Electrolux ERT142E(W, G), ERT143E(W, ERT145E(W, ERT162E(W Instruction Manual

...
Modelos:
ERT142E(W,G) ERT143E(W,G) ERT145E(W,G) ERT162E(W,G) ERT163E(W,G) ERT165E(W,G)
R(097,101)EM 110110P
MANUAL DE INSTRUCCIONES /
INSTRUCTIONS MANUAL
REFRIGERADOR /
Lea todas las instrucciones antes de utilizar
el aparato y guardelas para futuras referencias.
Read all instructions prior to using
appliance and keep this manual for future reference.
Gracias por elegir Electrolux como marca para su refrigerador. Los refrigeradores Electrolux han sido concebidos bajo altísimos estándares técnicos. Poseen características especiales desarrolladas para ofrecer aun más comodidad al usuario. Para que usted pueda disfrutar todos los recursos que su nuevo refrigerador ofrece, Electrolux creó este manual. Con orientaciones simples y prácticas usted conocerá sus funciones y aprenderá la manera de operar este aparato de modo adecuado y seguro. Lea las instrucciones sobre instalación y operación antes de utilizar su refrigerador y guárdelas en un lugar seguro para futuras consultas. Electrolux una vez más fabrica lo mejor en lo que se refiere a electrodomésticos.
Bienvenido al mundo del manejo simple y sin preocupaciones
Consejos ambientales
El material del embalaje es reciclable. Procure separar plásticos, espuma flex, papel y cartón y enviarlos a las compañias de reciclaje. De acuerdo con la directriz de la RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos), en inglés WEEE (Waste of Electrical and Electronic Equipment), se debe colectar y disponer de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos separadamente. Si futuramente usted necesita desechar este electrodoméstico, NO lo haga echándolo con el resto de la basura doméstica. Sírvase enviar el aparato a los puntos de colecta de RAEE donde los haya disponibles.
01 electrolux bienvenido
ESP
ERT163E*ERT162E*
ERT165E*
*Color
Deshielo / Defrosting
Volumen / Capacity - Total
Volumen congel./ Freezer capacity
Volumen refrig./ Refrig capacity
Voltaje / Voltage
Frecuencia / Frequency
Corriente Nominal / Nominal Current
Potencia de Entrada / Input power - Total
Nivel de Climatización / Climate Class
Protección Eléctrica / Electrical Class
Refrigerante / Refrigerant
Peso Neto / Net Weight
Dimensiones / Dimensions
*Color
Deshielo / Defrosting
Volumen / Capacity - Total
Volumen congel./ Freezer capacity
Volumen refrig./ Refrig capacity
Voltaje / Voltage
Frecuencia / Frequency
Corriente Nominal / Nominal Current
Potencia de Entrada / Input power - Total
Nivel de Climatización / Climate Class
Protección Eléctrica / Electrical Class
Refrigerante / Refrigerant
Peso Neto / Net Weight
Dimensiones / Dimensions
*Color: W=Blanco/White, G=Gris/Silver, Q=Almendra/Almond.
*Color: W=Blanco/White, G=Gris/Silver, Q=Almendra/Almond.
W/G
Automatico / Automatic
453 L 127 L 326 L
115V~
60Hz
1.2 A
140 W
ST
I
R134a, 110g
84,5 kg
768 x 1754 x 776
W/G
Automatico / Automatic
453 L 127 L 326 L
220V~
60Hz
1 A
175 W
ST
I
R134a, 110g
84,5 kg
768 x 1754 x 776
W/G
Automatico / Automatic
453 L 127 L 326 L
220V~
50Hz
1 A
175 W
ST
I
R134a, 110g
84,5 kg
768 x 1754 x 776
informaciones técnicas / technical informations electrolux 46
Modelos con dispensador de agua / Models with water dispenser
ESP
ENG
Índice
Precauciones de Seguridad ........................................................................ 03
Descripción del producto ........................................................................... 05
Instalación ............................................................................................... 07
Instrucciones de uso .................................................................................. 10
Limpieza y mantenimiento ......................................................................... 18
Solución de problemas .............................................................................. 20
Informaciones técnicas .............................................................................. 45
El refrigerador que usted ha comprado puede ser ligeramente diferente de la que se muestra en las figuras de este manual, la forma en general deberá ser la misma. Lea la información referente a su operación.
Este refrigerador debe ser utilizada solo para uso doméstico. El refrigerador que usted ha comprado puede tener un enchufe diferente del que se
muestra en las figuras de este manual, siendo que el que viene en el producto cumple la especificación eléctrica de su país.
indice electrolux 02
ESP
Informaciones técnicas / Technical information
ERT143E*ERT142E*
ERT145E*
*Color
Deshielo / Defrosting
Volumen / Capacity - Total
Volumen congel./ Freezer capacity
Volumen refrig./ Refrig capacity
Voltaje / Voltage
Frecuencia / Frequency
Corriente Nominal / Nominal Current
Potencia de Entrada / Input power - Total
Nivel de Climatización / Climate Class
Protección Eléctrica / Electrical Class
Refrigerante / Refrigerant
Peso Neto / Net Weight
Dimensiones / Dimensions
*Color
Deshielo / Defrosting
Volumen / Capacity - Total
Volumen congel./ Freezer capacity
Volumen refrig./ Refrig capacity
Voltaje / Voltage
Frecuencia / Frequency
Corriente Nominal / Nominal Current
Potencia de Entrada / Input power - Total
Nivel de Climatización / Climate Class
Protección Eléctrica / Electrical Class
Refrigerante / Refrigerant
Peso Neto / Net Weight
Dimensiones / Dimensions
*Color: W=Blanco/White, G=Gris/Silver, Q=Almendra/Almond.
*Color: W=Blanco/White, G=Gris/Silver, Q=Almendra/Almond.
W/G
Automatico / Automatic
397L 107L 290L
115V~
60Hz
1.2 A
140 W
ST
I
R134a, 110g
78 kg
717.5 x 1727.5 x 743
W/G
Automatico / Automatic
397L 107L 290L
220V~
60Hz
1 A
175 W
ST
I
R134a, 110g
78 kg
717.5 x 1727.5 x 743
W/G
Automatico / Automatic
397L 107L 290L
220V~
50Hz
1 A
175 W
ST
I
R134a, 110g
78 kg
717.5 x 1727.5 x 743
45 electrolux informaciones técnicas / technical information
Modelos sin dispensador de agua / Models without water dispenser
ESP
ENG
Precauciones de seguridad
Para los niños
Destruya la caja de cartón, las bolsas de plástico y cualquier material de empaque exterior inmediatamente después de que el refrigerador sea desempacado. Los niños nunca deben jugar con estos artículos. Las cajas de cartón cubiertas con alfombras, sábanas, láminas de plástico o envoltura de plástico pueden convertirse en cámaras herméticas y causar asfixia rápidamente.
Retire todas las grapas de la caja de cartón. Las grapas pueden causar cortes graves y dañar el acabado si entran en contacto con otros electrodomésticos o muebles.
No permita que el refrigerador sea manipulado por niños aunque el mismo se encuentre desconectado.
Los refrigeradores o congeladores desechados o abandonados son un atractivo peligroso para los niños, incluso si se dejan abandonados “sólo por algunos días”. Si se va a deshacer de su refrigerador o congelador usado, retire las puertas y deje las bandejas en su lugar de modo que los niños no pueden entrar con facilidad.
Para el usuario / instalador
El refrigerador debe ser enchufado en su propio tomacorriente eléctrico individual.El cordón eléctrico del electrodoméstico cuenta con un enchufe de tres clavijas con puesta a tierra para protegerlo de los peligros de choque eléctrico. Debe ser enchufado directamente a un tomacorriente de tres alvéolos debidamente puesto a tierra. No retire ninguna clavija del cordón eléctrico. El tomacorriente debe ser instalado de acuerdo con los códigos y reglamentos locales. Consulte a un electricista calificado. No use un cordón de extensión ni un adaptador.
Si su cordón de alimentación se daña, este deberá ser reemplazado por un técnico especialista ya sea del fabricante o del distribuidor.
Si el voltaje varía en un 10% o más, el rendimiento de su refrigerador puede verse afectado. Si se hace funcionar el refrigerador con energía insuficiente, se puede dañar el compresor.
Para evitar que el refrigerador se apague accidentalmente, no lo enchufe a un tomacorriente controlado por un interruptor de pared o de cordón. No apriete, no doble ni ate el cable eléctrico. No altere el enchufe de su refrigerador. Si su cordón de alimentación se daña, este deberá ser reemplazado por un técnico especialista, sea del fabricante o del distribuidor. Nunca tire del cable para desenchufar el refrigerador, utilice el enchufe. Mantega el cable alejado del compresor ya que la temperatura del mismo se eleva durante su funcionamiento pudiendo dañar el aislante del cable y provocar un cortocircuito. No deje el refrigerador sin funcionar durante mucho tiempo. Si necesita hacerlo, límpielo, abra las puertas y déjelo así. Es recomendable que encienda varias veces el refrigerador durante el tiempo que no lo use normalmente.
03 electrolux precauciones de seguridad
ESP
The electric power cord has a plug grounding with tripolar pin for your personal safety. It must be plugged into an outlet grounding with 3 inlets one of them must be grounded according to the regulation of each country.
Do not remove the grounded terminal, do not use just 2 terminals and never connect the plug into terminal where the supply voltage is not the one specified in the table of technical information. Use the cable supplied with the equipment (do not change it). If the cable outlet presents any harm, must be replaced immediately by specialized personnel.
For your safety, this unit must be grounded. If not, alignments must be done with specialized personnel.
This refrigerator is intended for domestic use only.
solutions to problems electrolux 44
ENG
No vuelva a enchufar el refrigerador hasta 5 minutos despues de haberlo desenchufado para proteger al compresor de la presión excesiva.
No instale el refrigerador al aire libre. Lo siguiente no debe ser colocado sobre el refrigerador: objetos inestables o
pesados, aparatos que produzcan calor como reguladores. Para evitar riesgos de incendio, jamas deje velas encendidas sobre el refrigerador. No almacene medicamentos, productos tóxicos o químicos en su refrigerador.
Estos pueden contaminar los alimentos. Productos en aerosol inflamable, combustible (gas para encendedores, aceite de
banana, alcohol, gasolina, propano, etc.) o productos con el símbolo de una llama pequeña, no deben ser almacenados en refrigeradores o congeladores, tampoco se deben acercar al refrigerador, pues pueden provocar explosiones.
No haga funcionar el refrigerador en la presencia de vapores explosivos. Jamás se apoye en la puerta del refrigerador, puede ocurrir el desajuste de las
bisagras provocando el escape del frio y consecuentemente el mal desempeño del refrigerador.
Evite el contacto con la placa fría y / o las paredes internas del compartimiento del congelador con las manos mojadas o húmedas. La baja temperatura de la placa podria ocasionarle lesiones en la piel.
No salpique agua sobre o a los lados de su refrigerador, pues el hacerlo podría provocar un mal funcionamiento o descargas eléctricas y las partes metálicas del refrigerador podrían oxidarse.
En caso de una fuga del gas, no desenchufe o enchufe su refrigerador, ni toque el refrigerador hasta que la válvula de gas haya sido cerrada y el aire de la habitación haya sido reciclado. Si usa el termostato de inmediato, pueden producirse chispas y provocar un incendio.
Si gira el control de temperatura a la posición “OFF” (apagado), se apagará el compresor, pero no desconectará la corriente a la bombilla o a otros componentes eléctricos. Para evitar choques eléctricos, desenchufe el refrigerador antes de limpiarlo y antes de reemplazar la bombilla.
En caso de transporte de su refrigerador, evite inclinarlo a más de 45°.
precauciones de seguridad electrolux 04
ESP
Refrigerator not cooling enough or not cooling
The door is not properly closed. The door packaging is damaged. The refrigerator is not well ventilated. There is insufficient space between the refrigerator and the surfaces next to it, and on top. The refrigerator is under direct sunlight or near a source of heat. The plug is not properly plugged in. The room temperature is below 10°C and the temperature compensation switch is turned off. The door rubber seals are broken or folded. Temperature control is set too low. Refrigerator has recently been disconnected for a period of time. Large amounts of warm or hotd may have been stored recently. Check to see if a fuse has blown (or the switch). Measure the voltage in the outlet. If it is low, reconnect it. Use another circuit. If you are unsure about the outlet, have it checked by a certfied technician. Check to see if there is a power failure. Check to see if the power cord is properly plugged into the outlet.
Has the door been opened frequently or for a long time? Is the refrigerator so full that the air cannot properly circulate? Were hot things place in the refrigerator without first being allowed to cool? Is there sufficient space between the refrigerator and the wall?
Refrigerator is warmer than normal
Food stored in refrigerator compartment freezes
Are the temperature controls in the refrigerator compartments and extra cold compartment set to the coldest position?
Is the room temperature below 5°C? Is the food close to the cold air exits?
Odors in refrigerator
Interior needs to be cleaned. Foods with strong odors are in the refrigerator.
43 electrolux solutions to problems
ENG
Descripción del producto
ERT142E(W,G) / ERT143E(W,G) / ERT145E(W,G)
multi - flow
10
11
1
2 3
4
5
6
9
16
13
14
15
12
7
8
Nombres de las partes
10
11
12
13
14
Lampara del congelador Maquina para hacer hielo Charola para hielos Parilla del congelador Charola para carne Parilla del refrigerador Cubierta de la gaveta de vegetales Gaveta para vegetales Pata de altura ajustable
Porta vasos Anaquel de la puerta del congelador Cesta removible para huevos Compartimiento para lacteos Canasta fácil Anaquel de la puerta del refrigerador con separador de botellas Anaquel de la puerta del refrigerador para botellas
1
2
3
4 5
6 7
8 9
15
16
05 electrolux descripción del producto
ESP
Normal operation
01. It takes a few minutes for the freezer and refrigerator compartments to cool when the unit is turned on: If the temperature of one of the compartments is higher, when the unit is turned on, it will take a few moments for it to drop.
02. The compressor surface is heating up: It is normal for the compressor surface to heat up when it is operating properly. You should not touch it.
Excess noise
The refrigerator is not properly leveled. The refrigerator is touching the wall. Modern refrigerators have increased storage capacity and more stable
temperatures. They require a high efficiency compressor. Refrigerator operates at higher pressures during the start of the ON cicle. Refrigerant (used to cool refrigerator) is circulating throughout the system. The outside refrigeration pipes are touching each other or the refrigeration
pipes are touching the cover. The food is too tightly packed together, and this is blocking the flow of air. Hot food or too much food was place inside the refrigerator. The temperature control was not properly adjusted.
Before calling your service representative check the following items
Water is entering the refrigerator compartment
Weather is hot and humid. Door may not be seating properly. Door is kept open too long, or is opened too frequently. Is there food inside the appliance that may be dripping?
Condensation inside the refrigerator
Room temperature is very high or the door has been left open too long. Liquid foods inside the refrigerator are not in a properly sealed container.
solutions to problems electrolux 42
ENG
ERT162E(W,G) / ERT163E(W,G) / ERT165E(W,G)
descripción del producto electrolux 06
multi - flow
Nombres de las partes
10
11
12 13
Lampara del congelador Maquina para hacer hielo Charola para hielos Parilla del congelador Charola para carne Parilla del refrigerador Cubierta de la gaveta de vegetales Gaveta para vegetales Pata de altura ajustable Porta vasos Anaquel de la puerta del congelador
Dispensador de agua Canastilla para huevo Canasta fácil Anaqueles de la puerta del refrigerador Canasta removible Anaquel de la puerta del refrigerador con separador de botellas
1
2
3
4 5
6 7
8
9
14
16 17
15
10
11
1
2 3
4
5
6
7
8
9
16
14
15
17
16
13
12
ESP
Solutions to problems
Condensation Outside the Refrigerator
According to international standard ISO8187, domestic refrigerators, freezers and refrigerator/freezers should not present condensation outside.
However, when installed in areas with relative humidity above 80% and room temperatures above 32°C (89.6°F), it is normal for the refrigerator to have some outside condensation (moisture).
Door seals
When the door(s) are closed, an internal vacuum forms. This can make it difficult to open the door. We recommend waiting a few seconds before reopening it/them.
Normal operating noises
When the refrigerator is turned on and off, it may make a clicking noise that is perfectly normal. This is the thermostat going off and on. (temperature control).
While the refrigerator is running, it may make a "screech", especially when the door is open.
This noise is due to the expansion of the cooling fluid inside the refrigerator. It does not mean there is a problem with the appliance.
Due to the door's sealing system, noises and clicks may be heard when closing the door. This is the result of the sudden cooling of inside air.
The compressor may make a noise or a pulsing sound. This is a characteristic of modern compressors that operate at higher speeds than older models.
Contraction and dilatation of inside components, due to temperature variations, can cause soft clicking noises in the refrigerator.
Warmth near the doors
It is normal for the area near the door and sides to present higher temperatures. The warmth prevents moisture formation.
Warmth Near the back
It is normal for this area to present higher temperatures, since this is where the cooling fluid circulates at higher temperatures. Avoid contact with this part of the refrigerator.
41 electrolux solutions to problems
ENG
Instalación
Remover la base del embalaje
Incline cuidadosamente el refrigerador hacia uno de los laterales y con la ayuda de otra persona rompa la base con las manos. Incline el refrigerador para el otro lado y retire el restante de la base.
Con la ayuda de otra persona rompa la base con las manos y incline el refrigerador para el otro lado y retire el restante de la base.
Remueva con cuidado el calce del compresor, de acuerdo con la figura al lado y retire el enchufe. No deje el calce en el refrigerador.
Lea con atención las etiquetas de orientación y este manual y remueva las cintas adhesivas y las espumas de todos los cajones.
Eligir el area
Elija un lugar que esté cerca de un tomacorriente con conexión a tierra. No utilice un cordón de extensión ni un adaptador.
Instale el refrigerador en una area ventilada, lejos de la incidencia directa de rayos solares y distante de fuentes de calor tales como hornos, hornillas o productos inflamables y de areas donde se utilice agua con frecuencia, tales como piletas de lavar.
Para un funcionamiento óptimo, instale el refrigerador en un lugar donde la temperatura ambiente no caiga por debajo de los 10°F (-12°C) o exceda los 110°F (43°C). La función Control de congelación está diseñada para mantener automáticamente la temperatura interior seleccionada del refrigerador dentro de estos límites.
Para que el calor se disipe rápidamente y para que el refrigerador trabaje eficientemente consumiendo poca energía se recomienda ubicar el refrigerador observando distancias mínimas de la pared o similar:
• Parte superior: 30 cm
• Laterales: 6 cm
• Parte posterior: 6 cm
Las paredes exteriores del refrigerador pueden calentarse a medida que el compresor trabaja para transferir el calor del interior. Pueden observarse temperaturas hasta 30°F (17°C) superiores a la temperatura ambiente. Por esta razón, es particularmente importante dejar suficiente espacio para que circule el aire alrededor del refrigerador, especialmente en climas cálidos.
No instale el refrigerador al aire libre.
07 electrolux instalación
ESP
Substituting the light
When you need to replace the light, follow this instructions below:
1. Unpplug the power cord
2. To remove the light ratate it to the clockwise.
3. Replace the light with problem to another one with the same dimensions and
power.
A) Freezer room: Insert a coin into the lower slot and take out the cover window. Replace the small lamp with a new one using the right spare (15W), place the cover into the window.
B) Refrigerator room: Take out cover window with the hand, replace the small lamp with a new one using the rigth spare (25W). Place the cover in the window.
4. Connect the pulg to the power supply line after 5 minutos.
WINDOW FRAME
COVER WINDOW
LAMP
LAMP
COVER WINDOW
cleaning and maintenance electrolux 40
ENG
Loading...
+ 16 hidden pages