Electrolux ESI 4121 K, ESI 4121 X, ESI 4121 W User Manual

Page 1
MyËka n·dobÌ
152963 63/0
Model ESI 4121
N·vod k pouûitÌ
Page 2
Obsah
BezpeËnostnÌ pokyny 3 UloûenÌ na skl·dku 3 ⁄spornÈ mytÌ s ohledem na ûivotnÌ prost¯edÌ 3 Instalace 4
Mont·û pod pracovnÌ desku 4 Vyrovn·nÌ na podlaze 4 NapojenÌ na sousedÌcÌ n·bytek 4 P¯ipojenÌ p¯Ìvodu vody 4 P¯Ìvod vody vybaven˝ bezpeËnostnÌm ventilem 4 P¯ipojenÌ odpadnÌ hadice 5 P¯ipojenÌ k elektrickÈ sÌti 5
Popis spot¯ebiËe 6 Ovl·dacÌ panel 6 P¯ed prvnÌm uvedenÌm do provozu 7
NastavenÌ zmÏkËovaËe vody 7 DoplÚov·nÌ speci·lnÌ soli 8 LeötÌcÌ prost¯edek 9
PouûÌv·nÌ myËky 10 Vkl·d·nÌ n·dobÌ do myËky 10 SpodnÌ koö 10 KoöÌk na p¯Ìbory 11 VrchnÌ koö 11 NastavenÌ polohy vrchnÌho koöe 11 PouûitÌ mycÌho prost¯edku 12
R˘znÈ druhy mycÌch prost¯edk˘ 12 MycÌ programy 13 PracovnÌ postup 14 ⁄drûba a ËiötÏnÌ 15
»iötÏnÌ filtr˘ 15 Co dÏlat, kdyû nenÌ myËka pouûÌv·na 15 Opat¯enÌ proti vlivu mrazu 15 StÏhov·nÌ spot¯ebiËe 15
Co dÏlat, kdyûÖ 16 Servis a n·hradnÌ dÌly 17
Pokyny pro zkuöebny 18 Z·ruËnÌ podmÌnky 19
Technick· data
RozmÏry
ElektrickÈ p¯ipojenÌ:
NapÏtÌ Celkov˝ v˝kon JiötÏnÌ
Tlak p¯iv·dÏnÈ vody
Kapacita
Tento spot¯ebiË odpovÌd· n·sledujÌcÌm smÏrnicÌm E.E.C.:
- 73/23/CEE z 19.2.73-(SmÏrnice o nÌzkÈm napÏtÌ) vËetnÏ n·sledujÌcÌch modifikacÌ
- 89/336/CEE z 3.5.89-(SmÏrnice o elektromagnetickÈ shodÏ) vËetnÏ n·sledujÌcÌch modifikacÌ
ä̯ka 44,6 cm V˝öka 81,8 - 87,8 cm Maxim·lnÌ hloubka 57,5 cm Maxim·lnÌ hloubka s otev¯en˝mi dv̯ky 114 cm
Hodnoty elektrick˝ch veliËin jsou uvedenÈ na typovÈm ötÌtku, kter˝ je umÌstÏn na pravÈ vnit¯nÌ hranÏ dve¯Ì myËky.
minim·lnÌ maxim·lnÌ
2
50 kPa (0,5 bar)
800 kPa (8 bar)
9 jÌdelnÌch souprav
Page 3
BezpeËnostnÌ pokyny
Je velice d˘leûitÈ zajistit, aby tento n·vod k pouûitÌ byl po celou dobu ûivotnosti spot¯ebiËe uûivateli vûdy dostupn˝. Toto je nutnÈ zajistit i v p¯Ìpadech jeho dalöÌho prodeje nebo p¯estÏhov·nÌ. Tento n·vod k pouûitÌ musÌ b˝t dostupn˝ i novÈmu uûivateli, aby se i on mohl sezn·mit s veöker˝mi funkcemi spot¯ebiËe vËetnÏ bezpeËnÈho zach·zenÌ s nÌm.
Tyto bezpeËnostnÌ pokyny byly vypracov·ny v z·jmu vaöi bezpeËnosti. Je bezpodmÌneËnÏ NUTN…, abyste jste se s tÏmito informacemi sezn·mili jeötÏ p¯ed vlastnÌ instalacÌ spot¯ebiËe Ëi jeho p¯Ìpadn˝m pouûÌv·nÌm.
Instalace
ï UjistÏte se, ûe myËka nebyla p¯i transportu nÏjak
poökozena. Nikdy nezapojujte myËku poökozenou. V p¯ÌpadÏ, ûe zjistÌte jakÈkoliv poökozenÌ, kontaktujte vaöeho prodejce.
ï Jak˝koliv pokus o ˙pravu nebo zmÏnu specifikace myËky
je nebezpeËn˝.
ï Jak·koliv instalatÈrsk· pr·ce a pr·ce s elektrick˝m
p¯ipojenÌm je povolena pouze opr·vnÏn˝m pracovnÌk˘m, kte¯Ì byli pro tuto Ëinnost vyökoleni.
ï Je nutnÈ zajistit, aby myËka nest·la na p¯ÌvodnÌm
elektrickÈm kabelu.
ï V û·dnÈm p¯ÌpadÏ nesmÌ b˝t boky myËky provrt·ny. Mohlo
by dojÌt k poökozenÌ vodovodnÌch Ë·stÌ myËky.
ZajiötÏnÌ bezpeËnosti dÏtÌ
ï UûÌv·nÌ tohoto spot¯ebiËe je p¯izp˘sobeno pouze pro
uûÌv·nÌ dospÏl˝mi osobami.
ï DÏtem se musÌ zabr·nit manipulaci s ovl·dacÌmi prvky
a z·roveÚ jim nedovolte aby si mohli se spot¯ebiËem hr·t.
ï ObalovÈ materi·ly bezpeËnÏ uloûte mimo dosah dÏtÌ.
Mohly by b˝t dÏtem nebezpeËnÈ a mohli by se jimi i udusit!
ï Voda v myËce nenÌ pitn·. Mohou se v nÌ vyskytovat zbytky
mycÌch prost¯edk˘. Nedovolte dÏtem se k myËce p¯iblÌûit zvl·ötÏ v dobÏ, kdy m· otev¯enÈ dve¯e.
ï VeökerÈ mycÌ prost¯edky mÏjte bezpeËnÏ uloûenÈ mimo
dosah dÏtÌ.
Vaöe myËka bÏhem norm·lnÌho provozu
ï DÌly, kterÈ jsou zneËiötÏny ropn˝mi produkty, barvou,
ûelezn˝mi nebo ocelov˝mi Ë·steËkami, ûÌravinami, kyselinami a alk·liemi, nemyjte v tÈto myËce.
ï V û·dnÈm p¯ÌpadÏ neotvÌrejte dve¯e myËky, je-li v provozu
a to zvl·ötÏ v mycÌ f·zi, kdy z nÌ m˘ûe vytÈci hork· voda. Kdyû p¯esto dve¯e myËky otev¯ete, tak se mycÌ program dÌky bezpeËnostnÌmu za¯ÌzenÌ automaticky zastavÌ.
ï PouûÌvejte pouze takovÈ prost¯edky (mycÌ prost¯edky,
s˘l, leötidla), kterÈ jsou urËenÈ pro myËky n·dobÌ.
ï Je nebezpeËnÈ ukl·dat v myËce dlouhÈ noûe ost¯Ìm
nahoru.
ï DlouhÈ nebo ostrÈ souË·sti p¯Ìbor˘, jako nap¯. kuchyÚskÈ
noûe musÌ b˝t ukl·d·ny ve vrchnÌm koöi a to ve vodorovnÈ poloze.
ï Ponech·vat otev¯enÈ dve¯e po naplnÏnÌ nebo vypr·zdnÏnÌ
myËky je nebezpeËnÈ, proto je vûdy zav¯ete. ï Nesedejte a nestoupejte na otev¯enÈ dve¯e myËky. ï Odpojte myËku od elektrickÈ sÌtÏ a vypnÏte p¯Ìvod vody
po pouûitÌ myËky. ï Tento spot¯ebiË m˘ûe opravovat pouze autorizovan˝
servisnÌ technik, kter˝ v p¯ÌpadÏ pot¯eby pouûije pouze
origin·lnÌ n·hradnÌ dÌly.
ï V û·dnÈm p¯ÌpadÏ se nesnaûte myËku opravit sami.
Opravy prov·dÏnÈ neautorizovan˝mi osobami mohou b˝t p¯ÌËinou poranÏnÌ a v·ûnÈho poökozenÌ spot¯ebiËe. Vûdy kontaktujte mÌstnÌ ServisnÌ organizaci a trvejte na uûitÌ pouze origin·lnÌch n·hradnÌch dÌl˘.
UloûenÌ na skl·dku
Veöker˝ obalov˝ materi·l by mÏl b˝t uloûen na odpovÌdajÌcÌ skl·dku. Vöechny pouûitÈ obaly jsou recyklovatelnÈ.
PlastickÈ dÌly jsou oznaËeny mezin·rodnÏ platn˝mi symboly: >PE< polyetylÈn -nap¯Ìklad obalov· fÛlie >PS< polystyrÈn -nap¯Ìklad tÏsnÌcÌ materi·l (vûdy bez
freon˘)
>POM< polyoximetylÈn - nap¯Ìklad plastovÈ spony. KartÛnovÈ dÌly jsou vyrobenÈ z recyklovanÈho papÌru a mÏly
by b˝t recyklov·ny uloûenÌm na sbÏrnÈ mÌsto papÌrov˝ch odpad˘. V p¯ÌpadÏ, ûe se rozhodnete myËku d·le nepouûÌvat je nutnÈ ji p¯ed uloûenÌm na skl·dku neopravitelnÏ znehodnotit nap¯Ìklad od¯ÌznutÌm p¯ÌvodnÌho kabelu a zniËenÌm z·mku dve¯Ì. Pozor! DÏti se p¯i hranÌ s myËkou mohou uvnit¯ n·hodnÏ uzav¯Ìt. Je proto nutnÈ znehodnotit z·mky dve¯Ì myËky tak, aby neöly v û·dnÈm p¯ÌpadÏ zav¯Ìt a dÏti se tak nemohli v myËce n·hodnÏ uzav¯Ìt. D·le od myËky od¯ÌznÏte elektrick˝ p¯ÌvodnÌ kabel.
Jako nejvhodnÏjöÌ zp˘sob likvidace myËky doporuËujeme jejÌ odevzd·nÌ ve sbÏrnÈm st¯edisku nebo p¯Ìmo prodejci, kter˝ za minim·lnÌ poplatek zajistÌ jejÌ likvidaci.
⁄spornÈ mytÌ s ohledem na ûivotnÌ prost¯edÌ
ï UjistÏte se, ûe je spr·vnÏ nastaven zmÏkËovaË vody. ï N·dobÌ p¯ed mytÌm v myËce nep¯edm˝vejte pod tekoucÌ
vodou.
ï VybÌrejte takov˝ mycÌ program, kter˝ odpovÌd· typu
a stupni zaöpinÏnÌ n·dobÌ.
ï NepouûÌvejte vÌce mycÌho prost¯edku, soli nebo leötidla,
neû je doporuËeno u odpovÌdajÌcÌho programu Ëi v˝robcem pouûÌvanÈho prost¯edku.
3
Page 4
Instalace
Jakoukoliv pr·ci s elektrick˝m p¯ipojenÌm tÈto myËky je moûnÈ svϯit pouze kvalifikovan˝m pracovnÌk˘m. Jakoukoliv pr·ci s p¯ipojov·nÌm vody je nutnÈ svϯit odbornÈmu instalatÈrovi.
OdstraÚte veöker˝ balÌcÌ materi·l p¯ed umÌstÏnÌm myËky na poûadovanÈ mÌsto.
Je-li to moûnÈ, umÌstÏte myËku vedle p¯Ìvodu vody a odpadu.
UmÌstÏnÌ pod pracovnÌ desku
Tato myËka je uzp˘sobena pro mont·û pod kuchyÚskou pracovnÌ desku nebo sk¯ÌÚku.
Pozor!
PeËlivÏ postupujte podle p¯iloûenÈho n·vodu, ve kterÈm je pops·na podrobnÏ cel· mont·û vËetnÏ uchycenÌ pod pracovnÌ desku nebo sk¯ÌÚku.
Pro mont·û nejsou pot¯eba û·dnÈ dalöÌ vÏtracÌ otvory. Je pouze pot¯eba zajistit mont·ûnÌ otvory pro p¯ÌvodnÌ a odpadnÌ hadici a p¯ÌvodnÌ elektrick˝ kabel.
MyËka je vybavena staviteln˝mi noûiËkami, kterÈ umoûnÌ nastavit myËku do poûadovanÈ v˝öky.
Jestliûe bude doch·zet k jakÈkoliv manipulaci, kter· vyûaduje p¯Ìstup vnit¯nÌch dÌl˘ spot¯ebiËe, tak je nutnÈ zajistit, aby spot¯ebiË byl odpojen od elektrickÈ sÌtÏ.
Po instalaci do linky se ubezpeËte, ûe jak p¯ÌvodnÌ tak odpadnÌ hadice a p¯ÌvodnÌ elektrick˝ kabel nejsou nikde zkroucenÈ Ëi zm·ËknutÈ.
Vyrovn·nÌ na podlaze
DobrÈ vyrovn·nÌ na podlaze je nutnÈ z d˘vodu dobrÈ tÏsnosti dve¯Ì myËky.
Jestliûe bude myËka spr·vnÏ vyrovnan·, tak dve¯e nebudou nikde drhnout.
Jestliûe dve¯e nejdou volnÏ zav¯Ìt, je nutnÈ nastavovacÌ noûiËky buÔ snÌûit nebo zv˝öit a to tak dlouho dokud dve¯e nep˘jdou dob¯e zavÌrat.
NapojenÌ na sousedÌcÌ n·bytek
Spot¯ebiË je nutnÈ zajistit proti vykl·nÌ Ëi vypadnutÌ z linky. Proto se ujistÏte, ûe p¯ep·ûka, kter· je namontov·na pod myËku, je pevnÏ spojena s okolnÌmi dÌly (sousedÌcÌ dÌly n·bytku, zeÔ).
P¯ipojenÌ vody
Tato myËka m˘ûe b˝t napojena jak na teplou (max. 60∞C) tak studenou vodu. NicmÈnÏ doporuËujeme napojenÌ na vodu studenou.
Tepl· voda nemusÌ b˝t vûdy ˙Ëinn· pro mytÌ silnÏ zaöpinÏnÈho porcel·nu a keramiky, protoûe v˝znamnÏ zkr·tÌ dobu mytÌ.
MyËka nesmÌ b˝t napojena na pr˘tokov˝ oh¯ÌvaË vody nebo karmu.
Prov·dÌte-li p¯ipojenÌ myËky sami, tak mÏjte na pamÏti, ûe p¯evleËnou matici lze montovat na 3'' plynovou koncovku nebo na speci·lnÌ rychlospojku.
Tlak vody musÌ odpovÌdat danÈ specifikaci.MÌstnÌ vod·rna v·m sdÏlÌ hodnoty pr˘mÏrnÈho tlaku vody ve vaöÌ lokalitÏ.
ZabraÚte zproh˝b·nÌ a zauzlov·nÌ p¯Ìvodu vody, kterÈ by mohlo zap¯ÌËinit snÌûenÌ tlaku nebo zastavenÌ p¯Ìvodu vody.
Hadice na p¯ÌvodnÌ a odpadnÌ vodu mohou b˝t nainstalov·ny jak na levou tak i na pravou stranu.
Je nutnÈ spoj vûdy smontovat pevnÏ a spr·vnÏ, aby nedoch·zelo k ˙nik˘m vody. (POZOR! Ne vöechny modely
myËek jsou vybaveny p¯evleËnou maticÌ na odpadnÌ nebo p¯ÌvodnÌ hadici. V tÏchto p¯Ìpadech nelze proto mÏnit pravolevÈ uspo¯·d·nÌ).
Bude-li myËka napojena na nov˝ rozvod nebo na rozvod, kter˝ se dlouho nepouûÌval, je nutnÈ nechat vodu po nÏkolik minut nechat odtÈct a teprve potom provÈst vlastnÌ napojenÌ na rozvod vody. Zabr·nÌte tÌm usazov·nÌ neËistot (pÌsek, rez, ap.) ve filtru hadice a i p¯ÌpadnÈmu ucp·nÌ.
Nikdy nepouûÌvejte k p¯ipojenÌ vody jiû d¯Ìve pouûÌvanou hadici.
MyËka je vybavena bezpeËnostnÌm systÈmem, kter˝ zabraÚuje tomu, aby se nemohla voda z myËky dostat zpÏt do rozvodu vody. DÌky tomu myËka odpovÌd· dan˝m p¯edpis˘m urËujÌcÌm p¯ipojenÌ na vodovodnÌ ¯ad.
P¯Ìvod vody vybaven˝ bezpeËnostnÌm ventilem
Po p¯ipojenÌ dvoustÏnnÈ p¯ÌvodnÌ hadice je bezpeËnostnÌ ventil namontov·n na p¯Ìvod vody. TÌm je zabezpeËeno, ûe p¯ÌvodnÌ hadice je pod tlakem pouze kdyû v nÌ voda protÈk·. Jestliûe zaËne hadice bÏhem provozu prosakovat, tak bezpeËnostnÌ ventil automaticky vypne p¯Ìvod vody.
P¯i instalaci p¯ÌvodnÌ hadice dbejte n·sledujÌcÌch pokyn˘:
- P¯ÌvodnÌ elektrick˝ kabel ventilu je integrov·n do p¯ÌvodnÌ hadice. Z tohoto d˘vodu nem·Ëejte hadici nebo bezpeËnostnÌ ventil ve vodÏ.
- Jestliûe dojde k poökozenÌ p¯ÌvodnÌ hadice nebo bezpeËnostnÌho ventilu, ihned myËku odpojte od p¯Ìvodu elektrickÈho proudu.
- P¯ÌvodnÌ hadice s bezpeËnostnÌm ventilem m˘ûe b˝t mÏnÏna pouze odborn˝m pracovnÌkem nebo pracovnÌkem autorizovanÈho servisu.
- P¯ÌvodnÌ hadici umÌstÏte tak, aby v û·dnÈm mÌstÏ nebyla v˝öe neû spodnÌ hrana bezpeËnostnÌho ventilu.
4
Page 5
P¯ipojenÌ odpadnÌ hadice
Konec odpadnÌ hadice m˘ûe b˝t p¯ipojen n·sledujÌcÌmi zp˘soby:
1. Na volnou boËnÌ hubici sifonu pouûitÈho d¯ezu nebo umyvadla. Hadici zajistÏte pojistkou, je-li to nutnÈ.
2. ZavÏöenÌm p¯es okraj d¯ezu p¯i pouûitÌ speci·lnÌ plastovÈ ohnutÈ podloûky.
3. NapojenÌ na kolmou trubku se sifonov˝m z·vÏrem o pr˘mÏru minim·lnÏ 4 cm.
NapojenÌ odpadovÈ hadice musÌ b˝t ve v˝öce mezi 30 aû 100 cm nad ˙rovnÌ dna myËky.
Hadice m˘ûe b˝t napojena jak z levÈ tak pravÈ strany myËky. UjistÏte se, ûe hadice nenÌ nikde zm·Ëknut· Ëi smotan·,
aby tak nemohlo doch·zet k zhoröenÈmu odtoku. V dobÏ, kdy je z myËky vypouötÏn· voda, nesmÌ b˝t ve d¯ezu
Ëi umyvadle umÌstÏna z·tka. Mohla by se tak vracet öpinav· voda zpÏt do myËky.
Jestliûe musÌte pouûÌt prodlouûenÈ hadice, tak nesmÌ b˝t delöÌ neû 2 m a vnit¯nÌ pr˘mÏr nesmÌ b˝t menöÌ neû u hadice p˘vodnÌ.
ElektrickÈ p¯ipojenÌ
Informace o elektrick˝ch parametrech jsou uvedenÈ na typovÈm ötÌtku, kter˝ je umÌstÏn na pravÈ stranÏ vnit¯nÌ strany dve¯Ì myËky.
P¯ed zapojenÌm do z·suvky vaöeho elektrickÈho rozvodu zkontrolujte:
1. NapÏtÌ v sÌti odpovÌd· napÏtÌ uvedenÈmu v technickÈ specifikaci.
2. ElektromÏr, pojistky, jistiË, rozvody a z·suvka musÌ vyhovovat maxim·lnÌmu p¯Ìkonu myËky. UjistÏte se, ûe z·suvka a z·strËka jsou spojitelnÈ bez adaptÈru. NenÌ-li to moûnÈ, nechte si vymÏnit z·suvku ve kterÈ bude myËka zapojena.
MyËku odpojujte od sÌtÏ vytaûenÌm z·strËky ze z·suvky.
D˘leûitÈ! Z·suvka musÌ b˝t vûdy bÏhem provozu myËky dostupn·. Je-li nutnÈ p¯ÌvodnÌ kabel vymÏnit, kontaktujte autorizovanÈ servisnÌ st¯edisko. NenÌ p¯ÌpustnÈ, aby byla myËka p¯ipojena na elektrickou sÌù pomocÌ prodluûovacÌho kabelu. BezpeËnostnÌ normy vyûadujÌ, aby v·ö p¯Ìstroj byl uzemnÏn. V˝robce nep¯ipouötÌ û·dnou odpovÏdnost za vzniklÈ poruchy nebo ökody zp˘sobenÈ poruöenÌm bezpeËnostnÌch pravidlech citovan˝ch v tomto n·vodu.
CS18
Z·roveÚ ani vnit¯nÌ pr˘mÏr p¯ipojovacÌch prvk˘ nesmÌ b˝t menöÌ neû prvk˘ p˘vodnÌch.
Pozor!
MyËka je vybavena bezpeËnostnÌm za¯ÌzenÌm, kterÈ zabr·nÌ vr·cenÌ öpinavÈ vody zpÏt do myËky. M·-li boËnÌ hubice sifonu "zpÏtn˝ ventil", tak zapojenÌ tohoto za¯ÌzenÌ m˘ûe zp˘sobit nedostateËnÈ vypouötÏnÌ öpinavÈ vody. Proto doporuËujeme toto za¯ÌzenÌ v tomto p¯ÌpadÏ odpojit.
5
Page 6
Popis spot¯ebiËe
1. Zar·ûka vrchnÌho koöe
2. OvladaË zmÏkËovaËe vody
3. Z·sobnÌk speci·lnÌ soli
4. Z·sobnÌk mycÌho prost¯edku
5. Ovl·dacÌ panel
6. Typov˝ ötÌtek
7. Z·sobnÌk leötÌcÌho prost¯edku
8. Filtry
9. SpodnÌ ost¯ikovacÌ rameno
10. VrchnÌ ost¯ikovacÌ rameno
11. VrchnÌ koö
Ovl·dacÌ panel
TlaËÌtka funkcÌ
12 3
TlaËÌtka voleb program˘
TlaËÌtka funkcÌ: vedle volby mycÌho programu slouûÌ
takÈ k volbÏ n·sledujÌcÌch funkcÌ:
- nastavenÌ zmÏkËovaËe vody
- zapnutÌ a vypnutÌ d·vkovaËe leötÌcÌho prost¯edku
- zruöenÌ pr·vÏ probÌhajÌcÌho mycÌho programu
Kontrolky
Madlo dve¯Ì
TlaËÌtko odloûenÈho startu
IN155
Kontrolka zapnutÌ spot¯ebiËe
TlaËÌtko hlavnÌho vypÌnaËe
TlaËÌtka voleb program˘: poûadovan˝ mycÌ program
lze zvolit stisknutÌm jednoho z tÏchto tlaËÌtek (viz tabulka "MycÌ programy").
TlaËÌtko odloûenÈho startu: tÌmto tlaËÌtkem lze volit
dobu odloûenÈho startu v rozsahu 3, 6 nebo 9 hodin.
6
Page 7
SvÏtelnÈ kontrolky majÌ n·sledujÌcÌ v˝znam:
Kontrolka doplnÏnÌ soli svÌtÌ v p¯ÌpadÏ, ûe z·soba soli byla vyËerp·na.
Kontrolka oplachovacÌho prost¯edku svÌtÌ v p¯ÌpadÏ, ûe prost¯edek byl vyËerp·n.
Kontrolky indikujÌcÌ mycÌ kroky zvolenÈho programu
majÌ n·sledujÌcÌ v˝znam:
SvÌtÌ, kdyû probÌh· f·ze mytÌ nebo oplachov·nÌ.
SvÌtÌ, kdyû probÌh· f·ze suöenÌ.
V p¯ÌpadÏ, ûe bÏûÌ mycÌ program a bylo by nutnÈ oba z·sobnÌky doplnit, tak v pr˘bÏhu mycÌho programu tyto dvÏ kontrolky nesvÌtÌ.
SvÌtÌ, kdyû mycÌ program skonËil. Tato kontrolka m· i n·sledujÌcÌ funkce:
- indikuje nastavenÌ zmÏkËovaËe vody
- indikuje zapnutÌ nebo vypnutÌ d·vkov·nÌ oplachovacÌho prost¯edku
- indikuje poruchu spot¯ebiËe
V okamûiku, kdy nastavÌte mycÌ program, tak vöechny tyto kontrolky se rozsvÌtÌ.
V okamûiku, kdy se zvolen˝ program spustÌ, tak vöechny indikaËnÌ f·zovÈ kontrolky zhasnou kromÏ kontrolky, kter· trval˝m svÌcenÌm indikuje pr·vÏ probÌhajÌcÌ f·zi programu.
P¯ed prvnÌm uvedenÌm do provozu
P¯ed prvnÌm uvedenÌ myËky do provozu proveÔte n·sledujÌcÌ operace:
1. UjistÏte se, ûe elektrickÈ p¯ipojenÌ a p¯ipojenÌ na vodu je ve shodÏ s tÌmto n·vodem k obsluze.
2. OdstraÚte veöker˝ balÌcÌ materi·l z vnit¯nÌho prostoru myËky.
3. Nastavte zmÏkËovaË vody.
4. Nalijte 1 litr vody do z·sobnÌku soli a potÈ doplÚte speci·lnÌ
s˘l.
5. NaplÚte z·sobnÌk leötidla vhodn˝m leötÌcÌm prost¯edkem.
ZmÏkËovaË vody
Vaöe myËka je vybavena zmÏkËovaËem vody, kter˝ odstranÌ neû·doucÌ miner·ly a soli obsaûenÈ v p¯iv·dÏnÈ vodÏ, kterÈ nevhodnÏ a zhoubnÏ ovlivÚujÌ funkËnost myËky. »Ìm tvrdöÌ je pouûit· voda, tÌm vÌce tÏchto neû·doucÌch miner·l˘ je ve vodÏ obsaûeno. Tvrdost vody je mϯena nÏmeck˝mi stupni, francouzsk˝mi stupni a mmol/l (milimol na litr).
Tvrdost vody
∞dH
nÏmeckÈ
stupnÏ
51 - 70 43 - 50 37 - 42 29 - 36 23 - 28 19 - 22 15 - 18 11 - 14
4 - 10
< 4
∞TH
francouzskÈ
stupnÏ
91 - 125
76 - 90 65 - 75 51 - 64 40 - 50 33 - 39 26 - 32 19 - 25
7 - 18
< 7
mmol/l
milimol na litr, mezin·rodnÌ
jednotka pro urËov·nÌ
tvrdosti vody
9,0 - 12,5
7,6- 8,9 6,5 - 7,5 5,1 - 6,4 4,0 - 5,0 3,3 - 3,9 2,6 - 3,2 1,9 - 2,5 0,7 - 1,8
< 0,7
Rozsah
IV IV IV IV IV III III
II
I/II
I
ZmÏkËovaË vody musÌ b˝t nastaven na tvrdost vody kterou pouûÌv·te. Tuto informaci V·m sdÏlÌ vod·rna, kter· v·mi pouûÌvanou vodu dod·v·. ZmÏkËovaË vody musÌ b˝t nastaven jak manu·lnÏ - pomocÌ ovladaËe, tak elektronicky-pomocÌ funkËnÌch tlaËÌtek na ovl·dacÌm panelu.
a) Manu·lnÌ nastavenÌ
1. Otev¯ete dve¯e myËky.
2. VyjmÏte z myËky spodnÌ koö.
3. OtoËte ovladaË do polohy 1 nebo 2 dle tabulky.
4. Vloûte zpÏt spodnÌ koö
ZmÏkËovaË je z tov·rny nastaven do polohy 2.
AA07
PoËet zabliknutÌ
kontrolky
"Konec mycÌho
programu"
10
9 8 7 6 5 4 3 2 1
zmÏkËovaËe
manu·lnÏ
2 2 2 2 2 2 1 1 1 1
NastavenÌ
elektronicky
˙roveÚ 10
˙roveÚ 9 ˙roveÚ 8 ˙roveÚ 7 ˙roveÚ 6 ˙roveÚ 5 ˙roveÚ 4 ˙roveÚ 3 ˙roveÚ 2 ˙roveÚ 1
PouûitÌ
soli
ano ano ano ano ano ano ano ano ano
ne
7
Page 8
b) ElektronickÈ nastavenÌ
(MyËka musÌ b˝t p¯i nastavov·nÌ zmÏkËovaËe vypnut·)
ZmÏkËovaË je z tov·rny nastaven na ˙roveÚ 5.
Je-li nutnÈ tuto hodnotu zmÏnit, postupujte n·sledujÌcÌm zp˘sobem:
1. ZapnÏte myËku hlavnÌm vypÌnaËem. Kontrolka hlavnÌho vypÌnaËe se rozsvÌtÌ (nastavovacÌ mÛd).
Jestliûe se rozsvÌtÌ nÏkter· programov· kontrolka, znamen· to, ûe je nastaven nÏjak˝ mycÌ program. Tento program musÌ b˝t zruöen: stisknÏte souËasnÏ funkËnÌ tlaËÌtka 2 a 3 po dobu asi 2 sekund. TÌm zhasnou vöechny kontrolky, kromÏ kontrolky hlavnÌho vypÌnaËe a p¯ÌpadnÏ kontrolek doplnÏnÌ soli nebo leötidla. TÌm je signalizov·no, ûe nastaven˝ mycÌ program je zruöen a ovl·d·nÌ myËky je nynÌ v nastavovacÌm mÛdu.
2. StisknÏte souËasnÏ obÏ funkËnÌ tlaËÌtka ËÌslo 2 a 3, aû do doby, kdy se rozblikajÌ kontrolky tlaËÌtek 1, 2 a 3.
3. StisknÏte tlaËÌtko 1. Kontrolky tlaËÌtek 2 a 3 zhasnou, kontrolka tlaËÌtka 1 bude st·le blikat a z·roveÚ zaËne blikat kontrolka "Konec mycÌho programu". Aktu·lnÏ nastaven· hodnota zmÏkËovaËe vody bude indikov·na poËtem zabliknutÌ kontrolky "Konec mycÌho programu" (viz tabulka).
P¯Ìklad: 5 zabliknutÌ= ˙roveÚ 5
4. Jestliûe chcete nastavenou hodnotu zmÏnit, stisknÏte
tlaËÌtko 1. Kaûd˝m stisknutÌm se ˙roveÚ nastavenÌ zmÏnÌ. (V tabulce naleznete vöechny moûnÈ ˙rovnÏ nastavenÌ zmÏkËovaËe.)
P¯Ìklady:
Je-li st·vajÌcÌ ˙roveÚ 5, jednÌm stisknutÌm tlaËÌtka 1 se ˙roveÚ zmÏnÌ na hodnotu 6. Je-li st·vajÌcÌ ˙roveÚ 10, jednÌm stisknutÌm tlaËÌtka 1 se ˙roveÚ zmÏnÌ na hodnotu 1
5. UloûenÌ novÈ hodnoty do pamÏti proveÔte vypnutÌm myËky hlavnÌm vypÌnaËem nebo poËkejte p¯ibliûnÏ 60 sekund, kdy se myËka automaticky opÏt p¯epne do standardnÌho nastavenÌ.
DoplÚov·nÌ speci·lnÌ soli
PouûÌvejte v˝hradnÏ speci·lnÌ s˘l urËenou pro myËky n·dobÌ. Vöechny ostatnÌ druhy solÌ, kterÈ nejsou urËeny pro uûitÌ v myËk·ch na n·dobÌ, a to zvl·ötÏ s˘l kuchyÚsk·, nevratnÏ poökozujÌ zmÏkËovaË myËky. S˘l doplÚujte pouze p¯ed zapoËetÌm nÏkterÈho kompletnÌho mycÌho programu. Zabr·nÌte tak tomu, aby se rozsypan· s˘l nebo p¯etekl˝ soln˝ roztok dostaly do spodnÌch Ë·stÌ myËky a tam nekontrolovanÏ zp˘sobovali p¯Ìpadnou korozi.
PlnÏnÌ z·sobnÌku soli:
1. Otev¯ete dve¯e myËky, vyjmÏte spodnÌ koö a vyöroubujte
uz·vÏr z·sobnÌku soli proti smÏru chodu hodinov˝ch ruËiËek (doleva).
2. Nalijte 1 litr vody do z·sobnÌku (tuto operaci prov·dÏjte pouze p¯ed prvnÌm pouûitÌm myËky!).
3. PomocÌ n·sypky zcela
naplÚte z·sobnÌk solÌ.
4. UjistÏte se, ûe nez˘staly û·dnÈ stopy soli na z·vitu a tÏsnÏnÌ uz·vÏru a vloûte uz·vÏr zpÏt na mÌsto.
5. PevnÏ zaöroubujte uz·vÏr ve smÏru chodu hodinov˝ch ruËiËek
SR14
(doprava).
Z·sobnÌk soli je nutnÈ periodicky doplÚovat. Po spot¯ebov·nÌ z·soby speci·lnÌ soli se rozsvÌtÌ na ovl·dacÌm panelu kontrolka z·soby speci·lnÌ soli.
Po doplnÏnÌ speci·lnÌ soli bude tento indik·tor jeötÏ asi 2-6 hodin svÌtit, bude-li myËka st·le zapnut·. Bude-li se speci·lnÌ s˘l rozpouötÏt jeötÏ dÈle, tento indik·tor m˘ûe svÌtit i delöÌ Ëas neû je uvedeno v˝öe. Funkce myËky tak nenÌ nijak ovlivnÏna.
P¯i doplÚov·nÌ soli m˘ûe ze z·sobnÌku p¯etÈkat p¯ebyteËn· voda. Je to norm·lnÌ stav a nenÌ to projev û·dnÈ z·vady. Po doplnÏnÌ soli vûdy proveÔte mycÌ program aby se spl·chla p¯etekl· slan· voda, kter· by mohla p¯ÌpadnÏ zp˘sobit korozi.
ZOUT
SALT
SALZ
SŸL
8
Page 9
LeötÌcÌ prost¯edek
LeötÌcÌ prost¯edek je automaticky p¯id·v·n bÏhem poslednÌho oplachu pro dosaûenÌ d˘kladnÈho opl·chnutÌ. TÌm je zajiötÏno, ûe na oschnutÈm n·dobÌ nebudou viditelnÈ û·dnÈ skvrny a stopy po zaschnut˝ch kapk·ch vody. Z·sobnÌk, kter˝ je umÌstÏn uvnit¯ ve dve¯Ìch myËky, lze doplnit p¯ibliûnÏ 110ml leötÌcÌho prost¯edku, kter˝ dostaËuje pro 16-40 programov˝ch cykl˘. PoËet cykl˘ je z·visl˝ na nastavenÌ d·vkovaËe.
DoplÚov·nÌ leötÌcÌho prost¯edku
1. Otev¯ete z·sobnÌk stisknutÌm tlaËÌtka A.
2. DoplÚte leötidlo aû po znaËku "max".
ï Jestliûe pouûÌv·te mycÌ prost¯edek, kter˝ jiû v sobÏ obsahuje
leötÌcÌ prost¯edek, je nutnÈ d·vkov·nÌ leötÌcÌho prost¯edku vypnout, aby tÌm tak nedoch·zelo k dvojitÈmu d·vkov·nÌ.
ZapnutÌ a vypnutÌ d·vkovaËe leötÌcÌho prost¯edku
(myËka musÌ b˝t vypnut·)
Tov·rnÌ nastavenÌ: d·vkov·nÌ leötÌcÌho prost¯edku je
zapnutÈ. V okamûiku, kdy je d·vkov·nÌ leötÌcÌho prost¯edku vypnutÈ,
tak i indik·tor doplÚov·nÌ leötÌcÌho prost¯edku je nefunkËnÌ.
1. P¯i vypnutÈ myËce stisknÏte hlavnÌ vypÌnaË "On/Off".
Kontrolka hlavnÌho vypÌnaËe se rozsvÌtÌ (nastavovacÌ mÛd). Jestliûe se rozsvÌtÌ nÏkter· programov· kontrolka, znamen· to, ûe je nastaven nÏjak˝ mycÌ program. Tento program musÌ b˝t zruöen: stisknÏte souËasnÏ funkËnÌ tlaËÌtka 2 a 3 po dobu asi 2 sekund. TÌm zhasnou vöechny kontrolky, kromÏ kontrolky hlavnÌho vypÌnaËe a p¯ÌpadnÏ kontrolek doplnÏnÌ zmÏkËovacÌ soli nebo leötidla. TÌm je signalizov·no, ûe nastaven˝ mycÌ program je zruöen a ovl·d·nÌ myËky je nynÌ v nastavovacÌm mÛdu.
UjistÏte se, ûe vÌËko z·sobnÌku je vûdy po doplnÏnÌ spr·vnÏ uzav¯enÈ.
Savou utÏrkou set¯ete vöechen p¯etekl˝ leötÌcÌ prost¯edek. TÌm zabr·nÌte p¯ÌliönÈmu pÏnÏnÌ p¯i dalöÌm mycÌm programu.
PouûÌvejte pouze znaËkovÈ oplachovacÌ (leötÌcÌ) prost¯edky. Nikdy do z·sobnÌku leötÌcÌho prost¯edku nenalÈvejte jinou l·tku (nap¯Ìklad tekut˝ mycÌ prost¯edek, prost¯edky na ˙drûbu myËky, apod.).
NastavenÌ d·vkov·nÌ
Na z·kladÏ dosaûenÈho v˝sledku po osuöenÌ n·dobÌ, nastavte d·vkovaË leötidla na jednu ze 6 pozic, pomocÌ p¯epÌnaËe (pozice 1 = minim·lnÌ d·vka, pozice 6 = maxim·lnÌ d·vka).
V tov·rnÏ byl d·vkovaË nastaven na hodnotu 4.
Zvyöte d·vkov·nÌ v p¯ÌpadÏ, kdyû na umytÈm n·dobÌ jsou viditelnÈ kapky vody nebo bÏlavÈ stopy vodnÌho kamene.
Sniûte d·vkov·nÌ v p¯ÌpadÏ, kdyû na n·dobÌ jsou znatelnÈ lepkavÈ bÏlavÈ skvrny.
2. StisknÏte souËasnÏ funkËnÌ tlaËÌtka 2 a 3. Kontrolky funkËnÌch tlaËÌtek 1, 2 a 3 zaËnou blikat.
3. StisknÏte funkËnÌ tlaËÌtko 2. Kontrolky funkËnÌch tlaËÌtek 1 a 3 zhasnou, kontrolka funkËnÌho tlaËÌtka 2 bude st·le blikat, ve stejnÈ dobÏ se rozsvÌtÌ kontrolka "Konec mycÌho programu" a bude tak indikovat zapnutÌ d·vkovaËe
leötÌcÌho prost¯edku.
4. Jestliûe budete chtÌt d·vkov·nÌ leötÌcÌho prost¯edku vypnout, tak opÏtovnÏ stlaËte funkËnÌ tlaËÌtko 2. TÌm zhasne kontrolka "Konec mycÌho programu" a bude to znamenat, ûe d·vkov·nÌ leötÌcÌho prost¯edku je vypnutÈ.
5. VypnutÌm myËky hlavnÌm vypÌnaËem "On/Off" uloûÌte toto nastavenÌ do pamÏti myËky. K uloûenÌ tÈto hodnoty do pamÏti je moûnÈ poËkat i 60 sekund, kdy myËka p¯ejde automaticky do nastavovacÌho mÛdu.
Jestliûe budete pot¯ebovat opÏtovnÏ d·vkov·nÌ leötÌcÌho prost¯edku obnovit, tak postupujte podle v˝öe zmÌnÏnÈho n·vodu tak, aby kontrolka "Konec mycÌho programu" svÌtila.
LeötÌcÌ prost¯edek doplÚte vûdy kdyû se rozsvÌtÌ indik·tor doplnÏnÌ leötÌcÌho prost¯edku na ovl·dacÌm panelu.
9
Page 10
PouûÌv·nÌ myËky
ï UjistÏte se, ûe nenÌ nutnÈ doplnit speci·lnÌ s˘l nebo leötÌcÌ
prost¯edek. ï Vloûte do myËky n·dobÌ a p¯Ìbory. ï DoplÚte mycÌ prost¯edek. ï Vyberte vhodn˝ mycÌ program ï Spusùte zvolen˝ program.
N·dobÌ nevhodnÈ nebo omezenÏ vhodnÈ pro mytÌ v myËce n·dobÌ
Vkl·d·nÌ n·dobÌ do myËky
JakÈkoliv mycÌ houbiËky, ˙klidovÈ hadry a jinÈ nas·kavÈ materi·ly nesmÌ b˝t v myËce pouûÌv·ny ani um˝v·ny.
ï P¯ed vloûenÌm n·dobÌ do myËky:
- odstraÚte z nÏj vöechny zbytky potravy.
- p¯ip·lenÈ zbytky potraviny namoËte, aby zmÏkly.
ï P¯i vkl·d·nÌ n·dobÌ a p¯Ìbor˘ do myËky n·sledujte tyto
pokyny:
- N·dobÌ a p¯Ìbory nesmÌ br·nit v rotaci ost¯ikovacÌch ramen
- DutÈ dÌly n·dobÌ jako nap¯Ìklad sklenice, ö·lky, hrnky, hrnce, apod., vkl·dejte do myËky dnem vzh˘ru . Zabr·nÌte tÌm zadrûov·nÌ vody uvnit¯.
- Kusy p¯Ìbor˘ nebo n·dobÌ nesmÌ b˝t vz·jemnÏ sloûeny do sebe nebo zakrytÈ.
- Abyste zabr·nili poökozenÌ skla, nedovolte aby se jednotlivÈ dÌly vz·jemnÏ dot˝kaly.
- MalÈ kusy n·dobÌ vkl·dejte do koöÌku na p¯Ìbory.
ï PlastovÈ n·dobÌ a n·dobÌ s teflonovou nebo podobnou
povrchovou ˙pravou m· tendenci zadrûovat kapky vody. To znamen·, ûe nemusÌ b˝t tak dob¯e osuöeny jako n·dobÌ z porcel·nu nebo kovu.
nevhodnÈ pro mytÌ v myËk·ch:
- P¯Ìbory s d¯evÏn˝mi, rohovinov˝mi, porcel·nov˝mi nebo perleùov˝mi drûadly
- Plasty, kterÈ nejsou odolnÈ horkÈ vodÏ
- LepenÈ p¯Ìbory, kterÈ nejsou tepelnÏ odolnÈ
- LepenÈ n·dobÌ
- CÌnovÈ nebo mÏdÏnÈ n·dobÌ
- Olovnat˝ k¯iöù·l
- OcelovÈ dÌly podlÈhajÌcÌ korozi
- D¯evÏnÈ mÌsy
- DÌly vyrobenÈ ze syntetick˝ch vl·ken
Otev¯ete dve¯e myËky a do povytaûen˝ch koö˘ naskl·dejte n·dobÌ.
SpodnÌ koö
SpodnÌ koö je urËen pro hrnce, kastroly, p·nve, pokliËky, misky, sal·tovÈ mÌsy, p¯Ìbory, ap. ServÌrovacÌ podnosy a velkÈ poklice lze naskl·dat po stran·ch koöe a to tak aby se hornÌ ost¯ikovacÌ rameno mohlo volnÏ ot·Ëet.
omezenÏ vhodnÈ pro mytÌ v myËk·ch:
- KameninovÈ n·dobÌ myjte v myËce pouze v tom p¯ÌpadÏ, ûe je to v˝slovnÏ v˝robcem n·dobÌ doporuËeno.
- GlazovanÈ povrchy p¯i vÌcen·sobnÈm mytÌ mohou ztr·cet svÈ dekorativnÌ vlastnosti.
- St¯ÌbrnÈ a hlinÌkovÈ n·dobÌ m· tendenci mÏnit po umytÌ sv˘j odstÌn. NÏkterÈ zbytky potravy, jako nap¯Ìklad vajeËn˝ bÌlek nebo ûloutek a ho¯Ëice zanech·vajÌ na st¯ÌbrnÈm n·dobÌ skvrny. Proto z nÏj co nejd¯Ìve po pouûitÌ odstraÚte zbytky potravy, nebude-li ihned um˝v·no.
- NÏkterÈ druhy skla vÌcen·sobn˝m mytÌm ztr·cÌ lesk.
DvÏ ¯ady drû·k˘ v dolnÌm koöi mohou b˝t lehce sklopeny tak, aby jste mohli pohodlnÏ uloûit do koöe vÏtöÌ kusy n·dobÌ.
UI92
UI61
UI24
10
Page 11
KoöÌk na p¯Ìbory
DlouhÈ noûe uloûenÈ b¯item nahoru jsou potenci·lnÏ nebezpeËnÈ.
DlouhÈ a ostrÈ dÌly p¯Ìbor˘, jako nap¯. kuchyÚskÈ noûe, musÌ b˝t uloûeny ve vrchnÌm koöi a to ve vodorovnÈ poloze.
Dbejte zv˝öenÈ bezpeËnosti p¯i manipulaci s tÏmito ostr˝mi druhy n·dobÌ a to zvl·ötÏ s kuchyÚsk˝mi noûi.
VidliËky a lûÌce vkl·dejte do vyjÌmatelnÈho koöÌku drûadly smÏrem dol˘, noûe vkl·dejte do koöÌku drûadly smÏrem nahoru.
Jestliûe p¯Ìbory vyËnÌvajÌ ze dna koöÌku a omezujÌ pohyb spodnÌho ost¯ikovacÌho ramena, vloûte tyto p¯Ìbory drûadlem nahoru.
LûÌce promÌchejte s jin˝m druhem p¯Ìbor˘, abyste zabr·nili jejich slepenÌ.
Abyste dos·hli co nejlepöÌch v˝sledk˘ mytÌ, doporuËujeme pouûÌt p¯Ìborovou m¯Ìûku (jestliûe to velikost a rozmÏry p¯Ìbor˘ dovolujÌ).
UI76
VrchnÌ koö
VrchnÌ koö je urËen pro tal̯e (dezertnÌ, polÈvkovÈ, plochÈ ­do 24 cm v pr˘mÏru), sal·tovÈ mÌsy, hrnky a sklenice.
N·dobÌ naskl·dejte tak, aby voda mohla om˝vat vöechny Ë·sti plochy n·dobÌ.
Sklenice na dlouhÈ noze m˘ûete naskl·dat na drû·ky hrnk˘.
LehkÈ dÌly n·dobÌ (plastovÈ mÌsy, ap.) naskl·dejte do vrchnÌho koöe a zabezpeËte je proti pohybu.
NastavenÌ polohy vrchnÌho koöe
Chcete-li um˝vat v myËce velkÈ kusy n·dobÌ, tak p¯ed jejich uloûenÌm do spodnÌho koöe, musÌte vrchnÌ koö nastavit do vyööÌ polohy.
Maxim·lnÌ v˝öka n·dobÌ
v hornÌm koöi v spodnÌm koöi
S koöem v hornÌ poloze 20 cm 31 cm S koöem v dolnÌ poloze 24 cm
NastavenÌ do vyööÌ polohy proveÔte n·sledujÌcÌm zp˘sobem:
1. VysuÚte p¯ednÌ zar·ûky (A) vrchnÌho koöe a koö vyndejte.
2. ZasuÚte koö do vyööÌ polohy a zar·ûky (A) p¯esuÚte do
p˘vodnÌ zajiötÏnÈ polohy.
Je-li koö nastaven do hornÌ polohy, tak nebude moûnÈ pouûÌvat drû·ky hrnk˘.
RC01
Vûdy po naloûenÌ n·dobÌ zav¯ete dve¯e myËky. Otev¯enÈ dve¯e mohou b˝t zdrojem ˙razu.
27 cm
P¯ed zav¯enÌm dve¯Ì se p¯esvÏdËte, ûe se obÏ ost¯ikovacÌ ramena mohou volnÏ ot·Ëet.
US75
US74
11
Page 12
PouûitÌ mycÌho prost¯edku
PouûÌvejte pouze takovÈ mycÌ prost¯edky, kterÈ jsou urËenÈ speci·lnÏ pro pouûitÌ v myËk·ch na n·dobÌ.
PouûitÌ spr·vnÈho mnoûstvÌ mycÌho prost¯edku takÈ snÌûÌ mÌru zneËiötÏnÌ ûivotnÌho prost¯edÌ.
MycÌ prost¯edek je uvolÚov·n do roztoku v pr˘bÏhu mycÌ f·ze programu.
Spr·vnÈ pouûitÌ a skladovacÌ podmÌnky mycÌho prost¯edku a jeho p¯esnÈ d·vkov·nÌ zjistÌte na jeho obalu.
DoplÚov·nÌ mycÌho prost¯edku
1. Je-li vÌËko zav¯enÈ, stisknÏte kolÌk (1) a vÌËko se tak uvolnÌ.
2. NaplÚte z·sobnÌk (2) mycÌm prost¯edkem.
ZnaËky indikujÌ mnoûstvÌ: 20 = p¯ibliûnÏ 20 g mycÌho prost¯edku 30 = p¯ibliûnÏ 30 g mycÌho prost¯edku
DE19
3. Vöechny programy s p¯edmytÌm vyûadujÌ nasypat malou d·vku mycÌho prost¯edku (asi 5 aû 10 g) do p¯ilehlÈ komory (3). Tato d·vka mycÌho prost¯edku bude vyuûita p¯i p¯edmytÌ.
4. VÌËko zav¯ete do zaklapnutÌ tak, aby kolÌk opÏtovnÏ tuto polohu zajiöùoval.
R˘znÈ druhy mycÌch prost¯edk˘
TabletovÈ mycÌ prost¯edky
JednotlivÈ typy prost¯edk˘ se rozpouötÏjÌ r˘znÏ rychle. Z tohoto d˘vodu ne vöechny typy tablet mohou plnÏ vyuûÌt svojÌ plnou mycÌ schopnost p¯i pouûitÌ v kr·tk˝ch mycÌch programech. Z tohoto d˘vodu vûdy volte pouze norm·lnÌ (dlouh˝) program p¯i pouûitÌ tÏchto tabletov˝ch prost¯edk˘.
Tablety nevkl·dejte do mycÌ vany nebo do koöÌku na p¯Ìbory, protoûe by se tak snÌûil mycÌ ˙Ëinek. Tablety je nutnÈ vkl·dat do z·sobnÌku mycÌho prost¯edku.
KoncentrovanÈ mycÌ prost¯edky
Z hlediska chemickÈho sloûenÌ lze mycÌ prost¯edky rozdÏlit do dvou z·kladnÌch skupin:
- konvenËnÌ mycÌ prost¯edky na alkalickÈ b·zi
- prost¯edky s niûöÌm obsahem alk·liÌ s p¯Ìdavkem p¯ÌrodnÌch enzym˘
V tÏchto p¯ÌpravcÌch byly komponenty, v˝znamnÏ poökozujÌcÌ ûivotnÌ prost¯edÌ, nahrazeny p¯ÌrodnÌmi enzymy a dalöÌmi lÈpe biologicky odbourateln˝mi sloûkami. Enzymy uplatÚujÌ svojÌ nejvyööÌ ËistÌcÌ ˙Ëinnost p¯i 50∞C. PouûitÌm tÏchto p¯Ìpravk˘ proto m˘ûete dos·hnout stejnÈho mycÌho ˙Ëinku p¯i 50∞C, jako p¯i pouûitÌ norm·lnÌho mycÌho prost¯edku p¯i 65∞C.
PouûitÌ mycÌch tablet "3 v 1"
Obecn· pravidla
Tento typ produktu v sobÏ obsahuje z·roveÚ mycÌ prost¯edek, leötÌcÌ prost¯edek a speci·lnÌ s˘l.
1. JeötÏ p¯ed pouûitÌm tohoto druhu prost¯edku se ujistÏte, ûe tvrdost vody odpovÌd· hodnot·m uveden˝m v n·vodu tÏchto p¯Ìpravk˘ (na jejich obalu).
2. Tyto druhy prost¯edk˘ pouûÌvejte p¯esnÏ dle n·vodu jejich v˝robce.
3. Jestliûe se p¯i prvnÌm pouûitÌ tÏchto prost¯edk˘ ("3 v 1") setk·te s jak˝mkoliv problÈmem, tak kontaktujte jejich v˝robce. KontaktnÌ informace naleznete na obalech tÏchto prost¯edk˘.
Speci·lnÌ upozornÏnÌ
V p¯ÌpadÏ pouûÌv·nÌ prost¯edk˘ "3 v1" nastavte zmÏkËovaË vody na co nejniûöÌ hodnotu.
Jestliûe se opÏtovnÏ rozhodnete pouûÌvat kaûd˝ prost¯edek opÏt samostatnÏ, postupujte n·sledujÌcÌm zp˘sobem:
ï doplÚte z·sobnÌky speci·lnÌ soli a leötÌcÌho prost¯edku ï ZmÏkËovaË vody nastavte na co nejvyööÌ ˙roveÚ a spusùte
mycÌ program bez n·dobÌ.
ï ZmÏkËovaË vody opÏtovnÏ nastavte na ˙roveÚ odpovÌdajÌcÌ
tvrdosti vody
DE22
KombinovanÈ mycÌ prost¯edky
V p¯ÌpadÏ, ûe pouûÌv·te mycÌ prost¯edek, kter˝ v sobÏ obsahuje i leötÌcÌ sloûku, musÌte tento p¯Ìpravek vloûit do z·sobnÌku mycÌho prost¯edku. V takovÈmto p¯ÌpadÏ je nutnÈ vypnout d·vkov·nÌ leötÌcÌho prost¯edku, aby tak nedoch·zelo k jeho dvojitÈmu d·vkov·nÌ.
12
Page 13
MycÌ programy
Program
IntenzivnÌ mytÌ
p¯i 70∞C
Norm·lnÌ mytÌ
p¯i 65∞C
(1) RychlÈ mytÌ
p¯i 60∞C
(2) Bio 50∞C
Sklo 45∞C
StupeÚ zaöpinÏnÌ
a
druh n·dobÌ
SilnÈ zaöpinÏnÌ. JÌdelnÌ servis, p¯Ìbory, hrnce a p·nve
Norm·lnÌ zaöpinÏnÌ. JÌdelnÌ servis, p¯Ìbory.
»erstvÈ zaöpinÏnÌ. JÌdelnÌ servis a p¯Ìbory
Norm·lnÌ zaöpinÏnÌ. JÌdelnÌ servis a p¯Ìbory
Norm·lnÌ zaöpinÏnÌ. ChoulostivÈ kusy porcel·nu, skla a p¯Ìbor˘
StisknÏte
programovÈ
tlaËÌtko
70∞
65∞
60∞
50∞
45∞
Popis programu (3) Hodnoty spot¯eby
Spot¯eba
energie
(kWh)
horkÈ p¯edmytÌ hlavnÌ mytÌ do 70∞C 2x tepl˝ oplach 1x hork˝ oplach suöenÌ
studenÈ p¯edmytÌ hlavnÌ mytÌ do 65∞C 1x studen˝ oplach 1x hork˝ oplach suöenÌ
hlavnÌ mytÌ do 60∞C 1x hork˝ oplach
studenÈ p¯edmytÌ hlavnÌ mytÌ do 50∞C 1 x studen˝ oplach 1 x hork˝ oplach suöenÌ
hlavnÌ mytÌ do 45∞C 1 x tepl˝ oplach 1 x hork˝ oplach suöenÌ
Trv·nÌ
programu
(min)
105 - 115 1,6 - 1,8 19 - 21
85 - 95 1,1 - 1,3 15 - 17
25 - 30 0,7 - 0,8 7 - 8
160 - 170 0,75 - 0,8 12 - 13
55 - 65 0,6 - 0,7 11 - 12
Spot¯eba
vody
(l)
(1)
Tento program je nejvhodnÏjöÌ pro mytÌ pr·vÏ pouûitÈho jÌdelnÌho n·dobÌ a p¯Ìbor˘ po dennÌm jÌdle. Program je charakteristick˝
kr·tkou dobou trv·nÌ.
Je to ide·lnÌ dennÌ program pro 4-Ëlennou rodinu, kter˝ umoûÚuje zvl·dnout umytÌ kompletnÌ sady pouûitÈho servÌrovacÌho n·dobÌ.
(2) TestovacÌ program dle normy EN 50242 (Viz "Pokyny pro zkuöebny"). Tento program byl vyvinut pro pouûitÌ BIO prost¯edk˘
s obsahem enzym˘ a umoûÚujÌcÌ niûöÌ spot¯ebu elektrickÈ energie a dosahujÌcÌ stejnÈho mycÌho ˙Ëinku jako standardnÌ prost¯edky
dosahujÌ p¯i 65∞C. Pro kompenzaci niûöÌ teploty je prodlouûena doba trv·nÌ programu.
(3) Hodnoty spot¯eb jsou pouze informativnÌ a jsou z·vislÈ na tlaku a teplotÏ p¯iv·dÏnÈ vody a hodnot·ch elektrickÈho proudu.
13
Page 14
PracovnÌ postup
1. Zkontrolujte zda jsou koöe spr·vnÏ zaloûeny a ûe ost¯ikovacÌ ramena se mohou volnÏ ot·Ëet
2. Otev¯ete p¯Ìvod vody
3. Zav¯ete dve¯e myËky
4. StisknÏte hlavnÌ vypÌnaË "On/Off"
Indik·tor hlavnÌho vypÌnaËe se rozsvÌtÌ (nastavovacÌ mÛd).
5. NastavenÌ a spuötÏnÌ programu
a) StisknÏte tlaËÌtko odpovÌdajÌcÌ zvolenÈmu programu
(viz Tabulka mycÌch program˘). Indik·tor odpovÌdajÌcÌ zvolenÈmu programu a vöechny f·zovÈ kontrolky odpovÌdajÌcÌ zvolenÈmu mycÌho programu zaËnou blikat. P¯ibliûnÏ po 3 sekund·ch kdy nenÌ stisknutÈ û·dnÈ tlaËÌtko se automaticky spustÌ zvolen˝ mycÌ program. V okamûiku kdy se spustÌ zvolen˝ mycÌ program, tak zhasnou vöechny kontrolky f·zÌ mycÌho programu kromÏ kontrolky pr·vÏ probÌhajÌcÌ f·ze.
b) Jestliûe pot¯ebujete zvolit funkci "Odloûen˝ start"
zaË·tku mytÌ, tak postupujte dle n·sledujÌcÌho n·vodu: Funkci odloûenÈho startu zvolte p¯ed zvolenÌm mycÌho programu. StisknÏte tlaËÌtko "Odloûen˝ start" a tisknÏte ho do doby neû zaËne blikat kontrolka poûadovanÈ dÈlky ËasovÈ prodlevy (3H, 6H nebo 9H). Zvolte poûadovan˝ mycÌ program (viz tabulka MycÌ programy). OdpoËÌt·v·nÌ ËasovÈ prodlevy zaËne asi 3 sekundy po poslednÌm stisknutÌ tlaËÌtka. Nastaven· hodnota ËasovÈ prodlevy se bude na displeji sniûovat v intervalech 3 hodin. Otev¯enÌ dve¯Ì myËky v tÈto dobÏ nem· vliv na û·dnou nastavenou funkci. Po uplynutÌ nastavenÈ doby se automaticky spustÌ zvolen˝ mycÌ program.
6. P¯eruöenÌ nebo zruöenÌ pr·vÏ bÏûÌcÌho mycÌho programu
ProbÌhajÌcÌ mycÌ program p¯eruöujte nebo ruöte pouze v nejnutnÏjöÌch p¯Ìpadech.
Pozor! P¯i otev¯enÌ dve¯Ì se z myËky m˘ûe vyvalit hork· p·ra. Proto dve¯e otevÌrejte velmi opatrnÏ.
P¯eruöenÌ pr·vÏ probÌhajÌcÌho programu a) Otev¯enÌm dve¯Ì myËky se program zastavÌ. Po zav¯enÌ
dve¯Ì bude program pokraËovat od mÌsta p¯eruöenÌ.
b) StisknÏte hlavnÌ vypÌnaË. V tomto p¯ÌpadÏ zhasnou
vöechny kontrolky (kromÏ kontrolky hlavnÌho vypÌnaËe). StisknÏte opÏtovnÏ hlavnÌ vypÌnaË a program se opÏt spustÌ z mÌsta, kde byl p¯eruöen.
ZruöenÌ pr·vÏ probÌhajÌcÌho mycÌho programu
Program zruöÌte tak, ûe stisknÏte souËasnÏ funkËnÌ tlaËÌtka 2 a 3. TÌm zhasnou vöechny kontrolky, kromÏ kontrolky hlavnÌho vypÌnaËe nebo kontrolek doplnÏnÌ zmÏkËovacÌ soli nebo leötÌcÌho prost¯edku. TÌm je program zruöen˝.
(Jestliûe budete volit nov˝ mycÌ program, tak se p¯esvÏdËte, ûe je v z·sobnÌku dostatek mycÌho prost¯edku.)
7. ZruöenÌ funkce "odloûen˝ start"
Funkci "odloûen˝ start" m˘ûete zruöit jak p¯ed zah·jenÌm nebo bÏhem odpoËÌt·v·nÌ ËasovÈ prodlevy a to tak, ûe budete tisknout tlaËÌtko nastavovanÌ ËasovÈ prodlevy tak dlouho, dokud nezhasne kontrolka odpovÌdajÌcÌ nastavenÌ ËasovÈ prodlevy (3H, 6H nebo 9H). MycÌ program se po zruöenÌ funkce "odloûen˝ start" do 3 sekund spustÌ.
8. Konec mycÌho programu
Na konci mycÌho programu se myËka automaticky vypne a rozsvÌtÌ se kontrolka "Konec mycÌho programu".
Kontrolka pr·vÏ ukonËenÈho programu bude d·le svÌtit. MyËku vypnÏte tlaËÌtkem hlavnÌho vypÌnaËe, tÌm zhasnou i vöechny kontrolky.
Otev¯ete dve¯e myËky a poËkejte nÏkolik minut, neû budete n·dobÌ z myËky vyjÌmat. TÌm dos·hnete ochlazenÌ n·dobÌ a takÈ docÌlÌte lepöÌho osuöenÌ n·dobÌ.
Pozn·mka: Funkci "Odloûen˝ start" a zvolenÌ mycÌho programu lze takÈ zvolit p¯i mÌrnÏ otev¯en˝ch dve¯Ìch myËky. V tomto p¯ÌpadÏ zaË·tek mycÌho programu nebo odpoËÌt·v·nÌ ËasovÈ prodlevy zaËne aû po zav¯enÌ dve¯Ì myËky.
a) StisknÏte tlaËÌtko hlavnÌho vypÌnaËe On/Off. b) Zvolte mycÌ program a p¯ÌpadnÏ funkci "odloûenÈho
startu".
c) Zav¯ete dve¯e myËky. MycÌ program nebo odpoËÌt·v·nÌ ËasovÈ prodlevy zaËne
asi 3 sekundy po zav¯enÌ dve¯Ì myËky.
9. VyjÌm·nÌ n·dobÌ z myËky
HorkÈ n·dobÌ je n·chylnÏjöÌ k rozbitÌ. Je proto vhodnÈ nechat n·dobÌ v myËce vychladnout.
Nejprve vypr·zdnÏte dolnÌ koö a teprve potÈ koö hornÌ. Zabr·nÌte tak tomu aby p¯ÌpadnÈ zbytky vody skap·vali na suchÈ n·dobÌ.
Na nerezov˝ch stÏn·ch myËky m˘ûe zaËÌt kondenzovat voda. Je to tÌm, ûe nerez se ochlazuje rychleji neû nÏkterÈ n·dobÌ.
Po skonËenÌ mytÌ doporuËujeme myËku odpojit od elektrickÈ sÌtÏ a uzav¯Ìt p¯Ìvod vody.
14
Page 15
⁄drûba a ËiötÏnÌ
Povrch myËky a ovl·dacÌ panel otÌrejte mÏkk˝m navlhËen˝m had¯Ìkem. V p¯ÌpadÏ nutnosti pouûitÌ mycÌho prost¯edku vybÌrejte jen mezi neutr·lnÌmi typy. Nikdy nepouûÌvejte abrazivnÌ prost¯edky, dr·tÏnky nebo rozpouötÏdla (aceton, trichlorethylen, apod.)
ZajistÏte, aby tÏsnÏnÌ dve¯Ì myËky a z·sobnÌky mycÌho a leötÌcÌho prost¯edku byly pravidelnÏ ËiötÏny pomocÌ navlhËenÈho had¯Ìku. KaûdÈ t¯i mÏsÌce doporuËujeme spustit program 65∞C s mycÌm prost¯edkem a bez n·dobÌ pro kompletnÌ proËiötÏnÌ.
»iötÏnÌ filtr˘
Filtry ve dnu vany myËky je nutnÈ je Ëas od Ëasu vyËistit. UcpanÈ filtry sniûujÌ mycÌ ˙Ëinek.
1. Otev¯ete dve¯e myËky a vyjmÏte spodnÌ koö.
2. FiltraËnÌ systÈm se skl·d· ze hrubÈho a jemnÈho filtru (A a B), mikrofiltru (C) a plochÈho filtru (D).
NÏkterÈ typy filtr˘ se skl·dajÌ pouze ze dvou Ë·stÌ-hrubÈho filtru (A), mikrofiltru (C) a plochÈho filtru (D).
SystÈm filtr˘ uvolnÏte otoËenÌm madla mikrofiltru. Po uvolnÏnÌ filtry vyndejte.
POZOR!
V û·dnÈm p¯ÌpadÏ nepouûÌvejte myËku bez filtr˘! äpatnÈ uloûenÌ filtr˘ bude mÌt za n·sledek horöÌ mycÌ ˙Ëinek.
NIKDY se nepokouöejte sundat hornÌ ost¯ikovacÌ rameno.
Jestliûe dojde k ucp·nÌ sprchovacÌch otvor˘, vyËistÏte je pomocÌ p·r·tka.
MA40
P¯i delöÌm nepouûÌv·nÌ spot¯ebiËe
Nebudete-li myËku pouûÌvat delöÌ dobu, doporuËujeme n·sledujÌcÌ kroky:
1. Odpojit myËku od elektrickÈ sÌtÏ a uzav¯Ìt p¯Ìvod vody.
2. Dve¯e myËky ponechat pootev¯enÈ, aby se zabr·nilo vzniku
neû·doucÌch pach˘.
3. Vnit¯ek myËky udrûovat v ËistotÏ.
MA32
3. OtoËte madlem p¯ibliûnÏ o 1/4 ot·Ëky proti smÏru chodu hodinov˝ch ruËiËek (doleva) a vyndejte ho z tÏla myËky.
MA39
4. SystÈm rozeberte vytaûenÌm hrubÈho a jemnÈho filtru (A a B) za oko z mikrofiltru (C).
5. Filtry peËlivÏ omyjte pod tekoucÌ vodou.
6. Vyndejte ploch˝ filtr (D) ze dna myËky a peËlivÏ ho omyjte
z obou stran.
MA35
Opat¯enÌ proti vlivu mrazu
Snaûte se myËku umÌstit v prost¯edÌ nad teplotou mrazu (+0∞C). NenÌ-li vyhnutÌ, tak myËku vypr·zdnÏte, dve¯e myËky zav¯ete, odpojte p¯ÌvodnÌ trubku a odstraÚte z nÌ zbytky vody.
StÏhov·nÌ spot¯ebiËe
MusÌte-li myËku p¯emÌstit (stÏhov·nÌ, ap.), postupujte n·sledujÌcÌm zp˘sobem:
1. Odpojte jÌ od elektrickÈ sÌtÏ.
2. VypnÏte vodu.
3. Odpojte p¯ÌvodnÌ a odpadnÌ hadice.
4. Vyt·hnÏte myËku spolu s odpojen˝mi hadicemi ven.
P¯i p¯evozu se vyvarujte p¯Ìliö velk˝m ot¯es˘m.
MA38
7. Ploch˝ filtr (D) vloûte zpÏt do p˘vodnÌ polohy.
8. Hrub˝ a jemn˝ filtr (A/B)vloûte do mikrofiltru (C) a stisknÏte
je k sobÏ.
9. Sloûen˝ filtr vloûte na p˘vodnÌ mÌsto a zafixujte ho pootoËenÌm do krajnÌ polohy po smÏru chodu hodinov˝ch ruËiËek (doprava). UjistÏte se, ûe ploch˝ filtr nikde nevystupuje ze dna myËky.
15
Page 16
Co dÏlat, kdyû Ö
NÏkterÈ problÈmy jsou zp˘sobov·ny öpatnou drobnou ˙drûbou nebo p¯ehlednutÌm a mohou b˝t odstranÏny bez asistence naöich servisnÌch technik˘. JeötÏ neû budete volat do servisu, tak se pokuste poruchu odstranit dle n·vodu uvedenÈho v n·sledujÌcÌ tabulce kde jsou rozeps·ny jednotlivÈ moûnÈ poruchy.
Ö kdyû blik· chybovÈ hl·öenÌ
MyËku nelze spustit nebo se v pr˘bÏhu programu zastavÌ. Vöechna tlaËÌtka kromÏ hlavnÌho vypÌnaËe jsou nefunkËnÌ a svÌtÌ pouze nÏkter· z n·sledujÌcÌch kombinacÌ kontrolek, signalizujÌcÌ druh chybovÈho hl·öenÌ.
ChybovÈ hl·öenÌ/porucha Moûn· p¯ÌËina ÿeöenÌ
- Blik· kontrolka probÌhajÌcÌho programu
- 1x zabliknutÌ kontrolky
" Konec mycÌho programu"
Do myËky neteËe voda
P¯ÌvodnÌ kohout je ucpan˝ nebo zablokovan˝.
P¯ÌvodnÌ kohout je vypnut˝.
Filtr (je-li p¯Ìtomen) umÌstÏn˝ v z·vitu p¯ÌvodnÌ hadice je ucpan˝.
P¯ÌvodnÌ hadice je nevhodnÏ umÌstÏna nebo je zalomen·.
VyËistÏte vodovodnÌ ventil nebo kohout.
Ventil nebo kohout otev¯ete.
Filtr vyËistÏte.
Zkontrolujte vedenÌ p¯Ìvodu vody.
- Blik· kontrolka probÌhajÌcÌho programu
- 2x zabliknutÌ kontrolky " Konec mycÌho programu"
MyËka nevypouötÌ vodu
- Blik· kontrolka probÌhajÌcÌho programu
- 3x zabliknutÌ kontrolky " Konec mycÌho programu"
Sifon je zablokov·n.
OdpadnÌ hadice byla nevhodnÏ namontov·na nebo je zlomen· Ëi p¯im·Ëknut·.
Je aktivovan· ochrana proti vytopenÌ.
Sifon vyËistÏte.
Zkontrolujte instalaci odpadnÌ hadice.
Zav¯ete p¯Ìvod vody a kontaktujte servisnÌ st¯edisko.
Po kontrole myËku zapnÏte. Program se spustÌ v mÌstÏ kde byl p¯eruöen. Jestliûe se porucha opakuje, kontaktujte servisnÌ st¯edisko. Jestliûe bude svÌtit jin· kombinace chybovÈho hl·öenÌ, kontaktujte servisnÌ st¯edisko.
...se vyskytujÌ problÈmy p¯i provozu myËky
Porucha Moûn· p¯ÌËina ÿeöenÌ
Dve¯e myËky nejsou dokonale uzav¯enÈ.
Dve¯e zav¯ete.
Program se nespustil
Pisklav˝ zvuk bÏhem mytÌ
MyËka nenÌ p¯ipojena na sÌù.
Je sp·len· pojistka v dom·cÌm rozvodu.
Modely s funkcÌ "Odloûen˝ start":
Byla nastavena funkce odloûenÈho startu.
NenÌ to porucha.
16
Zapojte myËku na sÌù.
Pojistku vymÏÚte.
Jestliûe pot¯ebujete mytÌ ihned spustit, tak funkci odloûenÈho startu zruöte.
PouûÌvejte jin˝ druh mycÌho prost¯edku.
Page 17
...mycÌ ˙Ëinek nenÌ dokonal˝
N·dobÌ nenÌ ËistÈ
ï Byl zvolen öpatn˝ mycÌ program. ï N·dobÌ bylo do myËky nespr·vnÏ naskl·d·no a mycÌ roztok nem˘ûe dos·hnout do vöech mÌst. Koöe nesmÌ b˝t p¯eplÚov·ny. ï Ost¯ikovacÌ ramena se z d˘vodu öpatnÈho zaloûenÌ n·dobÌ neot·ËejÌ volnÏ. ï Filtry ve dnÏ myËky jsou zanesenÈ nebo nespr·vnÏ namontovanÈ. ï Bylo pouûito m·lo nebo û·dn˝ mycÌ prost¯edek. ï Jestliûe se na skle vyskytujÌ stopy po vodnÌm kameni, tak je z·sobnÌk speci·lnÌ soli pr·zdn˝ nebo nenÌ zmÏkËovaË vody nastaven
spr·vnÏ.
ï Je nespr·vnÈ p¯ipojena odpadnÌ hadice. ï Z·sobnÌk soli je nedokonale uzav¯en.
N·dobÌ je vlhkÈ a matnÈ
ï Nebyl pouûit leötÌcÌ prost¯edek. ï Z·sobnÌk leötÌcÌho prost¯edku je pr·zdn˝.
Na n·dobÌ a skle se vyskytujÌ mlÈËnÈ skvrny, modrav˝ z·voj a pruhy
ï Sniûte mnoûstvÌ leötÌcÌho prost¯edku.
Na n·dobÌ a skle zasychajÌ vodnÌ kapky
ï Zvyöte d·vku leötÌcÌho prost¯edku. ï Moûn· p¯ÌËina m˘ûe b˝t i nevhodnÏ zvolen˝ mycÌ prost¯edek, proto kontaktujte servisnÌ st¯edisko dodavatele mycÌho
prost¯edku.
Jestliûe po vöech kontrol·ch problÈm st·le p¯etrv·v·, kontaktujte nejbliûöÌ servisnÌ st¯edisko. NezapomeÚte jim sdÏlit n·zev spot¯ebiËe( Mod.), ËÌslo modelu (PNC) a sÈriovÈ ËÌslo (S.N.). Tyto informace naleznete na typovÈm ötÌtku, kter˝ je umÌstÏn˝ na pravÈ vnit¯nÌ hranÏ dve¯Ì myËky (viz obr·zek).
Abyste mÏli tato ËÌsla vûdy po ruce, doporuËujeme v·m si je zaznamenat do n·sledujÌcÌch ¯·dk˘:
Mod. : .............................
PNC : .............................
S.N. : ..............................
RA08
Servis a n·hradnÌ dÌly
Tento spot¯ebiË m˘ûe opravovat pouze autorizovan˝ servisnÌ technik. Mohou b˝t pouûity pouze origin·lnÌ n·hradnÌ dÌly. V û·dnÈm p¯ÌpadÏ se nepokouöejte myËku opravit sami.
Pokusy o opravu neautorizovan˝mi osobami mohou zap¯ÌËinit zranÏnÌ nebo v·ûnÏ poökodit spot¯ebiË. Vûdy kontaktujte nejbliûöÌ servisnÌ opravnu.
Vûdy trvejte na pouûÌv·nÌ origin·lnÌch n·hradnÌch dÌl˘.
17
Page 18
Pokyny pro zkuöebny
Testov·nÌ ve shodÏ s normou EN 60704 je prov·dÏno s plnou myËkou a za pouûitÌ mycÌho programu ( viz tabulka "MycÌ programy"). Testov·nÌ ve shodÏ s normou EN 50242 musÌ b˝t prov·dÏno s naplnÏn˝m z·sobnÌkem soli a leötÌcÌho prost¯edku a za pouûitÌ
mycÌho programu (viz tabulka "MycÌ programy").
N·plÚ: NastavenÌ d·vkov·nÌ leötÌcÌho prost¯edku: MnoûstvÌ mycÌho prost¯edku:
Uspo¯·d·nÌ ve vrchnÌm koöi
bez menöÌch misek
a sal·tovÈ mÌsy
9 standardnÌch jÌdelnÌch souprav pozice 4 ( Typ III) 5 g + 20 g (typ B)
Uspo¯·d·nÌ v koöÌku na p¯Ìbory
s mal˝mi miskami a sal·tovou
mÌsou
Uspo¯·d·nÌ ve spodnÌm koöi
Drû·k na hrnky: pozice A
Uspo¯·d·nÌ v koöÌku na noûe
18
Page 19
Z·ruËnÌ podmÌnky
Z·ruka vypl˝vajÌcÌ z tÏchto z·ruËnÌch podmÌnek je poskytov·na pouze kupujÌcÌmu spot¯ebiteli (d·le takÈ jen "KupujÌcÌ") a jen na v˝robek slouûÌcÌ k bÏûnÈmu pouûÌv·nÌ v dom·cnosti. Prod·vajÌcÌ poskytuje KupujÌcÌmu spot¯ebiteli Z·ruku v trv·nÌ dvaceti Ëty¯ mÏsÌc˘, a to od data p¯evzetÌ prodanÈho v˝robku KupujÌcÌm. KupujÌcÌ m· v r·mci Z·ruky pr·vo na bezplatnÈ, vËasnÈ a ¯·dnÈ odstranÏnÌ vady, pop¯ÌpadÏ - nenÌ-li to vzhledem k povaze (tzn. p¯ÌËinÏ i projevu) vady ne˙mÏrnÈ - pr·vo na v˝mÏnu v˝robku. Pokud nenÌ takov˝ postup moûn˝, je KupujÌcÌ opr·vnÏn û·dat p¯imϯenou slevu z ceny v˝robku. Pr·vo na v˝mÏnu v˝robku nebo odstoupenÌ od kupnÌ smlouvy lze uplatnit jen p¯i splnÏnÌ vöech z·konn˝ch p¯edpoklad˘, a to pouze tehdy, nebyl-li v˝robek nadmÏrnÏ opot¯eben nebo poökozen. PodmÌnkou pro uplatnÏnÌ kaûdÈho pr·va ze Z·ruky p¯itom je, ûe: a) v˝robek byl instalov·n a uveden do provozu i vûdy
provozov·n v souladu s n·vodem k obsluze,
b) veökerÈ z·ruËnÌ nebo jinÈ opravy Ëi ˙pravy v˝robku
byly vûdy prov·dÏny v AutorizovanÈm servisnÌm st¯edisku,
c) KupujÌcÌ p¯i reklamaci v˝robku p¯edloûÌ platn˝ doklad
o koupi. Pr·vo na odstranÏnÌ vady v˝robku (i vöechna p¯Ìpadn· dalöÌ pr·va ze Z·ruky) je kupujÌcÌ povinen uplatnit v nejbliûöÌm AutorizovanÈm servisnÌm st¯edisku. Z·roveÚ musÌ AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku umoûnit ovϯenÌ existence reklamovanÈ vady, vËetnÏ odpovÌdajÌcÌho vyzkouöenÌ (pop¯. demont·ûe) v˝robku, v provoznÌ dobÏ tohoto st¯ediska. KaûdÈ pr·vo ze Z·ruky je nutno uplatnit v p¯ÌsluönÈm AutorizovanÈm servisnÌm st¯edisku bez zbyteËnÈho odkladu, nejpozdÏji vöak do konce z·ruËnÌ doby, jinak zanik·. AutorizovanÈ servisnÌ st¯edisko posoudÌ opr·vnÏnost reklamace a podle povahy vady v˝robku rozhodne o zp˘sobu opravy. KupujÌcÌ je povinen poskytnout AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku souËinnost pot¯ebnou k prok·z·nÌ uplatnÏnÈho pr·va na odstranÏnÌ vady, k ovϯenÌ existence reklamovanÈ vady i k z·ruËnÌ opravÏ v˝robku. BÏh z·ruËnÌ doby se stavÌ po dobu od ¯·dnÈho uplatnÏnÌ pr·va na odstranÏnÌ vady do provedenÌ z·ruËnÌ opravy
Autorizovan˝m servisnÌm st¯ediskem, avöak jen p¯i splnÏnÌ podmÌnky uvedenÈ v p¯edchozÌm bodu. Po provedenÌ z·ruËnÌ opravy je AutorizovanÈ servisnÌ st¯edisko povinno vydat KupujÌcÌmu Ëitelnou kopii OpravnÌho listu. OpravnÌ list slouûÌ k prokazov·nÌ pr·v KupujÌcÌho, proto ve vlastnÌm z·jmu p¯ed podpisem OpravnÌho listu zkontrolujte jeho obsah a kopii OpravnÌho listu peËlivÏ uschovejte. Jestliûe nebude reklamovan· vada zjiötÏna nebo nejde-li o z·ruËnÌ vadu, za kterou odpovÌd· Prod·vajÌcÌ, Ëi neposkytne-li KupujÌcÌ AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku shora uvedenou souËinnost, je KupujÌcÌ povinen nahradit Prod·vajÌcÌmu i AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku veökerÈ p¯ÌpadnÈ n·klady, kterÈ jim v souvislosti s tÌm vzniknou. Z·ruka vypl˝vajÌcÌ z tÏchto z·ruËnÌch podmÌnek platÌ pouze na ˙zemÌ »eskÈ republiky. Nevztahuje se na opot¯ebenÌ nebo poökozenÌ v˝robku (vËetnÏ poökozenÌ zp˘sobenÈho poruchami v elektrickÈ sÌti, pouûitÌm nevhodn˝ch n·plnÌ, nevhodn˝mi provoznÌmi podmÌnkami aj.), p¯Ìpadn˝ nedostatek jakosti nebo uûitnÈ vlastnosti (kter˝ nenÌ z·vadou) ani na v˝robek pouûit˝ nad r·mec bÏûnÈho pouûÌv·ni v dom·cnosti (nap¯. k podnikatelsk˝m ˙Ëel˘m aj.). PoskytnutÌm z·ruky nejsou dotËena pr·va KupujÌcÌho, kter· se ke koupi v˝robku v·ûÌ podle kogentnÌch ustanovenÌ zvl·ötnÌch pr·vnÌch p¯edpis˘. Prod·vajÌcÌ je povinen p¯edat KupujÌcÌmu p¯i prodeji v˝robku a na poû·d·nÌ KupujÌcÌho poskytnout mu i kdykoli potÈ aktu·lnÌ seznam Autorizovan˝ch servisnÌch st¯edisek v »eskÈ republice, vËetnÏ jejich telefonnÌch ËÌsel. JakÈkoli bliûöÌ informace o Z·ruce a Autorizovan˝ch servisnÌch st¯ediscÌch poskytnou:
- prod·vajÌcÌ,
- Electrolux Service, a to buÔ na telefonu: 261126112, nebo na adrese ELECTROLUX s.r.o., Electrolux Service, Hanusova ul., 140 21 Praha 4,
- Bezplatn· telefonnÌ INFOLINKA: 800-160016.
19
Page 20
Loading...