13. TECHNICKÉ INFORMACE............................................................................ 24
MYSLÍME NA VÁS
Děkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt,
se kterým jsou spjaty desítky let profesionálních zkušeností a inovací. Tento
důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho uživatele. Kdykoliv
jej proto používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých
výsledků.
Vítá Vás Electrolux.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.registerelectrolux.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro
váš spotřebič:
www.electrolux.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující
údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace
Všeobecné informace a rady
Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
Page 3
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací
spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese
odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku
nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy
uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho
budoucí použití.
1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob
• Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných
zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod
dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný
provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s
provozem spotřebiče.
• Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
• Prací prostředky uschovejte z dosahu dětí.
• Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nedovolte dětem a
domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.
• Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.
ČESKY3
1.2 Všeobecné bezpečnostní informace
• Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a
pro následující způsoby použití:
– ve farmářských domech, v kuchyňkách pro
zaměstnance v obchodech, kancelářích a jiných
pracovních prostředích;
– pro zákazníky hotelů, motelů, penzionů a jiných
ubytovacích zařízení.
• Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
• Hodnota provozního tlaku vody (minimální a
maximální) musí být mezi 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar
(MPa).
• Dodržujte maximální počet 15 jídelních souprav.
Page 4
www.electrolux.com4
• Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit
pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo
osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by
mohlo dojít k úrazu.
• Příbory vkládejte do košíčku ostrou špičkou dolů nebo
je vložte vodorovně do zásuvky na příbory ostrou
hranou dolů.
• Nenechávejte spotřebič s otevřenými dvířky bez
dozoru, aby na ně nedopatřením někdo nestoupl.
• Před každou údržbou spotřebič vždy vypněte a
vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
• K čištění spotřebiče nepoužívejte vysokotlaký proud
vody nebo páru.
• Pokud má spotřebič větrací otvory umístěné vespod,
nesmí být zakryté např. kobercem.
• Spotřebič musí být připojen k vodovodnímu potrubí
pomocí nové dodané soupravy hadic. Neinstalujte již
jednou použitou soupravu hadic znovu.
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
2.1 Instalace
VAROVÁNÍ!
Tento spotřebič smí
instalovat jen kvalifikovaná
osoba.
• Odstraňte veškerý obalový materiál.
• Poškozený spotřebič neinstalujte ani
nepoužívejte.
• Neinstalujte nebo nepoužívejte
spotřebič tam, kde může teplota
klesnout pod 0 °C.
• Řiďte se pokyny k instalaci dodanými
spolu s tímto spotřebičem.
• Při přemisťování spotřebiče buďte
vždy opatrní, protože je těžký. Vždy
používejte ochranné rukavice a
uzavřenou obuv.
2.2 Připojení k elektrické síti
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru
nebo úrazu elektrickým
proudem.
• Spotřebič musí být uzemněn.
• Zkontrolujte, zda údaje na typovém
štítku souhlasí s parametry elektrické
sítě.
• Vždy používejte správně instalovanou
síťovou zásuvku s ochranou proti
úrazu elektrickým proudem.
• Nepoužívejte rozbočovací zástrčky
ani prodlužovací kabely.
• Dbejte na to, abyste nepoškodili
napájecí kabel a síťovou zástrčku.
Jestliže potřebujete vyměnit přívodní
kabel, musí výměnu provést námi
autorizované servisní středisko.
• Síťovou zástrčku zapojte do síťové
zásuvky až na konci instalace
spotřebiče. Po instalaci musí zůstat
síťová zástrčka nadále dostupná.
Page 5
• Neodpojujte spotřebič ze zásuvky
tahem za kabel. Vždy tahejte za
zástrčku.
• Tento spotřebič je v souladu se
směrnicemi EHS.
• Pouze pro Velkou Británii a Irsko.
Spotřebič je vybaven 13A síťovou
zástrčkou. Je-li nutné vyměnit pojistku
v síťové zástrčce, použijte pojistku: 13
amp ASTA (BS 1362).
2.3 Vodovodní přípojka
• Dbejte na to, abyste hadice
nepoškodili.
• Před připojením spotřebiče k novým
hadicím nebo k hadicím, které nebyly
dlouho používány, nebo tam, kde byly
prováděny opravy či instalována nová
zařízení (vodoměry apod.), nechte
vodu na několik minut odtéct, dokud
nebude čistá.
• Ujistěte se, že při prvním použití
spotřebiče ani po něm nedošlo k
viditelnému úniku vody.
• Přívodní hadice s opláštěním je
vybavena bezpečnostním ventilem a
vnitřním síťovým kabelem.
ČESKY5
bezpečnostními pokyny uvedenými na
balení mycího prostředku.
• Nepijte ani si nehrajte s vodou ve
spotřebiči.
• Nádobí ze spotřebiče nevyjímejte,
dokud se nedokončí program. Na
nádobí může zůstat trochu mycího
prostředku.
• Pokud během probíhajícího programu
otevřete dvířka spotřebiče, může dojít
k uvolnění horké páry.
• Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo
na spotřebič neumísťujte hořlavé
předměty nebo předměty obsahující
hořlavé látky.
2.5 Vnitřní osvětlení
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí úrazu.
• Tento spotřebič je vybaven vnitřním
osvětlením, které se rozsvítí při
otevření dvířek a zhasne při jejich
zavření.
• Žárovka v tomto spotřebiči není
vhodná pro osvětlení místností.
• Pokud je potřeba žárovku vyměnit,
kontaktujte servisní středisko.
VAROVÁNÍ!
Nebezpečné napětí.
• Jestliže se přívodní hadice poškodí,
okamžitě zavřete vodovodní kohoutek
a vytáhněte síťovou zástrčku ze
zásuvky. Zkontaktujte autorizované
servisní středisko, aby vám přívodní
hadice byla vyměněna.
2.4 Použití spotřebiče
• Na otevřená dvířka si nesedejte, ani si
na ně nestoupejte.
• Mycí prostředky pro myčky jsou
nebezpečné. Řiďte se
2.6 Obsluha
• Pro opravu spotřebiče kontaktujte
autorizované servisní středisko.
Doporučujeme používat pouze
originální náhradní díly.
• Když budete kontaktovat autorizované
servisní středisko, ujistěte se, že máte
poznamenané následující informace,
které lze nalézt na typovém štítku.
Model:
Výrobní číslo (PNC):
Sériové číslo:
2.7 Likvidace
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či
udušení.
• Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
• Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
• Odstraňte dveřní západku, abyste
zabránili uvěznění dětí a domácích
zvířat ve spotřebiči.
Page 6
6
5
9
11
10
78
12
13
3
4
21
www.electrolux.com6
3. POPIS SPOTŘEBIČE
Horní deska
1
Nejvyšší ostřikovací rameno
2
Horní ostřikovací rameno
3
Dolní ostřikovací rameno
4
Filtry
5
Typový štítek
6
Zásobník na sůl
7
Větrací otvor
8
Dávkovač leštidla
9
Dávkovač mycího prostředku
10
Dolní koš
11
Horní koš
12
Přihrádka na příbory
13
Page 7
4. OVLÁDACÍ PANEL
1
2
345 6
78910
ČESKY7
Tlačítko Zap/Vyp
1
Tlačítko Program
2
Tlačítko MyFavourite
3
Displej
4
Tlačítko Delay
5
Tlačítko Option
6
4.1 Chování tlačítek
Program tlačítko
• Krátkým stisknutím přejdete do
seznamu programů. Výchozí
program: ECO.
• Dlouhým stisknutím (tři sekundy) při
spuštěném programu daný program
vymažete. Na displeji se zobrazí
výchozí program.
• Současným stisknutím tlačítek
Program a Zpět zapnete nebo
vypnete funkci Dětská bezpečnostní
pojistka.
MyFavourite tlačítko
• Krátkým stisknutím zvolíte program
MyFavourite. Pokud nebyl uložen
žádný program, na displeji se zobrazí
nastavení Nastavit MyFavourite.
• Při dlouhém stisknutí se se zobrazí
nastavení Nastavit MyFavourite.
Tlačítko OK
7
Navigační tlačítko
8
Navigační tlačítko
9
Tlačítko Zpět
10
Delay tlačítko
• Slouží k nastavení odloženého startu
programu.
Option tlačítko
• Stisknutím tohoto tlačítka zvolíte
funkci a otevřete seznam nastavení.
OK tlačítko
• Potvrdí volbu programu, funkcí a
nastavení.
Navigační tlačítka
• Pomocí těchto tlačítek se můžete
pohybovat v seznamech a
informačních textech.
Zpět tlačítko
• Slouží k návratu na předchozí
obrazovku bez uložení změn.
Page 8
www.electrolux.com8
5. PROGRAMY
ProgramStupeň zašpinění
Fáze programuFunkce
Druh náplně
ECO
1)
• Normálně zašpi‐
něné
• Nádobí a příbory
• Předmytí
• Mytí 50 °C
• Oplachy
• TimeSaver
• XtraDry
• Sušení
AutoFlex
• Vše
2)
• Nádobí, příbory,
hrnce a pánve
• Předmytí
• Mytí od 45 °C do
70 °C
• XtraDry
• Oplachy
• Sušení
FlexiWash
• Různě zašpině‐
3)
né
• Nádobí, příbory,
hrnce a pánve
• Předmytí
• Mytí 50 °C a 65
°C
• Oplachy
• TimeSaver
• XtraDry
• Sušení
Intensive• Velmi zašpiněné
• Nádobí, příbory,
hrnce a pánve
• Předmytí
• Mytí 70 °C
• Oplachy
• TimeSaver
• XtraDry
• Sušení
Quick Plus
• Čerstvě zašpině‐
4)
né
• Mytí 60 °C
• Oplachy
• XtraDry
• Nádobí a příbory
Glass Care• Normálně nebo
lehce zašpiněné
• Křehké nádobí a
• Mytí 45 °C
• Oplachy
• Sušení
• XtraDry
sklo
• Vše• Předmytí
Rinse & Hold
1)
Tento program nabízí nejúspornější spotřebu vody a energie při mytí normálně zašpině‐
ného nádobí a příborů. (Jedná se o standardní program pro zkušebny.)
2)
Spotřebič zjistí stupeň zašpinění a množství nádobí v koších. Automaticky pak nastaví
teplotu a množství vody, spotřebu energie a délku programu.
3)
U tohoto programu můžete umýt náplň různě zašpiněného nádobí. Velmi zašpiněné nád‐
obí v dolním koši a normálně zašpiněné v horním koši. Tlak a teplota vody v dolním koši je
vyšší než v horním koši.
4)
U tohoto programu můžete umýt čerstvě zašpiněné nádobí. Tento program nabízí dobré
výsledky mytí při krátké délce programu.
5)
S tímto programem můžete rychle opláchnout nádobí, aby se zabránilo přilepení zbytků
jídla na nádobí a nepříjemnému zápachu vycházejícímu ze spotřebiče. Pro tento program
nepoužívejte mycí prostředek.
5)
Page 9
5.1 Údaje o spotřebě
ČESKY9
Program
ECO110.857232
AutoFlex7 - 140.6 - 1.640 - 170
FlexiWash14 - 161.2 - 1.5160 - 180
Intensive12.5-14.51.4-1.7170-190
Quick Plus100.930
Glass Care12 - 140.7 - 0.982-92
Rinse & Hold40.114
1)
Hodnoty se mohou měnit v závislosti na tlaku a teplotě vody, na kolísání v dodávce pro‐
udu, na zvolených funkcích a na množství nádobí.
1)
5.2 Informace pro zkušebny
Pro všechny potřebné informace ohledně
testu výkonnosti zašlete e-mail na:
info.test@dishwasher-production.com
6. NASTAVENÍ
6.1 Seznam nastavení
NastaveníHodnotyPopis
Nastavit MyFavouriteSeznam programůSlouží k nastavení vašeho
AutoOpenZap (výchozí hodnota)
DobaHodiny a minutyNastavte čas.
Zvuk konceZap
Tóny tlačítekVyp
Voda
(l)
Vyp
Vyp
Kliknutí
Pípnutí
Energie
(kWh)
Poznamenejte si výrobní číslo (PNC)
uvedené na typovém štítku.
oblíbeného každodenního
programu. Viz konkrétní in‐
formace v této kapitole.
Nastavte automatické
otevření dvířek pro pro‐
gram ECO. Viz konkrétní
informace v této kapitole.
Upozorní vás na dokonče‐
ní programu.
Nastavení z výroby: vyp.
Slouží k nastavení zvuku
stisknutých tlačítek.
Délka
(min)
Page 10
www.electrolux.com10
NastaveníHodnotyPopis
HlasitostStupeň 1 až 10.Slouží k nastavení hlasi‐
JasStupeň 0 až 9.Slouží ke změně jasu dis‐
KontrastStupeň 0 až 9.Slouží ke změně kontrastu
Tvrdost vodyStupeň 1 až 10.Slouží k nastavení změk‐
JazykySeznam jazyků.Nastavte upřednostňovaný
Reset nastaveníReset
Zrušit
Množství leštidlaStupeň 0 až 6.
Stupeň 0 = nedochází k
dávkování leštidla.
tosti tónu tlačítek, výstra‐
žné zvukové signalizace a
zvuk konce.
Nastavení z výroby: stupeň
5.
pleje.
Nastavení z výroby: stupeň
5.
displeje.
Nastavení z výroby: stupeň
5.
čovače vody podle tvrdosti
vody v místě vašeho bydli‐
ště.
Nastavení z výroby: stupeň
5.
jazyk.
Výchozí jazyk: Angličtina.
Slouží k obnovení výrobní‐
ho nastavení spotřebiče.
Slouží k nastavení dávko‐
vače leštidla dle
potřebného dávkovaného
množství.
Nastavení z výroby: stupeň
4.
6.2 Jak uložit nastavení
Když nastavení uložíte, daná hodnota
bude platná, dokud ji opět nezměníte.
1. Stiskněte tlačítko Option.
2. V seznamu nastavení se můžete
pohybovat pomocí navigačních
tlačítek.
3. Zvolte nastavení.
4. Stisknutím tlačítka OK zadejte
hodnotu nastavení.
5. Zvolte podmínku nastavení.
6. Stisknutím tlačítka OK volbu
potvrďte.
Na displeji se zobrazí seznam programů.
Pokud chcete uložit další nastavení,
opakujte stejný postup.
6.3 Jak uložit program
MyFavourite
S programem lze také uložit použitelné
funkce. S programem nelze uložit
odložený start nebo nelze odložit start
programu MyFavourite. Do paměti lze
uložit pouze jeden program. Nové
nastavení zruší nastavení předchozí.
1. Stiskněte tlačítko Option.
2. Nastavte funkce, které chcete uložit
společně s programem.
Page 11
3. Zvolte Nastavit MyFavourite.
4. Stiskněte tlačítko OK.
Na displeji se zobrazí seznam programů.
5. Zvolte program a stiskněte tlačítko
OK.
Pokud je program vybaven funkcí
TimeSaver, musíte zvolit Rychlé nebo
Normální.
6. Stisknutím tlačítka OK volbu
potvrďte.
Na displeji se potvrdí, že byl program
MyFavourite uložen.
6.4 AutoOpen
Funkce AutoOpen zlepšuje výsledky
sušení při menší spotřebě energie.
ČESKY11
Když probíhá fáze sušení,
zařízení otevře dvířka
spotřebiče. Dvířka poté
nechá otevřená.
POZOR!
Nepokoušejte se zavřít
dvířka spotřebiče po dobu
dvou minut po automatickém
otevření. Spotřebič by se
mohl poškodit.
POZOR!
Jsou-li přítomny děti a na
konci programu chcete
nechat dvířka zavřená,
systém AutoOpen lze
vypnout.
Funkce AutoOpen se automaticky zapne
u všech programů s výjimkou Rinse &
Hold.
Chcete-li dosáhnout lepších výsledků
sušení, viz funkce XtraDry nebo zapněte
funkci AutoOpen.
7. FUNKCE
Před spuštěním programu je
nutné pokaždé navolit
požadované funkce.
Během spuštěného
programu již není možné
funkce vypnout či zapnout.
7.1 Seznam funkcí
FunkceHodnotyPopis
Odložený startOd 1 do 24 hodin
XtraDryZap
Vyp (výchozí hodnota)
Vyp (výchozí hodnota)
Ne všechny funkce jsou
vzájemně slučitelné. Pokud
zvolíte neslučitelné funkce,
spotřebič automaticky jednu
nebo více z nich vypne.
Zůstanou svítit pouze
ukazatele těch funkcí, které
jsou stále zapnuty.
Slouží k odložení spuštění
programu.
Tuto funkci zapněte, chce‐
te-li zlepšit výsledky suše‐
ní. Viz konkrétní informace
v této kapitole.
Page 12
www.electrolux.com12
FunkceHodnotyPopis
Dětská bezpečnostní po‐
jistka
Zapnout
Zrušit
Tato funkce zabraňuje dě‐
tem hrát si s tlačítky na
ovládacím panelu. Viz kon‐
krétní informace v této ka‐
pitole.
7.2 Jak nastavit funkci
Některé funkce nejsou navzájem
kompatibilní. Když nastavíte dvě funkce,
které nejsou navzájem kompatibilní,
spotřebič automaticky jednu nebo více
funkcí vypne. Na displeji se zobrazí
zpráva udávající, která funkce byla
vypnuta.
Po dokončení nebo zrušení programu se
funkce vrátí na výchozí hodnotu.
1. Stiskněte tlačítko Option.
2. V seznamu funkcí se můžete
pohybovat pomocí navigačních
tlačítek.
3. Zvolte funkci.
4. Stisknutím tlačítka OK zadejte
hodnotu nastavení.
5. Nastavte podmínku funkce.
6. Stisknutím tlačítka OK volbu
potvrďte.
Na displeji se zobrazí seznam programů.
Pokud chcete nastavit další funkci,
opakujte stejný postup.
7.3 XtraDry
Tuto funkci zapněte, chcete-li
intenzivnější sušicí výkon. Použití této
funkce může mít vliv na délku některých
programů, spotřebu vody a teplotu
posledního oplachu.
Funkce XtraDry je pojata jako trvalá pro
všechny programy s výjimkou ECO a
není nutné ji zvolit při každém programu.
Při každém spuštění funkce ECO je
funkce XtraDry vypnutá a je nutné ji
zvolit ručně. U ostatních programů je
nastavení funkce XtraDry trvalé a
automaticky se použije při jejich dalším
spuštění. Tuto konfiguraci lze kdykoli
změnit.
Zapnutím funkce XtraDry vypnete funkci
TimeSaver.
7.4 TimeSaver
Tato funkce zvyšuje tlak a teplotu vody.
Mycí a sušicí fáze jsou kratší. Celková
délka programu se sníží o přibližně 50
%.
Výsledky mytí jsou stejné jako při
normální délce programu, ale výsledky
sušení mohou být méně uspokojivé.
Funkci nelze použít se všemi
dostupnými programy.
Pokud je funkce s daným
programem použitelná,
můžete spustit nebo vypnout
funkci TimeSaver.
Zvolte program a stiskněte tlačítko OK.
Lze-li funkci TimeSaver použít, na
displeji se zobrazí stavy Rychlé a
Normální a délka programu pro každý ze
stavů:
• Rychlé: volbou tohoto stavu
spustíte funkci TimeSaver a
stisknutím tlačítka OK volbu
potvrdíte.
• Normální: volbou tohoto stavu
vypnete funkci TimeSaver a
stisknutím tlačítka OK volbu
potvrdíte.
Pokud chcete nastavit funkci TimeSaver
s programem ECO, musíte nejprve
vypnout funkci AutoOpen.
7.5 Dětská bezpečnostní
pojistka
Tato funkce brání dětem v hraní si s
tlačítky na ovládacím panelu v průběhu
programu nebo když je spotřebič zapnutý
a připraven k použití.
Je-li zapnutá funkce Dětská
bezpečnostní pojistka, funkce AutoOpen
se automaticky vypne.
Page 13
Současně stiskněte tlačítka Program a
Zpět.
Na displeji se zobrazí hlášení, že je
zapnutá funkce Dětská bezpečnostní
pojistka.
8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
ČESKY13
Funkci Dětská bezpečnostní pojistka
vypnete zopakováním stejného postupu.
Když poprvé zapnete spotřebič, je nutné
nastavit jazyk a čas. Výchozím jazykem
je angličtina.
1. Nastavte jazyk.
• Stisknutím tlačítka OK potvrdíte
angličtinu.
• Zvolte nový jazyk a poté potvrďte
stisknutím tlačítka OK.
2. Nastavte čas a poté potvrďte
stisknutím tlačítka OK.
3. Ujistěte se, zda aktuální stupeň
změkčovače vody odpovídá
tvrdosti vaší vody. Pokud ne,
nastavte stupeň změkčovače
vody.
4. Naplňte zásobník na sůl.
5. Naplňte dávkovač leštidla.
6. Otevřete vodovodní kohoutek.
7. Spusťte program k odstranění všech
možných zbytků uvnitř spotřebiče.
Nepoužívejte mycí prostředek a
nevkládejte nic do košů.
Při spuštění programu může spotřebiči
trvat až pět minut, než se zregeneruje
Tvrdost vody
Německé
stupně (°dH)
47 - 5084 - 908.4 - 9.058 - 6310
43 - 4676 - 837.6 - 8.353 - 579
37 - 4265 - 756.5 - 7.546 - 528
29 - 3651 - 645.1 - 6.436 - 457
23 - 2840 - 504.0 - 5.028 - 356
19 - 2233 - 393.3 - 3.923 - 27
15 - 1826 - 322.6 - 3.218 - 224
11 - 1419 - 251.9 - 2.513 - 173
4 - 107 - 180.7 - 1.85 - 122
Francouzské
stupně (°fH)
pryskyřice ve změkčovači vody. Během
této chvíle spotřebič může navenek
vypadat jako neaktivní, porouchaný.
Mycí fáze se však spustí ihned po
dokončení této procedury. Procedura
regenerace se pravidelně opakuje.
8.1 Změkčovač vody
Změkčovač vody odstraňuje z přiváděné
vody minerály a soli, které by mohly mít
škodlivé nebo nežádoucí účinky na
výsledky mytí nebo na spotřebič.
Čím je obsah těchto minerálů vyšší, tím
je voda tvrdší. Tvrdost vody se označuje
v ekvivalentních stupních tvrdosti.
Změkčovač by měl být nastaven podle
tvrdosti vody v místě vašeho bydliště.
Tvrdost vody v místě vašeho bydliště
zjistíte u místního vodárenského
podniku. K zajištění dobrých výsledků
mytí je důležité nastavit správný stupeň
změkčovače vody.
mmol/lClarkovy
stupně
Nastavení změk‐
čovače vody
1)
5
Page 14
www.electrolux.com14
Německé
stupně (°dH)
<4<7<0.7< 5
1)
Nastavení z výroby.
2)
Při tomto stupni sůl nepoužívejte.
Ať už používáte standardní mycí
prostředek nebo kombinované tablety
(se solí či bez), nastavte správný
stupeň změkčovače vody, který udrží
kontrolku doplnění soli zapnutou.
Kombinované mycí tablety
obsahující sůl nejsou
dostatečně účinné, aby
změkčily tvrdou vodu.
Francouzské
stupně (°fH)
mmol/lClarkovy
8.2 Zásobník na sůl
POZOR!
Používejte výhradně hrubou
sůl určenou pro myčky.
Jemná sůl zvyšuje riziko
koroze.
Sůl se používá k regeneraci pryskyřice
ve změkčovači vody a k zajištění dobrých
mycích výsledků při každodenním
používání.
Jak doplnit zásobník na sůl
1. Otočením víčka proti směru
hodinových ručiček otevřete
zásobník na sůl.
2. Do zásobníku na sůl nalijte 1 l vody
(pouze při prvním plnění).
3. Naplňte zásobník na sůl solí do
myčky.
stupně
4. Odstraňte sůl, která se vysypala
okolo zásobníku na sůl.
5. Zavřete zásobník na sůl otočením
jeho víčka po směru hodinových
ručiček.
Při plnění může ze
zásobníku na sůl unikat
voda nebo sůl. Nebezpečí
koroze. Po naplnění
zásobníku na sůl jí zabráníte
spuštěním programu.
Když je zapotřebí doplnit
zásobník na sůl, na displeji
se zobrazí příslušné hlášení.
Nastavení změk‐
čovače vody
2)
1
8.3 Dávkovač leštidla
Leštidlo pomáhá usušit nádobí bez
šmouh a skvrn.
Leštidlo je uvolňováno automaticky
během fáze horkého oplachu.
Požadované množství leštidla lze
nastavit od stupně 1 (nejmenší množství)
po stupeň 6 (největší množství). Při
stupni 0 je dávkovač vypnutý a leštidlo
není vypouštěno.
Nastavení z výroby: stupeň 4.
Page 15
Jak plnit dávkovač leštidla
A
B
C
A
B
C
POZOR!
Používejte pouze leštidlo pro
myčky nádobí.
1. Otevřete víčko (C).
2. Doplňte dávkovač leštidla (B), dokud
kapalina nedosáhne hladiny „MAX“.
9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
ČESKY15
3. Rozlité leštidlo setřete savým
hadříkem, aby se netvořilo přílišné
množství pěny.
4. Zavřete víko. Ujistěte se, že víčko
zaklapne zpět.
Dávkovač leštidla doplňte,
když ukazatel leštidla (A)
zesvětlá.
Když je zapotřebí doplnit
dávkovač leštidla, na displeji
se zobrazí příslušné hlášení.
Používáte-li kombinované mycí tablety a
výsledky sušení jsou uspokojivé,
ukazatel doplnění leštidla lze vypnout
tak, že množství leštidla nastavíte na
hodnotu 0.
Pro lepší výsledky sušení
doporučujeme vždy používat
leštidlo, a to i společně s
kombinovanými mycími
tabletami, které obsahují
oplachovací prostředek.
1. Otevřete vodovodní kohoutek.
2. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte
spotřebič.
Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu
volby programu.
• Pokud se na displeji zobrazí
hlášení o doplnění soli, doplňte
zásobník na sůl.
• Pokud se zobrazí zpráva o
prázdném dávkovači leštidla,
doplňte dávkovač leštidla.
3. Naplňte koše.
4. Přidejte mycí prostředek.
5. Nastavte a spusťte správný program
pro daný druh náplně a stupeň
znečištění.
9.1 Použití mycího prostředku
POZOR!
Používejte pouze mycí
prostředek pro myčky
nádobí.
1. Stiskněte uvolňovací tlačítko (A) a
otevřete víko (C).
2. Mycí prostředek či tabletu vložte do
komory (B).
Page 16
www.electrolux.com16
3. Pokud má program fázi předmytí,
naneste na vnitřní stranu dvířek
spotřebiče trochu mycího prostředku.
4. Zavřete víko. Ujistěte se, že víko
zaklapne zpět.
9.2 Nastavení a spuštění
programu
Funkce Auto Off
Tato funkce snižuje spotřebu energie
automatickým vypnutím nepracujícího
spotřebiče.
Funkce se spustí:
• Po pěti minutách po dokončení
programu.
• Po pěti minutách, kdy nebyl spuštěn
žádný program.
Spuštění programu
1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte
spotřebič.
2. Zavřete dvířka spotřebiče.
3. V případě potřeby zvolte vhodné
funkce. Jakmile nastavíte funkce,
přejděte zpět na seznam programů.
4. Zvolte program. Výchozím
programem je vždy program ECO.
Pokud lze program použít s funkcí
TimeSaver, musíte potvrdit nastavení
Rychlé nebo Normální.
5. Stisknutím tlačítka OK spustíte
program.
Po spuštění programu se na displeji
zobrazí:
• Délka programu, která se snižuje v
krocích po jedné minutě.
• Symbol probíhajícího programu.
• Ve spodní části displeje se zobrazuje
programová lišta. Střední segment
trvale svítí, zatímco dva boční
segmenty blikají. Počet trvale svítících
segmentů se s probíhajícím
programem zvyšuje.
2. Zavřete dvířka spotřebiče.
3. Stisknutím tlačítka MyFavourite
spustíte program.
Po spuštění programu se na displeji
zobrazí:
• Délka programu, která se snižuje v
krocích po jedné minutě.
• Symbol probíhajícího programu.
• Ve spodní části displeje se zobrazuje
programová lišta. Střední segment
trvale svítí, zatímco dva boční
segmenty blikají. Počet trvale svítících
segmentů se s probíhajícím
programem zvyšuje.
Odložení spuštění programu
Funkci odloženého startu nelze nastavit
s programem MyFavourite.
1. Nastavte program.
2. Stiskněte tlačítko Delay.
Na displeji se zobrazuje:
• Spustit: Čas spuštění programu.
• Konec: Čas konce programu.
3. Počet hodin do odloženého startu
zvýšíte opakovaným stisknutím
navigačního tlačítka vpravo. Spuštění
programu můžete odložit o 1 až 24
hodin. Počet hodin snížíte pomocí
navigačního tlačítka vlevo.
Čas zobrazený údaji Spustit a Konec se
aktualizuje.
4. Stisknutím tlačítka OK potvrdíte a
spustíte odpočet do odloženého
startu. Po dokončení odpočtu se
spustí nastavený program.
Otevření dvířek za chodu
spotřebiče
Pokud otevřete dvířka během
probíhajícího programu, spotřebič
přeruší svůj chod. Může to mít vliv na
spotřebu energie a délku programu.
Když dvířka opět zavřete, bude spotřebič
pokračovat od okamžiku přerušení.
Spuštění programu
MyFavourite
1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte
spotřebič.
Page 17
Pokud dvířka otevřete
během sušicí fáze na déle
než 30 sekund, probíhající
program se ukončí. Jsou-li
dvířka otevřena
prostřednictvím funkce
AutoOpen, k tomuto
nedojde.
POZOR!
Po automatickém otevření
dvířek prostřednictvím
funkce AutoOpen se je
nepokoušejte po dobu dvou
minut zavřít, protože by
mohlo dojít k poškození
spotřebiče. Pokud poté
dvířka zavřete na další tři
minuty, probíhající program
se ukončí.
Zrušení odloženého startu
během jeho odpočítávání
1. Otevřete dvířka spotřebiče.
2. Stiskněte tlačítko Delay.
3. Opakovaným stisknutím navigačního
tlačítka vlevo snižte počet hodin až
na 0h.
4. Stiskněte tlačítko OK.
Na displeji se zobrazí Zrušit odklad a
následující podmínky:
• Ano: Stiskněte tlačítko OK a
zavřete dvířka spotřebiče. Spustí
se zvolený program.
• Ne: Stisknutím tlačítka OK se
displej přepne zpět na odpočet
odloženého startu. Chcete-li
pokračovat v odpočtu, zavřete
dvířka spotřebiče.
ČESKY17
Lze rovněž zrušit odložený start stejným
postupem jako při zrušení probíhajícího
programu, ale v takovém případě budou
zvolený program a funkce nastaveny na
jejich výchozí hodnoty.
Zrušení probíhajícího programu
1. Otevřete dvířka spotřebiče.
2. Na asi tři sekundy stiskněte a podržte
tlačítko Program, dokud se na
displeji nezobrazí Zrušit mytí?.
• Stisknutím Pokračovat můžete
pokračovat v programu.
Stisknutím tlačítka OK potvrďte
volbu a zavřete dvířka spotřebiče.
Před spuštěním nového programu
zkontrolujte, zda je v dávkovači mycí
prostředek.
Konec programu
Po dokončení programu se na displeji
zobrazí 0:00 a Konec programu.
Všechny segmenty programové lišty
svítí.
Při otevření dvířek se spotřebič
automaticky vypne.
1. Stiskněte tlačítko Zap/Vyp nebo
vyčkejte, až funkce Auto Off
automaticky vypne spotřebič. Pokud
jste otevřeli dvířka před zapnutím
Auto Off, spotřebič se automaticky
vypne.
2. Zavřete vodovodní kohoutek.
10. TIPY A RADY
10.1 Obecné informace
Následující rady zajistí optimální
výsledky mytí a sušení při každodenním
používání a také pomohou chránit životní
prostředí.
• Z nádobí odstraňte větší zbytky jídla,
které dejte do odpadu.
• Nádobí neoplachujte ručně. V případě
potřeby použijte program předmytí (je-
li dostupný) nebo zvolte program s
fází předmytí.
• Vždy využijte celý objem košů.
• Při plnění spotřebiče se ujistěte, že na
nádobí všude dosáhne voda
vycházející z trysek ostřikovacího
ramene. Ujistěte se, že se kusy
nádobí nedotýkají nebo nepřekrývají.
• Můžete používat odděleně mycí
prostředek, leštidlo a sůl nebo můžete
používat kombinované tablety (např.
Page 18
www.electrolux.com18
„3 v 1“, „4 v 1“, „Vše v 1“). Řiďte se
pokyny na balení. Kombinované
tablety jsou obvykle vhodné v
oblastech s vodou o tvrdosti do 21
°dH. V oblastech přesahujících tento
limit je také nutné použít leštidlo a sůl.
• Nastavte a program pro daný druh
náplně a stupeň zašpinění. Program
ECO nabízí nejúspornější spotřebu
vody a energie při mytí normálně
zašpiněného nádobí a příborů.
10.2 Použití soli, leštidla a
mycího prostředku
• Používejte pouze sůl, leštidlo a mycí
prostředek určený pro myčky nádobí.
Jiné výrobky by mohly spotřebič
poškodit.
• Kombinované tablety mohou korektně
fungovat pouze v oblastech s vodou o
tvrdosti do 21 °dH. V oblastech
přesahujících tento limit je nutné
použít kromě kombinovaných tablet
také leštidlo a sůl. V oblastech s
tvrdou nebo velmi tvrdou vodou však
doporučujeme k dosažení nejlepších
výsledků mytí a sušení používat
samostatný mycí prostředek (prášek,
gel, tablety bez doplňujících funkcí),
leštidlo a sůl odděleně.
• Při použití kombinovaných tablet lze
dávkovač leštidla vypnout, ale pro
zajištění lepších výsledků sušení
doporučujeme leštidlo vždy používat.
Při použití kombinovaných tablet a
když je tvrdost vody nižší než 21 °dH
lze stupeň změkčovače vody nastavit
na nejnižší hodnotu.
• Mycí tablety se u krátkých programů
zcela nerozpustí. Abyste zabránili
usazování zbytků mycího prostředku
na nádobí, doporučujeme používat
tablety s dlouhými programy.
• Nepoužívejte větší množství mycího
prostředku, než je správné. Řiďte se
pokyny na balení mycího prostředku.
10.3 Co dělat, pokud chcete
přestat používat mycí tablety
Než začnete odděleně používat mycí
prostředek, sůl a leštidlo, proveďte
následující postup.
1. Nastavte nejvyšší stupeň
změkčovače vody.
2. Ujistěte se, že je zásobník na sůl a
dávkovač leštidla plný.
3. Nastavte nejkratší program s
oplachovací fází. Nepoužívejte mycí
prostředek a nevkládejte nic do košů.
4. Po dokončení programu nastavte
změkčovač vody na stupeň tvrdosti
vody v místě vašeho bydliště.
5. Seřiďte dávkování leštidla.
6. Zapněte signalizaci prázdného
dávkovače leštidla.
10.4 Plnění košů
• Spotřebič používejte pouze k mytí
nádobí, které je bezpečné mýt v
myčce.
• Do spotřebiče nevkládejte předměty
vyrobené ze dřeva, rohoviny, hliníku,
mědi nebo cínu.
• Nevkládejte do spotřebiče předměty,
které sají vodu (houby, hadry).
• Z nádobí odstraňte zbytky jídla.
• Připálené zbytky jídel na nádobí
nechte změknout.
• Duté nádobí (např. šálky, sklenice,
hrnce) pokládejte dnem vzhůru.
• Dbejte na to, aby se nádobí nebo
příbory nelepily k sobě. Lžíce
smíchejte s ostatními příbory.
• Přesvědčte se, že se sklenice
vzájemně nedotýkají.
• Malé předměty vložte do košíčku na
příbory.
• Lehké kusy vložte do horního koše.
Dbejte na to, aby se jednotlivé kusy
nádobí nehýbaly.
• Před spuštěním programu
zkontrolujte, zda se ostřikovací
rameno může volně otáčet.
10.5 Před spuštěním programu
Zkontrolujte, zda:
• Filtry jsou čisté a správně
nainstalované.
• Víčko zásobníku na sůl je dotažené.
• Ostřikovací ramena nejsou zanesená.
• Je doplněna sůl do myčky a leštidlo
(pokud nepoužíváte kombinované
mycí tablety).
• Rozmístění nádobí v koších je
správné.
Page 19
• Program je vhodný pro daný druh
C
B
A
náplně a stupeň znečištění.
• Používá se správné množství mycího
prostředku.
10.6 Vyprazdňování košů
1. Nádobí před vyjmutím z myčky
nechte vychladnout. Horké nádobí se
snadněji poškodí.
11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
VAROVÁNÍ!
Před čištěním nebo údržbou
spotřebič vždy vypněte a
vytáhněte síťovou zástrčku
ze zásuvky.
Znečištěné filtry a ucpaná
ostřikovací ramena snižují
výsledky mytí. Pravidelně je
kontrolujte a v případě
potřeby je vyčistěte.
11.1 Čištění filtrů
Systém filtru se skládá ze tří částí.
ČESKY19
2. Nejprve vyprázdněte dolní koš a
teprve poté horní.
Na konci programu může být
na stěnách a dvířkách
spotřebiče voda.
2. Vyndejte filtr (C) z filtru (B).
3. Vyjměte plochý filtr (A).
4. Filtry omyjte.
1. Otočte filtrem (B) proti směru
hodinových ručiček a vyndejte jej.
Page 20
www.electrolux.com20
POZOR!
Nesprávné umístění filtrů
může mít z následek špatné
výsledky mytí a poškození
spotřebiče.
11.2 Čištění ostřikovacích
ramen
Ostřikovací ramena nevyjímejte. Jestliže
se otvory v ostřikovacích ramenech
zanesou nečistotami, odstraňte je úzkým
špičatým předmětem.
5. Zkontrolujte, zda ve sběrné jímce
nebo kolem ní nejsou žádné zbytky
jídel a nečistot.
6. Vložte zpět plochý filtr (A). Ujistěte
se, že je správně umístěn pod dvěma
vodicími drážkami.
7. Sestavte filtry (B) a (C).
8. Vložte zpět filtr (B) do plochého filtru
(A). Otočte jím po směru hodinových
ručiček, dokud se nezajistí.
11.3 Čištění horního
ostřikovacího ramene
Doporučujeme pravidelně čistit horní
ostřikovací rameno, abyste zabránili
ucpání otvorů nečistotami.
Ucpané otvory způsobují neuspokojivé
výsledky mytí.
1. Horní koš vytáhněte ven.
2. K odpojení ostřikovacího ramene z
koše zatlačte ostřikovací rameno
směrem vzhůru ve směru dolní šipky
a současně jím otočte ve směru
hodinových ručiček.
3. Ostřikovací rameno omyjte pod
tekoucí vodou. Pomocí tenkého
špičatého nástroje, např. párátka,
odstraňte nečistoty z otvorů.
Page 21
4. K opětovnému připojení
ostřikovacího ramene ke koši
zatlačte ostřikovací rameno směrem
vzhůru ve směru dolní šipky a
současně jím otočte proti směru
hodinových ručiček, dokud
nezaklapne na místo.
ČESKY21
11.4 Čištění vnějších ploch
• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým
hadrem.
• Používejte pouze neutrální mycí
prostředky.
• Nepoužívejte prostředky s drsnými
částicemi, drátěnky nebo
rozpouštědla.
• Pokud pravidelně používáte krátké
programy, může uvnitř spotřebiče
dojít k usazování mastnoty a vodního
kamene. Aby k tomu nedocházelo,
doporučujeme nejméně dvakrát
měsíčně spustit dlouhý program.
• K uchování nejlepšího výkonu vašeho
spotřebiče doporučujeme každý
měsíc použít speciální čisticí
prostředek pro myčky nádobí. Řiďte
se pečlivě pokyny na balení výrobku.
12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
Pokud spotřebič nezačne pracovat nebo
se během provozu zastavuje. Než se
obrátíte na autorizované servisní
středisko, ověřte si, zda dokážete
problém vyřešit sami pomocí informací
uvedených v tabulce.
ProblémMožné řešení
Nelze zapnout spotřebič.• Ujistěte se, že je zástrčka zapojená do síťové
zásuvky.
• Ujistěte se, že není poškozená domovní pojistka
či jistič.
U některých problémů se na displeji
zobrazí zpráva.
Page 22
www.electrolux.com22
ProblémMožné řešení
Nespustil se program.• Přesvědčte se, že jsou dvířka spotřebiče
Spotřebič se neplní vodou.
Na displeji se zobrazí hlášení:
Upozornění: myčka nenapouští
vodu.
Spotřebič nevypouští vodu.
Na displeji se zobrazí hlášení:
Upozornění: myčka nevypouští
vodu.
Je aktivován bezpečnostní sy‐
stém proti vyplavení.
Na displeji se zobrazí hlášení:
Upozornění: zásah ochranné‐
ho systému proti vyplavení.
zavřená.
• Stiskněte OK
• Pokud je nastaven odložený start, zrušte jej ne‐
bo vyčkejte do konce odpočítávání.
• Spotřebič spustil regeneraci pryskyřice ve změk‐
čovači vody. Délka této procedury je přibližně pět
minut.
• Zkontrolujte, zda je vodovodní kohoutek
otevřený.
• Ujistěte se, že není příliš malý tlak na přívodu vo‐
dy. Ohledně těchto informací se obraťte na míst‐
ní vodárenský podnik.
• Ujistěte se, že není zanesený vodovodní kohou‐
tek.
• Ujistěte se, že není zanesený filtr v přívodní ha‐
dici.
• Ujistěte se, že přívodní hadice není přehnutá či
přiskřípnutá.
• Ujistěte se, že není zanesený sifon.
• Ujistěte se, že vypouštěcí hadice není přehnutá
či přiskřípnutá.
• Zavřete vodovodní kohoutek a obraťte se na au‐
torizované servisní středisko.
Po kontrole spotřebiče jej vypněte a
znovu zapněte. Pokud se problém objeví
znovu, obraťte se na autorizované
servisní středisko.
Při výskytu chybových hlášení nebo
problémů, které nejsou uvedené v
tabulce, se obraťte na autorizované
servisní středisko.
12.1 Nádobí není dostatečně umyté nebo suché
ProblémMožná příčina a řešení
Špatné výsledky mytí.• Viz „Denní používání“, „Tipy a rady“ a leták o
plnění košů.
• Používejte intenzivnější mycí programy.
• Vyčistěte trysky ostřikovacích ramen a filtr. Řiďte
se částí „Čištění a údržba“.
Page 23
ČESKY23
ProblémMožná příčina a řešení
Špatné výsledky sušení.• Nádobí bylo ponecháno příliš dlouho uvnitř
zavřeného spotřebiče.
• Došlo leštidlo nebo je nedostatečné dávkování le‐
štidla. Nastavte dávkování leštidla na vyšší stupeň.
• Plastové předměty mohou vyžadovat osušení utěr‐
kou.
• Nejlepších výsledků sušení dosáhnete, když za‐
pnete funkci XtraDry a nastavíte AutoOpen.
• Doporučujeme vždy používat leštidlo, a to i společ‐
ně s kombinovanými mycími tabletami.
Na nádobí a skle jsou bílé
šmouhy nebo modravý po‐
tah.
Na sklenicích a nádobí jsou
skvrny a zaschlé vodní kap‐
ky.
• Uvolňuje se příliš velké množství leštidla. Nastavte
množství leštidla na nižší stupeň.
• Nadměrné množství mycího prostředku.
• Uvolňuje se příliš malé množství leštidla. Nastavte
množství leštidla na vyšší stupeň.
• Příčinou může být kvalita leštidla.
Nádobí je mokré.• Nejlepších výsledků sušení dosáhnete, když za‐
pnete funkci XtraDry a nastavíte AutoOpen.
• Program neobsahuje sušicí fázi nebo obsahuje po‐
uze sušicí fázi při nízké teplotě.
• Dávkovač leštidla je prázdný.
• Příčinou může být kvalita leštidla.
• Příčinou může být kvalita mycích tablet. Zkuste ji‐
nou značku nebo zapněte dávkovač leštidla a pou‐
žijte leštidlo spolu s mycími tabletami.
Vnitřek spotřebiče je vlhký.• Nejedná se o závadu spotřebiče. Způsobuje to
vlhkost vzduchu, který kondenzuje na stěnách
spotřebiče.
Během mytí dochází k nad‐
měrnému pěnění.
• Používejte pouze mycí prostředek pro myčky nád‐
obí.
• Dochází k úniku leštidla z dávkovače. Kontaktujte
autorizované servisní středisko.
Na příborech jsou stopy rzi.• Ve vodě používané k mytí je příliš mnoho soli. Viz
„Nastavení změkčovače vody“.
• Příbory ze stříbra a nerezové oceli byly vloženy do‐
hromady. Vyvarujte se vložení stříbrných a nerezo‐
vých příborů blízko sebe.
Po dokončení programu jsou
v dávkovači zbytky mycího
prostředku.
• Mycí tableta se vzpříčila v dávkovači, a proto neby‐
la plně rozpuštěna vodou.
• Voda nemůže vymýt mycí prostředek z dávkovače.
Ujistěte se, že není ostřikovací rameno zablokova‐
né či ucpané.
• Ujistěte se, že nádobí v koši nebrání víčku dávko‐
vače mycího prostředku v otevření.
Zápach uvnitř spotřebiče.• Viz „Čištění vnitřního prostoru“.
Page 24
www.electrolux.com24
ProblémMožná příčina a řešení
Usazeniny vodního kamene
na nádobí, ve vaně nebo na
vnitřní straně dvířek.
Matné, zbarvené či naštíp‐
nuté nádobí.
Ohledně dalších možných
příčin viz části „Před
prvním použitím“, „Denní
používání“ nebo „Tipy a
rady“.
• Hladina soli je nízko, zkontrolujte kontrolku doplně‐
ní soli.
• Víčko zásobníku na sůl je uvolněné.
• Vaše voda z vodovodu je tvrdá. Viz „Nastavenízměkčovače vody“.
• Dokonce i při použití kombinovaných mycích tablet
použijte sůl a nastavte regeneraci změkčovače vo‐
dy. Viz „Nastavení změkčovače vody“.
• Pokud usazeniny vodního kamene stále
přetrvávají, vyčistěte spotřebič pomocí prostředků,
které jsou vhodné pro tento konkrétní účel.
• Použijte jiný mycí prostředek.
• Obraťte se na výrobce mycího prostředku.
• Ujistěte se, že do spotřebiče vkládáte pouze nád‐
obí, které lze bezpečně mýt v myčce nádobí.
• Koš plňte a vyprazdňujte opatrně. Viz leták o plnění
košů.
• Křehké kusy nádobí vložte do horního koše.
13. TECHNICKÉ INFORMACE
RozměryŠířka / výška / hloubka (mm)596 / 850 / 610
Napětí (V)200 - 240
Připojení k elektrické síti
Tlak přívodu vodybar (minimální a maximální)0.5 - 8
Přívod vody
KapacitaJídelní soupravy15
PříkonRežim zapnuto (W)5.0
PříkonRežim vypnuto (W)0.10
1)
Ohledně ostatních údajů viz typový štítek.
2)
Pokud odebíráte horkou vodu z alternativních zdrojů (např. solární panely, větrná ener‐
gie), použijte tuto horkou vodu ke snížení spotřeby energie.
1)
Frekvence (Hz)50 / 60
MPa (minimální a maximální)0.05 - 0.8
Studená nebo teplá voda
2)
max. 60 °C
Page 25
ČESKY25
14. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Recyklujte materiály označené
symbolem . Obaly vyhoďte do
příslušných odpadních kontejnerů k
recyklaci. Pomáhejte chránit životní
prostředí a lidské zdraví a recyklovat
elektrické a elektronické spotřebiče
určené k likvidaci. Spotřebiče označené
příslušným symbolem nelikvidujte
spolu s domovním odpadem. Spotřebič
odevzdejte v místním sběrném dvoře
nebo kontaktujte místní úřad.
10. TIPY A RADY................................................................................................. 41
11. OŠETROVANIE A ČISTENIE.........................................................................43
12. RIEŠENIE PROBLÉMOV............................................................................... 45
13. TECHNICKÉ INFORMÁCIE........................................................................... 48
MYSLÍME NA VÁS
Ďakujeme, že ste si kúpili spotrebič značky Electrolux. Vybrali ste si výrobok,
ktorý v sebe skrýva desaťročia odborných skúseností a inovácií. Je dômyselný a
štýlový a pri jeho navrhovaní sme mysleli predovšetkým na vás. Pri každom
použití si tak môžete byť istí, že dosiahnete vynikajúce výsledky.
Vitajte vo svete Electrolux.
Navštívte našu internetovú stránku, kde nájdete:
Tipy na používanie, brožúry, pokyny na riešenie problémov a informácie o
údržbe:
www.electrolux.com/webselfservice
Zaregistrujte si výrobok a využívajte ešte lepšie služby:
www.registerelectrolux.com
Môžete si kúpiť príslušenstvo, spotrebný materiál a originálne náhradné diely
pre váš spotrebič:
www.electrolux.com/shop
STAROSTLIVOSŤ A SLUŽBY ZÁKAZNÍKOM
Odporúčame, aby ste používali originálne náhradné diely.
Keď budete kontaktovať autorizované servisné stredisko, nezabudnite si pripraviť
nasledujúce údaje: Model, číslo výrobku, sériové číslo.
Tieto informácie nájdete na typovom štítku.
Varovanie/upozornenie – Bezpečnostné pokyny
Všeobecné informácie a tipy
Ochrana životného prostredia
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
Page 27
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne
prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca
nezodpovedá za telesnú ujmu ani za škody spôsobené
nesprávnou montážou alebo používaním. Tieto pokyny
uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste
do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť.
1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
• Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov
a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo
psychickou spôsobilosťou alebo nedostatkom
skúseností a znalostí, iba ak sú pod dozorom
zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou
osobou poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a
rozumejú prípadným rizikám.
• Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.
• Pracie prostriedky uschovajte mimo dosahu detí.
• Keď sú dvierka otvorené, nedovoľte deťom a domácim
zvieratám, aby sa k nim priblížili.
• Deti nesmú spotrebič bez dozoru čistiť ani vykonávať
žiadnu údržbu na spotrebiči.
SLOVENSKY27
1.2 Všeobecné bezpečnostné pokyny
• Tento spotrebič je určený na používanie v domácnosti
a podobnom prostredí, ako sú napr.:
– vidiecke domy, kuchynky pre zamestnancov v
obchodoch, kanceláriách a iných pracovných
prostrediach,
– pre klientov v hoteloch, moteloch, penziónoch a
iných ubytovacích zariadeniach.
• Nemeňte technické charakteristiky tohto spotrebiča.
• Prevádzkový tlak vody (minimálny a maximálny) musí
byť medzi 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)
• Dodržiavajte maximálne množstvo 15 súprav riadu.
• Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho
dať vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servisnom
Page 28
www.electrolux.com28
stredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo
nebezpečenstvu.
• Príbor vložte do košíka na príbor s ostrými koncami
smerom nadol alebo ho vložte do zásuvky na príbor
vo vodorovnej polohe s ostrými hranami smerom
nadol.
• Spotrebič nenechávajte s otvorenými dverami bez
dozoru, aby ste predišli náhornému šliapnutiu na
spotrebič.
• Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a
vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky.
• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody pod
tlakom a/alebo paru.
• Ak má spotrebič na základni vetracie otvory, nesmú
byť zakryté napr. kobercom.
• Spotrebič treba zapojiť do vodovodnej siete pomocou
novej dodanej súpravy hadíc. Staré súpravy hadíc sa
nesmú opätovne použiť.
2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
2.1 Inštalácia
VAROVANIE!
Tento spotrebič smie
nainštalovať iba
kvalifikovaná osoba.
• Odstráňte všetky obaly.
• Neinštalujte ani nepoužívajte
poškodený spotrebič.
• Spotrebič neinštalujte ani
nepoužívajte na mieste, kde teplota
môže klesnúť pod 0 °C.
• Dodržiavajte pokyny pre inštaláciu
dodané so spotrebičom.
• Vždy dávajte pozor, ak presúvate
spotrebič, pretože je ťažký. Vždy
používajte ochranné rukavice a
uzavretú obuv.
2.2 Zapojenie do elektrickej
siete
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo
požiaru a zásahu
elektrickým prúdom.
• Spotrebič musí byť uzemnený.
• Uistite sa, že parametre na typovom
štítku sú kompatibilné s elektrickým
napätím zdroja napájania.
• Vždy používajte správne inštalovanú
uzemnenú zásuvku.
• Nepoužívajte viaczásuvkové adaptéry
a predlžovacie káble.
• Uistite sa, že zástrčka a prívodný
elektrický kábel nie sú poškodené. Ak
prívodný elektrický kábel spotrebiča
treba vymeniť, túto operáciu smie
urobiť iba pracovník autorizovaného
servisného strediska.
• Sieťovú zástrčku pripojte do sieťovej
zásuvky až po dokončení inštalácie.
Po inštalácii sa uistite, že máte
prístup k sieťovej zástrčke.
Page 29
• Spotrebič neodpájajte potiahnutím za
sieťové káble. Vždy ťahajte za
zástrčku.
• Tento spotrebič spĺňa smernice EHS.
• Iba pre V.B. a Írsko. Spotrebič má 13
A sieťovú zástrčku. Ak je potrebné
vymeniť poistku sieťovej zástrčky,
použite poistku: 13 amp ASTA (BS
1362).
2.3 Pripojenie na vodovodné
potrubie
• Vodné hadice nesmiete poškodiť.
• Pred pripojením k novým potrubiam
alebo potrubiam, ktoré boli opravené
alebo vybavené novými zariadeniami
(vodomery atď.), nechajte vodu stiecť,
kým nebude čistá a číra.
• Uistite sa, že počas alebo po prvom
použití spotrebiča neuniká viditeľne
voda.
• Prívodná hadica na vodu má
bezpečnostný ventil a puzdro s
vnútorným elektrickým káblom.
VAROVANIE!
Nebezpečné napätie.
• Ak je prívodná hadica poškodená,
okamžite zatvorte vodovodný kohútik
a vytiahnite zástrčku zo zásuvky
elektrickej siete. Kontaktujte
autorizované servisné stredisko, aby
vymenili prívodnú hadicu.
2.4 Použitie
• Na otvorené dvierka si nesadajte ani
na ne nestúpajte.
• Umývacie prostriedky do umývačky
sú nebezpečné. Dodržiavajte
bezpečnostné pokyny na obale
umývacieho/pracieho prostriedku.
• Nepite vodu zo spotrebiča a nehrajte
sa s ňou.
SLOVENSKY29
• Nevyberajte riad zo spotrebiča, kým
sa neskončí program. Na riade môžu
zostať zvyšky umývacieho
prostriedku.
• Ak otvoríte dvierka, keď je spustený
program, zo spotrebiča môže uniknúť
horúca para.
• Horľavé produkty alebo predmety,
ktoré obsahujú horľavé látky,
nevkladajte do spotrebiča, do jeho
blízkosti ani naň.
2.5 Vnútorné osvetlenie
VAROVANIE!
Nebezpečenstvo poranenia.
• Tento spotrebič má vnútorné
osvetlenie, ktoré sa zapína a vypína
pri otváraní a zatváraní dvierok.
• Žiarovka v tomto spotrebiči nie je
vhodná na osvetlenie izieb
domácností.
• Ak treba vymeniť žiarovku, obráťte sa
na servisné stredisko.
2.6 Servis
• V prípade potreby opravy spotrebiča
sa obráťte na autorizované servisné
stredisko. Odporúčame používať iba
originálne náhradné diely.
• Keď sa obrátite na autorizované
servisné stredisko, skontrolujte, či
máte k dispozícii nasledovné
informácie uvedené na typovom
štítku.
Model:
Č. výrobku (PNC):
Sériové číslo (Serial Number):
2.7 Likvidácia
VAROVANIE!
Nebezpečenstvo poranenia
alebo udusenia.
• Spotrebič odpojte od elektrickej siete.
• Odrežte elektrický kábel a zlikvidujte
ho.
• Odstráňte západku dvierok, aby ste
zabránili uviaznutiu detí a domácich
zvierat v spotrebiči.
Page 30
6
5
9
11
10
78
12
13
3
4
21
www.electrolux.com30
3. POPIS SPOTREBIČA
Pracovná doska
1
Stropné sprchovacie rameno
2
Horné sprchovacie rameno
3
Dolné sprchovacie rameno
4
Filtre
5
Typový štítok
6
Zásobník na soľ
7
Vetrací otvor
8
Dávkovač leštidla
9
Dávkovač umývacieho prostriedku
10
Dolný kôš
11
Horný kôš
12
Priehradka na príbor
13
Page 31
4. OVLÁDACÍ PANEL
1
2
345 6
78910
SLOVENSKY31
Tlačidlo Zap/Vyp
1
Tlačidlo Program
2
Tlačidlo MyFavourite
3
Displej
4
Tlačidlo Delay
5
Tlačidlo Option
6
4.1 Správanie tlačidla
Program tlačidlo
• Krátkym stlačením sa dostanete do
zoznamu programov. Predvolený
program: ECO.
• Dlhým stlačením (3 sek.) pri
prebiehajúcom programe vymažete
program. Na displeji sa zobrazí
predvolený program.
• Súčasným stlačením tlačidiel Program
a Späť zapnete alebo vypnete
voliteľnú funkciu Poistka.
MyFavourite tlačidlo
• Krátkym stlačením vyberiete program
MyFavourite. Ak nebol uložený žiadny
program, na displeji sa zobrazí
nastavenie Nastaviť MyFavourite.
• Pri dlhom stlačení sa zobrazí
nastavenie Nastaviť MyFavourite.
Tlačidlo OK
7
Navigačné tlačidlo
8
Navigačné tlačidlo
9
Tlačidlo Späť
10
Delay tlačidlo
• Stlačením nastavíte posunutý štart
programu.
Option tlačidlo
• Stlačením tohto tlačidla sa dostanete
do zoznamu voliteľných funkcií a
nastavení.
OK tlačidlo
• Potvrdenie voľby programu,
voliteľných funkcií a nastavení.
Navigačné tlačidlá
• Tieto tlačidlá sa používajú na
listovanie v zoznamoch a
informačných textoch.
Späť tlačidlo
• Návrat na predchádzajúcu obrazovku
bez uloženia zmien.
Page 32
www.electrolux.com32
5. PROGRAMY
ProgramStupeň znečiste‐
Fázy programuVoliteľné funkcie
nia
Druh náplne
1)
ECO
AutoFlex
• Bežné znečiste‐
• Porcelán a jedá‐
• Všetko
2)
• Porcelán, jedá‐
nie
lenský príbor
lenský príbor, hr‐
nce a panvice
• Predumytie
• Umývanie 50 °C
• Oplachovanie
• Sušenie
• Predumytie
• Umývanie od 45
°C do 70 °C
• Oplachovanie
• TimeSaver
• XtraDry
• XtraDry
• Sušenie
• Rôzne znečiste‐
FlexiWash
3)
nie
• Porcelán, jedá‐
lenský príbor, hr‐
nce a panvice
Intensive• Silné znečistenie
• Porcelán, jedá‐
lenský príbor, hr‐
nce a panvice
• Nezaschnuté
Quick Plus
4)
nečistoty
• Predumytie
• Umývanie 50 °C
a 65 °C
• Oplachovanie
• Sušenie
• Predumytie
• Umývanie 70 °C
• Oplachovanie
• Sušenie
• Umývanie 60 °C
• Oplachovanie
• TimeSaver
• XtraDry
• TimeSaver
• XtraDry
• XtraDry
• Porcelán a jedá‐
lenský príbor
Glass Care• Bežné alebo
mierne znečiste‐
nie
• Umývanie 45 °C
• Oplachovanie
• Sušenie
• XtraDry
• Jemný porcelán
a sklo
• Všetko• Predumytie
Rinse & Hold
1)
Tento program zaručuje najúčinnejšie využitie vody a energie pri bežne znečistenom po‐
rceláne a príbore. (Toto je štandardný testovací program pre skúšobne.)
2)
Spotrebič rozoznáva stupeň znečistenia a množstvo položiek v košoch. Automaticky
upravuje teplotu a množstvo vody, spotrebu energie a trvanie programu.
3)
S týmto programom môžete umývať riad s rôznym znečistením. Veľmi znečistený riad
umiestnite do dolného koša, riad s bežným znečistením do horného koša. Tlak a teplota vo‐
dy v dolnom koši sú vyššie než v hornom koši.
4)
S týmto programom môžete umývať čerstvo znečistený riad. Poskytuje dobré výsledky
umývania v krátkom čase.
5)
S týmto programom môžete rýchlo opláchnuť riad, aby ste predišli prischnutiu zvyškov
jedál k riadu a tvorbe pachov v spotrebiči. Pri tomto programe nepoužívajte umývací pro‐
striedok.
5)
Page 33
5.1 Spotreba
SLOVENSKY33
Program
ECO110.857232
AutoFlex7 - 140.6 - 1.640 - 170
FlexiWash14 - 161.2 - 1.5160 - 180
Intensive12.5-14.51.4-1.7170-190
Quick Plus100.930
Glass Care12 - 140.7 - 0.982-92
Rinse & Hold40.114
1)
Hodnoty spotreby ovplyvňujú nasledujúce faktory: tlak a teplota vody, kolísanie napätia v
elektrickej sieti, voliteľné funkcie a množstvo riadu.
1)
5.2 Informácie pre skúšobne
Ak potrebujete informácie ohľadne
testovania, pošlite e-mail na adresu:
Uveďte číslo výrobku (PNC) uvedené na
typovom štítku.
denný program. Pozrite si
príslušnú časť v tejto kapi‐
tole.
Nastavte automatické otvo‐
renie dvierok pre program
ECO. Pozrite si príslušnú
časť v tejto kapitole.
Informuje vás o skončení
programu.
Nastavenie z výroby: vyp.
Nastavte zvuk tlačidla pri
stlačení.
Trvanie
(min)
Page 34
www.electrolux.com34
NastavenieHodnotyFunkcie
ObjemOd úrovne 1 po úroveň 10. Úprava hlasitosti zvuku tla‐
JasOd úrovne 0 po úroveň 9.Zmena jasu displeja.
KontrastOd úrovne 0 po úroveň 9.Zmena kontrastu displeja.
Tvrdosť vodyOd úrovne 1 po úroveň 10. Nastavte úroveň zmäkčo‐
JazykyZoznam jazykov.Nastavte preferovaný ja‐
Zrušiť nastaveniaVynulovanie
Zrušiť
Úroveň dávkovania leštidla Od úrovne 0 po úroveň 6.
Úroveň 0 = leštidlo sa ne‐
pridáva.
čidiel, alarmu a ukončenia.
Nastavenie z výroby: úro‐
veň 5.
Nastavenie z výroby: úro‐
veň 5.
Nastavenie z výroby: úro‐
veň 5.
vača vody podľa tvrdosti
vody vo vašej oblasti.
Nastavenie z výroby: úro‐
veň 5.
zyk.
Predvolený jazyk: Anglický.
Obnovuje nastavenia z vý‐
roby.
Nastavte úroveň dávkova‐
nia leštidla podľa požado‐
vaného množstva leštidla.
Nastavenie z výroby: úro‐
veň 4.
6.2 Uloženie nastavenia
Uložené nastavenie zostane platné, kým
opäť nezmeníte funkciu.
1. Stlačte tlačidlo Option.
2. Pomocou navigačných tlačidiel
listujte v zozname nastavení.
3. Zvoľte nastavenie.
4. Hodnotu zadajte stlačením tlačidla
OK.
5. Nastavte stav nastavenia.
6. Potvrďte stlačením tlačidla OK.
Na displeji sa zobrazí zoznam
programov.
Ak chcete uložiť ďalšie nastavenie,
postup opakujte.
6.3 Uloženie programu
MyFavourite
Dostupné voliteľné funkcie môžete uložiť
spolu s programom. Nie je možné uložiť
posunutý štart spolu s programom ani
posunúť spustenie
programuMyFavourite. Naraz môžete
uložiť iba 1 program. Nové nastavenie
zruší predchádzajúce.
1. Stlačte tlačidlo Option.
2. Zvoľte voliteľné funkcie, ktoré chcete
uložiť spolu s programom.
3. Zvoľte Nastaviť MyFavourite.
4. Stlačte tlačidlo OK.
Na displeji sa zobrazí zoznam
programov.
5. Vyberte program a stlačte tlačidlo
OK.
Ak má program funkciu TimeSaver,
musíte zvoliť Rýchly alebo Normálny.
Page 35
6. Potvrďte stlačením tlačidla OK.
Displej potvrdí, že bol program
MyFavourite uložený.
6.4 AutoOpen
AutoOpen zlepšuje účinnosť sušenia pri
nižšej spotrebe energie.
Počas fázy sušenia otvorí
zariadenie dvierka
spotrebiča. Dvierka
následne ostanú
pootvorené.
7. VOLITEĽNÉ FUNKCIE
SLOVENSKY35
UPOZORNENIE!
Nepokúšajte sa o zatvorenie
dvierok spotrebiča do 2
minút od automatického
otvorenia. Mohlo by to
spôsobiť poškodenie
spotrebiča.
UPOZORNENIE!
V prípade prítomnosti detí
môžete systém AutoOpen
deaktivovať, ak chcete
ponechať dvierka zatvorené
po skončení cyklu.
Funkcia AutoOpen sa automaticky zapne
u všetkých programov okrem Rinse &
Hold.
Ak chcete zlepšiť účinnosť sušenia,
pozrite si voliteľnú funkciu XtraDry alebo
zapnite AutoOpen.
Požadované funkcie musíte
aktivovať pred každým
spustením programu.
Funkciu nie je možné zapnúť
či vypnúť pri spustenom
programe.
Niektoré funkcie nie sú
navzájom kompatibilné. Ak
ste zvolili nekompatibilné
funkcie, spotrebič
automaticky deaktivuje jednu
alebo viac funkcií. Svietiť
zostanú iba ukazovatele
stále aktívnych funkcií.
7.1 Zoznam voliteľných funkcií
Voliteľné funkcieHodnotyFunkcie
Posunutý štartOd 1 do 24 hodín
Vypnúť (predvolená hod‐
nota)
XtraDryZapnúť
Vypnúť (predvolená hod‐
nota)
Posunie sa spustenie pro‐
gramu.
Túto funkciu zapnite, ak
chcete zvýšiť účinnosť su‐
šenia. Pozrite si príslušnú
časť v tejto kapitole.
Page 36
www.electrolux.com36
Voliteľné funkcieHodnotyFunkcie
PoistkaZapnúť
Zrušiť
Použitím tejto funkcie za‐
bránite deťom hrať sa s
tlačidlami na ovládacom
paneli. Pozrite si príslušnú
časť v tejto kapitole.
7.2 Nastavenie voliteľnej
funkcie
Niektoré voliteľné funkcie nie sú
navzájom kompatibilné. Keď aktivujete 2
voliteľné funkcie, ktoré nie sú navzájom
kompatibilné, spotrebič automaticky
vypne jednu z funkcií. Na displeji sa
zobrazí hlásenie, ktoré indikuje vypnutie
tejto voliteľnej funkcie.
Po skončení alebo zrušení programu
nadobudnú voliteľné funkcie predvolenú
hodnotu.
1. Stlačte tlačidlo Option.
2. Pomocou navigačných tlačidiel
listujte v zozname voliteľných funkcií.
3. Zvoľte voliteľnú funkciu.
4. Hodnotu zadajte stlačením tlačidla
OK.
5. Nastavte stav voliteľnej funkcie.
6. Potvrďte stlačením tlačidla OK.
Na displeji sa zobrazí zoznam
programov.
Ak chcete nastaviť ďalšiu voliteľnú
funkciu, postup opakujte.
7.3 XtraDry
Túto funkciu zapnite, ak chcete zvýšiť
výkon sušenia. Použitie tejto funkcie
môže ovplyvniť trvanie niektorých
programov, spotrebu vody a teplotu
posledného oplachovania.
Funkcia XtraDry je trvalou voliteľnou
funkciou pre všetky programy okrem
ECO a nemusíte ju nastavovať s každým
cyklom.
Pri každom zapnutí ECO sa voliteľná
funkcia XtraDry vypne a treba ju vybrať
manuálne. Pri iných programoch je
nastavenie XtraDry trvalé a automaticky
sa použije pre ďalšie cykly. Túto
konfiguráciu môžete kedykoľvek zmeniť.
Zapnutie voliteľnej funkcie XtraDry
deaktivuje funkciu TimeSaver.
7.4 TimeSaver
Táto funkcia zvyšuje tlak a teplotu vody.
Fázy umývania a sušenia sú kratšie.
Celkové trvanie programu sa skráti
približne o 50 %.
Výsledky umývania sú rovnaké ako pri
normálnom trvaní programu, ale výsledky
sušenia môžu byť menej uspokojivé.
Táto voliteľná funkcia sa
nedá použiť pre všetky
dostupné programy.
Ak je funkcia k dispozícii pre
program, môžete aktivovať
alebo deaktivovať funkciu
TimeSaver.
Vyberte program a stlačte tlačidlo OK.
Ak sa dá použiť TimeSaver, na displeji
sa zobrazia nastavenia Rýchly a
Normálny a trvanie programu pre každé
nastavenie:
• Rýchly: výberom tohto nastavenia
aktivujte TimeSaver a stlačením
OK potvrďte výber.
• Normálny: výberom tohto
nastavenia deaktivujte TimeSaver
a stlačením OK potvrďte výber.
Pred nastavením funkcie TimeSaver s
programom ECO musíte deaktivovať
voliteľnú funkciu AutoOpen.
7.5 Poistka
Táto voliteľná funkcia bráni deťom hrať
sa s tlačidlami ovládacieho panelu počas
trvania programu alebo keď je spotrebič
aktívny alebo pripravený na použitie.
Ak je voliteľná funkcia Poistka zapnutá,
voliteľná funkcia AutoOpen sa
automaticky vypne.
Page 37
Súčasne stlačte tlačidlá Program a
Späť.
Na displeji sa zobrazí hlásenie, že
funkcia Poistka je zapnutá.
8. PRED PRVÝM POUŽITÍM
SLOVENSKY37
Ak chcete vypnúť voliteľnú funkciu
Poistka, postup zopakujte.
Pri prvom spustení spotrebiča je
potrebné nastaviť jazyk a čas.
Predvoleným jazykom je angličtina.
1. Nastavte jazyk
• Stlačením tlačidla OK potvrďte
anglický jazyk.
• Zvoľte nový jazyk a následne ho
potvrďte stlačením tlačidla OK.
2. Zvoľte čas a následne ho potvrďte
stlačením tlačidla OK.
3. Uistite sa, že aktuálna nastavená
úroveň zmäkčovača vody
zodpovedá tvrdosti pritekajúcej
vody. Ak nie, upravte úroveň
zmäkčovača vody.
4. Naplňte zásobník na soľ.
5. Naplňte dávkovač leštidla.
6. Otvorte vodovodný ventil.
7. Prípadné zvyšky z výroby, ktoré
môžu byť stále vnútri spotrebiča,
odstráňte spustením programu.
Nepoužite umývací prostriedok a do
košov nedávajte riad.
Keď spustíte program, môže spotrebiču
trvať až do 5 minút, kým pripraví
Tvrdosť vody
Nemecké
stupne (°dH)
47 - 5084 - 908.4 - 9.058 - 6310
43 - 4676 - 837.6 - 8.353 - 579
37 - 4265 - 756.5 - 7.546 - 528
29 - 3651 - 645.1 - 6.436 - 457
23 - 2840 - 504.0 - 5.028 - 356
19 - 2233 - 393.3 - 3.923 - 27
15 - 1826 - 322.6 - 3.218 - 224
11 - 1419 - 251.9 - 2.513 - 173
4 - 107 - 180.7 - 1.85 - 122
Francúzske
stupne (°fH)
zmäkčovač vody. Zdá sa, že spotrebič
nefunguje. Fáza umývania začne až po
skončení tohto procesu. Proces sa
opakuje periodicky.
8.1 Zmäkčovač vody
Zmäkčovač vody odstraňuje z
pritekajúcej vody minerály, ktoré by mohli
mať negatívny vplyv na účinnosť
umývania a na spotrebič.
Čím vyšší je obsah týchto minerálov, tým
tvrdšia je voda. Tvrdosť vody sa meria v
príslušných stupniciach.
Zmäkčovač vody treba nastaviť podľa
tvrdosti vody vo vašom regióne.
Informáciu o tvrdosti vody vo vašej
lokalite vám poskytne miestna
vodárenská spoločnosť. Je dôležité
nastaviť správnu úroveň zmäkčovača
vody, aby ste dosiahli dobré výsledky
umývania.
mmol/lClarkove
stupne
Úroveň zmäkčo‐
vača vody
1)
5
Page 38
www.electrolux.com38
Nemecké
stupne (°dH)
<4<7<0.7< 5
1)
Nastavenie z výroby.
2)
Pri tejto úrovni nepoužívajte soľ.
Či už použijete štandardný umývací
prostriedok alebo kombinované
umývacie tablety (so soľou alebo bez
nej), nastavte správnu úroveň tvrdosti
vody, aby zostal ukazovateľ doplnenia
soli aktívny.
Kombinované umývacie
tablety s obsahom soli nie sú
dostatočne účinné na
zmäkčenie tvrdej vody.
Francúzske
stupne (°fH)
mmol/lClarkove
8.2 Zásobník na soľ
UPOZORNENIE!
Používajte iba hrubozrnnú
soľ určenú pre umývačky.
Jemná soľ zvyšuje riziko
korózie.
Soľ sa používa na regeneráciu v
zmäkčovači vody a na zabezpečenie
dobrých výsledkov umývania pri
každodennom používaní.
stupne
4. Odstráňte soľ z okolia otvoru
zásobníka na soľ do umývačky riadu.
5. Zásobník na soľ zatvorte otočením
veka zásobníka doprava.
Pri napĺňaní zásobníka na
soľ z neho môže vytiecť
voda a soľ. Hrozí
nebezpečenstvo korózie. Ak
jej chcete zabrániť, po
naplnení zásobníka na soľ
spustite program.
Keď je potrebné doplniť
zásobník na soľ, na displeji
sa zobrazí hlásenie:
Úroveň zmäkčo‐
vača vody
2)
1
Plnenie zásobníka na soľ
1. Otočte viečko zásobníka na soľ
doľava a vyberte ho.
2. Do zásobníka na soľ nalejte 1 liter
vody (iba keď dopĺňate soľ prvýkrát).
3. Zásobník na soľ naplňte soľou do
umývačky riadu.
8.3 Dávkovač leštidla
Leštidlo pomáha osušiť riad bez škvŕn a
usadenín.
Leštidlo sa automaticky uvoľňuje pri fáze
horúceho oplachovania.
Množstvo uvoľneného leštidla môžete
nastaviť v škále od 1 (minimálne
množstvo) po 6 (maximálne množstvo).
Pri úrovni 0 sa vypne prívod leštidla a
žiadne leštidlo sa nebude uvoľňovať.
Nastavenie z výroby: úroveň 4.
Page 39
Naplnenie zásobníka leštidla
A
B
C
A
B
C
UPOZORNENIE!
Používajte výhradne leštidlo
špeciálne určené pre
umývačky.
1. Otvorte veko (C).
2. Zásobník (B) naplňte tak, aby hladina
leštidla bola zarovno so značkou
„MAX”.
SLOVENSKY39
3. Rozliate leštidlo odstráňte pomocou
handričky, aby ste predišli tvorbe
veľkého množstva peny.
4. Zatvorte veko. Skontrolujte, či veko
zapadlo na svoje miesto.
Zásobník leštidla naplňte,
keď je ukazovateľ (A) svetlý.
Keď je potrebné doplniť
dávkovač leštidla, na displeji
sa zobrazí hlásenie:
Ak používate kombinované umývacie
tablety a účinnosť sušenia je uspokojivá,
môžete deaktivovať ukazovateľ
naplnenia leštidla nastavením úrovne
dávkovania leštidla na 0.
V záujme lepšej účinnosti
sušenia vám odporúčame
používať leštidlo vždy, aj v
kombinácii s kombinovanými
umývacími tabletami s
obsahom leštidla.
9. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
1. Otvorte vodovodný ventil.
2. Stlačením tlačidla Zap/Vyp spotrebič
zapnite.
Skontrolujte, či je spotrebič v režime
výberu programu.
• Ak displej vyzve na doplnenie soli,
naplňte zásobník na soľ.
• Ak displej vyzve na doplnenie
leštidla, naplňte dávkovač leštidla.
3. Do košov vložte riad.
4. Pridajte umývací prostriedok.
5. Nastavte a spustite správny program
pre daný druh náplne a stupeň jej
znečistenia.
9.1 Používanie umývacieho
prostriedku
UPOZORNENIE!
Používajte výhradne
umývací prostriedok
špeciálne určený pre
umývačky riadu.
programová os. Stredná čiarka
nepretržite svieti, zatiaľ čo 2 bočné
čiarky blikajú. Počet rozsvietených
čiarok sa v priebehu programu
zvyšuje.
Posunutie spustenia programu
Pri programe MyFavourite nie je možné
nastaviť posunutý štart.
1. Nastavte program.
2. Stlačte tlačidlo Delay.
Displej zobrazuje:
• Štart: Čas spustenia programu.
• Koniec cyklu: Čas ukončenia
programu.
3. Počet hodín posunutého štartu
zvýšite opakovaným stláčaním
navigačného tlačidla vpravo.
Spustenie programu môžete posunúť
o 1 až 24 hodín. Počet hodín znížite
stlačením navigačného tlačidla vľavo.
Aktualizuje sa čas zobrazený pomocou
Štart a Koniec cyklu.
4. Stlačením tlačidla OK potvrďte a
spustite odpočítavanie. Keď sa
odpočítavanie skončí, program sa
spustí.
Otvorenie dvierok spusteného
spotrebiča
Ak otvoríte dvierka pri spustenom
programe, spotrebič sa zastaví. Môže to
ovplyvniť spotrebu energie a trvanie
programu. Keď dvierka zatvoríte,
spotrebič bude pokračovať od bodu,
v ktorom bol program prerušený.
Page 41
Ak počas fázy sušenia
dvierka otvoríte na viac ako
30 sekúnd, spustený
program sa skončí. Nestane
sa tak pri otvorení dvierok
funkciou AutoOpen.
UPOZORNENIE!
Do 2 minút od
automatického otvorenia
dvierok funkciou AutoOpen
sa nepokúšajte o zatvorenie
dvierok, keďže by mohlo
dôjsť k poškodeniu
spotrebiča. Ak neskôr
zatvoríte dvierka na ďalšie 3
minúty, spustený program sa
skončí.
Zrušenie posunutého štartu
počas odpočítavania
1. Otvorte dvierka spotrebiča.
2. Stlačte tlačidlo Delay.
3. Počet hodín znížite opakovaným
stláčaním navigačného tlačidla vľavo,
až kým nedosiahne 0h.
4. Stlačte tlačidlo OK.
Na displeji sa zobrazí symbol Zrušiť
posunutý štart a nasledovné podmienky:
• Áno: Stlačte tlačidlo OK a
zatvorte dvierka spotrebiča, spustí
sa zvolený program.
• Nie: Stlačte tlačidlo OK, displej sa
vráti na odpočítanie oneskorenia.
Ak chcete pokračovať v
odpočítavaní, zatvorte dvierka
spotrebiča.
Posunutý štart môžete tiež zrušiť
dodržiavaním rovnakého postupu ako pri
SLOVENSKY41
zrušení zvoleného programu, ale v tomto
prípade sa zvolený program a voliteľné
funkcie vrátia späť na predvolené
hodnoty.
Zrušenie prebiehajúceho
programu
1. Otvorte dvierka spotrebiča.
2. Stlačte a podržte tlačidlo Program
približne 3 sekundy, kým sa na
displeji nezobrazí Zrušiť umývanie?.
• Ak chcete, aby prebiehajúci
program pokračoval, zvoľte
Pokračovať. Stlačením tlačidla
OK potvrďte a zatvorte dvierka
spotrebiča.
• Ak chcete zrušiť prebiehajúci
program, zvoľte Zastaviť. Potvrďte
stlačením tlačidla OK.
Pred spustením nového programu
skontrolujte, či sa v dávkovači
umývacieho prostriedku nachádza
umývací prostriedok.
Koniec programu
Po skončení programu sa na displeji
zobrazí 0:00 a Koniec programu.
Všetky čiarky programového pásika
svietia stálym svetlom.
Pri otvorení dvierok sa spotrebič
automaticky vypne.
1. Stlačte tlačidlo Zap/Vyp alebo
počkajte, kým funkcia Auto Off
automaticky nevypne spotrebič. Ak
otvoríte dvierka pred zapnutím Auto
Off, spotrebič sa automaticky vypne.
2. Zatvorte vodovodný kohútik.
10. TIPY A RADY
10.1 Všeobecne
Nasledujúce tipy vám zaistia optimálnu
účinnosť umývania a sušenia pri
každodennom používaní a zároveň vám
pomáhajú chrániť životné prostredie.
• Z riadu odstráňte väčšie zvyšky jedla
a vyhoďte ich do smetného koša.
• Riad ručne neoplachujte. V prípade
potreby použite program Opláchnutie
(ak je k dispozícii) alebo zvoľte
program s predumývaním.
• Vždy využite celý priestor košov.
• Pri vkladaní riadu do spotrebiča sa
uistite, že voda z trysiek ramena sa
všade dostane a dôkladne umyje
každý kus riadu. Uistite sa, že sa
jednotlivé kusy riadu nedotýkajú ani
neprekrývajú.
• Prostriedok do umývačky riadu,
leštidlo a soľ môžete používať
Page 42
www.electrolux.com42
samostatne alebo môžete použiť
kombinované umývacie tablety (napr.
„3v1”, „4v1”, „Všetko v 1”). Postupujte
podľa pokynov uvedených na balení.
Kombinované umývacie tablety sú
zvyčajne vhodné v oblastiach s
tvrdosťou vody do 21° dH. V
oblastiach s tvrdšou vodou je
potrebné používať leštidlo a soľ.
• Nastavte správny program pre daný
druh náplne a stupeň jej znečistenia.
S týmto ECO programom dosiahnete
najúčinnejšie využitie vody a energie
pri bežne znečistenom porceláne a
príbore.
10.2 Používanie soli, leštidla a
umývacieho prostriedku
• Používajte iba soľ, leštidlo a umývací
prostriedok pre umývačky. Iné
výrobky by mohli spôsobiť poškodenie
spotrebiča.
• Kombinované umývacie tablety sú
zvyčajne vhodné v oblastiach s
tvrdosťou vody do 21° dH. V
oblastiach, v ktorých tvrdosť vody
prekračuje tento limit, musíte spolu s
kombinovanými umývacími tabletami
použiť leštidlo a soľ. V oblastiach s
tvrdou a veľmi tvrdou vodou však v
záujme dosiahnutia optimálnych
výsledkov umývania a sušenia
odporúčame používať umývací
prostriedok (prášok, gél, tablety bez
prídavných funkcií), leštidlo a soľ
samostatne.
• Pri použití kombinovaných umývacích
tabliet môžete dávkovanie leštidla
vypnúť, avšak v záujme lepšej
účinnosti sušenia odporúčame vždy
používať leštidlo.
Ak používate kombinované umývacie
tablety a tvrdosť vody je nižšia ako 21
°dH, úroveň zmäkčovača vody
môžete tiež nastaviť na najnižšiu
hodnotu.
• Umývacie tablety sa pri krátkych
programoch nerozpustia úplne. Ak sa
chcete vyhnúť zvyškom umývacích
tabliet na kuchynskom riade,
odporúčame, aby ste tablety používali
pri dlhších programoch.
• Nepoužívajte väčšie ako správne
množstvo umývacieho prostriedku.
Pozrite si pokyny na obale
umývacieho prostriedku.
10.3 Čo robiť, ak chcete prestať
používať kombinované
umývacie tablety
Skôr ako začnete používať osobitne
umývací prostriedok, soľ a leštidlo,
postupujte nasledovne.
1. Nastavte najvyššiu úroveň
zmäkčovača vody.
2. Presvedčte sa, že zásobník na soľ a
dávkovač leštidla sú plné.
3. Spustite najkratší program s fázou
oplachovania. Nepridávajte umývací
prostriedok a do košov nedávajte
riad.
4. Po skončení programu nastavte
zmäkčovač vody podľa tvrdosti vody
vo vašej oblasti.
5. Upravte dávkovanie leštidla.
6. Zapnite ukazovateľ doplnenia
leštidla.
10.4 Vkladanie riadu do košov
• Spotrebič používajte len na umývanie
predmetov, ktoré sú vhodné na
umývanie v umývačke riadu.
• Do spotrebiča nedávajte riad
vyrobený z dreva, rohoviny, hliníka,
cínu a medi.
• Do spotrebiča nevkladajte predmety,
ktoré môžu absorbovať vodu
(špongie, handričky).
• Z riadu odstráňte zvyšky jedla.
• Zvyšky pripáleného jedla na riade
nechajte odmočiť.
• Duté predmety (šálky, poháre a
panvice) umiestnite otvorom smerom
nadol.
• Dbajte na to, aby do seba nezapadli
kusy príboru a riadu. Lyžice
premiešajte s iným príborom.
• Dávajte pozor, aby sa poháre
navzájom nedotýkali.
• Malé predmety vložte do košíka na
príbor.
• Ľahké predmety vložte do horného
koša. Zabezpečte, aby sa predmety
nehýbali.
• Pred spustením programu
skontrolujte, či sa sprchovacie
rameno môže voľne otáčať.
Page 43
10.5 Pred spustením programu
C
B
A
Ubezpečte sa, že:
• Filtre sú čisté a správne
nainštalované.
• Veko zásobníka na soľ je pevne
zatvorené.
• Sprchovacie ramená nie sú upchané.
• V spotrebiči je soľ do umývačky riadu
a leštidlo (pokiaľ nepoužívate
kombinované umývacie tablety).
• Riad v košoch je umiestnený v
správnej polohe.
• Program je vhodný pre daný typ riadu
a stupeň jeho znečistenia.
11. OŠETROVANIE A ČISTENIE
VAROVANIE!
Pred vykonávaním údržby
spotrebič vypnite a vytiahnite
jeho zástrčku zo sieťovej
zásuvky.
Znečistené filtre a upchané
sprchovacie ramená
zhoršujú výsledky umývania.
Pravidelne ich kontrolujte a v
prípade potreby ich vyčistite.
SLOVENSKY43
• Použili ste správne množstvo
umývacieho prostriedku.
10.6 Vyprázdnenie košov
1. Pred vybratím zo spotrebiča nechajte
riad vychladnúť. Horúci riad sa ľahko
poškodí.
2. Vyprázdnite najprv dolný kôš a
potom horný kôš.
Po skončení programu môže
na bokoch a na dvierkach
spotrebiča zostať voda.
11.1 Čistenie filtrov
Filtračný systém sa skladá z 3 častí.
2. Filter (C) vyberte z filtra (B).
3. Vyberte plochý filter (A).
1. Filter (B) otočte proti smeru
hodinových ručičiek a vyberte ho.
4. Filtre umyte.
Page 44
www.electrolux.com44
UPOZORNENIE!
Nesprávna poloha filtrov
môže spôsobiť zlé výsledky
umývania a poškodiť
spotrebič.
11.2 Čistenie sprchovacích
ramien
Sprchovacie ramená nevyberajte. Ak sa
otvory na sprchovacích ramenách
upchajú, odstráňte nečistoty špicatým
predmetom.
5. Uistite sa, že v odpadovej nádrži
alebo okolo jej okrajov nie sú zvyšky
jedla alebo nečistôt.
6. Plochý filter dajte späť na miesto (A).
Uistite sa, či ju úplne zasunutý pod 2
vodiacimi lištami.
7. Namontujte filtre (B) a (C).
8. Filter (B) dajte späť do plochého filtra
(A). Otáčajte ho v smere hodinových
ručičiek, kým nezacvakne.
11.3 Čistenie horného
sprchovacieho ramena
Sprchovacie rameno vám odporúčame
pravidelne čistiť, aby nedošlo k upchatiu
otvorov nečistotami.
Upchaté otvory môžu spôsobiť
neuspokojivé výsledky umývania.
1. Vytiahnite horný kôš.
2. Sprchovacie rameno odpojíte od
koša zatlačením sprchovacieho
ramena nahor v smere dolnej šípky a
jeho súčasným otočením v smere
hodinových ručičiek.
3. Sprchovacie rameno umyte pod
tečúcou vodou. Z otvorov odstráňte
čiastočky nečistôt pomocou
predmetu s tenkým hrotom, napr.
špáradla.
Page 45
4. Sprchovacie rameno zapojíte späť do
koša zatlačením sprchovacieho
ramena nahor v smere dolnej šípky a
jeho súčasným otočením proti smeru
hodinových ručičiek, kým nezapadne
na svoje miesto.
SLOVENSKY45
11.4 Vonkajšie čistenie
• Spotrebič čistite vlhkou mäkkou
handričkou.
• Používajte iba neutrálne saponáty.
• Nepoužívajte abrazívne prostriedky,
drôtenky ani rozpúšťadlá.
11.5 Čistenie vnútra
• Spotrebič vrátane gumeného tesnenia
na dvierkach opatrne vyčistite mäkkou
vlhkou handričkou.
• Ak pravidelne používate krátke
programy, môžu sa vnútri spotrebiča
usadzovať zvyšky mastnoty a vodný
kameň. Ak tomu chcete zabrániť,
odporúčame vám minimálne 2-krát
mesačne použiť dlhý program.
• V záujme zachovania optimálneho
výkonu spotrebiča vám odporúčame
raz mesačne použiť špeciálny čistiaci
prostriedok pre umývačky. Postupujte
podľa pokynov na obale výrobku.
12. RIEŠENIE PROBLÉMOV
Ak sa spotrebič nespúšťa alebo sa počas
prevádzky zastaví. Predtým, ako sa
obrátite na autorizované servisné
stredisko, uistite sa, či neviete vyriešiť
problém za pomoci informácií v tabuľke.
ProblémMožné riešenie
Spotrebič sa nedá zapnúť.• Uistite sa, že je zástrčka pripojená do sieťovej
zásuvky.
• Uistite sa, že poistka v poistkovej skrini nie je po‐
škodená ani vyhodená.
Pri niektorých problémoch sa na
displeji zobrazí hlásenie.
Page 46
www.electrolux.com46
ProblémMožné riešenie
Program sa nespúšťa.• Uistite sa, že sú dvierka spotrebiča zatvorené.
Do spotrebiča nepriteká voda.
Na displeji sa zobrazí hlásenie:
Pozor: umývačka nenapúšťa
vodu.
Spotrebič nevypustí vodu.
Na displeji sa zobrazí hlásenie:
Pozor: umývačka nevypúšťa
vodu.
Zaplo sa zariadenie proti vyto‐
peniu.
Na displeji sa zobrazí hlásenie:
Pozor: Aktivovaný ochranný
systém proti vytopeniu.
• Stlačte OK
• Ak je nastavený posunutý štart, zrušte ho alebo
počkajte na dokončenie odpočítavania.
• Spotrebič začal proces regenerácie v zmäkčova‐
či vody. Proces trvá približne 5 minút.
• Uistite sa, že je otvorený vodovodný kohútik.
• Uistite sa, že je tlak pritekajúcej vody dostatočný.
Príslušné informácie získate od dodávateľa vody.
• Uistite sa, že vodovodný kohútik nie je upchatý.
• Uistite sa, že nie je upchatý filter v prívodnej ha‐
dici.
• Uistite sa, že prívodná hadica nie je skrútená ani
ohnutá.
• Uistite sa, že odtokové potrubie nie je upchaté.
• Uistite sa, že odtoková hadica nie je skrútená ani
ohnutá.
• Zatvorte vodovodný kohútik a obráťte sa na au‐
torizované servisné stredisko.
Po kontrole spotrebič vypnite a zapnite.
Ak sa problém vyskytne znova, obráťte
sa na autorizované servisné stredisko.
Pri ostatných chybových hláseniach
alebo problémoch, ktoré nie sú popísané
v tabuľke, sa obráťte na autorizované
servisné stredisko.
12.1 Výsledky umývania a sušenia nie sú uspokojivé
ProblémMožná príčina a riešenie
Neuspokojivé výsledky umý‐
vania.
• Pozrite si časť „Každodenné používanie”, „Radya tipy” a leták o ukladaní riadu do košov.
• Používajte intenzívnejšie umývacie programy.
• Vyčistite dýzy sprchovacích ramien a filter. Pozrite
si časť „Starostlivosť a čistenie“.
Page 47
SLOVENSKY47
ProblémMožná príčina a riešenie
Neuspokojivé výsledky su‐
šenia.
• Riad ste nechali príliš dlho vnútri zatvoreného spo‐
trebiča.
• Nedostatok leštidla alebo jeho nedostatočné dáv‐
kovanie. Dávkovač leštidla nastavte na vyššiu úro‐
veň.
• Plastové predmety niekedy treba utrieť utierkou.
• V záujme vyššej účinnosti sušenia zapnite voliteľnú
funkciu XtraDry a nastavte AutoOpen.
• Odporúčame vám vždy používať leštidlo, dokonca
aj v kombinácii s kombinovanými umývacími table‐
tami.
Biele šmuhy alebo modré
usadeniny na pohároch a
riade.
Škvrny a zaschnuté kvapky
vody na pohároch a riade.
• Dávkovanie leštidla je príliš vysoké. Nastavte nižšie
dávkovanie leštidla.
• Množstvo umývacieho prostriedku je príliš veľké.
• Dávkovanie leštidla je príliš nízke. Nastavte vyššie
dávkovanie leštidla.
• Príčinou môže byť kvalita leštidla.
Riad je mokrý.• V záujme vyššej účinnosti sušenia zapnite voliteľnú
funkciu XtraDry a nastavte AutoOpen.
• Program nemá fázu sušenia alebo má fázu sušenia
s nízkou teplotou.
• Dávkovač leštidla je prázdny.
• Príčinou môže byť kvalita leštidla.
• Príčinou môže byť kvalita kombinovaných umýva‐
cích tabliet. Vyskúšajte inú značku alebo zapnite
dávkovač leštidla a použite leštidlo spolu s kombi‐
novanými umývacími tabletami.
Vnútro spotrebiča je mokré.• Nejde o poruchu spotrebiča, je to spôsobené vlhko‐
sťou vo vzduchu, ktorá skondenzovala na stenách.
Nezvyčajná pena počas
umývania.
• Používajte len umývacie prostriedky pre umývačky
riadu.
• Pretekanie dávkovača leštidla. Obráťte sa na auto‐
rizované servisné stredisko.
Stopy hrdze na príbore.• V umývačke sa používa príliš veľa soli. Pozrite si
časť „Zmäkčovač vody”.
• Vložili ste spolu strieborný a antikorový príbor.
Strieborný a antikorový príbor neukladajte blízko
seba.
Po skončení programu sú v
umývačke zvyšky umývacie‐
ho prostriedku.
• Tableta umývacieho prostriedku sa zasekla v dáv‐
kovači a preto sa úplne nerozpustila.
• Voda nedokáže zmyť umývací prostriedok z dávko‐
vača. Uistite sa, že sprchovacie rameno nie je za‐
blokované ani upchaté.
• Uistite sa, že predmety v košoch nezabraňujú otvo‐
reniu veka dávkovača umývacieho prostriedku.
Pachy vnútri spotrebiča.• Pozrite si časť „Čistenie vnútra”.
Page 48
www.electrolux.com48
ProblémMožná príčina a riešenie
Nánosy vodného kameňa na
riade, v nádrži a na vnútor‐
nej strane dvierok.
Matný, vyblednutý alebo po‐
škodený riad.
Ďalšie možné príčiny nájdete
v častiach „Pred prvým
použitím”, „Každodenné
používanie” alebo „Rady a
tipy”.
• Nízka úroveň dávkovania soli, skontrolujte ukazo‐
vateľ doplnenia.
• Veko zásobníka na soľ je uvoľnené.
• Tvrdá voda. Pozrite si časť „Zmäkčovač vody”.
• Aj pri použití kombinovaných umývacích tabliet pri‐
dajte soľ a spustite regeneráciu zmäkčovača vody.
Pozrite si časť „Zmäkčovač vody”.
• Ak zvyšky vodného kameňa nezmiznú, vyčistite
spotrebič čistiacim prostriedkom špeciálne urče‐
ným na tento účel.
• Skúste iný umývací prostriedok.
• Obráťte sa na výrobcu umývacieho prostriedku.
• Uistite sa, že v spotrebiči umývate iba riad vhodný
do umývačky.
• Koše nakladajte a vykladajte opatrne. Pozrite si le‐
ták o vkladaní riadu.
• Ľahké predmety vložte do horného koša.
13. TECHNICKÉ INFORMÁCIE
RozmeryŠírka/výška/hĺbka (mm)596 / 850 / 610
Elektrické zapojenie
Tlak pritekajúcej vodybar (minimálny a maximálny)0.5 - 8
Prívod vody
KapacitaSúpravy riadu15
Spotreba energiePohotovostný režim (W)5.0
Spotreba energieVypnutý režim (W)0.10
1)
Ďalšie hodnoty nájdete na typovom štítku.
2)
Ak horúca voda pochádza z alternatívneho zdroja energie (napr. zo solárnych panelov
alebo veternej energie), používajte prívod horúcej vody, aby ste znížili spotrebu energie.
1)
Napätie (V)200 - 240
Frekvencia (Hz)50 / 60
MPa (minimálny a maximálny)0.05 - 0.8
Studená alebo horúca voda
2)
14. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Materiály označené symbolom
odovzdajte na recykláciu. . Obal hoďte
do príslušných kontajnerov na recykláciu.
Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí
max. 60 °C
Page 49
a recyklujte odpad z elektrických a
elektronických spotrebičov. Nelikvidujte
spotrebiče označené symbolom spolu s
odpadom z domácnosti. Výrobok
SLOVENSKY49
odovzdajte v miestnom recyklačnom
zariadení alebo sa obráťte na obecný
alebo mestský úrad.
*
Page 50
www.electrolux.com50
Page 51
SLOVENSKY51
Page 52
www.electrolux.com/shop
117882390-A-132017
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.