Пожалуйста, прочитайте внимательно настоящую
"Инструкцию по установке и эксплуатации".
Прежде всего обращайте, пожалуйста, внимание
на указания по технике безопасности на первых
страницах настоящей "Инструкции"! Пожалуйста,
сохраните настоящую "Инструкцию" для того,
чтобы впоследствии к ней при необходимости
обращаться. Если посудомоечная машина
перейдет к другому хозяину, пожалуйста,
передайте ему также и эту "Инструкцию".
1
3
2
Предупреждающий треугольный сигнал,
а также слова "Предупреждение!","Осторожно!", "Внимание!" указывают
на примечания, важные для Вашей
безопасности или для работы
посудомоечной машины. Пожалуйста,
обязательно обращайте на них внимание.
Пронумерованные пункты указывают на
последовательность действий при
обслуживании посудомоечной машины.
Под этим знаком Вы найдете
дополнительную информацию по
обслуживанию и практическому
применению посудомоечной машины.
Этим значком помечены советы и
примечания по экономичному и
экологичному использованию
посудомоечной машины.
В "Инструкции по эксплуатации" есть раздел
"Что делать, если...", в котором вы найдете
рекомендации по самостоятельному устранению
возможных неполадок.
Если эти рекомендации не приведут к
желаемому результату, обращайтесь,
пожалуйста, в ближайший сервисный центр.
Если возникнут технические проблемы, Вы в
любое время можете обратиться в наш
сервисный центр.
См. об этом подробнее в разделе "Сервисная
поддержка".
2
Содержание
Указания по технике безопасности ......................................................4
Защитное устройство для дверцы посудомоечной машины ....................................5
Технические правила подсоединения .....................................................30
Сервисная поддержка .................................................................31
3
1 Указания по технике безопасности
Техника безопасности в обращении с
электрооборудованием ELECTROLUX
соответствует принятым правилам по технике
безопасности в обращении с электроприборами.
Однако мы считаем, что будучи изготовителем
данного оборудования, мы должны ознакомить
Вас со следующими указаниями по технике
безопасности:
Установка, подключение, ввод в
эксплуатацию
• Посудомоечную машину можно
транспортировать только в стоячем
положении.
• Проверьте, не повреждена ли посудомоечная
машина во время транспортировки.
Поврежденный прибор ни в коем случае не
должен быть подключен. В случае
обнаружения повреждений Вам следует
обратиться к Вашему поставщику.
• Перед вводом в эксплуатацию необходимо
удостовериться, что указанные на фирменной
табличке прибора номинальное напряжение и
вид тока соответствуют сетевому
напряжению и виду тока по месту установки.
Требуемая электрозащита указана также на
фирменной табличке.
• Как надлежащим образом установить и
подключить посудомоечную машину, Вы
должны прочитать в главе "Установка".
Нельзя использовать при подключении
переходник, тройник или удлинительный
кабель. Oпасность возникновения пожара в
результате перегрева.
Меры по безопасности детей
• Дети часто не сознают опасности, связанной с
электроприборами. Поэтому Вам следует
позаботиться об осуществлении необходимого
контроля и не разрешать детям играть с
посудомоечной машиной – это может
привести к тому, что ребенок может
закрыться в машине и задохнуться (угроза
удушья!).
• Части упаковки (такие, как полиэтиленовые
пленки, стиропор) могут представлять
опасность для детей. Угроза удушья! Части
упаковки следует держать в недоступном для
детей месте.
• Моющие средства могут вызвать химический
ожог в области глаз, рта и гортани или даже
привести к удушью. Соблюдайте указания по
технике безопасности, предписанные
поставщиками ополаскивающих и моющих
средств.
• Вода в посудомоечной машине не является
питьевой водой. Если в машине еще остаются
остатки моющего средства, возникает
опасность химического ожога.
• При выкидывании посудомоечной машины
следует вытащить штепсель из сети, отрезать
и удалить сетевой кабель. Сломать замок
дверцы, чтобы дверца не могла закрываться.
Общие указания по
безопасности
• Ремонт посудомоечной машины должен
производиться только специалистами.
Неквалифицированный ремонт может
подвергнуть владельца значительной
опасности. В случае необходимости
произвести ремонт обращайтесь в сервисный
центр.
• Ни в коем случае не запускайте
посудомоечную машину, если повреждены
подводящий или отводной шланг, или если
регулировочная панель, столешница или
цоколь повреждены таким образом, что
возникает открытый вход в прибор.
• Если провод подключения прибора
поврежден или должен быть заменен на
более длинный (имеющийся в сервисном
центре ELECTROLUX), это должно быть
произведено сотрудниками авторизованного
сервисного центра ELECTROLUX.
• Вынимая штепсель из розетки, ни в коем
случае не тяните за кабель, всегда держитесь
за штепсель.
• Переконструирование и другие изменения в
посудомоечной машине недопустимы по
соображениям безопасности.
• Следите за тем, чтобы дверца посудомоечной
машины была всегда закрыта, за
исключением моментов, когда вы загружаете
или вынимаете посуду. Этим Вы исключите
возможность того, что кто-либо поранится,
натолкнувшись на дверцу.
• Если в посудомоечной машине есть отделение
для ножей, то в него надо помещать острые
ножи и другие острые столовые приборы.
Если в посудомоечной машине нет отделения
для ножей, то острые ножи и другие острые
столовые приборы следует класть в верхнее
отделение или ставить в корзину для
столовых приборов остриями вниз.
4
Правильная эксплуатация
• Мойте в посудомоечной машине только
домашнюю посуду. Если прибор используется
не по назначению или неправильно
обслуживается, то изготовитель не несет
никакой ответственности за возможные
повреждения.
• Перед тем, как использовать специальные
соли и различные моющие средства,
удостоверьтесь, что их изготовитель
допускает применение этих средств для
мытья домашней посуды.
• Не применяйте в посудомоечной машине
никаких растворителей. Опасность взрыва!
• Система водозащиты надежно предохраняет
от возможных повреждений от утечек воды.
Для этого следует выполнять следующие
условия:
– Штепсель должен быть включен в сеть и
при выключенной посудомоечной машине.
– Посудомоечная машина должна быть
правильно установлена.
– Обязательно закрывайте водопроводный
кран, если посудомоечная машина надолго
остается без присмотра, напр., если Вы
уезжаете в отпуск.
• Никогда не садитесь и не вставайте на
открытую дверцу посудомоечной машины:
прибор может опрокинуться.
• В случае неисправности, первым делом
закройте кран, потом выключите машину и
выньте штепсель из розетки. При постоянном
подключении отключите предохранитель (-ли)
или выкрутите винтовые предохранители.
Защитное устройство для дверцы посудомоечной
машины
Дверца посудомоечной машины снабжена
защитным устройством, препятствующим тому,
что дети случайно откроют прибор. Это
защитное устройство приводится в действие
следующим образом:
1. В ручке дверцы с левой стороны находится
рычажок (1). Вы застрахуете дверцу от
непреднамеренного открывания, если с
помощью небольшой отвертки или ручки
ложки вдавите этот рычажок назад.
2. Если защитное устройство приведено в
действие, то для того, чтобы открыть дверцу,
Вам надо сначала подвинуть ручку дверцы
влево (2), а потом вверх (3).
3. Для того, чтобы отменить действие защитного
устройства, Вам надо с помощью отвертки
или ручки ложки снова вытянуть рычажок
вперед.
5
2 Утилизация отходов
Выбрасывание упаковочного
материала
Правильно выбрасывайте части упаковки
посудомоечной машины-автомата. Все
применяемые для упаковки посудомоечных
машин материалы отвечают требованиям
экологии и могут быть переработаны для
повторного использования.
• Синтетические части упаковки обозначены
международно принятыми сокращениями:
– >PE<для полиэтилена, напр., для
упаковочной пленки
– >PS<для полистирола, напр., для
частей мягкой прокладки (не содержит
фторхлоруглеводородов)
– >POM< для полиоксиметилена, напр., для
пластиковых зажимов
• Картонные части изготовлены из старой
бумаги, и их следует снова сдать по месту
приема макулатуры.
Выбрасывание посудомоечной
машины
Когда Вы решите выбросить отслужившую
старую посудомоечную машину, пожалуйста,
обратитесь в местный муниципалитет, чтобы
узнать, где Вы можете ее утилизовать.
2 Мыть посуду экономично и
экологически грамотно
• Подключайте посудомоечную машину к
горячей воде только в том случае, если
подогрев воды производится не с помощью
электрического устройства подогрева.
• Правильно настраивайте устройство для
смягчения воды.
• Не промывайте предварительно посуду под
проточной водой.
• Выбирайте программу мойки с учетом вида
посуды и степени ее загрязнения.
• Дозируйте моющее средство, специальную
соль и ополаскиватель не выше, чем это
рекомендовано изготовителями этих средств
и в настоящей "Инструкции по эксплуатации".
6
Вид прибора и регулировочная панель
Верхнее
распылительное
сопло
Резиновое
уплотнение для
подсоединения
подвода воды к
верхнему
распылителю
Распылители
Регулятор уровня
жесткости воды
Емкость для
специальной соли
Емкость для
ополаскивателя
Емкость для
моющего средства
Фирменная табличка
Фильтры
7
Регулировочная панель
Контрольные индикаторы
Индикация
программного цикла
Кнопка "ВКЛ/ВЫКЛ"
Кнопка "ВКЛ/ВЫКЛ"
a
Кнопки включения программ
Предварительное полоскание
b
Интенсивная мойка 70 °C
â
Обычная мойка65 °C
é
Обычная мойка50 °C
è
Экологическая программа 50 °C
ã
Быстрая мойка 50 °C
å
Кнопки включения
программ
Ручка дверцы
b
x
Ö
u
z
Индикация программного цикла
Диск индикации этапа программы мойки
поворачивается во время работы
программы и показывает, какой этап
программа проходит в настоящий момент.
Предварительное полоскание
Мытье
Промежуточное полоскание
Ополаскивание
Сушка
Контрольные индикаторы
Добавить специальную соль
t
Добавить ополаскиватель
à
Перед первым вводом в эксплуатацию
Перед вводом в эксплуатацию удалите все
зажимы, с помощью которых корзины для
посуды были закреплены на время
транспортировки.
Затем предпримите следующие шаги:
1. Установите параметры работы устройства
для смягчения воды
2. Загрузка специальной соли для смягчения
воды
3. Залейте ополаскиватель
8
Установка параметров работы устройства для
смягчения воды
Во избежание осаждения извести на посуде и во
внутренней камере посудомоечной машины
следует ополаскивать посуду мягкой, т.е., с
низким содержанием извести, водой. Именно
поэтому посудомоечная машина оснащена
устройством для смягчения воды, в котором
водопроводная вода, если ее жесткость выше,
чем 4 °d (немецкие градусы жесткости воды)
очищается от извести с помощью специальной
соли.
3
О жесткости воды и диапазоне
жесткости в местности Вашего
проживания запросите информацию у
соответствующего предприятия по
водоснабжению.
Устройство для смягчения воды можно
настроить на 4
жесткости воды:
различных уровня
Уровень
жесткости
IV
III 15-21 2,6–3,8
I/II 4-14 0,7–2,51
I ниже 4 ниже 0,7
1) [°d] немецкий градус, единица измерения жесткости
воды
2) [mmol/l] Миллимоль на литр, международная
единица измерения жесткости воды
3) Установлено изготовителем
В соответствии с таблицей установите
устройство для смягчения воды на показатель
жесткости воды в Вашей местности:
1. Откройте дверцу посудомоечной машины.
2. Выньте из посудомоечной машины нижнюю
корзину для посуды.
3. Установите регулятор уровня жесткости воды
(напр., с помощью монетки).
4. Вставьте на место нижнюю корзину для
посуды и закройте дверцу посудомоечной
машины.
Жесткость воды
1)
в °d
29-50
22-28
в mmol/l
5,1–9,0
3,9–5,0
Установка
регулятора
жесткости
2)
требуется
уровня
воды
4
3
3)
2
1
соли не
9
Загрузка специальной соли для смягчения воды
1
Используйте только специальную соль
для смягчения воды. Никогда не
наполняйте емкость для соли солями
других видов (напр., пищевой солью) или
моющим средством. Это может
разрушить устройство для смягчения
воды.
Перед каждой загрузкой соли
удостоверьтесь, что у Вас в руках
действительно упаковка специальной
соли.
Загружайте специальную соль:
• Перед первым вводом посудомоечной
машины в эксплуатацию
• Если на регулировочной панели светится
контрольная индикация
3
1. Откройте дверцу, выньте нижнюю корзину.
2. Откройте против часовой стрелки крышку
3. Только при первом вводе в эксплуатацию:
4. Прилагаемую к прибору воронку введите в
3
5. Отверстие емкости очистите от остатков
6. Заверните крышку емкости по часовой
7. Если вы не запускаете программу мойки
Если жесткость воды в местности
Вашего проживания ниже 4 °d, Ваша
посудомоечная машина не нуждается в
загрузке специальной соли.
емкости для соли.
Наполните водой емкость для специальной
соли.
отверстие емкости.
Через воронку загрузите специальную соль в
емкость. Вместимость, в зависимости от
степени грануляции, прибл. 1,0-1,5 кг. Не
переполняйте емкость специальной солью.
Вытесненная при загрузке специальной
соли вода вытекает из емкости на днище
внутренней камеры посудомоечной
машины. Это не имеет значения, потому
что эта вода будет слита из внутренней
камеры при запуске программы мойки.
соли.
стрелке до упора, иначе соль попадет в воду
при мытье посуды, следствием чего может
быть помутнение стеклянной посуды.
непосредственно после загрузки специальной
соли, Вам следует запустить программу
t.
SALE
SALT
SALZ
SEL
предварительного ополаскивания
программа вымоет вытекшую солевую воду и
крупицы соли из внутренней камеры
посудомоечной машины.
10
b. Эта
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.