Electrolux ERT1502FOW3 User Manual

ERT1502FOW3

CS

CHLADNIČKA

NÁVOD K POUŽITÍ

2

 

 

PL

CHŁODZIARKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI

19

 

SK

CHLADNIČKA

NÁVOD NA POUŽÍVANIE

38

 

UK

ХОЛОДИЛЬНИК

ІНСТРУКЦІЯ

56

 

 

 

 

 

2www.electrolux.com

OBSAH

1.

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE.........................................................................

3

2.

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................................................

4

3.

PROVOZ.............................................................................................................

6

4.

PŘI PRVNÍM POUŽITÍ........................................................................................

6

5.

DENNÍ POUŽÍVÁNÍ............................................................................................

6

6.

TIPY A RADY.....................................................................................................

8

7.

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA..........................................................................................

9

8.

ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD................................................................................

11

9.

INSTALACE......................................................................................................

13

10. ZVUKY............................................................................................................

16

11. TECHNICKÉ INFORMACE............................................................................

18

MYSLÍME NA VÁS

Děkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt, se kterým jsou spjaty desítky let profesionálních zkušeností a inovací. Tento důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho uživatele. Kdykoliv jej proto používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých výsledků.

Vítá Vás Electrolux.

Navštivte naše stránky ohledně:

Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací: www.electrolux.com

Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:

www.registerelectrolux.com

Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič:

www.electrolux.com/shop

PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Doporučujeme používat originální náhradní díly.

Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.

Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.

Upozornění / Důležité bezpečnostní informace

Všeobecné informace a rady Poznámky k ochraně životního prostředí

Zmĕny vyhrazeny.

ČESKY 3

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití.

1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob

Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče.

Nenechte děti hrát si se spotřebičem.

Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly provádět děti bez dozoru.

Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.

1.2 Všeobecné bezpečnostní informace

Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a pro následující způsoby použití:

Ve farmářských domech, v kuchyňkách pro zaměstnance v obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích

Pro zákazníky hotelů, motelů, penzionů a jiných ubytovacích zařízení

Udržujte volně průchodné větrací otvory na povrchu spotřebiče nebo kolem vestavěného spotřebiče.

K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické ani jiné pomocné prostředky, které nejsou doporučeny výrobcem.

Nepoškozujte chladicí okruh.

4www.electrolux.com

V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jiné elektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účelu výrobcem.

K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru.

Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty.

V tomto spotřebiči neuchovávejte výbušné směsi, jako např. aerosolové spreje s hořlavým hnacím plynem.

Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úrazu.

2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

2.1 Instalace

UPOZORNĚNÍ!

Tento spotřebič smí instalovat jen kvalifikovaná osoba.

Odstraňte veškerý obalový materiál.

Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte.

Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem.

Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatrní, protože je těžký. Vždy noste ochranné rukavice.

Přesvědčte se, že vzduch může okolo spotřebiče volně proudit.

Počkejte alespoň čtyři hodiny, než spotřebič připojíte k napájení. Olej tak může natéct zpět do kompresoru.

Neinstalujte spotřebič v blízkosti topidel, sporáků, trub či varných desek.

Zadní stěna spotřebiče musí být umístěna směrem ke zdi.

Neinstalujte spotřebič tam, kde by se dostal do přímého slunečního světla.

Neinstalujte spotřebič v příliš vlhkých či příliš chladných místech, jako jsou přístavby, garáže či vinné sklepy.

Při přemisťování spotřebiče jej nadzdvihněte za přední okraj, abyste zabránili poškrábání podlahy.

2.2Připojení k elektrické síti

UPOZORNĚNÍ!

Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.

Spotřebič musí být uzemněn.

Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě. Pokud tomu tak není, obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře.

Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým proudem.

Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely.

Dbejte na to, abyste nepoškodili elektrické součásti (např. napájecí kabel, síťovou zástrčku, kompresor). Při výměně elektrických součástí se obraťte na autorizované servisní středisko či elektrikáře.

Napájecí kabel musí zůstat pod úrovní síťové zástrčky.

Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.

Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.

2.3 Použití spotřebiče

UPOZORNĚNÍ!

Hrozí nebezpečí zranění, popálení, úrazu elektrickým proudem nebo požáru.

Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.

Do spotřebiče nevkládejte jiná elektrická zařízení (jako např. výrobníky zmrzliny), pokud nejsou výrobcem označena jako použitelná.

Dbejte na to, abyste nepoškodili chladicí okruh. Obsahuje isobutan (R600a) - zemní plyn, který je dobře snášen životním prostředím. Tento plyn je hořlavý.

Pokud dojde k poškození chladicího okruhu, ujistěte se, že se v místnosti nenachází zdroje otevřeného ohně či možného vznícení. Místnost vyvětrejte.

Zabraňte kontaktu horkých předmětů s plastovými částmi spotřebiče.

Do mrazicího oddílu nevkládejte sycené nápoje. V nádobě takových nápojů by vznikl přetlak.

Ve spotřebiči neuchovávejte hořlavé plyny a kapaliny.

Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumísťujte hořlavé předměty nebo předměty obsahující hořlavé látky.

Nedotýkejte se kompresoru či kondenzátoru. Jsou horké.

Nedotýkejte se a neodstraňujte předměty či potraviny z mrazicího oddílu, pokud máte mokré či vlhké ruce.

Nezmrazujte znovu potraviny, které byly rozmražené.

ČESKY 5

Dodržujte skladovací pokyny uvedené na balení mražených potravin.

2.4 Vnitřní osvětlení

Typ žárovky použitý v tomto spotřebiči není vhodný pro osvětlení místností.

2.5 Čištění a údržba

UPOZORNĚNÍ!

Hrozí nebezpečí poranění nebo poškození spotřebiče.

Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.

Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky v chladicí jednotce. Údržbu a doplnění jednotky smí provádět pouze kvalifikovaná osoba.

Pravidelně kontrolujte vypouštěcí otvor spotřebiče a v případě potřeby jej vyčistěte. Jestliže je otvor ucpaný, bude se na dně spotřebiče shromažďovat voda.

2.6 Likvidace

UPOZORNĚNÍ!

Hrozí nebezpečí úrazu či udušení.

Odpojte spotřebič od elektrické sítě.

Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.

Odstraňte dveře, abyste zabránili uvěznění dětí a domácích zvířat ve spotřebiči.

Chladicí okruh a izolační materiály tohoto spotřebiče neškodí ozonové vrstvě.

Izolační pěna obsahuje hořlavé plyny. Pro informace ohledně správné likvidace spotřebiče se obraťte na místní úřady.

Nepoškozujte část chladicí jednotky, která se nachází blízko výměníku tepla.

6www.electrolux.com

3.PROVOZ

3.1 Zapnutí spotřebiče

Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky.

Otočte regulátorem teploty po směru hodinových ručiček na střední nastavení.

3.2 Vypnutí spotřebiče

Chcete-li spotřebič vypnout, otočte regulátorem teploty do polohy „O“.

3.3 Regulace teploty

Teplota se reguluje automaticky.

Chcete-li spotřebič nastavit, postupujte takto:

otočte regulátorem teploty směrem na nižší nastavení výkonu, chcete-li dosáhnout vyšší teploty.

otočte regulátorem teploty směrem na vyšší nastavení, chcete-li dosáhnout nižší teploty.

Optimální je obvykle střední nastavení.

4. PŘI PRVNÍM POUŽITÍ

4.1 Čistění vnitřku spotřebiče

Před prvním použitím spotřebiče omyjte vnitřek a veškeré vnitřní příslušenství vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku, abyste odstranili typický pach nového výrobku, pak vše důkladně vytřete do sucha.

5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

UPOZORNĚNÍ!

Viz kapitoly o bezpečnosti.

5.1 Zmrazování čerstvých potravin

Mrazicí oddíl se hodí pro zmrazování čerstvých potravin a pro dlouhodobé uložení zmrazených a hlubokozmrazených potravin.

Chcete-li zmrazovat čerstvé potraviny, je nutné změnit střední nastavení.

Při hledání přesného nastavení mějte na paměti, že teplota uvnitř spotřebiče závisí na:

teplotě místnosti

četnosti otevírání dveří spotřebiče

množství vložených potravin

umístění spotřebiče.

Jestliže je okolní teplota vysoká nebo je spotřebič zcela zaplněný (přitom je spotřebič nastavený na nejnižší teplotu), může běžet nepřetržitě a na zadní stěně se pak tvoří námraza. V tomto případě je nutné nastavit vyšší teplotu, aby se spotřebič automaticky odmrazil, a tím snížil spotřebu energie.

POZOR!

Nepoužívejte čisticí prostředky nebo abrazivní prášky, které mohou poškodit povrch spotřebiče.

K rychlejšímu zmrazování otočte regulátorem teploty směrem na vyšší nastavení, abyste dosáhli maximálního chladu.

POZOR!

Teplota chladicího oddílu pak může klesnout pod 0 °C. V takovém případě otočte regulátorem teploty zpět na teplejší nastavení.

5.2 Uskladnění zmrazených potravin

Po prvním spuštění spotřebiče nebo po jeho dlouhodobé odstávce nechte spotřebič před vložením potravin běžet nejméně dvě hodiny na vyšší nastavení.

V případě náhodného rozmrazení, například z důvodu výpadku proudu, a pokud výpadek proudu trval delší dobu, než je uvedeno v tabulce technických údajů, je nutné rozmrazené potraviny rychle spotřebovat nebo ihned uvařit či upéct a potom opět zmrazit (po ochlazení).

5.3 Rozmrazování

Hluboce zmrazené nebo zmrazené potraviny je možné před použitím rozmrazit v chladničce nebo při pokojové teplotě, podle toho, kolik na to máte času.

Malé kousky lze dokonce tepelně upravovat ještě zmrazené, přímo z mrazničky: čas přípravy bude ale v takovém případě delší.

5.4 Přemístitelné police

Na stěnách chladničky jsou drážky, do kterých se podle potřeby zasunují police.

Skleněná police nad oddílem pro ovoce a zeleninu musí vždy zůstat na svém místě k zajištění správného oběhu vzduchu.

ČESKY 7

5.5 Umístění dveřních polic

Dveřní police můžete umístit do různé výšky a vkládat tak do nich různě velká balení potravin.

1.Pomalu posunujte polici ve směru šipek, dokud se neuvolní.

2.Změňte umístění dle potřeby.

2

1

5.6 Ukazatel teploty

Pro správné uchovávání potravin je chladnička vybavena ukazatelem teploty. Symbol na boční stěně spotřebiče označuje nejchladnější oblast v chladničce.

Pokud se zobrazuje hlášení „OK“ (A), vložte čerstvé potraviny do oddílu označeného symbolem; pokud se nezobrazuje (B), nastavte regulátor teploty na chladnější nastavení a vyčkejte 12 hodin, než ukazatel teploty opět zkontrolujete.

AOK

BOK

8www.electrolux.com

Po vložení čerstvých potravin do spotřebiče nebo po opakovaném otevření dveří či otevření dveří na delší dobu je normální, když se přestane zobrazovat hlášení „OK“; vyčkejte alespoň 12 hodin, než provedete nové nastavení ovladače teploty.

6. TIPY A RADY

6.1 Normální provozní zvuky

Následující zvuky jsou během chodu spotřebiče běžné:

Když je čerpána chladicí kapalina, můžete z cívek slyšet zvuk slabého bublání či zurčení.

Když se čerpá chladící kapalina, může to být doprovázeno drnčením nebo pulsujícím zvukem kompresoru.

Náhlý praskavý zvuk zevnitř spotřebiče, přestavuje přirozený, nijak nebezpečný fyzikální jev způsobený tepelnou roztažností.

Když se kompresor spustí nebo vypne, můžete zaslechnout slabé cvakání regulátoru teploty.

6.2 Tipy pro úsporu energie

Neotvírejte často dveře, ani je nenechávejte otevřené déle, než je nezbytně nutné.

6.3 Tipy pro chlazení čerstvých potravin

K dosažení nejlepšího výkonu:

do chladničky nevkládejte teplé potraviny nebo tekutiny, které se odpařují

potraviny zakrývejte nebo je zabalujte, zejména mají-li silnou vůni

potraviny položte tak, aby okolo nich mohl proudit volně vzduch

6.4 Tipy pro chlazení

Užitečné rady:

Maso (všechny druhy) : zabalte do polyetylénového sáčku a položte na

skleněnou polici nad zásuvku se zeleninou.

Z hlediska bezpečné konzumace takto skladujte maso pouze jeden nebo dva dny.

Vařená jídla, studená jídla apod: můžete zakrýt a položit na jakoukoli polici.

Ovoce a zelenina: musí být důkladně očištěné, vložte je do speciální zásuvky (nebo zásuvek), které jsou součástí vybavení.

Máslo a sýr: musí být ve speciální vzduchotěsné nádobě nebo zabalené do hliníkové fólie či do polyetylénového sáčku, aby k nim měl vzduch co nejméně přístup.

Lahve: musí být uzavřeny víčkem a uloženy buďto v polici na lahve ve dveřích spotřebiče nebo v držáku na lahve (je-li součástí výbavy).

Banány, brambory, cibule a česnek smí být v chladničce pouze tehdy, jsou-li zabalené.

6.5 Tipy pro zmrazování potravin

K dosažení dokonalého zmrazování dodržujte následující důležité rady:

maximální množství potravin, které je možné zmrazit za 24 hodin je uvedeno na typovém štítku;

zmrazovací postup trvá 24 hodin. V této době nepřidávejte žádné další potraviny ke zmrazení;

mrazte pouze potraviny prvotřídní kvality, čerstvé a dokonale očištěné;

potraviny si připravte v malých porcích, aby se mohly rychle a zcela

zmrazit, a bylo pak možné rozmrazit pouze požadované množství;

zabalte potraviny do alobalu nebo polyetylénu a přesvědčte se, že jsou balíčky vzduchotěsné;

čerstvé, nezmrazené potraviny se nesmí dotýkat již zmrazených potravin, protože by zvýšily jejich teplotu;

libové potraviny vydrží uložené déle a v lepším stavu, než tučné; sůl zkracuje délku bezpečného skladování potravin;

vodové zmrzliny mohou při konzumaci okamžitě po vyjmutí z mrazicího oddílu způsobit v ústech a na pokožce popáleniny mrazem;

doporučujeme napsat na každý balíček viditelně datum uskladnění, abyste mohli správně dodržet dobu uchování potravin.

7.ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

UPOZORNĚNÍ!

Viz kapitoly o bezpečnosti.

7.1 Obecná upozornění

POZOR!

Před každou údržbou nebo čištěním spotřebič odpojte od elektrické sítě.

Tento spotřebič obsahuje plynné uhlovodíky v chladicím okruhu; údržbu a doplnění smí tedy provádět pouze oprávněný a kvalifikovaný technik.

Příslušenství a součásti spotřebiče nejsou vhodné pro mytí v myčce nádobí.

7.2 Pravidelné čištění

POZOR!

Nehýbejte s žádnými trubkami nebo kabely uvnitř spotřebiče, netahejte za ně a nepoškozujte je.

ČESKY 9

6.6 Tipy pro skladování zmrazených potravin

K dosažení nejlepšího výkonu zakoupeného spotřebiče dodržujte následující podmínky:

vždy si při nákupu ověřte, že zakoupené zmrazené potraviny byly prodejcem správně skladovány;

zajistěte, aby zmrazené potraviny byly z obchodu přineseny v co nejkratším možném čase;

neotvírejte často dveře, ani je nenechávejte otevřené déle, než je nezbytně nutné;

již rozmrazené potraviny se rychle kazí a nesmí se znovu zmrazovat;

nepřekračujte dobu skladování uvedenou výrobcem na obalu.

POZOR!

Dbejte na to, abyste nepoškodili chladicí systém.

POZOR!

Při přemisťování skříně spotřebiče ji nadzdvihněte za přední okraj, abyste zabránili poškrábání podlahy.

Spotřebič je nutné pravidelně čistit:

1.Vnitřek a všechno vnitřní příslušenství omyjte vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku.

2.Pravidelně kontrolujte těsnění dveří a otírejte je, aby bylo čisté, bez usazených nečistot.

3.Vše důkladně opláchněte a osušte.

4.Jsou-li dostupné, vyčistěte kondenzátor a kompresor na zadní straně spotřebiče kartáčem. Zlepší se tím výkon spotřebiče a sníží spotřeba energie.

7.3 Odmrazování chladničky

Během normálního používání se námraza automaticky odstraňuje z

10 www.electrolux.com

výparníku chladicího oddílu při každém vypnutí motoru kompresoru. Rozmrazená voda vytéká žlábkem do speciální nádoby na zadní straně spotřebiče nad motorem kompresoru, kde se odpařuje.

Odtokový otvor pro rozmraženou vodu, který se nachází uprostřed žlábku v chladicím oddíle, se musí pravidelně čistit, aby voda nemohla přetéct a kapat na uložené potraviny.

7.4 Odmrazování mrazničky

POZOR!

K odstraňování námrazy z výparníku nepoužívejte nikdy ostré kovové nástroje. Mohli byste jej poškodit. K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické nebo jiné pomocné prostředky, které nejsou doporučeny výrobcem. Zvýšení teploty zmrazených potravin během odmrazování může zkrátit dobu jejich skladování.

Asi 12 hodin před odmrazováním nastavte nižší teplotu, aby se vytvořila dostatečná zásoba chladu pro přerušení provozu spotřebiče.

Na policích mrazničky a okolo horního oddílu se vždy bude tvořit určité množství námrazy.

Mrazničku odmrazujte, když vrstva námrazy dosáhne tloušťky kolem 3–5 mm.

1.Vypněte spotřebič nebo vytáhněte zástrčku ze zásuvky.

2.Vyjměte všechny zmrazené potraviny, zabalte je do několika vrstev novin a dejte je na chladné místo.

UPOZORNĚNÍ!

Nedotýkejte se zmrazených potravin vlhkýma rukama. Ruce by vám mohly k potravinám přimrznout.

3.Nechte dveře otevřené. Chcete-li urychlit odmrazování,

postavte do mrazicího oddílu hrnek s teplou vodou. Odstraňujte také kusy ledu, které odpadnou ještě před dokončením odmrazování.

4.Po skončení odmrazování vysušte důkladně vnitřní prostor.

5.Zapněte spotřebič.

Po třech hodinách vyjmuté potraviny vložte zpět do mrazicího oddílu.

7.5 Vyřazení spotřebiče z provozu

Jestliže spotřebič nebudete po dlouhou dobu používat, proveďte následná opatření:

1.Odpojte spotřebič od elektrické sítě.

2.Vyjměte všechny potraviny.

3.Odmrazte (v případě potřeby) a vyčistěte spotřebič a všechno příslušenství.

4.Vyčistěte spotřebič a všechno příslušenství.

5.Nechte dveře pootevřené, abyste zabránili vzniku nepříjemných pachů.

UPOZORNĚNÍ!

Pokud necháte spotřebič zapnutý, požádejte někoho, aby jej občas zkontroloval, zda se uchovávaný obsah nekazí, např. z důvodu výpadku proudu.

ČESKY 11

8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

UPOZORNĚNÍ!

Viz kapitoly o bezpečnosti.

8.1 Co dělat, když...

Problém

Možná příčina

Řešení

 

 

 

Spotřebič nefunguje.

Spotřebič je vypnutý.

Zapněte spotřebič.

 

 

 

 

Zástrčka není správně za

Zasuňte zástrčku správně

 

sunutá do zásuvky.

do zásuvky.

 

 

 

 

Zásuvka není pod prou

Zasuňte do zásuvky

 

dem.

zástrčku jiného elektrické

 

 

ho spotřebiče. Obraťte se

 

 

na kvalifikovaného elektri

 

 

káře.

 

 

 

Spotřebič je hlučný.

Spotřebič není správně

Zkontrolujte stabilní polohu

 

postaven.

spotřebiče.

 

 

 

Osvětlení nefunguje.

Osvětlení je v pohotovost

Zavřete a otevřete dveře.

 

ním režimu.

 

 

 

 

 

Vadná žárovka.

Viz „Výměna žárovky“.

 

 

 

Kompresor funguje

Nesprávně nastavená te

Viz pokyny v části „Pro

nepřetržitě.

plota.

voz“.

Příčinou může být vložení velkého množství potravin ke zmrazení najednou.

Počkejte několik hodin a pak znovu zkontrolujte te plotu.

 

Teplota v místnosti je příliš

Viz tabulka klimatické třídy

 

vysoká.

na typovém štítku.

 

 

 

 

Vložili jste do spotřebiče

Před uložením nechte po

 

příliš teplé potraviny.

traviny vychladnout na te

 

 

plotu místnosti.

 

 

 

Příliš mnoho námrazy a le

Dveře nejsou správně

Viz „Zavření dveří“.

du.

zavřené nebo je deformo

 

 

vané či zašpiněné těsnění.

 

 

Zátka výpusti vody není ve

Zasuňte zátku výpusti vody

 

správné poloze.

do správné polohy.

 

 

 

 

Potraviny nejsou řádně za

Zabalte potraviny lépe.

 

balené.

 

 

 

 

 

Nesprávně nastavená te

Viz pokyny v části „Pro

 

plota.

voz“.

Po vnitřní zadní stěně

Během automatického

Nejde o závadu.

chladničky stéká voda.

odmrazování se na zadní

 

 

stěně rozmrazuje námraza.

 

 

 

 

12 www.electrolux.com

Problém

Možná příčina

Řešení

V chladničce teče voda.

Odtokový otvor je ucpaný.

Vyčistěte odtokový otvor.

 

Vložené potraviny brání

Přemístěte potraviny tak,

 

odtoku vody do odtokové

aby se nedotýkaly zadní

 

ho otvoru.

stěny.

Na podlaze teče voda.

Vývod rozmražené vody

Vložte vývod rozmražené

 

(kondenzátu) neústí do od

vody (kondenzátu) do od

 

pařovací misky nad kom

pařovací misky.

 

presorem.

 

Dveře nejsou zarovnané

Spotřebič není vyrovnaný.

Řiďte se pokyny v části

nebo si překáží s ventilační

 

„Vyrovnání“.

mřížkou.

 

 

Teplota ve spotřebiči je

Není správně nastavený

Nastavte vyšší/nižší teplo

příliš nízká/vysoká.

regulátor teploty.

tu.

 

Dveře nejsou správně

Viz „Zavření dveří“.

 

zavřené.

 

 

Teplota potravin je příliš

Před uložením nechte po

 

vysoká.

traviny vychladnout na te

 

 

plotu místnosti.

 

Uložili jste příliš velké

Najednou ukládejte menší

 

množství potravin najed

množství potravin.

 

nou.

 

 

Síla námrazy je větší než 4

Spotřebič odmrazte.

 

- 5 mm.

 

 

Otvírali jste často dveře.

Dveře otevírejte jen v

 

 

případě potřeby.

 

 

 

Pokud tyto rady nevedou ke kýženému výsledku, obraťte se na nejbližší autorizované servisní středisko.

8.2 Výměna žárovky

Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.

1.Uvolněte šroub z krytu žárovky.

2.Odstraňte kryt žárovky (viz obrázek).

3.Použitou žárovku vyměňte za novou o stejném výkonu a určenou pouze pro použití v domácích spotřebičích (maximální výkon je uveden na krytu žárovky).

4.Nasaďte kryt žárovky.

5.Utáhněte šroub krytu žárovky.

6.Zasuňte zástrčku do zásuvky.

7.Otevřete dveře spotřebiče. Přesvědčte se, že se osvětlení rozsvítí.

8.3 Zavření dveří

1.Vyčistěte těsnění dveří.

2.Pokud je to nutné, dveře seřiďte. Řiďte se pokyny v části „Instalace“.

9.INSTALACE

UPOZORNĚNÍ!

Viz kapitoly o bezpečnosti.

9.1 Umístění

Spotřebič instalujte na suchém, dobře větraném místě, jehož okolní teplota odpovídá klimatické třídě uvedené na typovém štítku spotřebiče:

Klima

Okolní teplota

tická

 

třída

 

SN

+10 °C až 32 °C

N

+16 °C až 32 °C

ST

+16 °C až 38 °C

T

+16 °C až 43 °C

 

 

U některých typů modelů může při provozu mimo daný rozsah docházet k problémům s fungováním. Správný provoz lze zaručit pouze v rámci stanoveného teplotního rozsahu. Pokud máte jakékoliv pochyby ohledně místa instalace spotřebiče, obraťte se na prodejce, na náš zákaznický servis nebo na nejbližší autorizované servisní středisko.

9.2 Vyrovnání

Při umístění spotřebiče zajistěte, aby stál vodorovně. Můžete ho vyrovnat seřízením dvou dolních předních nožiček.

ČESKY 13

3.V případě potřeby vadné těsnění dveří vyměňte. Kontaktujte autorizované servisní středisko.

9.3 Umístění

Zástrčka musí být i po instalaci dobře přístupná, aby bylo možné spotřebič odpojit od elektrické sítě.

Spotřebič musí být instalován v dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla, jako jsou radiátory, bojlery, přímý sluneční svit apod. Ujistěte se, že vzduch může volně cirkulovat kolem zadní části spotřebiče. Jestliže je spotřebič umístěn pod závěsnými skříňkami kuchyňské linky, je pro zajištění správného výkonu nutná minimální vzdálenost mezi horní částí spotřebiče a závěsnými skříňkami alespoň 100 mm. Pokud je to však možné, spotřebič pod závěsné skříňky nestavte. Správné vyrovnání zajišťuje jedna nebo více seřiditelných nožiček na spodku spotřebiče.

14

www.electrolux.com

 

 

100 MM

 

 

15 MM

15 MM

9.4 Změna směru otvírání dveří

UPOZORNĚNÍ!

Před každou činností

vytáhněte zástrčku ze síťové

zásuvky.

POZOR!

K provedení následujícího

postupu doporučujeme

přizvat další osobu, která

bude dveře spotřebiče v

průběhu práce držet.

1. Vyšroubujte dva šrouby na zadní

straně.

2. Horní desku posuňte dozadu a

zvedněte ji.

3.

Odšroubujte levou nožičku.

4.

Vyšroubujte šrouby z dolního

 

dveřního závěsu. Odstraňte závěs.

 

Přemístěte čep ve směru šipky.

5.

Vyšroubujte šroub a zašroubujte ho

6.

na opačné straně.

Namontujte závěs na opačné straně.

7.

Našroubujte pravou nožičku.

8.

Vyšroubujte šrouby z horního

 

dveřního závěsu.

 

1

 

2

9.

Odstraňte závěs. Přemístěte čep ve

 

směru šipky. Namontujte závěs na

 

opačné straně.

10.Utáhněte závěs.

11.Horní desku vraťte na místo.

12.Posuňte ji dopředu.

13.Vyšroubujte dva šrouby na zadní straně.

14.Demontujte držadlo a namontujte ho na opačné straně.

1

2

 

3

POZOR!

Postavte spotřebič na místo, vyrovnejte jej, počkejte alespoň čtyři hodiny a poté jej zapojte do elektrické zásuvky.

ČESKY 15

Na závěr zkontrolujte následující:

Všechny šrouby jsou dotažené.

Magnetické těsnění přiléhá ke skříni.

Dveře se správně otvírají i zavírají.

Při nízké okolní teplotě (např. v zimě) se může stát, že těsnění nebude dokonale doléhat. V takovém případě počkejte, až těsnění samo přilne.

Nechcete-li změnu směru otvírání dveří provádět sami, obraťte se na nejbližší autorizované servisní středisko. Odborník z autorizovaného servisu provede změnu směru otevírání dveří na vaše náklady.

9.5 Změna směru otvírání dveří

mrazničky

16

www.electrolux.com

 

 

9.6 Připojení k elektrické síti

 

• Spotřebič smí být připojen k síti až po

 

 

ověření, že napětí a frekvence

 

 

uvedené na typovém štítku odpovídají

 

 

napětí v domácí síti.

 

• Spotřebič musí být uzemněn.

 

 

Zástrčka napájecího kabelu je k

 

 

tomuto účelu vybavena příslušným

 

 

kontaktem. Pokud není domácí

 

 

zásuvka uzemněná, poraďte se s

 

 

odborníkem a připojte spotřebič k

 

 

samostatnému uzemnění v souladu s

 

platnými předpisy.

 

Výrobce odmítá veškerou

 

 

odpovědnost v případě nedodržení

 

 

výše uvedených pokynů.

 

• Tento spotřebič je v souladu se

 

 

směrnicemi EHS.

 

180˚

 

10. ZVUKY

Během normálního provozu vydává spotřebič různé zvuky (kompresor, cirkulace chladiva).

Electrolux ERT1502FOW3 User Manual

OK

SSSRRR!

HISSS! BLUBB!

ČESKY 17

CLICK!

BRRR!

CRACK!

SSSRRR! SSSRRR!

CLICK!

CLICK!

HISSS! HISSS!

BRRR!

BRRR!

BLUBB! BLUBB! CRACK! CRACK!

18 www.electrolux.com

11.TECHNICKÉ INFORMACE

11.1Technické údaje

 

 

 

Výška

mm

850

Šířka

mm

550

Hloubka

mm

612

Skladovací doba při poruše

hodin

11

Napětí

V

230 - 240

Frekvence

Hz

50

 

 

 

Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnější

nebo vnitřní straně spotřebiče a na energetickém štítku.

12. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

Recyklujte materiály označené

symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče

určené k likvidaci. Spotřebiče označené

příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.

 

POLSKI

19

SPIS TREŚCI

 

1.

INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA.........................................

20

2.

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA..........................................

21

3.

EKSPLOATACJA..............................................................................................

23

4.

PIERWSZE UŻYCIE.........................................................................................

24

5.

CODZIENNA EKSPLOATACJA.......................................................................

24

6.

WSKAZÓWKI I PORADY.................................................................................

26

7.

KONSERWACJA I CZYSZCZENIE..................................................................

27

8.

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW..................................................................

29

9.

INSTALACJA....................................................................................................

31

10. HAŁAS/GŁOŚNA PRACA...............................................................................

35

11. DANE TECHNICZNE......................................................................................

37

Z MYŚLĄ O TOBIE

Dziękujemy za zakup urządzenia Electrolux. Jest ono owocem dziesięcioleci doświadczeń i innowacji. To pomysłowe i stylowe urządzenie zostało zaprojektowane z myślą o Tobie. Użytkując je, możesz mieć zawsze pewność uzyskania wspaniałych efektów.

Witamy w świecie marki Electrolux!

Zapraszamy na naszą witrynę internetową, aby:

Otrzymać wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w rozwiązywaniu problemów oraz informacje dotyczące serwisu: www.electrolux.com

Zarejestrować swój produkt i uprościć jego obsługę serwisową: www.registerelectrolux.com

Nabyć akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do swojego urządzenia:

www.electrolux.com/shop

OBSŁUGA KLIENTA

Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych.

Kontaktując się z autoryzowanym centrum serwisowym, należy przygotować poniższe dane: model, numer produktu, numer seryjny.

Stosowne informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej.

Ostrzeżenie / Przestroga – Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Ogólne informacje i wskazówki

Informacje dotyczące środowiska naturalnego

Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia.

20 www.electrolux.com

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za uszkodzenia i obrażenia ciała spowodowane nieprawidłową instalacją i eksploatacją. Należy zachować instrukcję wraz z urządzeniem do wykorzystania w przyszłości.

1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub umysłowych

Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu ósmego roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także nieposiadające odpowiedniej wiedzy lub doświadczenia, jeśli będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i będą świadome związanych z tym zagrożeń.

Nie należy pozwalać, aby dzieci bawiły się urządzeniem.

Czyszczeniem i konserwacją nie mogą zajmować się dzieci bez nadzoru dorosłych.

Wszystkie opakowania należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.

1.2Ogólne zasady bezpieczeństwa

Urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwie domowym oraz do podobnych zastosowań, w miejscach, jak:

Gospodarstwa rolne, kuchnie w obiektach sklepowych, biurowych oraz innych placówkach pracowniczych

Do obsługi przez klientów w hotelach, motelach, obiektach noclegowych i innych obiektach mieszkalnych

POLSKI 21

Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub w zabudowie nie mogą być zakryte ani zanieczyszczone.

Nie wolno używać żadnych urządzeń ani środków do przyspieszania odmrażania urządzenia z wyjątkiem tych, które zaleca producent.

Należy zachować ostrożność, aby nie uszkodzić układu chłodniczego.

Do wnętrza urządzenia nie wolno wkładać żadnych urządzeń elektrycznych za wyjątkiem tych, które zaleca producent.

Urządzenia nie wolno czyścić wodą pod ciśnieniem ani parą wodną.

Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnej szmatki. Stosować wyłącznie obojętne detergenty. Nie stosować produktów ściernych, myjek do szorowania, rozpuszczalników ani metalowych przedmiotów.

Nie przechowywać w urządzeniu substancji wybuchowych, np. puszek z aerozolem zawierających łatwopalny gaz pędny.

Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, ze względów bezpieczeństwa musi go wymienić producent, autoryzowane centrum serwisowe lub inna wykwalifikowana osoba.

2.WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

2.1 Instalacja

OSTRZEŻENIE!

Urządzenie może zainstalować wyłącznie wykwalifikowana osoba.

Usunąć wszystkie elementy opakowania.

Nie instalować ani nie używać uszkodzonego urządzenia.

Postępować zgodnie z instrukcją instalacji załączoną do urządzenia.

Zachować ostrożność podczas przenoszenia urządzenia, ponieważ jest ono ciężkie. Zawsze używać rękawic ochronnych.

Wokół urządzenia należy zapewnić przepływ powietrza.

Odczekać co najmniej 4 godziny przed podłączeniem urządzenia do zasilania. Jest to niezbędne, aby olej spłynął z powrotem do sprężarki.

Nie instalować urządzenia w pobliżu grzejników, kuchenek, piekarników ani płyt grzejnych.

Tył urządzenia musi znajdować się przy ścianie.

Nie instalować urządzenia w miejscu, gdzie występuje bezpośrednie nasłonecznienie.

Nie instalować urządzenia w miejscach wilgotnych lub chłodnych,

22 www.electrolux.com

takich jak przybudówki, garaże, winiarnie.

Przesuwając urządzenie, należy podnieść jego przednią krawędź, aby uniknąć zarysowania podłogi.

2.2 Podłączenie do sieci elektrycznej

OSTRZEŻENIE!

Występuje zagrożenie pożarem i porażeniem prądem elektrycznym.

Urządzenie musi być uziemione.

Należy upewnić się, że informacje o podłączeniu elektrycznym podane na tabliczce znamionowej są zgodne z parametrami instalacji zasilającej. W przeciwnym razie należy skontaktować się z elektrykiem.

Należy używać wyłącznie prawidłowo zamontowanego gniazda elektrycznego z uziemieniem.

Nie stosować rozgałęźników ani przedłużaczy.

Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić elementów elektrycznych (np. wtyczki, przewodu zasilającego, sprężarki). Jeśli wystąpi konieczność wymiany elementów elektrycznych, należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym lub elektrykiem.

Przewód zasilający powinien znajdować się poniżej wtyczki.

Podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycznego dopiero po zakończeniu instalacji. Należy zadbać o to, aby w zainstalowanym urządzeniu wtyczka przewodu zasilającego była łatwo dostępna.

Odłączając urządzenie, nie ciągnąć za przewód zasilający. Zawsze ciągnąć za wtyczkę.

2.3Przeznaczenie

OSTRZEŻENIE!

Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń ciała, oparzenia, porażenia prądem lub pożaru.

Nie zmieniać parametrów technicznych urządzenia.

Nie umieszczać w urządzeniu innych urządzeń elektrycznych (np. maszynek do lodów), chyba, że zostały one przeznaczone do tego celu przez producenta.

Należy zachować ostrożność, aby nie uszkodzić układu chłodniczego. Zawiera on izobutan (R600a), który jest gazem ziemnym spełniającym wymogi dotyczące ochrony środowiska. Gaz ten jest łatwopalny.

W razie uszkodzenia układu chłodniczego należy zadbać o to, aby w pomieszczeniu nie było otwartego płomienia ani źródeł zapłonu. Przewietrzyć pomieszczenie.

Nie dopuszczać, aby gorące przedmioty dotykały plastikowych elementów urządzenia.

Nie wkładać do komory zamrażarki napojów gazowanych. Zamrażanie powoduje wzrost ciśnienia w opakowaniu z napojem.

Nie wolno przechowywać w urządzeniu łatwopalnych gazów i płynów.

Nie umieszczać w urządzeniu, na nim ani w jego pobliżu łatwopalnych substancji ani przedmiotów nasączonych łatwopalnymi substancjami.

Nie dotykać sprężarki ani skraplacza. Są one gorące.

Nie wyjmować ani nie dotykać produktów znajdujących się w komorze zamrażarki mokrymi lub wilgotnymi rękoma.

Nie wolno ponownie zamrażać rozmrożonej żywności.

Należy przestrzegać wskazówek dotyczących przechowywania mrożonej żywności, które znajdują się na jej opakowaniu.

2.4 Wewnętrzne oświetlenie

Typ oświetlenia zastosowanego w urządzeniu nie jest odpowiedni do oświetlania pomieszczeń domowych

2.5 Konserwacja i czyszczenie

OSTRZEŻENIE!

Występuje zagrożenie odniesieniem obrażeń i uszkodzeniem urządzenia.

Przed przystąpieniem do konserwacji należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego.

W układzie chłodniczym urządzenia znajdują się związki węglowodorowe. Konserwacją i napełnianiem układu chłodniczego może zajmować się wyłącznie wykwalifikowana osoba.

Regularnie sprawdzać odpływ skroplin w urządzeniu i w razie potrzeby oczyszczać go. Gdy odpływ zablokuje się, na dnie urządzenia zbiera się woda.

2.6 Utylizacja

OSTRZEŻENIE!

Występuje zagrożenie odniesieniem obrażeń ciała lub uduszeniem.

3. EKSPLOATACJA

3.1 Włączanie

Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazda elektrycznego.

Obrócić pokrętło regulacji temperatury zgodnie z ruchem wskazówek zegara do średniego ustawienia.

3.2 Wyłączanie

Aby wyłączyć urządzenie, ustawić pokrętło regulacji temperatury w położeniu „O”.

3.3 Regulacja temperatury

Temperatura jest regulowana automatycznie.

Aby korzystać z urządzenia, należy:

przestawić regulator temperatury w stronę niższego ustawienia, aby uzyskać minimalne chłodzenie;

POLSKI 23

Odłączyć urządzenie od źródła zasilania.

Odciąć i wyrzucić przewód zasilający.

Wymontować drzwi, aby uniemożliwić zamknięcie się dziecka lub zwierzęcia wewnątrz urządzenia.

Czynnik w układzie chłodniczym i materiały izolacyjne zastosowane w tym urządzeniu nie stanowią zagrożenia dla warstwy ozonowej.

Pianka izolacyjna zawiera łatwopalny gaz. Aby uzyskać informacje dotyczące prawidłowej utylizacji urządzenia, należy skontaktować się z lokalnymi władzami.

Należy uważać, aby nie uszkodzić układu chłodniczego w pobliżu wymiennika ciepła.

przestawić regulator temperatury w stronę wyższego ustawienia, aby uzyskać maksymalne chłodzenie.

Ustawienie pośrednie jest zwykle najbardziej odpowiednie.

Ustawiając temperaturę, należy jednak uwzględnić to, że temperatura wewnątrz urządzenia zależy od:

temperatury w pomieszczeniu

częstości otwierania drzwi

ilości przechowywanej żywności

umiejscowienia urządzenia.

Loading...
+ 53 hidden pages