Electrolux ESF8820ROX User Manual

Page 1
ESF8820ROW ESF8820ROX
CS Myčka nádobí Návod k použití 2 SK Umývačka Návod na používanie 26
Page 2
www.electrolux.com2

OBSAH

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... 3
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...............................................................................4
3. POPIS SPOTŘEBIČE.........................................................................................6
4. OVLÁDACÍ PANEL.............................................................................................7
5. PROGRAMY.......................................................................................................8
6. NASTAVENÍ....................................................................................................... 9
7. FUNKCE...........................................................................................................11
8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM...............................................................................13
9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ.......................................................................................... 15
10. TIPY A RADY................................................................................................. 17
11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...................................................................................... 19
12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD.............................................................................. 21
13. TECHNICKÉ INFORMACE............................................................................ 24
MYSLÍME NA VÁS
Děkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt, se kterým jsou spjaty desítky let profesionálních zkušeností a inovací. Tento důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho uživatele. Kdykoliv jej proto používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých výsledků. Vítá Vás Electrolux.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.registerelectrolux.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič:
www.electrolux.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly. Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo. Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace Všeobecné informace a rady Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
Page 3

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití.

1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob

Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Prací prostředky uschovejte z dosahu dětí.
Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nedovolte dětem a
domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.
ČESKY 3

1.2 Všeobecné bezpečnostní informace

Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a
pro následující způsoby použití:
ve farmářských domech, v kuchyňkách pro
zaměstnance v obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích;
pro zákazníky hotelů, motelů, penzionů a jiných
ubytovacích zařízení.
Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
Hodnota provozního tlaku vody (minimální a
maximální) musí být mezi 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa).
Dodržujte maximální počet 15 jídelních souprav.
Page 4
www.electrolux.com4
Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit
pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo
osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by
mohlo dojít k úrazu.
Příbory vkládejte do košíčku ostrou špičkou dolů nebo
je vložte vodorovně do zásuvky na příbory ostrou
hranou dolů.
Nenechávejte spotřebič s otevřenými dvířky bez
dozoru, aby na ně nedopatřením někdo nestoupl.
Před každou údržbou spotřebič vždy vypněte a
vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
K čištění spotřebiče nepoužívejte vysokotlaký proud
vody nebo páru.
Pokud má spotřebič větrací otvory umístěné vespod,
nesmí být zakryté např. kobercem.
Spotřebič musí být připojen k vodovodnímu potrubí
pomocí nové dodané soupravy hadic. Neinstalujte již
jednou použitou soupravu hadic znovu.

2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

2.1 Instalace

VAROVÁNÍ!
Tento spotřebič smí instalovat jen kvalifikovaná osoba.
• Odstraňte veškerý obalový materiál.
• Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte.
• Neinstalujte nebo nepoužívejte spotřebič tam, kde může teplota klesnout pod 0 °C.
• Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem.
• Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatrní, protože je těžký. Vždy používejte ochranné rukavice a uzavřenou obuv.

2.2 Připojení k elektrické síti

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
• Spotřebič musí být uzemněn.
• Zkontrolujte, zda údaje na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě.
• Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým proudem.
• Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely.
• Dbejte na to, abyste nepoškodili napájecí kabel a síťovou zástrčku. Jestliže potřebujete vyměnit přívodní kabel, musí výměnu provést námi autorizované servisní středisko.
• Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.
Page 5
• Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
• Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi EHS.
• Pouze pro Velkou Británii a Irsko. Spotřebič je vybaven 13A síťovou zástrčkou. Je-li nutné vyměnit pojistku v síťové zástrčce, použijte pojistku: 13 amp ASTA (BS 1362).

2.3 Vodovodní přípojka

• Dbejte na to, abyste hadice nepoškodili.
• Před připojením spotřebiče k novým hadicím nebo k hadicím, které nebyly dlouho používány, nebo tam, kde byly prováděny opravy či instalována nová zařízení (vodoměry apod.), nechte vodu na několik minut odtéct, dokud nebude čistá.
• Ujistěte se, že při prvním použití spotřebiče ani po něm nedošlo k viditelnému úniku vody.
• Přívodní hadice s opláštěním je vybavena bezpečnostním ventilem a vnitřním síťovým kabelem.
ČESKY 5
bezpečnostními pokyny uvedenými na balení mycího prostředku.
• Nepijte ani si nehrajte s vodou ve spotřebiči.
• Nádobí ze spotřebiče nevyjímejte, dokud se nedokončí program. Na nádobí může zůstat trochu mycího prostředku.
• Pokud během probíhajícího programu otevřete dvířka spotřebiče, může dojít k uvolnění horké páry.
• Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumísťujte hořlavé předměty nebo předměty obsahující hořlavé látky.

2.5 Vnitřní osvětlení

VAROVÁNÍ!
Nebezpečí úrazu.
• Tento spotřebič je vybaven vnitřním osvětlením, které se rozsvítí při otevření dvířek a zhasne při jejich zavření.
• Žárovka v tomto spotřebiči není vhodná pro osvětlení místností.
• Pokud je potřeba žárovku vyměnit, kontaktujte servisní středisko.
VAROVÁNÍ!
Nebezpečné napětí.
• Jestliže se přívodní hadice poškodí, okamžitě zavřete vodovodní kohoutek a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Zkontaktujte autorizované servisní středisko, aby vám přívodní hadice byla vyměněna.

2.4 Použití spotřebiče

• Na otevřená dvířka si nesedejte, ani si na ně nestoupejte.
• Mycí prostředky pro myčky jsou nebezpečné. Řiďte se

2.6 Obsluha

• Pro opravu spotřebiče kontaktujte autorizované servisní středisko. Doporučujeme používat pouze originální náhradní díly.
• Když budete kontaktovat autorizované servisní středisko, ujistěte se, že máte poznamenané následující informace, které lze nalézt na typovém štítku. Model: Výrobní číslo (PNC): Sériové číslo:

2.7 Likvidace

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či udušení.
• Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
• Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
• Odstraňte dveřní západku, abyste zabránili uvěznění dětí a domácích zvířat ve spotřebiči.
Page 6
6
5
9
11
10
78
12
13
3
4
21
www.electrolux.com6

3. POPIS SPOTŘEBIČE

Horní deska
1
Nejvyšší ostřikovací rameno
2
Horní ostřikovací rameno
3
Dolní ostřikovací rameno
4
Filtry
5
Typový štítek
6
Zásobník na sůl
7
Větrací otvor
8
Dávkovač leštidla
9
Dávkovač mycího prostředku
10
Dolní koš
11
Horní koš
12
Přihrádka na příbory
13
Page 7

4. OVLÁDACÍ PANEL

1
2
3 4 5 6
78910
ČESKY 7
Tlačítko Zap/Vyp
1
Tlačítko Program
2
Tlačítko MyFavourite
3
Displej
4
Tlačítko Delay
5
Tlačítko Option
6

4.1 Chování tlačítek

Program tlačítko
• Krátkým stisknutím přejdete do seznamu programů. Výchozí program: ECO.
• Dlouhým stisknutím (tři sekundy) při spuštěném programu daný program vymažete. Na displeji se zobrazí výchozí program.
• Současným stisknutím tlačítek Program a Zpět zapnete nebo vypnete funkci Dětská bezpečnostní pojistka.
MyFavourite tlačítko
• Krátkým stisknutím zvolíte program MyFavourite. Pokud nebyl uložen žádný program, na displeji se zobrazí nastavení Nastavit MyFavourite.
• Při dlouhém stisknutí se se zobrazí nastavení Nastavit MyFavourite.
Tlačítko OK
7
Navigační tlačítko
8
Navigační tlačítko
9
Tlačítko Zpět
10
Delay tlačítko
• Slouží k nastavení odloženého startu programu.
Option tlačítko
• Stisknutím tohoto tlačítka zvolíte funkci a otevřete seznam nastavení.
OK tlačítko
• Potvrdí volbu programu, funkcí a nastavení.
Navigační tlačítka
• Pomocí těchto tlačítek se můžete pohybovat v seznamech a informačních textech.
Zpět tlačítko
• Slouží k návratu na předchozí obrazovku bez uložení změn.
Page 8
www.electrolux.com8

5. PROGRAMY

Program Stupeň zašpinění
Fáze programu Funkce
Druh náplně
ECO
1)
• Normálně zašpi‐ něné
• Nádobí a příbory
• Předmytí
• Mytí 50 °C
• Oplachy
• TimeSaver
• XtraDry
• Sušení
AutoFlex
• Vše
2)
• Nádobí, příbory, hrnce a pánve
• Předmytí
• Mytí od 45 °C do 70 °C
• XtraDry
• Oplachy
• Sušení
FlexiWash
• Různě zašpině‐
3)
• Nádobí, příbory, hrnce a pánve
• Předmytí
• Mytí 50 °C a 65 °C
• Oplachy
• TimeSaver
• XtraDry
• Sušení
Intensive • Velmi zašpiněné
• Nádobí, příbory, hrnce a pánve
• Předmytí
• Mytí 70 °C
• Oplachy
• TimeSaver
• XtraDry
• Sušení
Quick Plus
• Čerstvě zašpině‐
4)
• Mytí 60 °C
• Oplachy
• XtraDry
• Nádobí a příbory
Glass Care • Normálně nebo
lehce zašpiněné
• Křehké nádobí a
• Mytí 45 °C
• Oplachy
• Sušení
• XtraDry
sklo
• Vše • Předmytí
Rinse & Hold
1)
Tento program nabízí nejúspornější spotřebu vody a energie při mytí normálně zašpině‐
ného nádobí a příborů. (Jedná se o standardní program pro zkušebny.)
2)
Spotřebič zjistí stupeň zašpinění a množství nádobí v koších. Automaticky pak nastaví
teplotu a množství vody, spotřebu energie a délku programu.
3)
U tohoto programu můžete umýt náplň různě zašpiněného nádobí. Velmi zašpiněné nád‐ obí v dolním koši a normálně zašpiněné v horním koši. Tlak a teplota vody v dolním koši je vyšší než v horním koši.
4)
U tohoto programu můžete umýt čerstvě zašpiněné nádobí. Tento program nabízí dobré výsledky mytí při krátké délce programu.
5)
S tímto programem můžete rychle opláchnout nádobí, aby se zabránilo přilepení zbytků jídla na nádobí a nepříjemnému zápachu vycházejícímu ze spotřebiče. Pro tento program nepoužívejte mycí prostředek.
5)
Page 9

5.1 Údaje o spotřebě

ČESKY 9
Program
ECO 11 0.857 232
AutoFlex 7 - 14 0.6 - 1.6 40 - 170
FlexiWash 14 - 16 1.2 - 1.5 160 - 180
Intensive 12.5-14.5 1.4-1.7 170-190
Quick Plus 10 0.9 30
Glass Care 12 - 14 0.7 - 0.9 82-92
Rinse & Hold 4 0.1 14
1)
Hodnoty se mohou měnit v závislosti na tlaku a teplotě vody, na kolísání v dodávce pro‐
udu, na zvolených funkcích a na množství nádobí.
1)

5.2 Informace pro zkušebny

Pro všechny potřebné informace ohledně testu výkonnosti zašlete e-mail na:
info.test@dishwasher-production.com

6. NASTAVENÍ

6.1 Seznam nastavení

Nastavení Hodnoty Popis
Nastavit MyFavourite Seznam programů Slouží k nastavení vašeho
AutoOpen Zap (výchozí hodnota)
Doba Hodiny a minuty Nastavte čas.
Zvuk konce Zap
Tóny tlačítek Vyp
Voda
(l)
Vyp
Vyp
Kliknutí Pípnutí
Energie
(kWh)
Poznamenejte si výrobní číslo (PNC) uvedené na typovém štítku.
oblíbeného každodenního programu. Viz konkrétní in‐ formace v této kapitole.
Nastavte automatické otevření dvířek pro pro‐ gram ECO. Viz konkrétní informace v této kapitole.
Upozorní vás na dokonče‐ ní programu. Nastavení z výroby: vyp.
Slouží k nastavení zvuku stisknutých tlačítek.
Délka
(min)
Page 10
www.electrolux.com10
Nastavení Hodnoty Popis
Hlasitost Stupeň 1 až 10. Slouží k nastavení hlasi‐
Jas Stupeň 0 až 9. Slouží ke změně jasu dis‐
Kontrast Stupeň 0 až 9. Slouží ke změně kontrastu
Tvrdost vody Stupeň 1 až 10. Slouží k nastavení změk‐
Jazyky Seznam jazyků. Nastavte upřednostňovaný
Reset nastavení Reset
Zrušit
Množství leštidla Stupeň 0 až 6.
Stupeň 0 = nedochází k dávkování leštidla.
tosti tónu tlačítek, výstra‐ žné zvukové signalizace a zvuk konce. Nastavení z výroby: stupeň
5.
pleje. Nastavení z výroby: stupeň
5.
displeje. Nastavení z výroby: stupeň
5.
čovače vody podle tvrdosti vody v místě vašeho bydli‐ ště. Nastavení z výroby: stupeň
5.
jazyk. Výchozí jazyk: Angličtina.
Slouží k obnovení výrobní‐ ho nastavení spotřebiče.
Slouží k nastavení dávko‐ vače leštidla dle potřebného dávkovaného množství. Nastavení z výroby: stupeň
4.

6.2 Jak uložit nastavení

Když nastavení uložíte, daná hodnota bude platná, dokud ji opět nezměníte.
1. Stiskněte tlačítko Option.
2. V seznamu nastavení se můžete
pohybovat pomocí navigačních tlačítek.
3. Zvolte nastavení.
4. Stisknutím tlačítka OK zadejte
hodnotu nastavení.
5. Zvolte podmínku nastavení.
6. Stisknutím tlačítka OK volbu
potvrďte.
Na displeji se zobrazí seznam programů.
Pokud chcete uložit další nastavení, opakujte stejný postup.

6.3 Jak uložit program MyFavourite

S programem lze také uložit použitelné funkce. S programem nelze uložit odložený start nebo nelze odložit start programu MyFavourite. Do paměti lze uložit pouze jeden program. Nové nastavení zruší nastavení předchozí.
1. Stiskněte tlačítko Option.
2. Nastavte funkce, které chcete uložit
společně s programem.
Page 11
3. Zvolte Nastavit MyFavourite.
4. Stiskněte tlačítko OK.
Na displeji se zobrazí seznam programů.
5. Zvolte program a stiskněte tlačítko OK.
Pokud je program vybaven funkcí TimeSaver, musíte zvolit Rychlé nebo Normální.
6. Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte.
Na displeji se potvrdí, že byl program MyFavourite uložen.

6.4 AutoOpen

Funkce AutoOpen zlepšuje výsledky sušení při menší spotřebě energie.
ČESKY 11
Když probíhá fáze sušení, zařízení otevře dvířka spotřebiče. Dvířka poté nechá otevřená.
POZOR!
Nepokoušejte se zavřít dvířka spotřebiče po dobu dvou minut po automatickém otevření. Spotřebič by se mohl poškodit.
POZOR!
Jsou-li přítomny děti a na konci programu chcete nechat dvířka zavřená, systém AutoOpen lze vypnout.
Funkce AutoOpen se automaticky zapne u všech programů s výjimkou Rinse & Hold.
Chcete-li dosáhnout lepších výsledků sušení, viz funkce XtraDry nebo zapněte funkci AutoOpen.

7. FUNKCE

Před spuštěním programu je nutné pokaždé navolit požadované funkce. Během spuštěného programu již není možné funkce vypnout či zapnout.

7.1 Seznam funkcí

Funkce Hodnoty Popis
Odložený start Od 1 do 24 hodin
XtraDry Zap
Vyp (výchozí hodnota)
Vyp (výchozí hodnota)
Ne všechny funkce jsou vzájemně slučitelné. Pokud zvolíte neslučitelné funkce, spotřebič automaticky jednu nebo více z nich vypne. Zůstanou svítit pouze ukazatele těch funkcí, které jsou stále zapnuty.
Slouží k odložení spuštění programu.
Tuto funkci zapněte, chce‐ te-li zlepšit výsledky suše‐ ní. Viz konkrétní informace v této kapitole.
Page 12
www.electrolux.com12
Funkce Hodnoty Popis
Dětská bezpečnostní po‐ jistka
Zapnout Zrušit
Tato funkce zabraňuje dě‐ tem hrát si s tlačítky na ovládacím panelu. Viz kon‐ krétní informace v této ka‐ pitole.

7.2 Jak nastavit funkci

Některé funkce nejsou navzájem kompatibilní. Když nastavíte dvě funkce, které nejsou navzájem kompatibilní, spotřebič automaticky jednu nebo více funkcí vypne. Na displeji se zobrazí zpráva udávající, která funkce byla vypnuta.
Po dokončení nebo zrušení programu se funkce vrátí na výchozí hodnotu.
1. Stiskněte tlačítko Option.
2. V seznamu funkcí se můžete
pohybovat pomocí navigačních tlačítek.
3. Zvolte funkci.
4. Stisknutím tlačítka OK zadejte
hodnotu nastavení.
5. Nastavte podmínku funkce.
6. Stisknutím tlačítka OK volbu
potvrďte. Na displeji se zobrazí seznam programů. Pokud chcete nastavit další funkci, opakujte stejný postup.

7.3 XtraDry

Tuto funkci zapněte, chcete-li intenzivnější sušicí výkon. Použití této funkce může mít vliv na délku některých programů, spotřebu vody a teplotu posledního oplachu.
Funkce XtraDry je pojata jako trvalá pro všechny programy s výjimkou ECO a není nutné ji zvolit při každém programu.
Při každém spuštění funkce ECO je funkce XtraDry vypnutá a je nutné ji zvolit ručně. U ostatních programů je nastavení funkce XtraDry trvalé a automaticky se použije při jejich dalším spuštění. Tuto konfiguraci lze kdykoli změnit.
Zapnutím funkce XtraDry vypnete funkci TimeSaver.

7.4 TimeSaver

Tato funkce zvyšuje tlak a teplotu vody. Mycí a sušicí fáze jsou kratší. Celková
délka programu se sníží o přibližně 50 %.
Výsledky mytí jsou stejné jako při normální délce programu, ale výsledky sušení mohou být méně uspokojivé.
Funkci nelze použít se všemi dostupnými programy. Pokud je funkce s daným programem použitelná, můžete spustit nebo vypnout funkci TimeSaver.
Zvolte program a stiskněte tlačítko OK. Lze-li funkci TimeSaver použít, na displeji se zobrazí stavy Rychlé a Normální a délka programu pro každý ze stavů:
• Rychlé: volbou tohoto stavu spustíte funkci TimeSaver a stisknutím tlačítka OK volbu potvrdíte.
• Normální: volbou tohoto stavu vypnete funkci TimeSaver a stisknutím tlačítka OK volbu potvrdíte.
Pokud chcete nastavit funkci TimeSaver s programem ECO, musíte nejprve vypnout funkci AutoOpen.

7.5 Dětská bezpečnostní pojistka

Tato funkce brání dětem v hraní si s tlačítky na ovládacím panelu v průběhu programu nebo když je spotřebič zapnutý a připraven k použití.
Je-li zapnutá funkce Dětská bezpečnostní pojistka, funkce AutoOpen se automaticky vypne.
Page 13
Současně stiskněte tlačítka Program a Zpět. Na displeji se zobrazí hlášení, že je zapnutá funkce Dětská bezpečnostní pojistka.

8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

ČESKY 13
Funkci Dětská bezpečnostní pojistka vypnete zopakováním stejného postupu.
Když poprvé zapnete spotřebič, je nutné nastavit jazyk a čas. Výchozím jazykem je angličtina.
1. Nastavte jazyk.
• Stisknutím tlačítka OK potvrdíte angličtinu.
• Zvolte nový jazyk a poté potvrďte stisknutím tlačítka OK.
2. Nastavte čas a poté potvrďte stisknutím tlačítka OK.
3. Ujistěte se, zda aktuální stupeň změkčovače vody odpovídá tvrdosti vaší vody. Pokud ne, nastavte stupeň změkčovače vody.
4. Naplňte zásobník na sůl.
5. Naplňte dávkovač leštidla.
6. Otevřete vodovodní kohoutek.
7. Spusťte program k odstranění všech
možných zbytků uvnitř spotřebiče. Nepoužívejte mycí prostředek a nevkládejte nic do košů.
Při spuštění programu může spotřebiči trvat až pět minut, než se zregeneruje
Tvrdost vody
Německé
stupně (°dH)
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
Francouzské
stupně (°fH)
pryskyřice ve změkčovači vody. Během této chvíle spotřebič může navenek vypadat jako neaktivní, porouchaný. Mycí fáze se však spustí ihned po dokončení této procedury. Procedura regenerace se pravidelně opakuje.

8.1 Změkčovač vody

Změkčovač vody odstraňuje z přiváděné vody minerály a soli, které by mohly mít škodlivé nebo nežádoucí účinky na výsledky mytí nebo na spotřebič.
Čím je obsah těchto minerálů vyšší, tím je voda tvrdší. Tvrdost vody se označuje v ekvivalentních stupních tvrdosti.
Změkčovač by měl být nastaven podle tvrdosti vody v místě vašeho bydliště. Tvrdost vody v místě vašeho bydliště zjistíte u místního vodárenského podniku. K zajištění dobrých výsledků mytí je důležité nastavit správný stupeň změkčovače vody.
mmol/l Clarkovy
stupně
Nastavení změk‐
čovače vody
1)
5
Page 14
www.electrolux.com14
Německé
stupně (°dH)
<4 <7 <0.7 < 5
1)
Nastavení z výroby.
2)
Při tomto stupni sůl nepoužívejte.
Ať už používáte standardní mycí prostředek nebo kombinované tablety (se solí či bez), nastavte správný stupeň změkčovače vody, který udrží kontrolku doplnění soli zapnutou.
Kombinované mycí tablety obsahující sůl nejsou dostatečně účinné, aby změkčily tvrdou vodu.
Francouzské
stupně (°fH)
mmol/l Clarkovy

8.2 Zásobník na sůl

POZOR!
Používejte výhradně hrubou sůl určenou pro myčky. Jemná sůl zvyšuje riziko koroze.
Sůl se používá k regeneraci pryskyřice ve změkčovači vody a k zajištění dobrých mycích výsledků při každodenním používání.

Jak doplnit zásobník na sůl

1. Otočením víčka proti směru hodinových ručiček otevřete zásobník na sůl.
2. Do zásobníku na sůl nalijte 1 l vody (pouze při prvním plnění).
3. Naplňte zásobník na sůl solí do myčky.
stupně
4. Odstraňte sůl, která se vysypala
okolo zásobníku na sůl.
5. Zavřete zásobník na sůl otočením jeho víčka po směru hodinových ručiček.
Při plnění může ze zásobníku na sůl unikat voda nebo sůl. Nebezpečí koroze. Po naplnění zásobníku na sůl jí zabráníte spuštěním programu.
Když je zapotřebí doplnit zásobník na sůl, na displeji se zobrazí příslušné hlášení.
Nastavení změk‐
čovače vody
2)
1

8.3 Dávkovač leštidla

Leštidlo pomáhá usušit nádobí bez šmouh a skvrn.
Leštidlo je uvolňováno automaticky během fáze horkého oplachu.
Požadované množství leštidla lze nastavit od stupně 1 (nejmenší množství) po stupeň 6 (největší množství). Při stupni 0 je dávkovač vypnutý a leštidlo není vypouštěno.
Nastavení z výroby: stupeň 4.
Page 15

Jak plnit dávkovač leštidla

A
B
C
A
B
C
POZOR!
Používejte pouze leštidlo pro myčky nádobí.
1. Otevřete víčko (C).
2. Doplňte dávkovač leštidla (B), dokud
kapalina nedosáhne hladiny „MAX“.

9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

ČESKY 15
3. Rozlité leštidlo setřete savým
hadříkem, aby se netvořilo přílišné množství pěny.
4. Zavřete víko. Ujistěte se, že víčko zaklapne zpět.
Dávkovač leštidla doplňte, když ukazatel leštidla (A) zesvětlá.
Když je zapotřebí doplnit dávkovač leštidla, na displeji se zobrazí příslušné hlášení.
Používáte-li kombinované mycí tablety a výsledky sušení jsou uspokojivé, ukazatel doplnění leštidla lze vypnout tak, že množství leštidla nastavíte na hodnotu 0.
Pro lepší výsledky sušení doporučujeme vždy používat leštidlo, a to i společně s kombinovanými mycími tabletami, které obsahují oplachovací prostředek.
1. Otevřete vodovodní kohoutek.
2. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte
spotřebič. Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu volby programu.
• Pokud se na displeji zobrazí hlášení o doplnění soli, doplňte zásobník na sůl.
• Pokud se zobrazí zpráva o prázdném dávkovači leštidla, doplňte dávkovač leštidla.
3. Naplňte koše.
4. Přidejte mycí prostředek.
5. Nastavte a spusťte správný program
pro daný druh náplně a stupeň znečištění.

9.1 Použití mycího prostředku

POZOR!
Používejte pouze mycí prostředek pro myčky nádobí.
1. Stiskněte uvolňovací tlačítko (A) a otevřete víko (C).
2. Mycí prostředek či tabletu vložte do komory (B).
Page 16
www.electrolux.com16
3. Pokud má program fázi předmytí,
naneste na vnitřní stranu dvířek spotřebiče trochu mycího prostředku.
4. Zavřete víko. Ujistěte se, že víko zaklapne zpět.
9.2 Nastavení a spuštění
programu

Funkce Auto Off

Tato funkce snižuje spotřebu energie automatickým vypnutím nepracujícího spotřebiče.
Funkce se spustí:
• Po pěti minutách po dokončení
programu.
• Po pěti minutách, kdy nebyl spuštěn
žádný program.

Spuštění programu

1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte spotřebič.
2. Zavřete dvířka spotřebiče.
3. V případě potřeby zvolte vhodné
funkce. Jakmile nastavíte funkce, přejděte zpět na seznam programů.
4. Zvolte program. Výchozím programem je vždy program ECO.
Pokud lze program použít s funkcí TimeSaver, musíte potvrdit nastavení Rychlé nebo Normální.
5. Stisknutím tlačítka OK spustíte program.
Po spuštění programu se na displeji zobrazí:
• Délka programu, která se snižuje v
krocích po jedné minutě.
• Symbol probíhajícího programu.
• Ve spodní části displeje se zobrazuje
programová lišta. Střední segment trvale svítí, zatímco dva boční segmenty blikají. Počet trvale svítících segmentů se s probíhajícím programem zvyšuje.
2. Zavřete dvířka spotřebiče.
3. Stisknutím tlačítka MyFavourite
spustíte program. Po spuštění programu se na displeji zobrazí:
• Délka programu, která se snižuje v
krocích po jedné minutě.
• Symbol probíhajícího programu.
• Ve spodní části displeje se zobrazuje
programová lišta. Střední segment trvale svítí, zatímco dva boční segmenty blikají. Počet trvale svítících segmentů se s probíhajícím programem zvyšuje.

Odložení spuštění programu

Funkci odloženého startu nelze nastavit s programem MyFavourite.
1. Nastavte program.
2. Stiskněte tlačítko Delay.
Na displeji se zobrazuje:
• Spustit: Čas spuštění programu.
• Konec: Čas konce programu.
3. Počet hodin do odloženého startu
zvýšíte opakovaným stisknutím
navigačního tlačítka vpravo. Spuštění
programu můžete odložit o 1 až 24
hodin. Počet hodin snížíte pomocí
navigačního tlačítka vlevo. Čas zobrazený údaji Spustit a Konec se aktualizuje.
4. Stisknutím tlačítka OK potvrdíte a
spustíte odpočet do odloženého
startu. Po dokončení odpočtu se
spustí nastavený program.

Otevření dvířek za chodu spotřebiče

Pokud otevřete dvířka během probíhajícího programu, spotřebič přeruší svůj chod. Může to mít vliv na spotřebu energie a délku programu. Když dvířka opět zavřete, bude spotřebič pokračovat od okamžiku přerušení.

Spuštění programu MyFavourite

1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte spotřebič.
Page 17
Pokud dvířka otevřete během sušicí fáze na déle než 30 sekund, probíhající program se ukončí. Jsou-li dvířka otevřena prostřednictvím funkce AutoOpen, k tomuto nedojde.
POZOR!
Po automatickém otevření dvířek prostřednictvím funkce AutoOpen se je nepokoušejte po dobu dvou minut zavřít, protože by mohlo dojít k poškození spotřebiče. Pokud poté dvířka zavřete na další tři minuty, probíhající program se ukončí.

Zrušení odloženého startu během jeho odpočítávání

1. Otevřete dvířka spotřebiče.
2. Stiskněte tlačítko Delay.
3. Opakovaným stisknutím navigačního
tlačítka vlevo snižte počet hodin až na 0h.
4. Stiskněte tlačítko OK. Na displeji se zobrazí Zrušit odklad a následující podmínky:
• Ano: Stiskněte tlačítko OK a zavřete dvířka spotřebiče. Spustí se zvolený program.
• Ne: Stisknutím tlačítka OK se displej přepne zpět na odpočet odloženého startu. Chcete-li pokračovat v odpočtu, zavřete dvířka spotřebiče.
ČESKY 17
Lze rovněž zrušit odložený start stejným postupem jako při zrušení probíhajícího programu, ale v takovém případě budou zvolený program a funkce nastaveny na jejich výchozí hodnoty.

Zrušení probíhajícího programu

1. Otevřete dvířka spotřebiče.
2. Na asi tři sekundy stiskněte a podržte
tlačítko Program, dokud se na displeji nezobrazí Zrušit mytí?.
• Stisknutím Pokračovat můžete pokračovat v programu. Stisknutím tlačítka OK potvrďte volbu a zavřete dvířka spotřebiče.
• Stisknutím tlačítka Stop zrušíte probíhající program. Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte.
Před spuštěním nového programu zkontrolujte, zda je v dávkovači mycí prostředek.

Konec programu

Po dokončení programu se na displeji zobrazí 0:00 a Konec programu.
Všechny segmenty programové lišty svítí.
Při otevření dvířek se spotřebič automaticky vypne.
1. Stiskněte tlačítko Zap/Vyp nebo vyčkejte, až funkce Auto Off automaticky vypne spotřebič. Pokud jste otevřeli dvířka před zapnutím Auto Off, spotřebič se automaticky vypne.
2. Zavřete vodovodní kohoutek.

10. TIPY A RADY

10.1 Obecné informace

Následující rady zajistí optimální výsledky mytí a sušení při každodenním používání a také pomohou chránit životní prostředí.
• Z nádobí odstraňte větší zbytky jídla, které dejte do odpadu.
• Nádobí neoplachujte ručně. V případě potřeby použijte program předmytí (je-
li dostupný) nebo zvolte program s fází předmytí.
• Vždy využijte celý objem košů.
• Při plnění spotřebiče se ujistěte, že na nádobí všude dosáhne voda vycházející z trysek ostřikovacího ramene. Ujistěte se, že se kusy nádobí nedotýkají nebo nepřekrývají.
• Můžete používat odděleně mycí prostředek, leštidlo a sůl nebo můžete používat kombinované tablety (např.
Page 18
www.electrolux.com18
„3 v 1“, „4 v 1“, „Vše v 1“). Řiďte se pokyny na balení. Kombinované tablety jsou obvykle vhodné v oblastech s vodou o tvrdosti do 21 °dH. V oblastech přesahujících tento limit je také nutné použít leštidlo a sůl.
• Nastavte a program pro daný druh náplně a stupeň zašpinění. Program ECO nabízí nejúspornější spotřebu vody a energie při mytí normálně zašpiněného nádobí a příborů.
10.2 Použití soli, leštidla a
mycího prostředku
• Používejte pouze sůl, leštidlo a mycí prostředek určený pro myčky nádobí. Jiné výrobky by mohly spotřebič poškodit.
• Kombinované tablety mohou korektně fungovat pouze v oblastech s vodou o tvrdosti do 21 °dH. V oblastech přesahujících tento limit je nutné použít kromě kombinovaných tablet také leštidlo a sůl. V oblastech s tvrdou nebo velmi tvrdou vodou však doporučujeme k dosažení nejlepších výsledků mytí a sušení používat samostatný mycí prostředek (prášek, gel, tablety bez doplňujících funkcí), leštidlo a sůl odděleně.
• Při použití kombinovaných tablet lze dávkovač leštidla vypnout, ale pro zajištění lepších výsledků sušení doporučujeme leštidlo vždy používat. Při použití kombinovaných tablet a když je tvrdost vody nižší než 21 °dH lze stupeň změkčovače vody nastavit na nejnižší hodnotu.
• Mycí tablety se u krátkých programů zcela nerozpustí. Abyste zabránili usazování zbytků mycího prostředku na nádobí, doporučujeme používat tablety s dlouhými programy.
• Nepoužívejte větší množství mycího prostředku, než je správné. Řiďte se pokyny na balení mycího prostředku.
10.3 Co dělat, pokud chcete
přestat používat mycí tablety
Než začnete odděleně používat mycí prostředek, sůl a leštidlo, proveďte následující postup.
1. Nastavte nejvyšší stupeň změkčovače vody.
2. Ujistěte se, že je zásobník na sůl a dávkovač leštidla plný.
3. Nastavte nejkratší program s oplachovací fází. Nepoužívejte mycí prostředek a nevkládejte nic do košů.
4. Po dokončení programu nastavte změkčovač vody na stupeň tvrdosti vody v místě vašeho bydliště.
5. Seřiďte dávkování leštidla.
6. Zapněte signalizaci prázdného
dávkovače leštidla.

10.4 Plnění košů

• Spotřebič používejte pouze k mytí
nádobí, které je bezpečné mýt v myčce.
• Do spotřebiče nevkládejte předměty
vyrobené ze dřeva, rohoviny, hliníku, mědi nebo cínu.
• Nevkládejte do spotřebiče předměty,
které sají vodu (houby, hadry).
• Z nádobí odstraňte zbytky jídla.
• Připálené zbytky jídel na nádobí
nechte změknout.
• Duté nádobí (např. šálky, sklenice,
hrnce) pokládejte dnem vzhůru.
• Dbejte na to, aby se nádobí nebo
příbory nelepily k sobě. Lžíce smíchejte s ostatními příbory.
• Přesvědčte se, že se sklenice
vzájemně nedotýkají.
• Malé předměty vložte do košíčku na
příbory.
• Lehké kusy vložte do horního koše.
Dbejte na to, aby se jednotlivé kusy nádobí nehýbaly.
• Před spuštěním programu
zkontrolujte, zda se ostřikovací rameno může volně otáčet.

10.5 Před spuštěním programu

Zkontrolujte, zda:
• Filtry jsou čisté a správně
nainstalované.
• Víčko zásobníku na sůl je dotažené.
• Ostřikovací ramena nejsou zanesená.
• Je doplněna sůl do myčky a leštidlo
(pokud nepoužíváte kombinované mycí tablety).
• Rozmístění nádobí v koších je
správné.
Page 19
• Program je vhodný pro daný druh
C
B
A
náplně a stupeň znečištění.
• Používá se správné množství mycího prostředku.

10.6 Vyprazdňování košů

1. Nádobí před vyjmutím z myčky
nechte vychladnout. Horké nádobí se snadněji poškodí.

11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

VAROVÁNÍ!
Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
Znečištěné filtry a ucpaná ostřikovací ramena snižují výsledky mytí. Pravidelně je kontrolujte a v případě potřeby je vyčistěte.

11.1 Čištění filtrů

Systém filtru se skládá ze tří částí.
ČESKY 19
2. Nejprve vyprázdněte dolní koš a
teprve poté horní.
Na konci programu může být na stěnách a dvířkách spotřebiče voda.
2. Vyndejte filtr (C) z filtru (B).
3. Vyjměte plochý filtr (A).
4. Filtry omyjte.
1. Otočte filtrem (B) proti směru
hodinových ručiček a vyndejte jej.
Page 20
www.electrolux.com20
POZOR!
Nesprávné umístění filtrů může mít z následek špatné výsledky mytí a poškození spotřebiče.

11.2 Čištění ostřikovacích ramen

Ostřikovací ramena nevyjímejte. Jestliže se otvory v ostřikovacích ramenech zanesou nečistotami, odstraňte je úzkým špičatým předmětem.
5. Zkontrolujte, zda ve sběrné jímce nebo kolem ní nejsou žádné zbytky jídel a nečistot.
6. Vložte zpět plochý filtr (A). Ujistěte se, že je správně umístěn pod dvěma vodicími drážkami.
7. Sestavte filtry (B) a (C).
8. Vložte zpět filtr (B) do plochého filtru
(A). Otočte jím po směru hodinových ručiček, dokud se nezajistí.

11.3 Čištění horního ostřikovacího ramene

Doporučujeme pravidelně čistit horní ostřikovací rameno, abyste zabránili ucpání otvorů nečistotami.
Ucpané otvory způsobují neuspokojivé výsledky mytí.
1. Horní koš vytáhněte ven.
2. K odpojení ostřikovacího ramene z
koše zatlačte ostřikovací rameno směrem vzhůru ve směru dolní šipky a současně jím otočte ve směru hodinových ručiček.
3. Ostřikovací rameno omyjte pod tekoucí vodou. Pomocí tenkého špičatého nástroje, např. párátka, odstraňte nečistoty z otvorů.
Page 21
4. K opětovnému připojení ostřikovacího ramene ke koši zatlačte ostřikovací rameno směrem vzhůru ve směru dolní šipky a současně jím otočte proti směru hodinových ručiček, dokud nezaklapne na místo.
ČESKY 21

11.4 Čištění vnějších ploch

• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem.
• Používejte pouze neutrální mycí prostředky.
• Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky nebo rozpouštědla.

11.5 Čištění vnitřního prostoru

• Pečlivě očistěte spotřebič včetně pryžového těsnění dvířek vlhkým měkkým hadříkem.
• Pokud pravidelně používáte krátké programy, může uvnitř spotřebiče dojít k usazování mastnoty a vodního kamene. Aby k tomu nedocházelo, doporučujeme nejméně dvakrát měsíčně spustit dlouhý program.
• K uchování nejlepšího výkonu vašeho spotřebiče doporučujeme každý měsíc použít speciální čisticí prostředek pro myčky nádobí. Řiďte se pečlivě pokyny na balení výrobku.

12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

Pokud spotřebič nezačne pracovat nebo se během provozu zastavuje. Než se obrátíte na autorizované servisní středisko, ověřte si, zda dokážete problém vyřešit sami pomocí informací uvedených v tabulce.
Problém Možné řešení
Nelze zapnout spotřebič. • Ujistěte se, že je zástrčka zapojená do síťové
zásuvky.
• Ujistěte se, že není poškozená domovní pojistka či jistič.
U některých problémů se na displeji zobrazí zpráva.
Page 22
www.electrolux.com22
Problém Možné řešení
Nespustil se program. • Přesvědčte se, že jsou dvířka spotřebiče
Spotřebič se neplní vodou. Na displeji se zobrazí hlášení: Upozornění: myčka nenapouští vodu.
Spotřebič nevypouští vodu. Na displeji se zobrazí hlášení: Upozornění: myčka nevypouští vodu.
Je aktivován bezpečnostní sy‐ stém proti vyplavení. Na displeji se zobrazí hlášení: Upozornění: zásah ochranné‐ ho systému proti vyplavení.
zavřená.
• Stiskněte OK
• Pokud je nastaven odložený start, zrušte jej ne‐ bo vyčkejte do konce odpočítávání.
• Spotřebič spustil regeneraci pryskyřice ve změk‐ čovači vody. Délka této procedury je přibližně pět minut.
• Zkontrolujte, zda je vodovodní kohoutek otevřený.
• Ujistěte se, že není příliš malý tlak na přívodu vo‐ dy. Ohledně těchto informací se obraťte na míst‐ ní vodárenský podnik.
• Ujistěte se, že není zanesený vodovodní kohou‐ tek.
• Ujistěte se, že není zanesený filtr v přívodní ha‐ dici.
• Ujistěte se, že přívodní hadice není přehnutá či přiskřípnutá.
• Ujistěte se, že není zanesený sifon.
• Ujistěte se, že vypouštěcí hadice není přehnutá či přiskřípnutá.
• Zavřete vodovodní kohoutek a obraťte se na au‐ torizované servisní středisko.
Po kontrole spotřebiče jej vypněte a znovu zapněte. Pokud se problém objeví znovu, obraťte se na autorizované servisní středisko.
Při výskytu chybových hlášení nebo problémů, které nejsou uvedené v tabulce, se obraťte na autorizované servisní středisko.

12.1 Nádobí není dostatečně umyté nebo suché

Problém Možná příčina a řešení
Špatné výsledky mytí. • Viz „Denní používání“, „Tipy a rady“ a leták o
plnění košů.
• Používejte intenzivnější mycí programy.
• Vyčistěte trysky ostřikovacích ramen a filtr. Řiďte se částí „Čištění a údržba“.
Page 23
ČESKY 23
Problém Možná příčina a řešení
Špatné výsledky sušení. • Nádobí bylo ponecháno příliš dlouho uvnitř
zavřeného spotřebiče.
• Došlo leštidlo nebo je nedostatečné dávkování le‐ štidla. Nastavte dávkování leštidla na vyšší stupeň.
• Plastové předměty mohou vyžadovat osušení utěr‐ kou.
• Nejlepších výsledků sušení dosáhnete, když za‐ pnete funkci XtraDry a nastavíte AutoOpen.
• Doporučujeme vždy používat leštidlo, a to i společ‐ ně s kombinovanými mycími tabletami.
Na nádobí a skle jsou bílé šmouhy nebo modravý po‐ tah.
Na sklenicích a nádobí jsou skvrny a zaschlé vodní kap‐ ky.
• Uvolňuje se příliš velké množství leštidla. Nastavte množství leštidla na nižší stupeň.
• Nadměrné množství mycího prostředku.
• Uvolňuje se příliš malé množství leštidla. Nastavte množství leštidla na vyšší stupeň.
• Příčinou může být kvalita leštidla.
Nádobí je mokré. • Nejlepších výsledků sušení dosáhnete, když za‐
pnete funkci XtraDry a nastavíte AutoOpen.
• Program neobsahuje sušicí fázi nebo obsahuje po‐ uze sušicí fázi při nízké teplotě.
• Dávkovač leštidla je prázdný.
• Příčinou může být kvalita leštidla.
• Příčinou může být kvalita mycích tablet. Zkuste ji‐ nou značku nebo zapněte dávkovač leštidla a pou‐ žijte leštidlo spolu s mycími tabletami.
Vnitřek spotřebiče je vlhký. • Nejedná se o závadu spotřebiče. Způsobuje to
vlhkost vzduchu, který kondenzuje na stěnách spotřebiče.
Během mytí dochází k nad‐ měrnému pěnění.
• Používejte pouze mycí prostředek pro myčky nád‐ obí.
• Dochází k úniku leštidla z dávkovače. Kontaktujte autorizované servisní středisko.
Na příborech jsou stopy rzi. • Ve vodě používané k mytí je příliš mnoho soli. Viz
„Nastavení změkčovače vody“.
• Příbory ze stříbra a nerezové oceli byly vloženy do‐ hromady. Vyvarujte se vložení stříbrných a nerezo‐ vých příborů blízko sebe.
Po dokončení programu jsou v dávkovači zbytky mycího prostředku.
• Mycí tableta se vzpříčila v dávkovači, a proto neby‐ la plně rozpuštěna vodou.
• Voda nemůže vymýt mycí prostředek z dávkovače. Ujistěte se, že není ostřikovací rameno zablokova‐ né či ucpané.
• Ujistěte se, že nádobí v koši nebrání víčku dávko‐ vače mycího prostředku v otevření.
Zápach uvnitř spotřebiče. • Viz „Čištění vnitřního prostoru“.
Page 24
www.electrolux.com24
Problém Možná příčina a řešení
Usazeniny vodního kamene na nádobí, ve vaně nebo na vnitřní straně dvířek.
Matné, zbarvené či naštíp‐ nuté nádobí.
Ohledně dalších možných příčin viz části „Před
prvním použitím“, „Denní používání“ nebo „Tipy a rady“.
• Hladina soli je nízko, zkontrolujte kontrolku doplně‐ ní soli.
• Víčko zásobníku na sůl je uvolněné.
• Vaše voda z vodovodu je tvrdá. Viz „Nastavení změkčovače vody“.
• Dokonce i při použití kombinovaných mycích tablet použijte sůl a nastavte regeneraci změkčovače vo‐ dy. Viz „Nastavení změkčovače vody“.
• Pokud usazeniny vodního kamene stále přetrvávají, vyčistěte spotřebič pomocí prostředků, které jsou vhodné pro tento konkrétní účel.
• Použijte jiný mycí prostředek.
• Obraťte se na výrobce mycího prostředku.
• Ujistěte se, že do spotřebiče vkládáte pouze nád‐ obí, které lze bezpečně mýt v myčce nádobí.
• Koš plňte a vyprazdňujte opatrně. Viz leták o plnění košů.
• Křehké kusy nádobí vložte do horního koše.

13. TECHNICKÉ INFORMACE

Rozměry Šířka / výška / hloubka (mm) 596 / 850 / 610
Napětí (V) 200 - 240
Připojení k elektrické síti
Tlak přívodu vody bar (minimální a maximální) 0.5 - 8
Přívod vody
Kapacita Jídelní soupravy 15
Příkon Režim zapnuto (W) 5.0
Příkon Režim vypnuto (W) 0.10
1)
Ohledně ostatních údajů viz typový štítek.
2)
Pokud odebíráte horkou vodu z alternativních zdrojů (např. solární panely, větrná ener‐
gie), použijte tuto horkou vodu ke snížení spotřeby energie.
1)
Frekvence (Hz) 50 / 60
MPa (minimální a maximální) 0.05 - 0.8
Studená nebo teplá voda
2)
max. 60 °C
Page 25
ČESKY 25
14. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do
příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče
určené k likvidaci. Spotřebiče označené příslušným symbolem nelikvidujte
spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
Page 26
www.electrolux.com26

OBSAH

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE.....................................................................27
2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY............................................................................ 28
3. POPIS SPOTREBIČA.......................................................................................30
4. OVLÁDACÍ PANEL...........................................................................................31
5. PROGRAMY.....................................................................................................32
6. NASTAVENIA...................................................................................................33
7. VOLITEĽNÉ FUNKCIE..................................................................................... 35
8. PRED PRVÝM POUŽITÍM................................................................................37
9. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE.......................................................................... 39
10. TIPY A RADY................................................................................................. 41
11. OŠETROVANIE A ČISTENIE.........................................................................43
12. RIEŠENIE PROBLÉMOV............................................................................... 45
13. TECHNICKÉ INFORMÁCIE........................................................................... 48
MYSLÍME NA VÁS
Ďakujeme, že ste si kúpili spotrebič značky Electrolux. Vybrali ste si výrobok, ktorý v sebe skrýva desaťročia odborných skúseností a inovácií. Je dômyselný a štýlový a pri jeho navrhovaní sme mysleli predovšetkým na vás. Pri každom použití si tak môžete byť istí, že dosiahnete vynikajúce výsledky. Vitajte vo svete Electrolux.
Navštívte našu internetovú stránku, kde nájdete:
Tipy na používanie, brožúry, pokyny na riešenie problémov a informácie o údržbe:
www.electrolux.com/webselfservice
Zaregistrujte si výrobok a využívajte ešte lepšie služby:
www.registerelectrolux.com
Môžete si kúpiť príslušenstvo, spotrebný materiál a originálne náhradné diely pre váš spotrebič:
www.electrolux.com/shop
STAROSTLIVOSŤ A SLUŽBY ZÁKAZNÍKOM
Odporúčame, aby ste používali originálne náhradné diely. Keď budete kontaktovať autorizované servisné stredisko, nezabudnite si pripraviť nasledujúce údaje: Model, číslo výrobku, sériové číslo. Tieto informácie nájdete na typovom štítku.
Varovanie/upozornenie – Bezpečnostné pokyny Všeobecné informácie a tipy Ochrana životného prostredia
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
Page 27

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nezodpovedá za telesnú ujmu ani za škody spôsobené nesprávnou montážou alebo používaním. Tieto pokyny uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť.

1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb

Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov
a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou spôsobilosťou alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba ak sú pod dozorom zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou osobou poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a rozumejú prípadným rizikám.
Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.
Pracie prostriedky uschovajte mimo dosahu detí.
Keď sú dvierka otvorené, nedovoľte deťom a domácim
zvieratám, aby sa k nim priblížili.
Deti nesmú spotrebič bez dozoru čistiť ani vykonávať
žiadnu údržbu na spotrebiči.
SLOVENSKY 27

1.2 Všeobecné bezpečnostné pokyny

Tento spotrebič je určený na používanie v domácnosti
a podobnom prostredí, ako sú napr.:
vidiecke domy, kuchynky pre zamestnancov v
obchodoch, kanceláriách a iných pracovných prostrediach,
pre klientov v hoteloch, moteloch, penziónoch a
iných ubytovacích zariadeniach.
Nemeňte technické charakteristiky tohto spotrebiča.
Prevádzkový tlak vody (minimálny a maximálny) musí
byť medzi 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)
Dodržiavajte maximálne množstvo 15 súprav riadu.
Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho
dať vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servisnom
Page 28
www.electrolux.com28
stredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo
nebezpečenstvu.
Príbor vložte do košíka na príbor s ostrými koncami
smerom nadol alebo ho vložte do zásuvky na príbor
vo vodorovnej polohe s ostrými hranami smerom
nadol.
Spotrebič nenechávajte s otvorenými dverami bez
dozoru, aby ste predišli náhornému šliapnutiu na
spotrebič.
Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a
vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky.
Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody pod
tlakom a/alebo paru.
Ak má spotrebič na základni vetracie otvory, nesmú
byť zakryté napr. kobercom.
Spotrebič treba zapojiť do vodovodnej siete pomocou
novej dodanej súpravy hadíc. Staré súpravy hadíc sa
nesmú opätovne použiť.

2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

2.1 Inštalácia

VAROVANIE!
Tento spotrebič smie nainštalovať iba kvalifikovaná osoba.
• Odstráňte všetky obaly.
• Neinštalujte ani nepoužívajte poškodený spotrebič.
• Spotrebič neinštalujte ani nepoužívajte na mieste, kde teplota môže klesnúť pod 0 °C.
• Dodržiavajte pokyny pre inštaláciu dodané so spotrebičom.
• Vždy dávajte pozor, ak presúvate spotrebič, pretože je ťažký. Vždy používajte ochranné rukavice a uzavretú obuv.

2.2 Zapojenie do elektrickej siete

VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo požiaru a zásahu elektrickým prúdom.
• Spotrebič musí byť uzemnený.
• Uistite sa, že parametre na typovom štítku sú kompatibilné s elektrickým napätím zdroja napájania.
• Vždy používajte správne inštalovanú uzemnenú zásuvku.
• Nepoužívajte viaczásuvkové adaptéry a predlžovacie káble.
• Uistite sa, že zástrčka a prívodný elektrický kábel nie sú poškodené. Ak prívodný elektrický kábel spotrebiča treba vymeniť, túto operáciu smie urobiť iba pracovník autorizovaného servisného strediska.
• Sieťovú zástrčku pripojte do sieťovej zásuvky až po dokončení inštalácie. Po inštalácii sa uistite, že máte prístup k sieťovej zástrčke.
Page 29
• Spotrebič neodpájajte potiahnutím za sieťové káble. Vždy ťahajte za zástrčku.
• Tento spotrebič spĺňa smernice EHS.
• Iba pre V.B. a Írsko. Spotrebič má 13 A sieťovú zástrčku. Ak je potrebné vymeniť poistku sieťovej zástrčky, použite poistku: 13 amp ASTA (BS
1362).
2.3 Pripojenie na vodovodné
potrubie
• Vodné hadice nesmiete poškodiť.
• Pred pripojením k novým potrubiam alebo potrubiam, ktoré boli opravené alebo vybavené novými zariadeniami (vodomery atď.), nechajte vodu stiecť, kým nebude čistá a číra.
• Uistite sa, že počas alebo po prvom použití spotrebiča neuniká viditeľne voda.
• Prívodná hadica na vodu má bezpečnostný ventil a puzdro s vnútorným elektrickým káblom.
VAROVANIE!
Nebezpečné napätie.
• Ak je prívodná hadica poškodená, okamžite zatvorte vodovodný kohútik a vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrickej siete. Kontaktujte autorizované servisné stredisko, aby vymenili prívodnú hadicu.

2.4 Použitie

• Na otvorené dvierka si nesadajte ani na ne nestúpajte.
• Umývacie prostriedky do umývačky sú nebezpečné. Dodržiavajte bezpečnostné pokyny na obale umývacieho/pracieho prostriedku.
• Nepite vodu zo spotrebiča a nehrajte sa s ňou.
SLOVENSKY 29
• Nevyberajte riad zo spotrebiča, kým sa neskončí program. Na riade môžu zostať zvyšky umývacieho prostriedku.
• Ak otvoríte dvierka, keď je spustený program, zo spotrebiča môže uniknúť horúca para.
• Horľavé produkty alebo predmety, ktoré obsahujú horľavé látky, nevkladajte do spotrebiča, do jeho blízkosti ani naň.

2.5 Vnútorné osvetlenie

VAROVANIE!
Nebezpečenstvo poranenia.
• Tento spotrebič má vnútorné osvetlenie, ktoré sa zapína a vypína pri otváraní a zatváraní dvierok.
• Žiarovka v tomto spotrebiči nie je vhodná na osvetlenie izieb domácností.
• Ak treba vymeniť žiarovku, obráťte sa na servisné stredisko.

2.6 Servis

• V prípade potreby opravy spotrebiča sa obráťte na autorizované servisné stredisko. Odporúčame používať iba originálne náhradné diely.
• Keď sa obrátite na autorizované servisné stredisko, skontrolujte, či máte k dispozícii nasledovné informácie uvedené na typovom štítku. Model: Č. výrobku (PNC): Sériové číslo (Serial Number):

2.7 Likvidácia

VAROVANIE!
Nebezpečenstvo poranenia alebo udusenia.
• Spotrebič odpojte od elektrickej siete.
• Odrežte elektrický kábel a zlikvidujte ho.
• Odstráňte západku dvierok, aby ste zabránili uviaznutiu detí a domácich zvierat v spotrebiči.
Page 30
6
5
9
11
10
78
12
13
3
4
21
www.electrolux.com30

3. POPIS SPOTREBIČA

Pracovná doska
1
Stropné sprchovacie rameno
2
Horné sprchovacie rameno
3
Dolné sprchovacie rameno
4
Filtre
5
Typový štítok
6
Zásobník na soľ
7
Vetrací otvor
8
Dávkovač leštidla
9
Dávkovač umývacieho prostriedku
10
Dolný kôš
11
Horný kôš
12
Priehradka na príbor
13
Page 31

4. OVLÁDACÍ PANEL

1
2
3 4 5 6
78910
SLOVENSKY 31
Tlačidlo Zap/Vyp
1
Tlačidlo Program
2
Tlačidlo MyFavourite
3
Displej
4
Tlačidlo Delay
5
Tlačidlo Option
6

4.1 Správanie tlačidla

Program tlačidlo
• Krátkym stlačením sa dostanete do zoznamu programov. Predvolený program: ECO.
• Dlhým stlačením (3 sek.) pri prebiehajúcom programe vymažete program. Na displeji sa zobrazí predvolený program.
• Súčasným stlačením tlačidiel Program a Späť zapnete alebo vypnete voliteľnú funkciu Poistka.
MyFavourite tlačidlo
• Krátkym stlačením vyberiete program MyFavourite. Ak nebol uložený žiadny program, na displeji sa zobrazí nastavenie Nastaviť MyFavourite.
• Pri dlhom stlačení sa zobrazí nastavenie Nastaviť MyFavourite.
Tlačidlo OK
7
Navigačné tlačidlo
8
Navigačné tlačidlo
9
Tlačidlo Späť
10
Delay tlačidlo
• Stlačením nastavíte posunutý štart programu.
Option tlačidlo
• Stlačením tohto tlačidla sa dostanete do zoznamu voliteľných funkcií a nastavení.
OK tlačidlo
• Potvrdenie voľby programu, voliteľných funkcií a nastavení.
Navigačné tlačidlá
• Tieto tlačidlá sa používajú na listovanie v zoznamoch a informačných textoch.
Späť tlačidlo
• Návrat na predchádzajúcu obrazovku bez uloženia zmien.
Page 32
www.electrolux.com32

5. PROGRAMY

Program Stupeň znečiste‐
Fázy programu Voliteľné funkcie nia Druh náplne
1)
ECO
AutoFlex
• Bežné znečiste‐
• Porcelán a jedá‐
• Všetko
2)
• Porcelán, jedá‐
nie
lenský príbor
lenský príbor, hr‐ nce a panvice
• Predumytie
• Umývanie 50 °C
• Oplachovanie
• Sušenie
• Predumytie
• Umývanie od 45 °C do 70 °C
• Oplachovanie
• TimeSaver
• XtraDry
• XtraDry
• Sušenie
• Rôzne znečiste‐
FlexiWash
3)
nie
• Porcelán, jedá‐ lenský príbor, hr‐ nce a panvice
Intensive • Silné znečistenie
• Porcelán, jedá‐ lenský príbor, hr‐ nce a panvice
• Nezaschnuté
Quick Plus
4)
nečistoty
• Predumytie
• Umývanie 50 °C a 65 °C
• Oplachovanie
• Sušenie
• Predumytie
• Umývanie 70 °C
• Oplachovanie
• Sušenie
• Umývanie 60 °C
• Oplachovanie
• TimeSaver
• XtraDry
• TimeSaver
• XtraDry
• XtraDry
• Porcelán a jedá‐ lenský príbor
Glass Care • Bežné alebo
mierne znečiste‐ nie
• Umývanie 45 °C
• Oplachovanie
• Sušenie
• XtraDry
• Jemný porcelán a sklo
• Všetko • Predumytie
Rinse & Hold
1)
Tento program zaručuje najúčinnejšie využitie vody a energie pri bežne znečistenom po‐
rceláne a príbore. (Toto je štandardný testovací program pre skúšobne.)
2)
Spotrebič rozoznáva stupeň znečistenia a množstvo položiek v košoch. Automaticky
upravuje teplotu a množstvo vody, spotrebu energie a trvanie programu.
3)
S týmto programom môžete umývať riad s rôznym znečistením. Veľmi znečistený riad umiestnite do dolného koša, riad s bežným znečistením do horného koša. Tlak a teplota vo‐ dy v dolnom koši sú vyššie než v hornom koši.
4)
S týmto programom môžete umývať čerstvo znečistený riad. Poskytuje dobré výsledky umývania v krátkom čase.
5)
S týmto programom môžete rýchlo opláchnuť riad, aby ste predišli prischnutiu zvyškov jedál k riadu a tvorbe pachov v spotrebiči. Pri tomto programe nepoužívajte umývací pro‐ striedok.
5)
Page 33

5.1 Spotreba

SLOVENSKY 33
Program
ECO 11 0.857 232
AutoFlex 7 - 14 0.6 - 1.6 40 - 170
FlexiWash 14 - 16 1.2 - 1.5 160 - 180
Intensive 12.5-14.5 1.4-1.7 170-190
Quick Plus 10 0.9 30
Glass Care 12 - 14 0.7 - 0.9 82-92
Rinse & Hold 4 0.1 14
1)
Hodnoty spotreby ovplyvňujú nasledujúce faktory: tlak a teplota vody, kolísanie napätia v
elektrickej sieti, voliteľné funkcie a množstvo riadu.
1)

5.2 Informácie pre skúšobne

Ak potrebujete informácie ohľadne testovania, pošlite e-mail na adresu:
info.test@dishwasher-production.com

6. NASTAVENIA

6.1 Zoznam nastavení

Nastavenie Hodnoty Funkcie
Nastaviť MyFavourite Zoznam programov Nastavte váš obľúbený
AutoOpen Zapnúť (predvolená hod‐
Časový program Hodiny a minúty Nastavte čas.
Zvuk po dokončení Zapnúť
Tóny tlačidiel Vypnúť
Voda
(l)
nota) Vypnúť
Vypnúť
Kliknutie Pípnutie
Energia
(kWh)
Uveďte číslo výrobku (PNC) uvedené na typovom štítku.
denný program. Pozrite si príslušnú časť v tejto kapi‐ tole.
Nastavte automatické otvo‐ renie dvierok pre program ECO. Pozrite si príslušnú časť v tejto kapitole.
Informuje vás o skončení programu. Nastavenie z výroby: vyp.
Nastavte zvuk tlačidla pri stlačení.
Trvanie
(min)
Page 34
www.electrolux.com34
Nastavenie Hodnoty Funkcie
Objem Od úrovne 1 po úroveň 10. Úprava hlasitosti zvuku tla‐
Jas Od úrovne 0 po úroveň 9. Zmena jasu displeja.
Kontrast Od úrovne 0 po úroveň 9. Zmena kontrastu displeja.
Tvrdosť vody Od úrovne 1 po úroveň 10. Nastavte úroveň zmäkčo‐
Jazyky Zoznam jazykov. Nastavte preferovaný ja‐
Zrušiť nastavenia Vynulovanie
Zrušiť
Úroveň dávkovania leštidla Od úrovne 0 po úroveň 6.
Úroveň 0 = leštidlo sa ne‐ pridáva.
čidiel, alarmu a ukončenia. Nastavenie z výroby: úro‐ veň 5.
Nastavenie z výroby: úro‐ veň 5.
Nastavenie z výroby: úro‐ veň 5.
vača vody podľa tvrdosti vody vo vašej oblasti. Nastavenie z výroby: úro‐ veň 5.
zyk. Predvolený jazyk: Anglický.
Obnovuje nastavenia z vý‐ roby.
Nastavte úroveň dávkova‐ nia leštidla podľa požado‐ vaného množstva leštidla. Nastavenie z výroby: úro‐ veň 4.

6.2 Uloženie nastavenia

Uložené nastavenie zostane platné, kým opäť nezmeníte funkciu.
1. Stlačte tlačidlo Option.
2. Pomocou navigačných tlačidiel
listujte v zozname nastavení.
3. Zvoľte nastavenie.
4. Hodnotu zadajte stlačením tlačidla
OK.
5. Nastavte stav nastavenia.
6. Potvrďte stlačením tlačidla OK.
Na displeji sa zobrazí zoznam programov. Ak chcete uložiť ďalšie nastavenie, postup opakujte.

6.3 Uloženie programu MyFavourite

Dostupné voliteľné funkcie môžete uložiť spolu s programom. Nie je možné uložiť posunutý štart spolu s programom ani posunúť spustenie programuMyFavourite. Naraz môžete uložiť iba 1 program. Nové nastavenie zruší predchádzajúce.
1. Stlačte tlačidlo Option.
2. Zvoľte voliteľné funkcie, ktoré chcete
uložiť spolu s programom.
3. Zvoľte Nastaviť MyFavourite.
4. Stlačte tlačidlo OK.
Na displeji sa zobrazí zoznam programov.
5. Vyberte program a stlačte tlačidlo OK.
Ak má program funkciu TimeSaver, musíte zvoliť Rýchly alebo Normálny.
Page 35
6. Potvrďte stlačením tlačidla OK. Displej potvrdí, že bol program MyFavourite uložený.

6.4 AutoOpen

AutoOpen zlepšuje účinnosť sušenia pri nižšej spotrebe energie.
Počas fázy sušenia otvorí zariadenie dvierka spotrebiča. Dvierka následne ostanú pootvorené.

7. VOLITEĽNÉ FUNKCIE

SLOVENSKY 35
UPOZORNENIE!
Nepokúšajte sa o zatvorenie dvierok spotrebiča do 2 minút od automatického otvorenia. Mohlo by to spôsobiť poškodenie spotrebiča.
UPOZORNENIE!
V prípade prítomnosti detí môžete systém AutoOpen deaktivovať, ak chcete ponechať dvierka zatvorené po skončení cyklu.
Funkcia AutoOpen sa automaticky zapne u všetkých programov okrem Rinse & Hold.
Ak chcete zlepšiť účinnosť sušenia, pozrite si voliteľnú funkciu XtraDry alebo zapnite AutoOpen.
Požadované funkcie musíte aktivovať pred každým spustením programu. Funkciu nie je možné zapnúť či vypnúť pri spustenom programe.
Niektoré funkcie nie sú navzájom kompatibilné. Ak ste zvolili nekompatibilné funkcie, spotrebič automaticky deaktivuje jednu alebo viac funkcií. Svietiť zostanú iba ukazovatele stále aktívnych funkcií.

7.1 Zoznam voliteľných funkcií

Voliteľné funkcie Hodnoty Funkcie
Posunutý štart Od 1 do 24 hodín
Vypnúť (predvolená hod‐ nota)
XtraDry Zapnúť
Vypnúť (predvolená hod‐ nota)
Posunie sa spustenie pro‐ gramu.
Túto funkciu zapnite, ak chcete zvýšiť účinnosť su‐ šenia. Pozrite si príslušnú časť v tejto kapitole.
Page 36
www.electrolux.com36
Voliteľné funkcie Hodnoty Funkcie
Poistka Zapnúť
Zrušiť
Použitím tejto funkcie za‐ bránite deťom hrať sa s tlačidlami na ovládacom paneli. Pozrite si príslušnú časť v tejto kapitole.

7.2 Nastavenie voliteľnej funkcie

Niektoré voliteľné funkcie nie sú navzájom kompatibilné. Keď aktivujete 2 voliteľné funkcie, ktoré nie sú navzájom kompatibilné, spotrebič automaticky vypne jednu z funkcií. Na displeji sa zobrazí hlásenie, ktoré indikuje vypnutie tejto voliteľnej funkcie.
Po skončení alebo zrušení programu nadobudnú voliteľné funkcie predvolenú hodnotu.
1. Stlačte tlačidlo Option.
2. Pomocou navigačných tlačidiel
listujte v zozname voliteľných funkcií.
3. Zvoľte voliteľnú funkciu.
4. Hodnotu zadajte stlačením tlačidla OK.
5. Nastavte stav voliteľnej funkcie.
6. Potvrďte stlačením tlačidla OK.
Na displeji sa zobrazí zoznam programov. Ak chcete nastaviť ďalšiu voliteľnú funkciu, postup opakujte.

7.3 XtraDry

Túto funkciu zapnite, ak chcete zvýšiť výkon sušenia. Použitie tejto funkcie môže ovplyvniť trvanie niektorých programov, spotrebu vody a teplotu posledného oplachovania.
Funkcia XtraDry je trvalou voliteľnou funkciou pre všetky programy okrem ECO a nemusíte ju nastavovať s každým cyklom.
Pri každom zapnutí ECO sa voliteľná funkcia XtraDry vypne a treba ju vybrať manuálne. Pri iných programoch je nastavenie XtraDry trvalé a automaticky sa použije pre ďalšie cykly. Túto konfiguráciu môžete kedykoľvek zmeniť.
Zapnutie voliteľnej funkcie XtraDry deaktivuje funkciu TimeSaver.

7.4 TimeSaver

Táto funkcia zvyšuje tlak a teplotu vody. Fázy umývania a sušenia sú kratšie.
Celkové trvanie programu sa skráti približne o 50 %.
Výsledky umývania sú rovnaké ako pri normálnom trvaní programu, ale výsledky sušenia môžu byť menej uspokojivé.
Táto voliteľná funkcia sa nedá použiť pre všetky dostupné programy. Ak je funkcia k dispozícii pre program, môžete aktivovať alebo deaktivovať funkciu TimeSaver.
Vyberte program a stlačte tlačidlo OK. Ak sa dá použiť TimeSaver, na displeji sa zobrazia nastavenia Rýchly a Normálny a trvanie programu pre každé nastavenie:
• Rýchly: výberom tohto nastavenia aktivujte TimeSaver a stlačením OK potvrďte výber.
• Normálny: výberom tohto nastavenia deaktivujte TimeSaver a stlačením OK potvrďte výber.
Pred nastavením funkcie TimeSaver s programom ECO musíte deaktivovať voliteľnú funkciu AutoOpen.

7.5 Poistka

Táto voliteľná funkcia bráni deťom hrať sa s tlačidlami ovládacieho panelu počas trvania programu alebo keď je spotrebič aktívny alebo pripravený na použitie.
Ak je voliteľná funkcia Poistka zapnutá, voliteľná funkcia AutoOpen sa automaticky vypne.
Page 37
Súčasne stlačte tlačidlá Program a Späť. Na displeji sa zobrazí hlásenie, že funkcia Poistka je zapnutá.

8. PRED PRVÝM POUŽITÍM

SLOVENSKY 37
Ak chcete vypnúť voliteľnú funkciu Poistka, postup zopakujte.
Pri prvom spustení spotrebiča je potrebné nastaviť jazyk a čas. Predvoleným jazykom je angličtina.
1. Nastavte jazyk
• Stlačením tlačidla OK potvrďte anglický jazyk.
• Zvoľte nový jazyk a následne ho potvrďte stlačením tlačidla OK.
2. Zvoľte čas a následne ho potvrďte stlačením tlačidla OK.
3. Uistite sa, že aktuálna nastavená úroveň zmäkčovača vody zodpovedá tvrdosti pritekajúcej vody. Ak nie, upravte úroveň zmäkčovača vody.
4. Naplňte zásobník na soľ.
5. Naplňte dávkovač leštidla.
6. Otvorte vodovodný ventil.
7. Prípadné zvyšky z výroby, ktoré
môžu byť stále vnútri spotrebiča, odstráňte spustením programu. Nepoužite umývací prostriedok a do košov nedávajte riad.
Keď spustíte program, môže spotrebiču trvať až do 5 minút, kým pripraví
Tvrdosť vody
Nemecké
stupne (°dH)
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
Francúzske stupne (°fH)
zmäkčovač vody. Zdá sa, že spotrebič nefunguje. Fáza umývania začne až po skončení tohto procesu. Proces sa opakuje periodicky.

8.1 Zmäkčovač vody

Zmäkčovač vody odstraňuje z pritekajúcej vody minerály, ktoré by mohli mať negatívny vplyv na účinnosť umývania a na spotrebič.
Čím vyšší je obsah týchto minerálov, tým tvrdšia je voda. Tvrdosť vody sa meria v príslušných stupniciach.
Zmäkčovač vody treba nastaviť podľa tvrdosti vody vo vašom regióne. Informáciu o tvrdosti vody vo vašej lokalite vám poskytne miestna vodárenská spoločnosť. Je dôležité nastaviť správnu úroveň zmäkčovača vody, aby ste dosiahli dobré výsledky umývania.
mmol/l Clarkove
stupne
Úroveň zmäkčo‐
vača vody
1)
5
Page 38
www.electrolux.com38
Nemecké
stupne (°dH)
<4 <7 <0.7 < 5
1)
Nastavenie z výroby.
2)
Pri tejto úrovni nepoužívajte soľ.
Či už použijete štandardný umývací prostriedok alebo kombinované umývacie tablety (so soľou alebo bez nej), nastavte správnu úroveň tvrdosti vody, aby zostal ukazovateľ doplnenia soli aktívny.
Kombinované umývacie tablety s obsahom soli nie sú dostatočne účinné na zmäkčenie tvrdej vody.
Francúzske stupne (°fH)
mmol/l Clarkove

8.2 Zásobník na soľ

UPOZORNENIE!
Používajte iba hrubozrnnú soľ určenú pre umývačky. Jemná soľ zvyšuje riziko korózie.
Soľ sa používa na regeneráciu v zmäkčovači vody a na zabezpečenie dobrých výsledkov umývania pri každodennom používaní.
stupne
4. Odstráňte soľ z okolia otvoru
zásobníka na soľ do umývačky riadu.
5. Zásobník na soľ zatvorte otočením veka zásobníka doprava.
Pri napĺňaní zásobníka na soľ z neho môže vytiecť voda a soľ. Hrozí nebezpečenstvo korózie. Ak jej chcete zabrániť, po naplnení zásobníka na soľ spustite program.
Keď je potrebné doplniť zásobník na soľ, na displeji sa zobrazí hlásenie:
Úroveň zmäkčo‐
vača vody
2)
1

Plnenie zásobníka na soľ

1. Otočte viečko zásobníka na soľ doľava a vyberte ho.
2. Do zásobníka na soľ nalejte 1 liter vody (iba keď dopĺňate soľ prvýkrát).
3. Zásobník na soľ naplňte soľou do umývačky riadu.

8.3 Dávkovač leštidla

Leštidlo pomáha osušiť riad bez škvŕn a usadenín.
Leštidlo sa automaticky uvoľňuje pri fáze horúceho oplachovania.
Množstvo uvoľneného leštidla môžete nastaviť v škále od 1 (minimálne množstvo) po 6 (maximálne množstvo). Pri úrovni 0 sa vypne prívod leštidla a žiadne leštidlo sa nebude uvoľňovať.
Nastavenie z výroby: úroveň 4.
Page 39

Naplnenie zásobníka leštidla

A
B
C
A
B
C
UPOZORNENIE!
Používajte výhradne leštidlo špeciálne určené pre umývačky.
1. Otvorte veko (C).
2. Zásobník (B) naplňte tak, aby hladina
leštidla bola zarovno so značkou „MAX”.
SLOVENSKY 39
3. Rozliate leštidlo odstráňte pomocou
handričky, aby ste predišli tvorbe veľkého množstva peny.
4. Zatvorte veko. Skontrolujte, či veko zapadlo na svoje miesto.
Zásobník leštidla naplňte, keď je ukazovateľ (A) svetlý.
Keď je potrebné doplniť dávkovač leštidla, na displeji sa zobrazí hlásenie:
Ak používate kombinované umývacie tablety a účinnosť sušenia je uspokojivá, môžete deaktivovať ukazovateľ naplnenia leštidla nastavením úrovne dávkovania leštidla na 0.
V záujme lepšej účinnosti sušenia vám odporúčame používať leštidlo vždy, aj v kombinácii s kombinovanými umývacími tabletami s obsahom leštidla.

9. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

1. Otvorte vodovodný ventil.
2. Stlačením tlačidla Zap/Vyp spotrebič
zapnite. Skontrolujte, či je spotrebič v režime výberu programu.
• Ak displej vyzve na doplnenie soli, naplňte zásobník na soľ.
• Ak displej vyzve na doplnenie leštidla, naplňte dávkovač leštidla.
3. Do košov vložte riad.
4. Pridajte umývací prostriedok.
5. Nastavte a spustite správny program
pre daný druh náplne a stupeň jej znečistenia.

9.1 Používanie umývacieho prostriedku

UPOZORNENIE!
Používajte výhradne umývací prostriedok špeciálne určený pre umývačky riadu.
Page 40
www.electrolux.com40
1. Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (A) otvoríte kryt (C).
2. Umývací prostriedok vo forme prášku
alebo tablety pridajte do priehradky (B).
3. Ak má program fázu predumývania, pridajte malé množstvo umývacieho prostriedku do vnútornej časti dvierok spotrebiča.
4. Zatvorte veko. Skontrolujte, či veko zapadlo na svoje miesto.
9.2 Nastavenie a spustenie
programu

Funkcia Auto Off

Táto funkcia znižuje spotrebu energie automatickým vypnutím spotrebiča, keď nie je v prevádzke.
Funkcia sa spustí:
• 5 minút po skončení programu.
• Po 5 minútach, ak sa nespustí
program.

Spustenie programu

1. Stlačením tlačidla Zap./Vyp. spotrebič zapnite.
2. Zatvorte dvierka spotrebiča.
3. V prípade potreby zvoľte príslušné
voliteľné funkcie. Po nastavení voliteľných funkcií choďte späť do zoznamu programov.
4. Zvoľte program. Predvoleným programom je vždy program ECO.
Ak sa s programom dá použiť voliteľná funkcia TimeSaver, musíte potvrdiť Rýchly alebo Normálny.
5. Stlačte tlačidlo OK, program sa spustí.
Keď sa program spustí, na displeji sa zobrazí:
• Trvanie programu, ktoré sa bude
znižovať po minútach.
• Symbol prebiehajúceho programu.
• V spodnej časti displeja sa zobrazuje
programová os. Stredná čiarka nepretržite svieti, zatiaľ čo 2 bočné čiarky blikajú. Počet rozsvietených čiarok sa v priebehu programu zvyšuje.

Spustenie programu MyFavourite

1. Stlačením tlačidla Zap./Vyp. spotrebič zapnite.
2. Zatvorte dvierka spotrebiča.
3. Stlačte tlačidlo MyFavourite, program
sa spustí.
Keď sa program spustí, na displeji sa zobrazí:
• Trvanie programu, ktoré sa bude
znižovať po minútach.
• Symbol prebiehajúceho programu.
• V spodnej časti displeja sa zobrazuje
programová os. Stredná čiarka nepretržite svieti, zatiaľ čo 2 bočné čiarky blikajú. Počet rozsvietených čiarok sa v priebehu programu zvyšuje.

Posunutie spustenia programu

Pri programe MyFavourite nie je možné nastaviť posunutý štart.
1. Nastavte program.
2. Stlačte tlačidlo Delay.
Displej zobrazuje:
• Štart: Čas spustenia programu.
• Koniec cyklu: Čas ukončenia
programu.
3. Počet hodín posunutého štartu zvýšite opakovaným stláčaním navigačného tlačidla vpravo. Spustenie programu môžete posunúť o 1 až 24 hodín. Počet hodín znížite stlačením navigačného tlačidla vľavo.
Aktualizuje sa čas zobrazený pomocou Štart a Koniec cyklu.
4. Stlačením tlačidla OK potvrďte a spustite odpočítavanie. Keď sa odpočítavanie skončí, program sa spustí.

Otvorenie dvierok spusteného spotrebiča

Ak otvoríte dvierka pri spustenom programe, spotrebič sa zastaví. Môže to ovplyvniť spotrebu energie a trvanie programu. Keď dvierka zatvoríte, spotrebič bude pokračovať od bodu, v ktorom bol program prerušený.
Page 41
Ak počas fázy sušenia dvierka otvoríte na viac ako 30 sekúnd, spustený program sa skončí. Nestane sa tak pri otvorení dvierok funkciou AutoOpen.
UPOZORNENIE!
Do 2 minút od automatického otvorenia dvierok funkciou AutoOpen sa nepokúšajte o zatvorenie dvierok, keďže by mohlo dôjsť k poškodeniu spotrebiča. Ak neskôr zatvoríte dvierka na ďalšie 3 minúty, spustený program sa skončí.

Zrušenie posunutého štartu počas odpočítavania

1. Otvorte dvierka spotrebiča.
2. Stlačte tlačidlo Delay.
3. Počet hodín znížite opakovaným
stláčaním navigačného tlačidla vľavo, až kým nedosiahne 0h.
4. Stlačte tlačidlo OK. Na displeji sa zobrazí symbol Zrušiť posunutý štart a nasledovné podmienky:
• Áno: Stlačte tlačidlo OK a zatvorte dvierka spotrebiča, spustí sa zvolený program.
• Nie: Stlačte tlačidlo OK, displej sa vráti na odpočítanie oneskorenia. Ak chcete pokračovať v odpočítavaní, zatvorte dvierka spotrebiča.
Posunutý štart môžete tiež zrušiť dodržiavaním rovnakého postupu ako pri
SLOVENSKY 41
zrušení zvoleného programu, ale v tomto prípade sa zvolený program a voliteľné funkcie vrátia späť na predvolené hodnoty.

Zrušenie prebiehajúceho programu

1. Otvorte dvierka spotrebiča.
2. Stlačte a podržte tlačidlo Program
približne 3 sekundy, kým sa na displeji nezobrazí Zrušiť umývanie?.
• Ak chcete, aby prebiehajúci program pokračoval, zvoľte Pokračovať. Stlačením tlačidla OK potvrďte a zatvorte dvierka spotrebiča.
• Ak chcete zrušiť prebiehajúci program, zvoľte Zastaviť. Potvrďte stlačením tlačidla OK.
Pred spustením nového programu skontrolujte, či sa v dávkovači umývacieho prostriedku nachádza umývací prostriedok.

Koniec programu

Po skončení programu sa na displeji zobrazí 0:00 a Koniec programu.
Všetky čiarky programového pásika svietia stálym svetlom.
Pri otvorení dvierok sa spotrebič automaticky vypne.
1. Stlačte tlačidlo Zap/Vyp alebo počkajte, kým funkcia Auto Off automaticky nevypne spotrebič. Ak otvoríte dvierka pred zapnutím Auto Off, spotrebič sa automaticky vypne.
2. Zatvorte vodovodný kohútik.

10. TIPY A RADY

10.1 Všeobecne

Nasledujúce tipy vám zaistia optimálnu účinnosť umývania a sušenia pri každodennom používaní a zároveň vám pomáhajú chrániť životné prostredie.
• Z riadu odstráňte väčšie zvyšky jedla a vyhoďte ich do smetného koša.
• Riad ručne neoplachujte. V prípade potreby použite program Opláchnutie
(ak je k dispozícii) alebo zvoľte program s predumývaním.
• Vždy využite celý priestor košov.
• Pri vkladaní riadu do spotrebiča sa uistite, že voda z trysiek ramena sa všade dostane a dôkladne umyje každý kus riadu. Uistite sa, že sa jednotlivé kusy riadu nedotýkajú ani neprekrývajú.
• Prostriedok do umývačky riadu, leštidlo a soľ môžete používať
Page 42
www.electrolux.com42
samostatne alebo môžete použiť kombinované umývacie tablety (napr. „3v1”, „4v1”, „Všetko v 1”). Postupujte podľa pokynov uvedených na balení. Kombinované umývacie tablety sú zvyčajne vhodné v oblastiach s tvrdosťou vody do 21° dH. V oblastiach s tvrdšou vodou je potrebné používať leštidlo a soľ.
• Nastavte správny program pre daný druh náplne a stupeň jej znečistenia. S týmto ECO programom dosiahnete najúčinnejšie využitie vody a energie pri bežne znečistenom porceláne a príbore.
10.2 Používanie soli, leštidla a
umývacieho prostriedku
• Používajte iba soľ, leštidlo a umývací prostriedok pre umývačky. Iné výrobky by mohli spôsobiť poškodenie spotrebiča.
• Kombinované umývacie tablety sú zvyčajne vhodné v oblastiach s tvrdosťou vody do 21° dH. V oblastiach, v ktorých tvrdosť vody prekračuje tento limit, musíte spolu s kombinovanými umývacími tabletami použiť leštidlo a soľ. V oblastiach s tvrdou a veľmi tvrdou vodou však v záujme dosiahnutia optimálnych výsledkov umývania a sušenia odporúčame používať umývací prostriedok (prášok, gél, tablety bez prídavných funkcií), leštidlo a soľ samostatne.
• Pri použití kombinovaných umývacích tabliet môžete dávkovanie leštidla vypnúť, avšak v záujme lepšej účinnosti sušenia odporúčame vždy používať leštidlo. Ak používate kombinované umývacie tablety a tvrdosť vody je nižšia ako 21 °dH, úroveň zmäkčovača vody môžete tiež nastaviť na najnižšiu hodnotu.
• Umývacie tablety sa pri krátkych programoch nerozpustia úplne. Ak sa chcete vyhnúť zvyškom umývacích tabliet na kuchynskom riade, odporúčame, aby ste tablety používali pri dlhších programoch.
• Nepoužívajte väčšie ako správne množstvo umývacieho prostriedku.
Pozrite si pokyny na obale umývacieho prostriedku.

10.3 Čo robiť, ak chcete prestať používať kombinované umývacie tablety

Skôr ako začnete používať osobitne umývací prostriedok, soľ a leštidlo, postupujte nasledovne.
1. Nastavte najvyššiu úroveň zmäkčovača vody.
2. Presvedčte sa, že zásobník na soľ a dávkovač leštidla sú plné.
3. Spustite najkratší program s fázou oplachovania. Nepridávajte umývací prostriedok a do košov nedávajte riad.
4. Po skončení programu nastavte zmäkčovač vody podľa tvrdosti vody vo vašej oblasti.
5. Upravte dávkovanie leštidla.
6. Zapnite ukazovateľ doplnenia
leštidla.

10.4 Vkladanie riadu do košov

• Spotrebič používajte len na umývanie
predmetov, ktoré sú vhodné na umývanie v umývačke riadu.
• Do spotrebiča nedávajte riad
vyrobený z dreva, rohoviny, hliníka, cínu a medi.
• Do spotrebiča nevkladajte predmety,
ktoré môžu absorbovať vodu (špongie, handričky).
• Z riadu odstráňte zvyšky jedla.
• Zvyšky pripáleného jedla na riade
nechajte odmočiť.
• Duté predmety (šálky, poháre a
panvice) umiestnite otvorom smerom nadol.
• Dbajte na to, aby do seba nezapadli
kusy príboru a riadu. Lyžice premiešajte s iným príborom.
• Dávajte pozor, aby sa poháre
navzájom nedotýkali.
• Malé predmety vložte do košíka na
príbor.
• Ľahké predmety vložte do horného
koša. Zabezpečte, aby sa predmety nehýbali.
• Pred spustením programu
skontrolujte, či sa sprchovacie rameno môže voľne otáčať.
Page 43

10.5 Pred spustením programu

C
B
A
Ubezpečte sa, že:
• Filtre sú čisté a správne nainštalované.
• Veko zásobníka na soľ je pevne zatvorené.
• Sprchovacie ramená nie sú upchané.
• V spotrebiči je soľ do umývačky riadu a leštidlo (pokiaľ nepoužívate kombinované umývacie tablety).
• Riad v košoch je umiestnený v správnej polohe.
• Program je vhodný pre daný typ riadu a stupeň jeho znečistenia.

11. OŠETROVANIE A ČISTENIE

VAROVANIE!
Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky.
Znečistené filtre a upchané sprchovacie ramená zhoršujú výsledky umývania. Pravidelne ich kontrolujte a v prípade potreby ich vyčistite.
SLOVENSKY 43
• Použili ste správne množstvo umývacieho prostriedku.

10.6 Vyprázdnenie košov

1. Pred vybratím zo spotrebiča nechajte
riad vychladnúť. Horúci riad sa ľahko poškodí.
2. Vyprázdnite najprv dolný kôš a
potom horný kôš.
Po skončení programu môže na bokoch a na dvierkach spotrebiča zostať voda.

11.1 Čistenie filtrov

Filtračný systém sa skladá z 3 častí.
2. Filter (C) vyberte z filtra (B).
3. Vyberte plochý filter (A).
1. Filter (B) otočte proti smeru
hodinových ručičiek a vyberte ho.
4. Filtre umyte.
Page 44
www.electrolux.com44
UPOZORNENIE!
Nesprávna poloha filtrov môže spôsobiť zlé výsledky umývania a poškodiť spotrebič.

11.2 Čistenie sprchovacích ramien

Sprchovacie ramená nevyberajte. Ak sa otvory na sprchovacích ramenách upchajú, odstráňte nečistoty špicatým predmetom.
5. Uistite sa, že v odpadovej nádrži alebo okolo jej okrajov nie sú zvyšky jedla alebo nečistôt.
6. Plochý filter dajte späť na miesto (A). Uistite sa, či ju úplne zasunutý pod 2 vodiacimi lištami.
7. Namontujte filtre (B) a (C).
8. Filter (B) dajte späť do plochého filtra
(A). Otáčajte ho v smere hodinových ručičiek, kým nezacvakne.

11.3 Čistenie horného sprchovacieho ramena

Sprchovacie rameno vám odporúčame pravidelne čistiť, aby nedošlo k upchatiu otvorov nečistotami.
Upchaté otvory môžu spôsobiť neuspokojivé výsledky umývania.
1. Vytiahnite horný kôš.
2. Sprchovacie rameno odpojíte od
koša zatlačením sprchovacieho ramena nahor v smere dolnej šípky a jeho súčasným otočením v smere hodinových ručičiek.
3. Sprchovacie rameno umyte pod tečúcou vodou. Z otvorov odstráňte čiastočky nečistôt pomocou predmetu s tenkým hrotom, napr. špáradla.
Page 45
4. Sprchovacie rameno zapojíte späť do koša zatlačením sprchovacieho ramena nahor v smere dolnej šípky a jeho súčasným otočením proti smeru hodinových ručičiek, kým nezapadne na svoje miesto.
SLOVENSKY 45

11.4 Vonkajšie čistenie

• Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou.
• Používajte iba neutrálne saponáty.
• Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drôtenky ani rozpúšťadlá.

11.5 Čistenie vnútra

• Spotrebič vrátane gumeného tesnenia na dvierkach opatrne vyčistite mäkkou vlhkou handričkou.
• Ak pravidelne používate krátke programy, môžu sa vnútri spotrebiča usadzovať zvyšky mastnoty a vodný kameň. Ak tomu chcete zabrániť, odporúčame vám minimálne 2-krát mesačne použiť dlhý program.
• V záujme zachovania optimálneho výkonu spotrebiča vám odporúčame raz mesačne použiť špeciálny čistiaci prostriedok pre umývačky. Postupujte podľa pokynov na obale výrobku.

12. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Ak sa spotrebič nespúšťa alebo sa počas prevádzky zastaví. Predtým, ako sa obrátite na autorizované servisné stredisko, uistite sa, či neviete vyriešiť problém za pomoci informácií v tabuľke.
Problém Možné riešenie
Spotrebič sa nedá zapnúť. • Uistite sa, že je zástrčka pripojená do sieťovej
zásuvky.
• Uistite sa, že poistka v poistkovej skrini nie je po‐ škodená ani vyhodená.
Pri niektorých problémoch sa na displeji zobrazí hlásenie.
Page 46
www.electrolux.com46
Problém Možné riešenie
Program sa nespúšťa. • Uistite sa, že sú dvierka spotrebiča zatvorené.
Do spotrebiča nepriteká voda. Na displeji sa zobrazí hlásenie: Pozor: umývačka nenapúšťa vodu.
Spotrebič nevypustí vodu. Na displeji sa zobrazí hlásenie: Pozor: umývačka nevypúšťa vodu.
Zaplo sa zariadenie proti vyto‐ peniu. Na displeji sa zobrazí hlásenie: Pozor: Aktivovaný ochranný systém proti vytopeniu.
• Stlačte OK
• Ak je nastavený posunutý štart, zrušte ho alebo počkajte na dokončenie odpočítavania.
• Spotrebič začal proces regenerácie v zmäkčova‐ či vody. Proces trvá približne 5 minút.
• Uistite sa, že je otvorený vodovodný kohútik.
• Uistite sa, že je tlak pritekajúcej vody dostatočný. Príslušné informácie získate od dodávateľa vody.
• Uistite sa, že vodovodný kohútik nie je upchatý.
• Uistite sa, že nie je upchatý filter v prívodnej ha‐ dici.
• Uistite sa, že prívodná hadica nie je skrútená ani ohnutá.
• Uistite sa, že odtokové potrubie nie je upchaté.
• Uistite sa, že odtoková hadica nie je skrútená ani ohnutá.
• Zatvorte vodovodný kohútik a obráťte sa na au‐ torizované servisné stredisko.
Po kontrole spotrebič vypnite a zapnite. Ak sa problém vyskytne znova, obráťte sa na autorizované servisné stredisko.
Pri ostatných chybových hláseniach alebo problémoch, ktoré nie sú popísané
v tabuľke, sa obráťte na autorizované servisné stredisko.

12.1 Výsledky umývania a sušenia nie sú uspokojivé

Problém Možná príčina a riešenie
Neuspokojivé výsledky umý‐ vania.
• Pozrite si časť „Každodenné používanie”, „Rady a tipy” a leták o ukladaní riadu do košov.
• Používajte intenzívnejšie umývacie programy.
• Vyčistite dýzy sprchovacích ramien a filter. Pozrite si časť „Starostlivosť a čistenie“.
Page 47
SLOVENSKY 47
Problém Možná príčina a riešenie
Neuspokojivé výsledky su‐ šenia.
• Riad ste nechali príliš dlho vnútri zatvoreného spo‐ trebiča.
• Nedostatok leštidla alebo jeho nedostatočné dáv‐ kovanie. Dávkovač leštidla nastavte na vyššiu úro‐ veň.
• Plastové predmety niekedy treba utrieť utierkou.
• V záujme vyššej účinnosti sušenia zapnite voliteľnú funkciu XtraDry a nastavte AutoOpen.
• Odporúčame vám vždy používať leštidlo, dokonca aj v kombinácii s kombinovanými umývacími table‐ tami.
Biele šmuhy alebo modré usadeniny na pohároch a riade.
Škvrny a zaschnuté kvapky vody na pohároch a riade.
• Dávkovanie leštidla je príliš vysoké. Nastavte nižšie dávkovanie leštidla.
• Množstvo umývacieho prostriedku je príliš veľké.
• Dávkovanie leštidla je príliš nízke. Nastavte vyššie dávkovanie leštidla.
• Príčinou môže byť kvalita leštidla.
Riad je mokrý. • V záujme vyššej účinnosti sušenia zapnite voliteľnú
funkciu XtraDry a nastavte AutoOpen.
• Program nemá fázu sušenia alebo má fázu sušenia s nízkou teplotou.
• Dávkovač leštidla je prázdny.
• Príčinou môže byť kvalita leštidla.
• Príčinou môže byť kvalita kombinovaných umýva‐ cích tabliet. Vyskúšajte inú značku alebo zapnite dávkovač leštidla a použite leštidlo spolu s kombi‐ novanými umývacími tabletami.
Vnútro spotrebiča je mokré. • Nejde o poruchu spotrebiča, je to spôsobené vlhko‐
sťou vo vzduchu, ktorá skondenzovala na stenách.
Nezvyčajná pena počas umývania.
• Používajte len umývacie prostriedky pre umývačky riadu.
• Pretekanie dávkovača leštidla. Obráťte sa na auto‐ rizované servisné stredisko.
Stopy hrdze na príbore. • V umývačke sa používa príliš veľa soli. Pozrite si
časť „Zmäkčovač vody”.
• Vložili ste spolu strieborný a antikorový príbor. Strieborný a antikorový príbor neukladajte blízko seba.
Po skončení programu sú v umývačke zvyšky umývacie‐ ho prostriedku.
• Tableta umývacieho prostriedku sa zasekla v dáv‐ kovači a preto sa úplne nerozpustila.
• Voda nedokáže zmyť umývací prostriedok z dávko‐ vača. Uistite sa, že sprchovacie rameno nie je za‐ blokované ani upchaté.
• Uistite sa, že predmety v košoch nezabraňujú otvo‐ reniu veka dávkovača umývacieho prostriedku.
Pachy vnútri spotrebiča. • Pozrite si časť „Čistenie vnútra”.
Page 48
www.electrolux.com48
Problém Možná príčina a riešenie
Nánosy vodného kameňa na riade, v nádrži a na vnútor‐ nej strane dvierok.
Matný, vyblednutý alebo po‐ škodený riad.
Ďalšie možné príčiny nájdete v častiach „Pred prvým
použitím”, „Každodenné používanie” alebo „Rady a tipy”.
• Nízka úroveň dávkovania soli, skontrolujte ukazo‐ vateľ doplnenia.
• Veko zásobníka na soľ je uvoľnené.
• Tvrdá voda. Pozrite si časť „Zmäkčovač vody”.
• Aj pri použití kombinovaných umývacích tabliet pri‐ dajte soľ a spustite regeneráciu zmäkčovača vody. Pozrite si časť „Zmäkčovač vody”.
• Ak zvyšky vodného kameňa nezmiznú, vyčistite spotrebič čistiacim prostriedkom špeciálne urče‐ ným na tento účel.
• Skúste iný umývací prostriedok.
• Obráťte sa na výrobcu umývacieho prostriedku.
• Uistite sa, že v spotrebiči umývate iba riad vhodný do umývačky.
• Koše nakladajte a vykladajte opatrne. Pozrite si le‐ ták o vkladaní riadu.
• Ľahké predmety vložte do horného koša.

13. TECHNICKÉ INFORMÁCIE

Rozmery Šírka/výška/hĺbka (mm) 596 / 850 / 610
Elektrické zapojenie
Tlak pritekajúcej vody bar (minimálny a maximálny) 0.5 - 8
Prívod vody
Kapacita Súpravy riadu 15
Spotreba energie Pohotovostný režim (W) 5.0
Spotreba energie Vypnutý režim (W) 0.10
1)
Ďalšie hodnoty nájdete na typovom štítku.
2)
Ak horúca voda pochádza z alternatívneho zdroja energie (napr. zo solárnych panelov
alebo veternej energie), používajte prívod horúcej vody, aby ste znížili spotrebu energie.
1)
Napätie (V) 200 - 240
Frekvencia (Hz) 50 / 60
MPa (minimálny a maximálny) 0.05 - 0.8
Studená alebo horúca voda
2)
14. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Materiály označené symbolom odovzdajte na recykláciu. . Obal hoďte
do príslušných kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí
max. 60 °C
Page 49
a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov. Nelikvidujte spotrebiče označené symbolom spolu s
odpadom z domácnosti. Výrobok
SLOVENSKY 49
odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad.
*
Page 50
www.electrolux.com50
Page 51
SLOVENSKY 51
Page 52
www.electrolux.com/shop
117882390-A-132017
Loading...