afwasprogramma selecteren
en starten'.
programma of van een uitgestelde start.
Voor het eerste gebruik
Zie de volgende instructies voor elke stap van
de procedure:
1. Controleer of het niveau van de waterontharder juist is voor de waterhardheid
in uw omgeving. Stel, indien nodig, de
waterontharder in.
2. Vul het zoutreservoir met zout voor afwasmachines.
3. Vul het glansmiddeldoseerbakje met
glansmiddel.
4. Plaats bestek en serviesgoed in de afwasmachine.
5. Stel het juiste programma in voor het type
lading en de mate van vervuiling.
6. Vul het afwasmiddeldoseerbakje met de
juiste hoeveelheid afwasmiddel.
7. Start het afwasprogramma.
Als u gecombineerde afwasmiddeltabletten gebruikt ('3 in 1', '4 in 1', '5 in 1',
enz.), ga dan naar de 'De Multitabfunctie .
De waterontharder instellen
De waterontharder verwijdert mineralen en
zouten van de watertoevoer. Mineralen en
zouten kunnen een negatieve invloed hebben op de werking van het apparaat.
Gelijkwaardige eenheden meten de waterhardheid:
U moet de waterontharder handmatig
en elektronisch instellen.
• Franse graden (°TH)
• mmol/l (millimol per liter - een internatio-
nale eenheid voor de hardheid van water).
• Clarke-graden.
Stel de waterontharder af op de waterhardheid in uw omgeving. Neem, indien nodig,
contact op met het lokale waterschap.
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
2)
1
Handmatig instellen
Zet de schijf voor de waterhardheid in stand
1 of 2 (zie tabel).
10
9
8
7
6
1)
5
2)
1
4. Laat de functietoetsen B en C los.
5. Druk op functietoets A.
Elektronische aanpassing
1. Schakel het apparaat in.
2. Zorg dat het apparaat in de instelmodus
staat.
3. Druk op de functietoetsen B en C en
houd deze vast totdat de indicatielampjes
boven de functietoetsen A, B en C beginnen te knipperen.
6. Druk op de functieknop A tot het display
7. Druk op de aan-/uit-toets om de bewer-
Gebruik van zout voor de vaatwasser
Volg deze stappen om het zoutreservoir
te vullen:
1. Draai de dop linksom om het zoutreservoir te openen.
2. Vul het zoutreservoir met 1 liter water (alleen bij het eerste gebruik).
3. Gebruik de trechter om het zoutreservoir
te vullen met zout.
4. Verwijder het zout rond de opening van
het zoutreservoir.
5. Draai de dop rechtsom om het zoutreservoir te sluiten.
Het is normaal dat water uit het zoutreservoir stroomt wanneer u dit vult met
zout.
electrolux 9
– De indicatielampjes boven de functie-
toetsen B en C gaan uit.
– Het programmalampje boven functie-
toets A blijft knipperen.
– Het digitale display geeft de huidige af-
stelling aan.
Voorbeeld: op het display verschijnt
= niveau 5.
de nodige afstelling toont.
king op te slaan.
Wanneer u de waterontharder elektronisch instelt op niveau 1, blijft het zoutcontrolelampje niet branden.
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
10 electrolux
Gebruik van afwasmiddel en glansmiddel
1
2
7
3
4
6
5
Gebruik van afwasmiddel
Gebruik niet meer dan de juiste hoeveelheid afwasmiddel om het milieu te beschermen.
Volg het advies van de afwasmiddelfabrikant op de verpakking.
Volg deze stappen om het afwasmiddelbakje
te vullen:
1.
Druk op de vrijgaveknop
sel te openen
7
van het afwasmiddel-
2
om het dek-
bakje.
2. Doe het afwasmiddeltablet in het afwasmiddeldoseerbakje
1
.
3. Plaats een kleine hoeveelheid van het afwasmiddel in de binnenkant van de deur
van het apparaat als het afwasprogramma een voorwasfase heeft.
4. Als u afwasmiddeltabletten gebruikt,
plaatst u deze in het afwasmiddelbakje.
1
.
5. Sluit het afwasmiddelbakje. Druk op het
deksel totdat het op zijn plaats klikt.
Verschillende merken afwasmiddel hebben een ander oplostraject. Sommige
afwasmiddeltabletten geven niet het
beste reinigingsresultaat tijdens korte afwasprogramma's. Gebruik lange afwasprogramma's als u afwasmiddeltabletten gebruikt om het afwasmiddel volledig te verwijderen.
Gebruik van glansmiddel
Met glansmiddel wordt het serviesgoed
zonder vlekken of strepen gedroogd.
Het glansmiddeldoseerbakje voegt automatisch glansmiddel toe tijdens de
laatste keer spoelen.
Voer deze stappen uit om het glansmiddeldoseerbakje bij te vullen:
1.
Druk op de vrijgaveknop
sel te openen
seerbakje.
2.
Vul het glansmiddeldoseerbakje
glansspoelmiddel. De markering 'max'
toont het maximale niveau.
3. Verwijder gemorst glansmiddel met een
absorberend doekje om te voorkomen
dat er te veel schuim ontstaat tijdens het
afwassen.
4. Sluit het glansmiddeldoseerbakje. Druk
op het deksel totdat het op zijn plaats
klikt.
Stel de glansmiddeldosering in
Fabrieksinstelling: stand 3.
U kunt de dosering van het glansmiddel instellen tussen stand 1 (laagste dosering) en
stand 4 (hoogste dosering).
Draai de glansmiddelknop
ring te vergroten of te verkleinen.
6
om het dek-
5
van het spoelmiddeldo-
3
4
om de dose-
met
De Multitabfunctie
De multitab-functie is voor gecombineerde
afwasmiddeltabletten.
Deze tabletten bevatten middelen zoals afwasmiddel, glansmiddel en vaatwaszout.
Sommige soorten tabletten kunnen andere
middelen bevatten.
Controleer of deze producten geschikt zijn
voor uw waterhardheid. Zie de instructies
van de fabrikant.
Als u de multitab-functie heeft ingesteld, blijft
deze ingeschakeld totdat u hem uitschakelt.
De multitab-functie stopt de stroom glansmiddel en zout.
De multitab-functie schakelt de indicatielampjes uit voor het glansmiddel en zout.
De programmaduur kan toenemen als u de
multitab-functie gebruikt.
electrolux 11
Schakel de multitab-functie voor het begin van een afwasprogramma in.
U kunt de multitab-functie niet inschakelen wanneer het programma loopt.
Om de multitab-functie in te schakelen:
• Druk op de toets multitab. Het indicatielampje multitab gaat aan.
Om de multitab-functie uit te schakelen en
afwasmiddel, glansmiddel en zout apart te
gebruiken:
1. Druk op de toets multitab. Het indicatie-
lampje multitab gaat uit.
De vaatwasser inruimen
Raadpleeg de brochure 'Voorbeelden
van RealLife-belading'.
Adviezen
Gebruik het apparaat niet om voorwerpen
die water kunnen opnemen (bijv.sponzen,
huishouddoekjes) te reinigen.
• Volg deze stappen voordat u serviesgoed
en bestek laadt:
– Verwijder alle voedselresten.
– Laat aangebakken voedselresten eerst
inweken.
• Volg deze stappen voordat u serviesgoed
en bestek laadt:
– Plaats holle voorwerpen (bijv. kopjes,
glazen en pannen) met de opening naar
beneden.
– Zorg ervoor dat het water niet in het re-
servoir of een diepe pan kan verzamelen.
2. Vul het zoutreservoir en het glansmiddeldoseerbakje.
3. Stel de instelling van de waterontharder
op het hoogste niveau in.
4. Draai een afwasprogramma zonder serviesgoed.
5. Stel de waterontharder af op de waterhardheid in uw omgeving.
6. Stel de glansmiddeldosering in.
– Zorg ervoor dat serviesgoed en bestek
niet in elkaar liggen.
– Zorg ervoor dat glazen andere glazen
niet aanraken.
– Leg kleine voorwerpen in de bestek-
mand.
– Meng lepels met ander bestek om te
voorkomen dat zij aan elkaar kleven.
– Plaats voorwerpen zo dat water alle op-
pervlakken kan bereiken.
• Voorwerpen van kunststof en pannen met
teflon hebben de neiging waterdruppels
vast te houden.
• Leg lichte voorwerpen in het bovenrek.
Zorg ervoor dat de voorwerpen niet verschuiven.
Een afwasprogramma selecteren en starten
Een afwasprogramma selecteren en
starten zonder uitgestelde start
1. Open de deur.
2. Schakel het apparaat in.
3. Zorg dat het apparaat in de instelmodus
staat.
4. Selecteer een afwasprogramma. Zie 'Afwasprogramma's'.
– Het bijbehorende indicatielampje gaat
branden.
– Alle andere programma-indicatielamp-
jes gaan uit.
– De duur van het programma knippert
op display.
5. Sluit de deur van het apparaat. Het afwasprogramma start automatisch.
U kunt ook het afwasprogramma selecteren met de deur gesloten. Wanneer u
op een programmatoets drukt, heeft u
slechts 3 seconden om een ander afwasprogramma te selecteren. Na deze
3 seconden start het afwasprogramma
automatisch.
Een afwasprogramma selecteren en
starten met uitgestelde start
1. Open de deur.
12 electrolux
2. Schakel het apparaat in en selecteer een
afwasprogramma.
3. Druk op de toets uitgestelde start totdat
op het display knipperend het gewenste
aantal uren voor het startuitstel verschijnt.
4. Sluit de deur van het apparaat.
– Het aftellen start automatisch.
– Nadat het aftelproces voltooid is, wordt
het afwasprogramma automatisch gestart.
Het openen van de deur van het apparaat onderbreekt het aftelproces. Als u
de deur weer sluit, gaat het aftellen verder vanaf het punt van onderbreking.
U kunt ook de uitgestelde start selecteren met de deur gesloten. Wanneer u
een afwasprogramma selecteert, heeft u
slechts 3 seconden om de uitgestelde
start te selecteren. Na deze 3 seconden
start het afwasprogramma automatisch.
Het afwasprogramma onderbreken
• Open de deur van het apparaat.
– Het afwasprogramma stopt.
• Sluit de deur van het apparaat.
– Het afwasprogramma gaat verder vanaf
het punt waar het werd onderbroken.
Het annuleren van een
afwasprogramma of een uitgestelde
start
Indien een afwasprogramma of een uitgestelde start nog niet is begonnen, kunt
u de selectie veranderen.
Indien een afwasprogramma of een uitgestelde start is begonnen, kunt u de
selectie niet veranderen. Het afwasprogramma of de uitgestelde start moet
worden geannuleerd om een nieuwe selectie te maken.
Als u de uitgestelde start annuleert,
wordt het geselecteerde afwasprogramma automatisch geannuleerd. U moet
het afwasprogramma dan weer opnieuw
instellen.
1. Houd de toets annuleren ingedrukt totdat
alle programmalampjes aan gaan.
2. Controleer of er afwasmiddel in het afwasmiddelbakje aanwezig is voordat u
een nieuw afwasprogramma start.
Aan het einde van het afwasprogramma
• Het apparaat stopt automatisch.
• Op het display verschijnt 0.
1. Schakel het apparaat uit.
2. Open de deur van het apparaat.
3. Laat de deur een paar minuten op een
kier staan, voor betere droogresultaten.
• Als u het apparaat binnen drie minuten na afloop van het wasprogramma
niet uitschakelt:
– gaan alle indicatielampjes uit.
– geeft het display één horizontaal
balkje weer
– De lichtbalk blijft ingeschakeld.
Dit helps om het energieverbruik te beperken.
Druk op één van de knoppen (niet de
aan/uit knopbutton) en het display en de
indicatielampjes gaan weer aan.
Auto Off
De functie Auto Off schakelt het apparaat 10
minuten na afloop van het wasprogramma
automatisch uit.
Dit helps om het energieverbruik te beperken.
Het apparaat uitruimen
• Laat de borden afkoelen voordat u deze uit
het apparaat neemt. Hete borden zijn gevoelig voor beschadigingen.
• Ruim eerst het onderrek en dan het bovenrek uit.
• Er kan water liggen aan de zijkanten en op
de deur van het apparaat. Roestvrij staal
koelt sneller af dan borden.
electrolux 13
Wasprogramma's
Wasprogramma's
ProgrammaMate van vervui-
ling
AllesServiesgoed, bestek en
Automatisch
2)
Sterk vervuildServiesgoed, bestek en
Intensief
Normaal of licht ver-
Snel
3)
vuild
Normaal vervuildServiesgoed en bestekVoorwas
Economy (zuinig)
4)
Licht vervuildServiesgoed en bestekHoofdwas 55°C
Een uur
Met dit programma wordt het serviesgoed snel
Spoelgangen
afgespoeld om te voorkomen dat voedselresten
kunnen aankoeken en er een vieze lucht uit het
apparaat komt.
U hoeft voor dit programma geen afwasmiddel
te gebruiken.
1) Voor programma's waarbij deze functie effect heeft, ligt de energiebesparing tussen 10% en 25%.
2) Het apparaat past automatisch de temperatuur en de hoeveelheid van het water aan. Dit hangt af van of het apparaat
volledig is gevuld of niet en van de mate van vervuiling. De programmaduur en de verbruikswaarden kunnen variëren.
3) Dit programma biedt een tijdsbesparende oplossing met perfecte afwasresultaten voor een kleine vaat.
4) Testprogramma voor testinstituten. Raadpleeg de apart bijgeleverde documentatie voor testgegevens.
Verbruikswaarden
Programma
Automatisch
Intensief
Snel
1)
Soort serviesgoedBeschrijving pro-
gramma
Voorwas
pannen
Hoofdwas 45°C of
70°C
1 of 2 middelste
spoelgangen
Laatste spoelgang
Drogen
Voorwas
pannen
Hoofdwas 70°C
1 middelste spoelgang
Laatste spoelgang
Drogen
Serviesgoed en bestekHoofdwas 60°C
Spoelgangen
Hoofdwas tot 50°C
1 tussentijdse spoelgang
Laatste spoelgang
Drogen
1 middelste spoelgang
Laatste spoelgang
1 koude spoelgangJa,
Energie (kWh)Water (liter)
0,9 - 1,78 - 15
1,4 - 1,613 - 15
0,99
Energie besparen
1)
Ja, met
effect.
Ja, met
effect.
Ja,
zonder
effect.
Ja, met
effect.
Ja,
zonder
effect.
zonder
effect.
14 electrolux
Programma
Economy (zuinig)
Een uur
Spoelgangen
1) Op het display verschijnt de programmaduur.
De druk en temperatuur van het water,
de variaties in stroomtoevoer en de hoe-
1)
Energie (kWh)Water (liter)
0,9 - 1,09 - 11
1,0 - 1,210 - 11
0,14
Onderhoud en reiniging
De filters verwijderen en reinigen
Vuile filters verminderen de wasresultaten.
Hoewel deze filters maar weinig onderhoud
vergen, adviseren wij de filters regelmatig te
controleren en zo nodig te reinigen.
1. Om filter (A) te verwijderen, draait u het
linksom en haalt u het uit de filter (B).
B
veelheid vaat kan deze waarden veranderen.
3. Maak de delen schoon onder stromend
water.
4. Plaats de twee delen van filter (A) tegen
elkaar en druk ze samen. Zorg ervoor dat
ze goed worden gemonteerd.
5. Verwijder de filter (B).
6. Reinig de filter (B) onder stromend water.
7. Zet de filter (B) op zijn oorspronkelijke
plaats. Zorg ervoor dat ze goed worden
gemonteerd onder de twee geleiders (C).
C
A
2. Filter (A) heeft 2 delen. Haal de twee delen
uit elkaar om de filter te demonteren.
8. Zet filter (A) op z'n plek in filter (B) en draai
het rechtsom totdat deze vastklikt.
De sproeiarmen reinigen
Probeer niet de sproeiarmen te verwijderen.
Als etensresten de openingen in de sproeiarmen hebben verstopt, verwijder deze dan
met een cocktailprikker.
De buitenoppervlakken reinigen
Reinig de buitenoppervlakken van de machine en het bedieningspaneel met een vochtige zachte doek. Gebruik alleen neutrale
schoonmaakmiddelen. Gebruik geen
schuurmiddelen, schuursponsjes of oplosmiddelen (bijv. aceton).
electrolux 15
Problemen oplossen
Het apparaat start of stopt niet tijdens de
werking.
Schakel het apparaat na de controle in. Het
programma gaat verder vanaf het punt waar
het werd onderbroken.
Als het probleem opnieuw optreedt, neem
dan contact op met onze service-afdeling.
Probeer eerst het probleem zelf op te lossen
(zie tabel). Neem indien dit niet lukt contact
op met de service-afdeling.
De waterkraan is verstopt of aangezet met
kalkaanslag.
aanvoerslang is verstopt.
wateraanvoerslang is
niet correct.
is beschadigd.
De gootsteenafvoer is
geblokkeerd.
waterafvoerslang is niet
correct.
beschadigd.
Draai de waterkraan
raat is open.
gesloten.
terkast is doorgebrand.
ingesteld.
Maak de waterkraan
schoon.
de waterleidingsmaatschappij.
open.
Maak het filter schoon.
Zorg dat de aansluiting
altijd correct is.
Verzeker u ervan dat de
watertoevoerslang niet
is beschadigd.
Ontstop de gootsteenafvoer.
Zorg dat de aansluiting
altijd correct is.
Verzeker u ervan dat de
waterafvoerslang niet is
beschadigd.
dicht en neem contact
op met de service-afdeling.
Sluit de deur goed.
Steek de stekker in het
stopcontact.
Vervang de zekering.
Zie 'Een wasprogramma selecteren en starten' als u de uitgestelde
start wilt annuleren.
Indien het display andere foutcodes meldt,
neem dan contact op met onze service-afdeling.
De benodigde gegevens voor de service-afdeling staan op het typeplaatje.
Wij adviseren u ze hier te noteren:
16 electrolux
Modelbeschrijving (MOD.)....................
Serienummer (S.N.)....................
Productnummer (PNC)....................
De was- en droogresultaten zijn niet naar tevredenheid
ProbleemMogelijke oorzaakMogelijke oplossing
De borden zijn niet schoon.Het geselecteerde afwaspro-
De rekken zijn niet goed inge-
De sproeiarmen kunnen niet vrij
De filters zijn vuil of niet juist ge-
Er is te weinig of geen afwas-
Er zitten kalkresten op de borden.
Foutieve instelling waterhard-
Het deksel van het zoutreservoir
De glazen en borden vertonen
strepen, melkachtige vlekken of
een blauwzweem.
Opgedroogde waterdruppels
op de glazen en de borden.
Het afwasmiddel kan de oor-
Het serviesgoed is nat.U heeft een afwasprogramma
Het serviesgoed is nat en dof.Het glansmiddeldoseerbakje is
De multitabfunctie is ingescha-
Het inschakelen van het
glansmiddeldoseerbakje
1. Schakel het apparaat in.
2. Zorg dat het apparaat in de instelmodus
staat.
3. Houd de functietoetsen B en C ingedrukt.
gramma is niet geschikt voor het
type lading en mate van vervuiling.
deeld, zodat het water er niet
aan alle kanten bij kan.
draaien als gevolg van een onjuiste plaatsing van het serviesgoed.
monteerd en geplaatst.
middel gebruikt.
Het zoutreservoir is leeg.Vul het zoutreservoir met zout
heid
is niet goed gesloten.
De dosering van het glansmid-
del is te hoog.
De dosering van het glansmiddel is te laag.
zaak zijn.
ingesteld zonder droogfase of
met een verkorte droogfase.
leeg.
keld. (Het glansmiddeldoseerbakje staat automatisch uit).
– De programmalampjes boven de func-
tietoetsen A, B en C beginnen te knipperen.
4. Laat de functietoetsen B en C los.
5. Druk op functietoets B.
– De indicatielampjes boven de functie-
toetsen A en C gaan uit.
Zorg ervoor dat het afwasprogramma geschikt is voor het type lading en mate van vervuiling.
Vul de rekken op de juiste manier.
Zorg ervoor dat een goede
plaatsing van het serviesgoed de
sproeiarmen niet blokkeert.
Zorg ervoor dat de filters schoon
zijn en op de juiste manier gemonteerd en geïnstalleerd.
Zorg voor voldoende afwasmiddel.
voor afwasmachines.
Stel de waterontharder af.
Zorg ervoor dat de dop van het
zoutreservoir goed gesloten is.
Verminder de glansmiddeldosering.
Verhoog de dosering van het
glansmiddel.
Gebruik een ander merk afwasmiddel.
Laat de deur van de afwasautomaat een paar minuten op een
kier staan voordat u het serviesgoed uit de machine haalt.
Vul het glansmiddeldoseerbakje
met glansmiddel.
Schakel de glansmiddeldosering
in. Zie 'Het inschakelen van het
glansmiddeldoseerbakje'.
electrolux 17
– Het programmalampje boven functie-
toets B blijft knipperen.
– Het display geeft de huidige afstelling
aan.
Glansmiddeldosering
gedeactiveerd
Glansmiddeldosering
geactiveerd
6. Druk nogmaals op functietoets B.
– Het display geeft de nieuwe afstelling
aan.
7. Schakel het apparaat uit om de bewerking op te slaan.
Technische gegevens
AfmetingBreedte596 mm
Hoogte818 - 898 mm
Diepte575 mm
LeidingwaterdrukMinimaal0.5 bar (0.05 MPa)
Maximaal8 bar (0,8 MPa)
Watertoevoer
CapaciteitCouverts12
1) Sluit de slang aan op een kraan met 3/4”-schroefdraad.
1)
Informatie over de elektrische aansluiting staat op het typeplaatje op de binnenrand van de deur van het apparaat.
Gebruik een heet watervoorziening om
Koud water of warm watermaximaal 60 °C
het hete water door alternatieve, milieuvriendelijkere energiebronnen geproduceerd wordt (bijv. zonne- of fotovoltaïsche panelen en wind).
het energieverbruik te verminderen, als
Milieubescherming
Het symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product niet als
huishoudafval mag worden behandeld, maar
moet worden afgegeven bij een
verzamelpunt waar elektrische en
elektronische apparatuur wordt gerecycled.
Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste
manier wordt verwijderd, voorkomt u
mogelijke negatieve gevolgen voor mens en
milieu die zich zouden kunnen voordoen in
geval van verkeerde afvalverwerking. Voor
gedetailleerdere informatie over het recyclen
van dit product, kunt u contact opnemen met
de gemeente, de gemeentereiniging of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
Recycle de materialen met het symbool
Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen.
.
18 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
Sommaire
Consignes de sécurité 18
Description de l'appareil 21
Bandeau de commande 22
Avant la première utilisation 24
Réglage de l'adoucisseur d'eau 24
Utilisation du sel régénérant 25
Utilisation du produit de lavage et du liquide
de rinçage 26
Fonction "Tout en 1" 27
Rangement des couverts et de la vaisselle
27
Consignes de sécurité
Lisez attentivement cette notice d'utilisation
avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :
• Pour votre propre sécurité et la sécurité de
votre appareil.
• Pour le respect de l'environnement.
• Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec
l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou
cédé à une autre personne, assurez-vous
que la notice d'utilisation l'accompagne, afin
que le nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci et des
avertissements s'y rapportant.
Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé
par des enfants dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les
empêchent d'utiliser l'appareil sans risque
lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
• Ne laissez pas les emballages à portée de
main des enfants. Risque d'asphyxie ou
de blessure corporelle.
• Conservez tous les produits de lavage
dans un endroit sûr. Ne laissez pas les enfants toucher les produits de lavage.
Sélection et départ d'un programme de
lavage 28
Programmes de lavage 29
Entretien et nettoyage 30
En cas d'anomalie de fonctionnement
31
Caractéristiques techniques 34
En matière de protection de
l'environnement 34
Sous réserve de modifications
• Tenez les enfants et les animaux éloignés
de l’appareil lorsque la porte est ouverte.
Consignes générales de sécurité
• Ne modifiez pas les spécifications de cet
appareil. Vous risqueriez de vous blesser
et d'endommager l'appareil.
• Les produits de lavage pour lave-vaisselle
peuvent occasionner des brûlures chimiques au niveau des yeux, de la bouche et
de la gorge. Respectez les instructions de
sécurité du fabricant de produit de lavage
pour lave-vaisselle.
• L'eau de votre lave-vaisselle n'est pas po-
table. Des résidus de produits de lavage
peuvent subsister dans votre lave-vaisselle.
• Fermez toujours la porte après avoir char-
gé ou vidé le lave-vaisselle pour éviter toute blessure ou toute chute sur la porte ouverte.
• Ne montez pas ou ne vous asseyez pas
sur la porte ouverte de votre appareil.
Utilisation de l'appareil
• Cet appareil est destiné à un usage do-
mestique normal. N'utilisez pas cet appareil à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres usages.
• N'utilisez pas cet appareil pour des usages
autres que celui pour lequel il a été conçu.
Vous éviterez ainsi des risques matériel et
corporel.
electrolux 19
• Ce lave-vaisselle est conçu pour laver la
vaisselle et les ustensiles de cuisine pouvant être lavés en lave-vaisselle.
• Ne placez pas de produits inflammables
ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil. Risque d'explosion ou d'incendie.
• Les couteaux et autres ustensiles pointus
ou tranchants doivent être placés dans le
panier à couverts avec la pointe vers le
bas, ou placez-les en position horizontale
dans le panier supérieur ou dans le panier
à couteaux (tous les modèles ne sont pas
équipés d'un panier à couteaux).
• N'utilisez que des produits (sel, produit de
lavage, liquide de rinçage) spécifiques
pour lave-vaisselle.
• Tout autre type de sel non spécialement
étudié pour être utilisé dans un lave-vaisselle, en particulier le sel de cuisine, peut
endommager l'adoucisseur d'eau.
• Approvisionnez en sel juste avant de démarrer un programme de lavage. Les
grains de sel et l'eau salée qui a débordé
peuvent provoquer de la corrosion ou perforer la cuve de l'appareil.
• Ne remplissez jamais le distributeur de liquide de rinçage avec d'autres produits
(par ex. un agent de nettoyage pour lavevaisselle, un produit de lavage liquide).
Vous risqueriez d'endommager l'appareil.
• Assurez-vous que les bras de lavage tournent librement avant de lancer le programme de lavage.
• Évitez d'ouvrir la porte pendant que l'appareil fonctionne : une vapeur brûlante
peut s'en échapper. Risque de brûlures
cutanées.
• Ne sortez pas la vaisselle du lave-vaisselle
avant la fin du cycle de lavage.
Entretien et nettoyage
• Avant toute opération de nettoyage, mettez l'appareil hors tension et débranchezle électriquement.
• N'utilisez pas de produits inflammables ou
corrosifs.
• N’utilisez pas l'appareil sans les filtres.
Contrôlez que les filtres sont correctement
installés. Si les filtres ne sont pas correctement installés, les performances de lavage pourraient être compromises et l'appareil endommagé.
• Ne projetez pas d'eau ou de vapeur sur
l'appareil pour son nettoyage. Risque
d'électrocution ou de dommage de l'appareil
Installation
• Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dommageau cours du transport. Ne branchez
jamais un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, contactez votre magasin vendeur.
• Retirez tous les emballages avant la première utilisation.
• Seul un professionnel qualifié doit effectuer
l'installation, les raccordements électrique
et hydraulique, la mise en service et la
maintenance de l'appareil. Vous éviterez
ainsi des risques mobilier, immobilier et
corporel.
• Pendant l'installation et avant toute intervention sur le lave-vaisselle, il est nécessaire de débrancher l'appareil.
• Les parois de votre lave-vaisselle ne doivent jamais être percées pour éviter d'endommager les composants hydrauliques
et électriques.
•
Attention ! Respectez les instructions
fournies pour :
– Installer l'appareil.
– Monter la porte du meuble.
– Raccorder les tuyaux d'arrivée d'eau et
de vidange.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et à
proximité de structures sûres.
Précautions contre le gel
• N'installez pas l'appareil dans un endroit
où la température ambiante est inférieure
à 0 °C.
• Le fabricant ne pourra être tenu responsable en cas de dommages dus au gel.
Tuyau d’arrivée d’eau
• Utilisez des tuyaux neufs pour raccorder
l'appareil à l'arrivée d'eau. N’utilisez pas
des tuyaux usagés.
• Ne raccordez pas l’appareil à des conduites neuves ou qui n’ont pas été utilisées
depuis longtemps. Laissez couler l’eau
pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau d’arrivée d’eau.
• Veillez à ne pas écraser ou endommager
les tuyaux d'eau lorsque vous installez
l'appareil.
20 electrolux
• Assurez-vous que tous les raccords de
tuyaux d’eau sont bien serrés afin d’éviter
les fuites.
• Lorsque vous utilisez l'appareil pour la première fois, vérifiez que les tuyaux ne fuient
pas.
• Le tuyau d'arrivée d'eau est à double paroi
et comporte un câble d'alimentation intérieur ainsi qu'une soupape de sécurité. Le
tuyau d'arrivée d'eau est sous pression
uniquement lorsque l'eau s'écoule. Si le
tuyau d'arrivée d'eau fuit, la soupape de
sécurité coupe automatiquement l'eau.
– Faites attention au moment de raccor-
der le tuyau d'arrivée d'eau :
– N'immergez pas le tuyau d'arrivée
d'eau ou la soupape de sécurité dans
l'eau.
– Si le tuyau d'arrivée d'eau ou la sou-
pape de sécurité est endommagé,
débranchez immédiatement la prise
secteur.
– Contactez le service Après-vente de
votre magasin vendeur pour remplacer le tuyau d'arrivée d'eau avec soupape de sécurité.
Avertissement Tension dangereuse
Raccordement électrique
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau.
•Utilisez toujours une prise correctement installée, protégée contre les chocs.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple
ou d'un raccordement multiple. Risque
d'incendie.
• Ne remplacez pas ou ne changez pas le
câble d'alimentation. Contactez votre service Après-vente.
• Attention à ne pas écraser ou endommager la prise et le câble d'alimentation situés
à l'arrière de l'appareil.
• Vérifiez que la prise est accessible après
l'installation.
• Ne tirez pas sur le câble d'alimentation
électrique pour débrancher l'appareil.
Mais tirez toujours sur la prise.
Éclairage intérieur
Ce lave-vaisselle est doté d'un éclairage intérieur qui s'allume lors de l'ouverture de la
porte et s'éteint lors de la fermeture de celleci.
Avertissement Rayonnement visible,
ne fixez pas le faisceau.
Diode de classe 2 conformément à la norme
IEC 60825-1 : 1993 + A1:1997 + A2:2001.
Longueur d’émission d’onde : 450 nm
Puissance maximale émise : 548 μW
Pour remplacer l'éclairage intérieur,
contactez votre service Après-vente.
Débranchez l'appareil électriquement
avant de remplacer l'éclairage intérieur.
Service après-vente
• Toute intervention ou réparation sur votre
appareil ne doit être effectuée que par un
professionnel qualifié. Contactez votre
service après-vente.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Mise au rebut de l'appareil
• Pour éviter tout risque corporel ou matériel :
– Débranchez l'appareil électriquement.
– Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
– Éliminez le dispositif de verrouillage de
porte. Il empêche les enfants ou les petits animaux de s'enfermer à l'intérieur
de l'appareil. Risque d'asphyxie.
electrolux 21
Avertissement Les produits de
lavage pour lave-vaisselle sont
dangereux et peuvent être
corrosifs !
• Tout accident provoqué par ces produits de lavage doit impérativement
faire l'objet d'un appel à votre centre
antipoison régional et à un médecin.
• Si quelqu'un a avalé du produit de lavage pour lave-vaisselle, il faut immédiatement contacter le centre antipoison régional et un médecin.
• En cas de projection de produit de lavage dans les yeux, rincez abondam-
Description de l'appareil
1
2
3
4
ment à l'eau en attendant l'intervention du médecin.
• Conservez les produits de lavage pour
lave-vaisselle dans un endroit sûr et
hors de portée des enfants.
• Ne laissez pas la porte de l'appareil
ouverte quand celui-ci contient du
produit de lavage.
• Remplissez le distributeur de produit
de lavage juste avant de démarrer un
programme de lavage.
9
8
7
5
1 Panier supérieur
2 Sélecteur de dureté de l'eau
3 Réservoir à sel régénérant
4 Distributeur de produit de lavage
5 Distributeur de liquide de rinçage
6
6 Plaque signalétique
7 Filtres
8 Bras d'aspersion inférieur
9 Bras d'aspersion supérieur
22 electrolux
Bandeau de commande
1
1 Touche Marche/Arrêt
2 Touche Annulation
3 Touches de sélection des programmes
4 Touche « Tout en 1 »
5 Touche Économie
6 Touche Départ différé
7 Affichage
8 Barre lumineuse
9 Touches de fonction
10 Voyants
11 Voyants du programme
Sel
1)
Le voyant du réservoir de sel régénérant s’allume lorsqu’il est nécessaire de
remplir le réservoir. Reportez-vous au chapitre « Utilisation du sel régénérant ».
Le voyant de réapprovisionnement en sel régénérant peut rester allumé plusieurs heures après le remplissage du réservoir à sel. Cela n'affecte pas le
fonctionnement de l'appareil.
Voyants
8
3
2
11
B
A
A
C
B
C
9
10
7
5
6
4
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.